Текст книги "Русская поэзия XIX века. Том 2"
Автор книги: авторов Коллектив
Жанр:
Поэзия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 30 (всего у книги 33 страниц)
«То было раннею весной…» (стр. 360).– Стихотворение, вероятно, связано с гетевским стихотворением «Mailied» («Майская песня»). Положено на музыку П. И. Чайковским и Н. А. Римским-Корсаковым.
Илья Муромец (стр. 361).– В стихотворении отразилось отношение Толстого к царскому двору. Душно в Киеве, что в скрине.– Скрин – сундук, ларь, короб.
Сон Попова (стр. 363).– Прототипом министра, по всей вероятности, послужил П. А. Валуев (1815-1890), в 1861-1868 годах министр внутренних дел, отличавшийся либеральным краснобайством. Сатира Толстого разошлась в списках и была очень популярной. Темляк на шпаге – тесьма с кистью на эфесе шпаги или сабли. И спрятался… за экран– то есть за стеклянный или матерчатый заслон перед камином от жара или на окне от света. Имярек – по имени. В официальных бумагах слово это указывало место, где нужно вставить чье-либо имя. К Цепному мосту привели…– У Цепного моста помещалось III Отделение. Ведь искони того еще не бе…– Не бе – не было. Лазоревый полковник.– Жандармы носили голубые мундиры. Не мудрствуйте, надменный санкюлот.– Санкюлот – презрительная кличка, которую роялисты дали беднякам и якобинцам во время Французской революции; якобинцы носили длинные брюки, а не короткие штаны до колен (culotte). Слово «санкюлот» стало синонимом слова «вольнодумец». …гнусный ваш комплот – то есть заговор (от франц. – «complot»). Такая вышла вскоре ектенья…– Ектенья – заздравная молитва; здесь употреблено в ироническом смысле.
КОЗЬМА ПРУТКОВ
Козьма Прутков – литературный образ поэта и директора Пробирной палатки, созданный братьями Жемчужниковыми (Алексеем, Александром, Владимиром) и Алексеем Константиновичем Толстым. В начале 50-х годов два молодых талантливых литератора – Алексей Толстой и Алексей Жемчужников – весело шутили над штампами современной им романтической поэзии. Собрав эти стихотворные шутки, они решили их издать под именем, которое носил служивший им камердинер. В 1850 году были написаны первые произведения, а в 1854 году Козьма Прутков впервые появился в некрасовском «Современнике». Постепенно стала вырисовываться фигура вымышленного автора. Он обрел, как это подобает живому лицу, собственную биографию и индивидуальный облик. Читателям стали известны его портрет, его предки и потомки, достопримечательные факты его служебной и литературной деятельности. Так был создан своеобразный тип чиновника-поэта. Тупой, самодовольный и ограниченный чиновник – живое воплощение бюрократической машины монархии – обладал исключительными претензиями на гениальность, на недоступную ему высоту духа, на романтические страсти. Вместе с тем он проповедовал казенную мораль, был благонамерен. Вот эта-то чиновничья поэзия беспощадно высмеивалась в образе Козьмы Пруткова и его сочинениях. Чиновник на службе оставался чиновником и в поэзии. Комический эффект достигался, таким образом, полным совпадением служебной и поэтической биографий и абсолютным несовпадением между вполне заурядной личностью и ее мнением о себе. В многообразном творчестве Козьмы Пруткова разоблачены бессодержательные цветы эпигонов и вульгаризаторов романтизма, реакционные тенденции в публицистике и науке. После 1854 года Козьма Прутков на несколько лет замолчал и выступил в печати только в 00-е годы. В этот период Козьма Прутков осознал себя государственным деятелем.
В 1863 году «Современник» опубликовал «Краткий некролог», в котором читатели извещались о смерти Козьмы Пруткова.
Сочинения Козьмы Пруткова печатаются по тексту издания: «Сочинения Козьмы Пруткова». М., ГИХЛ, 1959.
Незабудки и запятки (стр. 375).– Первое печатное произведение Козьмы Пруткова, появившееся без подписи в статье «Заметки Нового поэта» (И. И. Панаева.– В. К.) о русской журналистике вместе с баснями «Кондуктор и тарантул» и «Цапля и беговые дрожки».
Честолюбие (стр. 376). – В качестве образца стихотворной формы пспользовано стихотворение Лермонтова «Узник» («Отворите мне темницу,// Дайте мне сиянье дня…»). В стихотворении пародируются антологические поэты, эклектически соединявшие в своих произведениях разные культуры – греческую, римскую, восточную (библейскую) и т. д. Дайте легкие Клеона,// Оглашавшие форум.– Клеон-афинский оратор, обладавший необыкновенно звучным голосом; комический эффект состоит в том, что он не мог «оглашать форум», являвшийся центром политической жизни не Афин, а Рима. И Эзопово увечье.– Греческий баснописец Эзоп, по преданию, был горбат и уродлив. Сенека Луций Анней (между 6 и 3 гг. до п. э.– 65 г. н. э.)– римский философ-стоик, писатель и политический деятель. Ликург – легендарный законодатель в Спарте (Древняя Греция); Ликург не был поэтом, и потому сравнение «Я бы с мужеством Ликурга…//Потрясал своим стихом» бессмысленно.
Разница вкусов (стр. 377).– В басне сатирически противопоставлены славянофилы западникам.
Письмо из Коринфа (стр. 378).-В основу пародии легло стихотворение Н. Щербины (см. о нем с. 682 наст, изд.) «Письмо», где есть строки:
Красота, красота, красота!
Я одно лишь твержу с умиленьем.
Подзаголовок «Греческое стихотворение» – намек на сборник Н. Щербины «Греческие стихотворения».
Юнкер Шмидт (стр. 378).– Пародия на русских подражателей Гейне. Высказано предположение, что источником послужило стихотворение Е. П. Ростопчиной «Осенний вечер», в котором есть такие строки:
Но когда в борьбе с судьбою
Сердце рано отцветет,
Впредь вторичною весною
Уж оно не оживет!…
Желание быть испанцем (стр. 379).– В стихотворении пародируется увлечение поэтов испанской экзотикой. Существует предположение, что непосредственным поводом послужило стихотворение А. Н. Плещеева «Гидальго». Альгамбра – крепость в Гренаде. Натура-природа. Эстремадура – провинция в Испании. Съерра-Морена – горный хребет в Испании. Эскурьял (Эскуриал) – старинный дворец и монастырь недалеко от Мадрида.
Осада Памбы (стр. 381).– Современники восприняли стихотворение как пародию на «Отрывки из испанских романсов о Сиде» В. А. Жуковского. Есть указание на объект пародии – «Романсы о Сиде» в переводе П. А. Катенина, где есть строки, перекликающиеся с окончанием «роман-серо»:
Четверик ему пшеницы
Дать, сказал король,
а ты Обойми его, Химена,
Он изрядно подшутил.
Ниже хлеба – то есть даже хлеба. Каплан – капеллан; так в России обычно называли католического священника, служившего в войсках. Сантуринское– вино, которое производилось на острове Сантурино, в Греции.
В альбом красивой чужестранке (стр. 382).– Пародия на стихотворение А. С. Хомякова «Иностранке» («Вокруг нее очарованье…»), посвященное А. О. Россет (Смирновой). В стихотворении высмеян «патриотизм» славянофилов.
Немецкая баллада (стр. 383).-Пародия на балладу В. А. Жуковского «Рыцарь Тогенбург» (перевод из Шиллера).
Желания поэта (стр. 384).– Пародия на стихотворение А. С. Хомякова «Желание» («Хотел бы я разлиться в мире…»).
Мой портрет (стр. 386).– В стихотворении высмеяны эпигоны Лермонтова и других романтиков. Во втором куплете использованы строки из стихотворений Пушкина «Поэт» и «Поэту».
Блестки во тьме (стр. 389).– Пародия на стихотворение Фета «В дымке-невидимке…».
Перед морем житейским (стр. 389).– К этому стихотворению в Полном собрании сочинений 1884 года было дано следующее примечание: «Напоминаем, что это стихотворение написано Козьмою Прутковым в момент отчаяния и смущения его от подготовлявшихся правительственных реформ (см. об этом выше, в «Биографических сведениях»)».
И. АКСАКОВ
Иван Сергеевич Аксаков (1823-1886) – публицист, общественный деятель, поэт, младший сын С. Т. Аксакова. Родился в селе Надеждино Уфимской губернии. В 1842 году окончил Петербургское училище правоведения. Служил в уголовном департаменте правительствующего сената. В 1847 году перешел в министерство внутренних дел. В 1849 году был арестован в связи с репрессиями против славянофилов, но отпущен. Однако за И. Аксаковым был учрежден тайный полицейский надзор. В 1852 году вышел в отставку, которой предшествовал донос ярославского военного губернатора Бутурлина и объяснение с министром Перовским по поводу поэмы «Бродяга». В том же году издал «Московский сборник». Второй том издания, подготовленный к печати, не был пропущен цензурой, а главные участники – Константин Аксаков, Хомяков и И. Киреевский – были подвергнуты полицейскому надзору. Во время Крымской войны вступил в ополчение и совершил поход до Одессы, а затем в Бессарабию. В 1858 году принял на себя неофициально редакторство журнала «Русская беседа». В 1861-1865 годах издавал газету «День». В 1867 году начал выпускать газету «Москва». Принимал живейшее участие в Московском славянском благотворительном комитете. Особенно резко критиковал политику правительства после русско-турецкой войны 1877-1878 годов. После речи Аксакова на заседании комитета правительство прекратило деятельность этой организации, а Аксаков был выслан в село Варварино Владимирской губернии. Умер Аксаков в Москве.
По своим воззрениям Аксаков был славянофилом. Он отрицательно относился к петровским реформам, идеализировал допетровскую, средневековую Русь, выступал за созыв Земского собора, проповедовал идеи панславизма.
Как поэт Аксаков сложился в 40-е годы. Наибольший расцвет его поэтической деятельности приходится на 1844-1853 годы. В это время в его поэзии господствуют гражданские мотивы, пе отягченные приверженностью к славянофильским догмам. Поэт возвышает свой голос против существующего порядка и крайних проявлений деспотизма. Вместе с тем эти мотивы всегда окрашены скорбью и сомнением, доходящими порой до тяжелой безысходности. Постоянные колебания между верой и безверием, надеждой и разочарованием, идеалом и прозой жизни влекут Аксакова в конце концов к отказу от решительной борьбы. Лирика Аксакова противостояла унылой романтической поэзии его времени, поскольку поэт воскресил высокие темы, ораторскую, декламационную интонацию и гражданский пафос.
Стихотворения И. С. Аксакова печатаются по тексту издания: И. С. Аксаков. Стихотворения и поэмы. Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1960.
<Из поэмы «Бродяга»> (стр. 393).-Замысел поэмы был для своего времени смел: под «бродягой» разумелся человек, в том числе и крепостной крестьянин, покинувший место оседлости «без права и письменного вида». Побеги крестьян, спасавшихся от произвола и нищеты, были распространенным явлением.
«Среди цветов поры осенней…» (стр. 395).– Положено а музыку М. А. Балакиревым.
Л. МЕЙ
Лев Александрович Мей (1822-1862) родился в Москве, в семье обедневшего помещика. В 1841 году окончил Царскосельский лицей и определился на службу в канцелярию московского генерал-губернатора. С 1850 года – инспектор во 2-й московской гимназии. В начале 50-х годов сблизился с Островским, Писемским, А. Григорьевым и вошел в «молодую редакцию» «Москвитянина». С 1853 года почти десять лет сотрудничал в журналах «Библиотека для чтения», «Сын отечества» и других. Умер Мей в Петербурге.
Сочинять Мей начал еще в лицее, но его поэтическая манера сложилась в 40-е годы. Помимо лирических стихотворений, он писал былины, песни, драмы, был известен как переводчик.
В лирике Мей стремился воссоздать психологический облик современного человека, испытывающего сомнения и лишенного цельности. Большое место в лирике заняли античные и библейские мотивы. В произведениях на античные сюжеты Мей поэтизировал живые чувства, наслаждение любовью, искусством, земными радостями. В стихотворениях на библейские темы стремился передать наивность, яркость, искренность плотской любви, воспринимая перелагаемую им «Песнь Песней» как фольклорный памятник. Примерно с середины 50-х годов в лирику Мея проникают социальные мотивы. Поэта волнует судьба задавленных нуждой людей большого города.
Стихотворения Л. А. Мея печатаются по тексту издания: Л. А. Мей. Стихотворения и драмы. Л, «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1972.
Вечевой колокол (стр. 396).– В поэме воспроизведен заключительный момент борьбы Новгорода с Москвой, которая закончилась тем, что в 1478 году вечевой колокол был снят и привезен в Москву. Вечевой колокол для декабристской и последекабристской поэзии был символом вольности. Поэма распространялась в списках, а впервые была напечатана Герценом. Затем неоднократно перепечатывалась в зарубежных революционных изданиях. Вадимовой площади – площадь Новгорода, названная по имени Вадима, легендарного защитника новгородской вольности от притязаний Рюрика в 863 году. Чудь – собирательное имя для древних финских племен. Рыцари.– Имеются в виду ливонские и тевтонские рыцари. Югория – страна, населенная финскими племенами и занимавшая пространство на севере Европейской России и Западной Сибири (по обеим сторонам Уральского хребта). Товары ганзейские – то есть немецкие; по имени средневековых торговых союзов (Ганза) в Германии, имевших свой флот и вооруженные силы. Царь Иван.– Имеется в виду Иван III (1440-1505), который покорил Новгород. Ярослав – Ярослав Мудрый (978-1054), киевский князь; в 1014-1018 годах был князем новгородским. Боголюбский – Андрей Боголюбский (ок. 1274), великий князь Владимиро-Суздальский, вел неудачную войну с Новгородом. На Ижору Александра провожал.– Александр Невский (ок. 1220– 1263) в 1240 году разбил шведов и финнов на Неве, при впадении в нее левого притока – Ижоры (Невская битва).
«Не знаю, отчего так грустно мне при ней?…» (стр. 398).– Обращено к С. Г. Полянской, будущей жене поэта.
Фринэ (стр. 402).– Фринэ (Фрина), уроженка г. Мегары – афинская гетера, прославилась умом и красотой, служила моделью многим художникам, в том числе скульптору Праксителю (ок. 390-340 гг. до н. э.). Гна-тена – афинская гетера, современница Фринэ. Венчанные Крона рукою – то есть убеленные сединами (Крон, Кронос – одно из главных доолимпийских божеств; по языковому сходству со словом «хронос» – время – считался богом времени в античную эпоху и позднее; греч. миф.). Ганимед – прекрасный юноша, похищенный Зевсом и сделанный им виночерпием (г р е ч. ми ф.). Пектида – древнегреческий музыкальный инструмент, сходный с лютней. Кифера – одно из имен Афродиты, один из центров культа которой был остров Кифера.
<Из цикла «Еврейские песни»> (стр. 404).– Цикл состоит из тринадцати песен, переложений библейской «Песни Песней».
1. «Поцелуй же меня, выпей душу до дна…» (стр. 404).– Мирра – ароматная смола некоторых южных деревьев; используется как благовоние. Ложница – спальня. 2. «Хороша я и смугла…» (стр. 404).– Шалим – Иерусалим. Энгадда – местность в Палестине, знаменитая своими пальмовыми деревьями.
Запевка (стр. 408).– Положено на музыку А. П. Бородиным.
Ты печальна. Кому-то (стр. 408).– Обращено к княгине В. А. Кропоткиной, ставшей позднее женой двоюродного брата поэта – Петра Петровича Мея.
Галатея (стр. 409).– В основу стихотворения положен миф о Пигмалионе. Рынок паросский. – Остров Парос славился своим мрамором. Феб утомленный закинул свой щит златокованый за море.– Речь идет о солнечном закате; древние греки изображали этого бога с диском солнца в руках. Агора (греч.)– городская площадь. Двести дней Гелиос с неба спускал колесницу.– Метафорическое описание восхода и захода солнца.
Полежаевской фараонке (стр. 411).– Стихотворение продолжает тему стихотворения А. И. Полежаева «Цыганка». Фараонка – цыганка.
«Хотел быв единое слово…» (стр. 411).– Перевод стихотворения Г. Гейне «Ich wollt’ meine Schmerzen ergossen». Положено на музыку М. П. Мусоргским и П. И. Чайковским.
Плясунья (стр. 412).– Стихотворение входит в цикл «Фрески». Тема его связана с настенными изображениями, обнаруженными в результате раскопок Помпеи.
Кесарь Октавий Август и Юлия (стр. 413).– Второе стихотворение из цикла «Камеи», в котором каждое стихотворение посвящено описанию античных резных камней (камей). Октавий Август (63 г. до н. э.– 14 г. н. э.) – римский император. Юлия.- В этом образе смешаны Меем вслед за Пушкиным («Замечания на Анналы Тацита») и некоторыми другими историками две Юлии: Юлия Старшая (39 г. до н. э.– 14 г. н. э.) – дочь Августа, жена Агриппы и Тиберия, известная своей красотой и распущенностью, и ее дочь от брака с Веспасианом Агриппой – Юлия Младшая (между 17 и 12 гг. до н. э.– 28 г. н. э.), высланная Августом за разврат на один из островов Адриатики. Требония (точнее Скрибония) – мать Юлии Старшей, первая жена Августа. Ливия – вторая жена Августа. Лидия – вымышленное Меем лицо. Назона Овидия…– Публий Овидий Назон (43 г. до н. э.– 16 г. н. э.) был выслан Августом в 8 г. н. э. в город Томы (устье Дуная).
Н. ЩЕРБИНА
Николай Федорович Щербина (1821 – 1869) родился близ Таганрога, в семье обедневшего донского помещика. Учился в Таганрогской гимназии. В 1838 году впервые выступил в печати. В 1839 году Щербина, не кончив гимназического курса, приехал в Москву, по поступить в университет ему не удалось. Тогда же он переехал в Харьков, где держал экзамен на звание домашнего учителя. В течение десяти лет поэт разъезжал по Украине, обучал детей помещиков, преподавал в женских пансионах. В 1850 году Щербина издал в Одессе сборник своих стихотворений. Сборник имел шумный успех. Щербина переехал в Москву и поступил на службу помощником редактора газеты «Московские губернские ведомости». В 1855 году в Петербурге он определился на должность чиновника особых поручений при товарище министра народного просвещения, которым был тогда П. А. Вяземский. Умер Щербина в Петербурге.
Щербина вошел в историю литературы как антологический и сатирический поэт. Античный мир был воспринят Щербиной в духе романтических представлений о гармоническом и гуманном человеческом обществе, в котором нет противоречий между человеком и природой, человеком и обществом. Цельность и гармония античного человека явно противостояли в лирике Щербины рефлектированному сознанию людей 40-х годов. Обращение к прошлому в антологических стихах связано у Щербины с отрывом от современной ему действительности. Однако в период общественного подъема на рубеже 50-60-х годов поэт испытал интерес к гражданской тематике.
В сатирических произведениях, часто остроумных и желчных, Щербина крайне непоследователен. Он высмеивает и правительство, и славянофилов, п либералов, иронизирует и над нигилистами.
Стихотворения Н. Ф. Щербины печатаются по тексту издания: Н. Ф. Щербина. Избр. произв. Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1970.
Фессалийская идиллия (стр. 414).– Фессалия – область северо-восточной Греции. У вершины Ахелоя – то есть в верховье реки Ахелой, протекающей в Греции.
Сила песни (стр. 415).– Вошло в цикл «Новогреческие мелодии». Положено на музыку А. Л. Гурилевым.
Скрываемая страсть (стр. 415).– Тетрахорд – звуковой ряд из четырех нот; здесь – музыкальный инструмент.
В портике (стр. 416).– Портик – крытая галерея с колоннадой. …гермесов ряд бесконечный.– Кулм Гермеса выражался, в частности, в том, что в честь его ставились колонны (простые столбы) с изображением его головы.
Пир (стр. 419).– Ионийские песни -то есть песни, возникшие на островах Ионийского архипелага. Милетские сказки.– Милет – древнегреческий город в Малой Азии. Цитерский малютка – Эрос (Эрот), бог любви; одним из центров его культа был остров Цитера в Эгейском море, самый южный из Ионийских островов. Гиматий – большой плащ, дважды обертывавшийся вокруг левого плеча. Навзикая (Навсикая) – дочь царя феаков Алкиноя, нашедшая Одиссея после кораблекрушения (греч. миф.). Миф о Навзикае изложен в «Одиссее» Гомера.
«Ложе из лилий и роз приготовил тебе я…» (стр. 420).– Цитера – сосуд из дерева для хранения воды. Персеполъских сандалий.,– Персеполь – одна из столиц Древней Персии, с которой греки торговали. Тирских запястий.– Тир, рабовладельческий город-государство в Финикии. Лидийские песни – песни, возникшие в рабовладельческом государстве Лидия, расположенном в Малой Азии. Хиосский старец – Гомер; «а право называться родиной Гомера спорили семь городов, в том числе и Хиос.
Моя богиня (стр. 422).– Иль ты не знаешь, что я поклоняюся новой богине…– В письме к А. Н. Майкову Щербина пояснял: «…десятая моя муза – умеренность, соразмерность, равновесие, воздержность, логическая стройность и т. п. в произведении искусства, словом, муза Софросина, которую я желал бы потребовать от поэта, по возможности» (Н. Ф. Щербина. Избр. произв. Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1970, с. 534).
Девушка у Харона (стр. 424).– Вошло в цикл «Новогреческие мелодии». Посвящено Анастасии (Настасии) Ивановне Толстой (1825– 1889), жене вице-президента Академии художеств Ф. П. Толстого, с семьей которого Щербина находился в дружеских отношениях. Паликар – удалец, богатырь; так называли себя греческие повстанцы, которых турки нарекли клефтами, то есть разбойниками.
А. РАЗОРЕНОВ
Алексей Ермилович Разоренов (1819-1891) родился в селе Малое Уварово Коломенского уезда Московской губернии, в крестьянской семье. За свою жизнь служил и статистом в провинциальной труппе, и лакеем, и разносчиком, и приказчиком. Последние четверть века провел в Москве, держа овощную лавку. Печатался во многих периодических изданиях. Умер в Москве.
Песня А. Е. Разоренова «Не брани меня, родная…» печатается по тексту издания: «Песни и романсы русских поэтов». М.– Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1965.
И. НИКИТИН
Иван Саввич Никитин (1824-1861) родился в довольно богатой мещанской семье, в Воронеже. Учился в духовной семинарии, которую, однако, не кончил. Разорение отца заставило Никитина держать постоялый двор. За два года до смерти открыл в Воронеже книжный магазин. Все эти годы Никитин вел отчаянную борьбу с нуждой. Писать стихи начал рано, еще в семинарии, но печататься долгое время не решался. Лишь в 1853 году опубликовал в газете «Воронежские губернские ведомости» стихотворение «Русь». С той поры произведения Никитина стали часто появляться в столичных журналах. Умер Никитин в Воронеже.
Никитин был поэтом-самородком. Он обратился к реальной жизни крестьян и сумел показать безмерность народных страданий, беспросветную нужду крепостных людей. Вместе с ними в лирику Никитина вошли образы городских бедняков. Никитину удалось воплотить в своих произведениях не только горькую долю народа, но и его горячую мечту о счастье и свободе. Нередко в стихотворениях Никитина содержится мужественный призыв к борьбе и прямо выражается социальный протест.
Стихотворения И. С. Никитина печатаются по тексту издания: И. С. Никитин. Поли. собр. стихотворений. М.– Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1965.
«Вырыта заступом яма глубока я…» (стр. 447).– Стихотворение включено Никитиным в повесть «Дневник семинариста», которая им и заканчивается.
Н. ДОБРОЛЮБОВ
Николай Александрович Добролюбов (1836-1861)– критик, публицист и поэт – родился в Нижнем Новгороде, в семье священника. В 1848-1853 годах учился в Нижегородской духовной семинарии. В 1853 году был принят студентом на историко-филологический факультет Петербургского главного педагогического института. В 1856 году Добролюбов начал печататься в «Современнике» и сблизился с Чернышевским. С 1857 года стал одним из основных сотрудников этого журнала, заведуя всей литературно-критической его частью. Вскоре задумал и осуществил издание «Свистка» – сатирического приложения к «Современнику». В 1860 году уехал лечиться за границу и побывал в Германии, Швейцарии, Франции и Италии. Летом 1861 года вернулся в Россию. Здоровье его резко ухудшилось. Скончался Добролюбов в Петербурге.
Добролюбов известен прежде всего как литературный критик и публицист. Однако его многогранный художественный талант раскрылся и в области поэтического творчества. Добролюбов рано начал писать стихи. Его поэзия развивалась в русле некрасовского направления.
Лирика Добролюбова автобиографична и представляет собой поэтическую исповедь революционного разночинца, проделавшего сложный путь внутреннего развития от религиозно настроенного юноши до убежденного демократа. В исповедальной лирике Добролюбова нет разлада между жизнью частной и общественным служением. В ней возникает образ юного борца за народное благо, не нашедшего, однако, личного счастья и сраженного смертельной болезнью. По, предчувствуя личную гибель, поэт обращается к молодому поколению с призывом оставаться верным революционным идеалам.
Особое место в поэтическом творчестве Добролюбова занимают его сатирические стихотворения. Поэт создал сатирические маски Конрада Лилиентнвагера, Якова Хама, Аполлона Капелькина, от лица которых он разоблачал пустую либеральную болтовню, реакционно-шовинистическую печать, отрешенное от общественных проблем искусство. Основной сатирический метод – пародия.
Стихотворения Н. А. Добролюбова печатаются по тексту издания: Н. А. Добролюбов. Стихотворения. М.– Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1969.
Моему ближнему (стр. 450).– Второе стихотворение цикла «Мотивы современной русской поэзии». Эпиграф – из сатиры Кантемира «К музе своей» (ст. 35); в нем содержится намек на безымянность адресатов в стихотворениях либерального поэта М. П. Розенгейма (1820-1887) и других «обличителей», над чем Добролюбов постоянно издевался.
Мысли помощника винного пристава (стр. 451).– Пятое стихотворение цикла «Мотивы современной русской поэзии».
«О, подожди еще, желанная, святая!…» (стр. 452).– В стихотворении речь идет о революции.
«Бурного моря сердитые волны…» (стр. 453).– Стихотворение навеяно итальянскими впечатлениями.
М. МИХАЙЛОВ
Михаил Ларионович (Илларионович) Михайлов (1829 – 1865) родился в Оренбурге, в семье губернского казначея. Первоначальное образование получил дома под руководством политических ссыльных. В 1846 году стал вольнослушателем Петербургского университета, но в 1848 году оставил университет. В 1852 году Михайлов вошел в круг «Современника», а в 1853 году сблизился с Чернышевским. В 1858 году уехал за границу, в 1859 году встретился с Герценом. С 1860 года вошел в редакцию «Современника» и возглавил там отдел иностранной литературы. Под воздействием Чернышевского в 1859-1861 годах принимает участие в подпольной революционной деятельности. В 1861 году вместе с Шелгуновым написал прокламацию «К молодому поколению», отпечатал ее в Лондоне, в типографии Герцена, и привез в Петербург. По доносу провокатора в 1861 году был арестован и осужден на шесть лет каторжных работ и пожизненное поселение в Сибири. Вначале поселился на Казаковском прииске, затем отбывал каторгу на Кадаиноком прииске, где с 1864 года находился и Чернышевский. Каторга подорвала здоровье Михайлова. Умер он в Кадае.
Стихи Михайлов начал писать рано, но оригинальные поэтические принципы выработались в начале 50-х годов. Михайлов развивает традиции русской гражданской лирики. Основная тема – пробуждение революционного сознания и политической активности народа, воспитание в нем стойкости, мужества. Отсюда возникло обращение к героике исторического прошлого. Михайлов сочетает ораторскую интонацию с демократичностью, простотой языка. Он известен также как поэт-сатирик и переводчик.
Стихотворения М. Л. Михайлова печатаются по тексту издания: М. Михайлов. Собр. стихотворений. Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1969.
Гренадеры (стр. 454).– Перевод одноименного стихотворения Гейне.
«Когда ж минует испытанье?…» (стр. 455).– И неподвижный столб Мемнона//Гудел под солнечным лучом. -Статуя египетского царя Аменхотепа III близ Фив при восходе солнца издавала звук, наподобие лопнувшей струны.
«Джон Андерсон, сердечный друг!…» (стр. 456).– Перевод стихотворения Р. Бернса «Jon Anderson, my Jo».
«О сердце скорбное народа!…» (стр. 457).– Стихотворение связано с реформой 1861 года, которую Михайлов считал «ловушкой и обманом». В перекликающихся с этим стихотворением статьях и воззваниях революционных демократов народ призывался к активной борьбе.
Памяти Добролюбова (стр. 458).– Эпиграф – из стихотворения А. Шамиссо «Der alte Muller» («Старый мельник»). Стихотворение написано в Петропавловской крепости. Распространилось в рукописи, стало популярной песней революционного студенчества.
«Крепко, дружно вас в объятья…» (стр. 459).– Написано в Петропавловской крепости в ответ на послание студентов, заключенных в крепости, «Узнику» (автор – И. А. Рождественский или Н. И. Утин).
Пятеро (стр. 460).– Стихотворение посвящено казненным декабристам. Близ места вашей казни.– Декабристы были казнены в Петропавловской крепости; в ее соборе находятся гробницы русских царей начиная с Петра I.
«Как долгой ночью ждет утра…» (стр. 462).– Стихотворение обращено к Л. П. Шелгуновой (1832-1901).
«Вышел срок тюремный…» (стр. 463).– В 1862 году Михайлов жил у своего брата П. Л. Михайлова на Казаковском золотом прииске, хотя официально числился каторжником.
«Зарею обновленья…» (стр. 463).– Стихотворение обращено к Л. П. Шелгуновой.
В. КУРОЧКИН
Василий Степанович Курочкин (1831-1875) родился в Петербурге, в семье чиновника. Учился сначала в первом Кадетском корпусе, а затем в Дворянском полку, после окончания которого в 1849 году служил прапорщиком гренадерского полка. Тогда же началась его литературная деятельность. В 1853 году оставил военную службу и определился в министерство путей сообщения. С 1854 года Курочкин связал свою судьбу с журналом «Современник». Вскоре он оставил чиновничью службу. В 1858 году выпустил сборник переводов из Беранже, имевший огромный успех. С 1859 года вместе с художником H.A. Степановым стал издавать сатирический журнал «Искра», занявший под его руководством революционно-демократические позиции. «Искра» была превращена Курочкиным в орган боевой политической сатиры, откликавшийся на злободневные вопросы и тесно связанный с жизнью. В 60-х годах включился в революционную деятельность, входил в состав «Земли и воли», поддерживал связи с лондонскими эмигрантами Герценом и Огаревым. В 1866 году был арестован, два месяца провел в Петропавловской крепости, но затем был освобожден. Умер в Петербурге.
Курочкин вошел в русскую поэзию как поэт-сатирик и переводчик. Объект сатиры Курочкина – самодержавно-крепостническая система. В дореформенном творчестве подвергается осмеянию жизнь крепостников, реакционная деятельность правительства. В пореформенных произведениях острие сатиры направлено на разоблачение реформы 1861 года.
В революционных стихах, написанных в духе агитационных песен декабристов, содержались прямые призывы к крестьянской революции. Для Курочкина характерно наполнение «легких жанров», например, куплета, острым социальным содержанием. Он широко пользовался жанрами пародии, эпиграммы, перепева, был мастером стихотворного газетного фельетона.