Текст книги "Журнал «Если» 1993 № 03"
Автор книги: Айзек Азимов
Соавторы: Пол Уильям Андерсон,Алан Дин Фостер,Даллас МакКорд "Мак" Рейнольдс,Маргарет Сент-Клер
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)
– Так скоро, Малькольм? Что же, мне, признаться, уже надоело быть одной…
– Послушай, – начал он, – нам надо поговорить.
Ее веселость мгновенно улетучилась, она подобралась, ожидая его слов.
– Все это неправильно. – заявил он. – Ну да, я думал, они успокоятся. Но за то время, пока я отсутствовал, все стало еще хуже.
– Ты слишком легко бросаешься из крайности в крайность, – сказала она тоном учительницы младших классов. – А чего ты ожидал? Повсеместного братания племен? И что, по-твоему, должна делать я? Оттолкнуть ютов – моих верных союзников?
– Нет. Но тебе следует хотя бы сбить с них спесь.
– Малькольм, дорогой, – заговорила она мягко, – мы появились здесь не для того, чтобы создавать Утопию. Нельзя браться за неосуществимые проекты. Нам необходимо одно – сильный плацдарм. А это означает – поощрять тех, у кого есть потенциальные возможности стать сильными. Подожди, ответь на один вопрос: спрашивало ли правительство твоей страны индейцев, желают ли они покинуть родные места, когда вам потребовалось освободить территорию для ядерного полигона?
Локридж беспомощно пожал плечами и заметил:
– Ты бьешь меня одними и теми же аргументами.
Сторм поднялась. Взгляд ее зовущих глаз волновал и манил.
– Особенно убедителен этот, – сказала она игриво.
– Нет-нет, проклятье, только не сейчас! – запротестовал Локридж. – Нет, я не могу. Человек должен хотя бы защищать своих друзей, а Ори – мой ДРУГ.
Сторм замерла. Какое-то время она стояла неподвижно, затем, пробежав легкими пальцами по черным, как ночь, локонам, вкрадчиво произнесла:
– Итак, опять она. Ну что же, я полагаю, это можно обсудить. Продолжай.
– Ну… Она не хочет в гарем Витукара!
– Разве он негодяй? Урод? Калека?
– Нет, но…
– Значит, ты хочешь, чтобы она осталась – как у вас говорят – старой девой?
– Нет, но…
– Может, у тебя есть кто-нибудь для нее на примете? Уж не твоя ли собственная кандидатура? – усмехнулась Сторм.
– О, Боже милосердный! – воскликнул Локридж.
– Ты же знаешь… ты и я…
– Не слишком ли высоко ты себя возносишь, мой милый!.. А теперь об этой девчонке. Брачные союзы сейчас неизбежны и весьма желательны. Брак – очень важный социальный институт для людей Боевого Топора, он поможет примирить их с туземцами. Ори наследница вождя своей общины. Витукар, как ты знаешь, имеет вес в своем племени и тоже вождь. Оба здоровы и молоды. Лучшего примера для остальных и придумать нельзя. Конечно, ей придется поступиться своей гордостью. Неужели ты так наивен, что веришь, будто она всю жизнь останется безутешной? Не полюбит своих детей? Или не сможет никогда забыть тебя?
– Я уверен в одном: она имеет право на свободу выбора, – сказал Локридж мрачно.
– А кого она может выбрать, кроме тебя, не желающего спать с нею? Или, о юный Малькольм, ты хочешь взять ее в жены? Но тогда тебе придется остаться здесь, мой дорогой, – в твоем веке она погибнет.
Локридж молчал. Сторм, бросив на него сочувственный взгляд, продолжала, словно размышляя:
– Англичане будут еще более несчастны после нашествия норманов. Но через два века никаких норманов уже и в помине не останется. Все население острова станет англичанами. Для нас – здесь, сейчас – этот процесс начнется браком Ори и Витукара. Так чего же с точки зрения истории стоят разговоры о свободе? Или в войнах должны участвовать только добровольцы?
Локридж чувствовал себя совершенно беспомощным. Сторм подошла к нему и обвила руками.
– Я знаю, Ори называет тебя Барсом, – прошептала она. – Вот тут я с ней согласна.
– Но послушай…
Она уткнулась лицом в его грудь.
– Позволь мне не слушать.
Из-за занавеса раздался голос стражника-юта:
– Богиня, лорд Ку просит принять его.
– Проклятье! – прошептала Сторм. – Ничего, я постараюсь избавиться от него как можно скорее. – И уже громко приказала: – Пропустите его.
Ку согнулся в поклоне, как тростник на ветру.
– Прошу прощения, Ваше Величество, – начал он. – Я только что завершил дозорный облет.
Сторм насторожилась:
– И что же?
– Скорее всего, мое беспокойство напрасно. Но я обязан доложить: внушительный флот пересекает Северное море. Флагманский корабль – иберийский, за ним – обтянутые кожей ладьи. Никогда не приходилось слышать о таком сочетании. Они держат курс из Англии в Данию.
– В это время года? – Сторм, похоже, уже забыла о своем обещании Локриджу. Она сделала ему знак отойти и осталась одна в холодном свете призрачных сфер.
– Это тоже вызывает удивление, – заметил Ку. – Кажется, современных приборов у них нет, во всяком случае мы не обнаружили. Тем не менее через день-два они будут здесь.
– Операция Реформистов? Или какая-то местная экспедиция? В эту эпоху аборигены ничего не принимают на веру, не увидев собственными глазами, – нахмурившись, произнесла Сторм. – Поэтому мне лучше, следуя местным обычаям, убедиться самой.
Она достала гравитационный пояс и застегнула его на талии, энергетическое оружие прикрепила к бедру.
– Ты можешь остаться здесь, Малькольм. Я скоро вернусь, – сказала она и вышла вслед за Ку.
Некоторое время Локридж расхаживал по залу. Ночь выдалась ветреной и поэтому шумной, но он ощущал звенящую тишину, затаившуюся в глубине дома. Господи, думал он, что же делать человеку, не способному помочь своему ближнему, взывающему о помощи? И как разобраться, где правда?
Через шесть тысяч лет состарившаяся до срока женщина расскажет ему о заживо сожженном сыне, веря в благородную цель этой жертвы. Действительно ли веря?
Локридж остановился. Он оказался почти на границе мрака, за которым Бранн прошел через последние страдания и принял смерть. Он напрягся. Почему они не убирают этот угрюмый траурный экран-занавес?
Он никогда об этом не спрашивал. Правда, тогда его это особенно не интересовало… Локридж закусил губу и ступил сквозь бесплотную черноту экрана.
В этом конце дома мебель явно не меняли. Грязный пол, лавки, покрытые пыльными шкурами. Помещение освещалось одной сферой, так что в углах царила непроглядная тьма. Черный экран оказался вдобавок еще и звуконепроницаемым: сюда не проникал шум ветра. Локридж стоял в полном безмолвии.
Лежавший на столе человек, соединенный множеством проводов с машиной, вдруг напрягся и застонал.
– Нет! – в ужасе закричал Локридж, словно пригвожденный к полу.
Бранн все еще жил.
От человека почти ничего не осталось: только сухая пергаментная кожа да выступающие кости. Искру жизни поддерживали подведенные к телу трубки, череп был утыкан электродами; электрические разряды постоянно возбуждали мозг, терзая его, а извлеченная информация записывалась специальной аппаратурой. Вероятно, для дополнительной стимуляции веки были вырезаны, и оголенные белки глаз беспомощно вращались под прямыми лучами направленного света.
– Боже, что они с ним сделали, – содрогнувшись, сказал Локридж.
Бледные язык и губы пошевелились, силясь что-то произнести. У Локриджа не было диаглоссы, рассчитанной на время Бранна, но и не разбирая слов он мог поклясться – несчастный умолял: убей, убей меня…
И это происходило тогда, когда по ту сторону светонепроницаемого занавеса она и он…
Локридж потянулся рукой к машине.
– Остановись! Что ты делаешь?
Он медленно повернулся и увидел Ку и Сторм. Энергетическое оружие в руках Хранителя было нацелено на него. Сторм возбужденно заговорила:
– Я не хотела, чтобы ты это видел. Извлечь из памяти всю информацию не так-то просто, требуется много времени. Это уже почти труп, так что жалеть его бессмысленно. И, пожалуйста, не забывай – то же самое он хотел сделать со мной.
– Ты считаешь это оправданием? – закричал Локридж.
– Перл-Харбор оправдывает Хиросиму? – спросила она.
– Скажи, сколько тебе лет? – внезапно спросил Локридж. – Одной жизни не хватило бы, чтобы совершить столько мерзостей, сколько удалось тебе. Теперь я понимаю, почему в твоем же дворце точат на тебя кинжалы: имя Кораш – это право на бессмертие. Угадал?
– Не тебе судить меня, дикарь, – ледяным тоном произнесла Сторм. – А ты ведь, кажется, действительно слишком много возомнил о себе.
– Мне нет дела до того, сколько любовников ты сменила. И я, представь себе, готов был смириться с ролью преданного слуги, – горько сказал он. – Но помыкать Ори я не позволю. Ни ее людьми, никем. Возвращайся в ад, туда, откуда пришла!
Ку поднял ружье:
– Достаточно!
Глава XX
Перед рассветом полил дождь. Его шелест, приглушенный на выложенной торфом крыше и громкий на земле, разбудил Локриджа. Через решетку, закрывающую дверной проем, он видел пастбище, на котором уныло паслись мокрые животные ютов под присмотром таких же мокрых пастухов. Под ударами тяжелых капель увядшие листья один за другим срывались с дуба, как солдаты, падающие под шрапнельным огнем. Из стоящей на отшибе хижины, превращенной в тюрьму, не было видно ни деревни, ни залива. От этого становилось еще более тоскливо, а заключение казалось вечным.
Он из принципа не хотел снова надевать форму Хранителей; но теперь, практически раздетый, начинал зябнуть. Попрошу одежду Оругарэй, думал он, или даже соглашусь на платье ютов. Полагаю, она не откажет мне в этой просьбе, прежде чем…
А что она с ним сделает?
Локридж гневно встрепенулся. Бедная Ори, подумал он в отчаянии, бедный Витукар.
Воспоминания о девушке, к удивлению Локриджа, успокоили его. Он все еще мог помочь ей, ведь больше помощи ей было ждать неоткуда. Даст Бог, и она, может быть, сумеет бежать на одном из кораблей, приходящих в Эвильдаро. Из обрывков разговора между Сторм и Ку он понял, что плывущие по Северному морю суда – иберийского и британского происхождения, вероятно, принадлежащие пиратам. Действительно, прежде такого не бывало, но именно в этот периодов Англии должны были происходить значительные события. Сторм, похоже, не придавала кораблям большого значения. Ее успокоило то, что в результате наблюдений обнаружилось: команды кораблей состояли из современников Ори – Реформаторов на них не было, как не было и людей из других эпох. При такой погоде флот, несомненно, задержится еще как минимум на день-два. С Локриджем уже успеют расправиться. Хотя, возможно, у него еще остается время подсказать Ори способ спасения.
Появившаяся цель придала ему силы. Он подошел к двери и просунул лицо между прочно связанными жердями; капли дождя стекали по его щекам. Четверо ютов, закутанные в плащи из шкур, сторожили его. При виде Локриджа они отошли в сторону и, подняв оружие, стали делать какие-то знаки, вероятно, отгоняя злых духов.
– Приветствую вас, друзья, – сказал Локридж. (Сторм разрешила ему оставить свою диаглоссу). – Могу ли я попросить вас об одолжении?
Старший из охранников нервно и неприветливо отозвался:
– Что мы можем сделать для того, кто попал в немилость к Богине?
– Вы могли бы кое-что передать от меня. Мне всего-то нужно разок встретиться с другом.
– Никому не позволено говорить с тобой. Одну девчонку из-за тебя уже разыскивают.
Локридж сжал зубы. Конечно, Ори уже знает о его аресте. Будь ты проклята, Сторм, исчадие ада, подумал он. Даже в тюрьме, из которой я тебя вызволил, не запрещались свидания с посетителями.
– Так, – протянул Локридж. – Тогда я бы хотел видеть Богиню.
– Ну да! – со смехом воскликнул воин. – Неужели ты ее зовешь?
– Вы можете передать: я прошу свидания.
– А зачем? Она сама знает, что Ей делать!
Локридж зловеще усмехнулся:
– Глупец, если ты решил, что, оказавшись за решеткой, я потерял свою власть над тобой, то попробуй не выполнить мой приказ, и сам убедишься в обратном. Твоя драная шкура слезет с тебя, живого, и пойдет гулять по лесу.
Юты в страхе отступили от хижины. Локриджу пришло в голову, что реакция дикарей – первые плоды воспитания аборигенов в новом духе.
– Иди! – приказал он. – И не забудь захватить для меня завтрак на обратном пути…
– Прости, колдун, я не смею. Нам не позволено оставлять пост без разрешения. Но подожди, – вожак вытащил горн и протяжно протрубил: сквозь шум дождя звук разносился грустно и жалобно. Вскоре появилась группа воинов с топорами в руках.
Вожак сразу послал их к Сторм.
Это была хоть крошечная, но все же победа, и теперь Локриджу его положение начало казаться не столь уж безнадежным. Он набросился на принесенные ему черствый хлеб и жареную свинину.
«Сторм, наверное, может сломить меня, – подумал он, – но для этого ей понадобится, как минимум, расщепитель сознания».
Его даже не удивило, когда через пару часов она действительно пришла. Он со смущением ощутил, что его сердце вновь учащенно забилось. В длинном платье, высокая, гибкая и необычайно красивая, она словно парила над землей. Она держала в руке посох Мудрейшей; ее свиту составляло не менее дюжины ютов, среди которых Локридж заметил и Витукара. Гравитационный пояс создавал вокруг нее бледное сияние, образующее над головой ореол, о который, как о невидимый зонтик, разбивались капли дождя и каскадами устремлялись вниз, не задевая ее, – она словно утопала в серебристых струях водопада, подобно нимфе или русалке.
Она остановилась прямо перед хижиной; взгляд ее больших глаз оказался неожиданно печален.
– Ну вот, Малькольм, я здесь, – сказала она. – Я не могу отказать тебе…
– А вот я, кажется, уже не могу бежать к тебе по первому зову, как прежде, дорогая, – ответил он. – Жаль. Ведь я гордился тем, что принадлежу тебе.
– Ты не придешь?
Он покачал головой:
– Мне бы хотелось, но я просто не могу.
– Знаю. Так уж ты устроен. Если бы ты не хотел, это огорчило бы меня куда меньше.
– Что ты собираешься со мной сделать? Убить?
– Нет, я попытаюсь сохранить тебе жизнь. Ты даже не догадываешься, как я стараюсь.
– Послушай, – сказал он с внезапной надеждой в голосе, одновременно радостно и обреченно, – брось эту глупую затею. Прекрати войну во времени. Ты же ведь можешь.
– Нет, – сказала она непреклонно и гордо. – Я – Кораш.
Он не ответил. Капли дождя монотонно стучали по крыше.
– Ку хочет убить тебя и как можно скорее, – сказала Сторм. – Ты – орудие судьбы, и, если теперь ты стал нашим врагом, разве мы имеем право оставить тебя в живых? Но я убеждаю его, что сам факт твоей смерти может вызвать катастрофические для нас последствия. – Ее решимость заметно ослабла, она сиротливо стояла посреди фонтана из сверкающих брызг. – С какой радостью я думала после твоего возвращения о том, что ты мой талисман, меч наших побед. А ныне я уже не знаю, кто ты. Теперь любое мое начинание может закончиться неудачей. А может быть, наоборот, успехом? Кто знает… Только в одном я уверена, ты мой рок, и мне очень хотелось бы спасти тебя. Ты позволишь мне это сделать?
Локридж посмотрел в манящие любимые глаза и сказал с жалостью:
– В далеком будущем люди мудрее вас. Судьба превращает нас в рабов. Ты слишком добра, чтобы быть ее рабыней, Сторм. Нет, точнее, ты не ведаешь ни добра, ни зла, ни греха, ни добродетели… И мне очень горько, что ты обрекла себя на такую судьбу.
Заметил ли он слезы на ее лице под пеленой дождя?. Но голос ее сохранил твердость:
– Если я решу, что ты должен умереть, то сделаю это сама, и ты не почувствуешь боли. Тебя похоронят под дольменом у ворот времени со всеми почестями. Но я молю Бога, чтобы этого не произошло.
Теперь он боролся с колдовством более изощренным и древним, чем самая могучая власть. Он сказал:
– Можно ли мне попрощаться со своими друзьями?
Она не смогла сдержать гнева. Яростно вонзив посох в землю, она крикнула:
– Опять эта девчонка? Завтра ты увидишь ее женой Витукара! А после этого я еще раз поговорю с тобой.
Она резко повернулась и пошла прочь.
Почетный эскорт последовал за ней. Только Витукар, сделав несколько шагов вслед, внезапно повернул назад. Часовой пытался задержать его, но был отброшен в сторону. Витукар приник к решетке и протянул сквозь нее свою руку.
– Ты по-прежнему мой брат, Малькольм, – хрипло сказал он. – Я буду просить Ее за тебя.
– Спасибо, – пробормотал Локридж, пожав его руку. – Обещай мне одно: не обижать Ори, хорошо? Пусть она останется свободной женщиной.
– Сделаю все, что смогу. Мы назовем сына в твою честь и принесем жертвы на твоей могиле, если ты умрешь. И все же я надеюсь, что до этого не дойдет. Мы еще будем мчаться с тобой в одной колеснице, – с этими словами ют отошел.
Локридж сел на лежанку и долго смотрел на дождь; такими же долгими были его думы.
К полудню ливень прекратился. Но солнце так и не пробилось сквозь густые облака. Над лугами поднимался туман, и вскоре все вокруг увязло в сероватом мареве, утратив привычные очертания. Изредка откуда-то доносились то окрик, то лошадиное ржание, то мычание коровы; но и эти звуки вязли в тумане, словно сама жизнь отказывалась от Локриджа, оставляя его в непроглядной и беззвучной пустоте. Холод и сырость наконец загнали его под одеяло. Усталость взяла свое – он уснул.
Ему снились страшные сны. И, просыпаясь, он никак не мог понять, что происходит. Реальность и грезы перемешались: он погружался в черные воды бушующего моря, из них возникла Ори, выкрикивая имя его матери, звуки горна призывали собак; он услышал лязг металла и оказался среди вспышек молний, оглушенный раскатами грома…
Наконец он окончательно проснулся – в хижине было темно, в дверь сквозь мглу просачивались сумерки, а за плотной завесой тумана раздавались крики и звон оружия…
Это был не сон!
Он вскочил с лежанки и, подбежав к двери, стал исступленно расшатывать решетку, взывая в темноту:
– Что случилось? Где все? Выпустите меня, черт вас побери! Сторм!
Раздавались крики ютов; стук копыт то приближался, то затихал вдали; скрипели колеса и оси колесниц. Где-то прозвучал короткий женский вскрик, тут же заглушённый грохотом падающих камней. Слышался звон бронзовых мечей, свист стрел.
В смутной, перемешанной с пылью дымке двигались призрачные фигуры – его стражи.
– Нас атаковали с берега, – хрипло бросил вожак.
– Чего мы ждем, Крано? – крикнул другой воин.
– Наше место на поле боя!
– Не вздумай уйти! Наше место здесь, так приказала Она! – Послышался чей-то торопливый шаг.
– Эй, кто там, скажи, кто на нас напал?
– Люди с моря, – ответил кто-то невидимый. – Движутся прямо на наш лагерь.
Один из стражей тихо выругался и растворился в тумане. Вожак тщетно пытался догнать его. Звуки боя нарастали: видимо, нападавшие натолкнулись на сопротивление ютов.
Пираты, подумал Локридж. Наверняка они с тех кораблей, которые обнаружили в море Хранители. Морские разбойники, должно быть, гребли и днем и ночью и под прикрытием тумана незаметно высадились на берег. Средиземноморские флибустьеры, вероятно, объединились в поисках добычи с каким-нибудь диким британским племенем; Англия оказалась им не по зубам, и они решили поживиться в Ютландии. Интересно, как они поведут себя, когда наткнутся на огонь энергетического оружия Сторм и Ку? В Эвильдаро и так уже достаточно натерпелись, не хватало только налета пиратов и продажи людей за море в рабство. Локридж, вцепившись в жерди решетки, напряженно ждал первых признаков паники среди пиратов; рано или поздно они должны были встретиться с Богиней.
Силуэт вынырнул из тумана – рослый светловолосый рыбак с бешеными глазами. Вожак ютов взмахом руки указал ему прочь:
– Именем Марутца, ты, оругарэйский цыпленок, – крикнул он, – убирайся обратно в свой курятник, здесь тебе делать нечего.
Блондин метнул гарпун – вожак согнулся, хватаясь за торчащее из живота древко, и со сдавленным стоном упал на колени.
Другой стражник с диким ревом метнул топор. Но второй рыбак, оказавшись за его спиной, ловко накинул ему на шею лесу и затянул узел могучими руками. Третий часовой рухнул на землю с проломленным черепом.
– Сестра, путь свободен! – крикнул светловолосый. Он подбежал к двери хижины. В тусклом свете Локридж разглядел блестевшие в его бороде бусинки дождя и узнал сына Эчегона. Из десятка беспокойно толпившихся у дверей мужчин одних американец знал по имени, других в лицо. А вот и вчерашние участники незадачливого жертвоприношения.
Сын Эчегона, достав кремневый нож, принялся пилить ремни, которыми были связаны колья решетки.
– Сейчас мы тебя освободим, – сказал он, – только бы нам не помешали. Мы собрались бежать. Ори весь день носилась по деревне, убеждая всех тебе помочь. Сначала мы колебались, но тут пришли чужаки – как знак свыше, да и Ори напомнила нам о твоей власти в подземном мире. Так что пусть они там воюют, а мы выйдем в море. Здесь нам больше оставаться нельзя, – светловолосый внимательно посмотрел в глаза Локриджа. – Мы поступили так, потому что Ори убедила нас: ты можешь защитить племя от гнева Богини. Это правда?
– Барс, ты сможешь спасти нас! Я знаю, ты все можешь. Скажи, что ты будешь нашим вождем, – взмолилась Ори.
В висках Локриджа бешено стучала кровь, ее пульсация, казалось, заглушала шум боя.
– Я не достоин этого, – сказал он. – Я не достоин тебя. – Бессознательно он произнес эти фразы по-английски. Ори выпрямилась и с величием королевы гордо произнесла:
– Он снимает заклятие с нашего племени. Он поведет нас туда, где много рыбы и нет стрел.
Ремни лопнули. Локридж пролез между жердей. Вокруг клубился туман. Он пытался сориентироваться в полумраке, понять, где идет сражение. Похоже, сейчас оно бушевало в деревне. Поэтому, вероятнее всего, на побережье сейчас никого не осталось.
– Туда, – указал он в сторону залива.
Люди старались держаться поближе к нему, словно ища защиты. В толпе встречались женщины и дети, жавшиеся к ногам взрослых; матери несли в руках младенцев. Любой из этих людей, дерзнувших рискнуть жизнью ради свободы, готов был слепо подчиниться каждому его слову. Но ему еще осталось выполнить последний долг.
– Я должен проникнуть в Длинный Дом, – сказал он.
– Барс! – Ори в страхе вцепилась в его руку. – Не пущу!
– Идите к лодкам, – твердо приказал он. – Не забудьте захватить мехи с водой, оружие и снасти. К тому времени, как вы погрузитесь, я успею присоединиться к вам. Если же я не приду, не ждите, отплывайте без меня.
– Зачем ты идешь к Ней? – сын Эчегона нервно передернул плечами. – Что тебе нужно?
– Я должен сделать… словом, сделать то, без чего нам не будет сопутствовать удача.
– Я с тобой, – заявила Ори.
– Нет, – он прижал ее к себе и поцеловал, чувствуя соленый привкус моря на ее губах. Даже в эти короткие секунды он успел ощутить тепло ее тела и сладкий запах волос. – Куда угодно, но не туда. Иди, приготовь для меня место в лодке.
Прежде чем она успела ответить, он исчез в тумане.
Сквозь плотную мглу проступали темные стены хижин, в которых дрожали от ужаса не решившиеся бежать жители деревни Мимо пронеслась черная свинья. Он приблизится вплотную к месту битвы. Кругом раздавались дикие вопли, топот ног, звон металла, свист стрел и тяжелые удары боевых топоров, но Локридж, как сомнамбула, бесчувственный к происходящему, упрямо шел к своей цели..
Как он и надеялся, Длинный Дом никем не охранялся. Лишь бы внутри не было Сторм и Ку…
Пробравшись в дом, он в нерешительности остановился перед темной завесой. Ну же, приказал он себе, ты должен идти. Усилием воли он заставил себя сделать шаг сквозь экран…
Агония Бранна была ужасна. Локридж склонился над ним и сказал:
– Если ты хочешь умереть, я тебе помогу!
– Умоляю тебя, – простонал умирающий, задыхаясь. Локридж вздрогнул от неожиданности – ведь Сторм уверяла его, что в нем уже не осталось разума.
И здесь она солгала, подумал он, приступая к делу. Безоружный, он не мог перерезать Реформисту горло. Оставалось отсоединить от тела провода и трубки. Бледное, в черных пятнах тело корчилось от боли, издавая жалобные стоны. Из открывшихся ран даже не показалось крови.
– Не заботься ни о чем, – сказал Локридж. Он легонько погладил лоб Бранна. – Тебе недолго осталось ждать. Прощай.
Он выбежал, – едва сдерживая спазмы в горле. Не успел он выскочить за порог, как шум битвы почти оглушил его. Сражение опять вкатилось в деревню, разгораясь с новой силой. Раздался шипящий залп из энергетического оружия. Пожалуй, пиратам придется несладко. Надо немедленно убираться отсюда.
Он выбежал на площадь. И тут же увидел Ку.
– Кораш! – звал тот в отчаянии. – Кораш, где ты? Нам нельзя расставаться, дорогая…
Ку вертел головой из стороны в сторону в поисках своей госпожи. Локридж понял, что ему не удастся ускользнуть незамеченным, не успеет он и спрятаться в Длинном Доме. Американец рванулся вперед.
Ку наконец заметил его и вскрикнул. Ствол взметнулся вверх. Но Локридж уже достал Ку в прыжке – оба покатились по земле. Американец вывернулся из объятий Хранителя и поднырнул под руку, заходя противнику со спины. Применив мертвый захват, он лишил Ку подвижности, а затем, взяв в замок шею, резко рванул на себя.
Даже в шуме боя он явственно различил хруст позвонков. Тело Ку обмякло. Локридж склонился над упавшим Хранителем. Он был мертв.
– Мне очень жаль, – прошептал, он, закрывая ладонью веки на остекленевших глазах. Взяв оружие, он кинулся прочь с площади.
Какое-то мгновение им владело искушение разыскать Сторм. Теперь, когда он был вооружен не хуже ее, Локридж уже не опасался встречи. Но вступать с ней в схватку было чересчур рискованно: он сомневался, хватит ли у него духу стрелять в Сторм, а кто-нибудь из ее подручных-ютов мог запросто проломить ему череп.
Впереди Локридж разглядел тень большой обтянутой кожей лодки, покачивающейся на волнах, над бортом судна копошились похожие на призраки фигуры. Ори ждала на берегу. Она устремилась навстречу, смеясь сквозь слезы. Он на мгновение обнял ее, затем вошел в воду и вскарабкался в – лодку.
– Куда же мы поплывем? – спросил сын Эчегона. Локридж оглянулся. В тумане смутно виднелись приземистые хижины, проступала священная роща, мелькали силуэты сражающихся.
Прощай, Эвильдаро, – сказал он про себя. – Храни тебя Господь!
– Айрил Варай, – произнес он: – В Англию.
Дружно ударили весла. Кормчий напевно подавал команды гребцам, словно вознося молитву Владычице Моря, испрашивая благословения у новой доброй Богини – Ори, пришедшей на смену злой Богине-ведьме. Плакал ребенок, тихо всхлипывали женщины, мужчина застыл на корме, подняв копье в прощальном салюте.
Они обогнули западный мыс, и Эвильдаро скрылся из глаз. В миле или чуть дальше от них в сгущающейся тьме на горизонте проступали очертания пиратских кораблей. Лодки были вытащены на берег, иберийская галера стояла на якоре.
Удивительно, что дикие мореходы бронзового века все еще не поддались панике и не бежали с позором. Конечно, в первые минуты боя Сторм и Ку разделились, чтобы собрать разрозненные силы застигнутых врасплох ютов вокруг своих чудо-ружей. Но затем по непонятной причине Ку оказался в одиночестве. Но даже без него Сторм было вполне по силам справиться с дикарями. Впрочем, все это Локриджа уже не касалось.
Действительно ли не касалось? Слепо веря в предначертания, в знаки судьбы, Сторм не успокоится, пока не отыщет и не уничтожит его. Если же он попытается найти убежище в двадцатом веке… нет, это безнадежно, ее агентам не составит труда отыскать его в цивилизованном мире. Скрыться на необжитых бескрайних просторах неолита гораздо легче. К тому же он несет ответственность за племя, которое вручило ему свою судьбу.
– Барс, – прошептала Ори. – Наверное, это очень глупо – чувствовать себя счастливой сейчас, правда? Но я все равно счастлива.
Она совсем не была похожа на Сторм. И от этого ничего не теряла. Он привлек девушку к себе. Кто знает, может быть, Джона и Мэри волновало только одно – сохранить для человечества такие качества, как храбрость и нежность, которые оно могло унаследовать от Ори? Самого себя он ценил не так высоко, но не исключено, что великие дела окажутся по плечу его сыновьям и дочерям…
Погруженный в мысли, он сидел без движения так долго, что своим видом напугал Ори.
– С тобой все в порядке, мой дорогой? – спросила она.
– Да, – ответил он и поцеловал ее. Теперь он знал, что следует сделать…
Всю ночь беглецы упорно работали веслами, медленно преодолевая сопротивление грифельно-черных волн. На рассвете они укрылись в заболоченных зарослях, позволив себе отдых. Позднее мужчины охотились, ловили рыбу и наполняли мехи питьевой водой. Северо-восточный ветер окончательно разогнал клочья тумана, и следующей ночью все небо было усеяно мириадами звезд. Локридж поднял мачту и развернул парус. К утру они уже были в открытом море.
Плавание оказалось опасным, тяжелым и неспокойным. Только таким опытным морякам, как Тенил Оругарэй, было по плечу справиться с управлением хрупким и перегруженным суденышком в подобный шторм. И все же, несмотря на все тяготы путешествия, Локридж испытывал чувство облегчения: ведь Кораш, не найдя его, вполне может решить, что он утонул, и прекратит поиски.
.. Наконец на горизонте, на фоне по-осеннему ясного неба проступили очертания восточной Англии. Просоленные, обветренные, голодные и усталые беглецы вытащили лодку на берег и утолили жажду, вдоволь напившись студеной воды, из обнаруженного поблизости ручья.
Команда предлагала попросить убежища у какого-нибудь рыбачьего племени. Но Локридж был против.
– Я знаю лучшее место, – обещал он. – Чтобы добраться до него, надо пройти через подземный мир, зато потом мы будем в безопасности и колдунья не сможет нас найти. Что вам больше по душе: трястись от страха, как загнанным зверям, или жить свободными людьми?
– Мы пойдем за тобой, Барс, – ответил за всех сын Эчегона.
Они пошли вглубь острова; продвигались медленно – их задерживали дети и охота. Локридж беспокоился, не достигнут ли они цели слишком поздно. Ори больше волновало другое.
– Мы уже на берегу, дорогой, и здесь растет такой мягкий мох, – говорила она.
Американец устало улыбался:
– Потерпи до конца пути.
Наконец они миновали холодные болотистые пустоши и вышли к острову. Забредать сюда опасались даже самые смелые охотники окрестных племен. Местные жители (из деревушки, где рыбаки останавливались на ночлег) уверяли, что это место заколдовано. У них он и уточнил дорогу. Отыскав вход, он прошел через отливающие пламенным свечением ворота. Рыбаки, собрав все свое мужество, последовали за ним.
– Нам нельзя медлить, – сказал он. – Смелее к новому рождению! Возьмите друг друга за руки и идите за мной!
Он вывел их через другую арку тех же ворот, только в противоположной стене. Это означало, что они нашли убежище в прошлом, отстоящем от их времени на двадцать пять лет.
Царило лето. Болотистая низина утопала в зелени, шумел тростник, блестела вода, щебетали птицы – и все это происходило за четверть века до того, как он и Сторм появились в Дании эпохи неолита.
– Господи, какая красота! – вздыхала Ори.
Локридж обратился к племени.
– Вы Люди Моря, – торжественно произнес он. – И мы пойдем к морю и будем жить на его берегу. Вы быстро освоитесь и окрепнете на этой земле, – он сделал паузу. – Что касается меня… если вы пожелаете, я буду вашим вождем. Местные племена многочисленны, но разобщены. И мы должны, продвигаясь с юга, сплотить их. Это моя задача.