Текст книги "Русская поэзия XIX века. Том 2"
Автор книги: авторов Коллектив
Жанр:
Поэзия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 33 страниц)
Первые произведения Павловой – переводы на немецкий язык современных ей поэтов старшего поколения – Пушкина, Баратынского, Жуковского, Языкова и других. Русские стихотворения появились в начале 30-х годов, но регулярно печаталась Павлова с 1839 года.
Начиная с 40-х и примерно до середины 50-х годов центральными мотивами стихотворений Павловой становятся раздумья о смысле жизни и о роли поэзии, искусства вообще в судьбе человека. Творчество Павловой в эти годы носит по преимуществу лирический характер, а главными жанрами становятся элегия и дума, темы которых достаточно широки и многообразны.
В конце 40-х и в начале 50-х годов Павлова обращается к большим историческим темам («Разговор в Трианоне», «Разговор в Кремле»).
Стихотворения К. К. Павловой печатаются по тексту издания: Каролина Павлова. Поли. собр. стихотворений. М.– Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1964.
Мотылек (стр. 63).– Программное стихотворение К. Павловой, сурово осужденное демократической критикой. Литературными источниками послужили стихотворения Жуковского «Мотылек и цветы» и В. Гюго «Мотылек и розы».
Н. М. Языкову (стр. 63).– Написано в ответ на стихотворное обращение Н. М. Языкова «К К. К. Павловой» («Забыли вы меня…»).
10 ноября 1840 (стр. 64).– Стихотворение обращено к А. Мицкевичу. Оный час.- 10 ноября 1827 года А. Мицкевич сделал предложение К. Яниш и получил ее согласие.
Дума («Когда в раздор с самим собою…») (стр. 65).– В стихотворении отразились воспоминания об А. Мицкевиче.
«Преподаватель христианский…» (стр. 66).– Эпиграмма, по всей видимости, направлена против С. П. Шевырева, в характере которого современники замечали черты завистливости и ханжества.
Думы (стр. 66).– Стихотворение навеяно воспоминаниями о H. М. Языкове и Е. А. Баратынском, которым К. Павлова писала послания из подмосковного дачного места Гиреева. В последних строках речь идет о рано ушедших из жизни Пушкине, Лермонтове, Языкове и Баратынском.
«Среди событий ежечасных…» (стр. 67).– Стихотворение вызвано революцией во Франции в феврале 1848 года. Ужель встает немая тень? – Речь идет об А. Мицкевиче, который находился в 1848 году в Париже. Как в тот весенний, грустный день?– Весной 1829 года А. Мицкевич предложил К. Яниш дружбу вместо любви; браку воспрепятствовали родители Яниш, да и страсть Мицкевича заметно остыла.
Серенада (стр. 68).– Вольное переложение стихотворения Гете «Naclitgesang» («Ночная песня») с добавлением двух оригинальных строф.
«Не раз в душе познавши смело…» (стр. 69).– Стихотворение связано с переживаниями К. Павловой, вызванными конфликтом с мужем.
«Ты, уцелевший в сердце нищем…» (стр. 70).– Эпиграф взят из стихотворения А. Мюссе (1810-1857) «La nuit d’aout» («Августовская ночь»).
К*** («Когда шучу я наудачу…») (стр. 70).– Стихотворение посвящено Б. И. Утину (1832-1872), в будущем известному юристу, с которым К. Павлова познакомилась в Дерпте.Утин учился в 1850-1854 годах в Дерптском университете. Любовь к Утину отразилась в одиннадцати стихотворениях Павловой.
«О былом, о погибшем, о старом…» (стр. 71).– Стихотворение вызвано печальными раздумьями об охлаждении У тина и обострившимися отношениями с сыном.
«Прошло сполна все то, что было…» (стр. 72).– Стихотворение связано с любовью к Утину.
«Снова над бездной, опять на просторе…» (стр. 72).– Стихотворение входит в цикл «Фантасмагории», в котором отразились впечатления Павловой от путешествия по Европе.
«Умолк шум улиц,– поздно…» (стр. 73).– Стихотворение входит в цикл «Фантасмагории». Та повесть без развязки! – Вероятно, подразумеваются отношения с Утиным.
Е. ГРЕБЕНКА
Евгений Павлович Гребенка (1812-1848) родился в Полтавской губернии, в семье небогатого украинского помещика. В 1831 году окончил Нежинскую гимназию. В том же году переехал в Петербург, где занимался преподавательской деятельностью.
Первые печатные выступления Гребенки относятся к 1831 году. В 1834 году Гребенка выпустил «Малороссийские песни», принесшие ему известность. В 1836 году появился полный вольный перевод поэмы Пушкина «Полтава» с посвящением автору, который вскоре познакомился с молодым литератором и оказал ему дружескую поддержку. В 1837 году Гребенка выступил как прозаик, подражавший в своих рассказах Гоголю. Лучшие прозаические произведения Гребенки написаны в духе натуральной школы.
Как поэт Гребенка принадлежал к романтическому направлению. Поэтическая манера Гребенки явно ориентирована на фольклор.
«Песня» Е. П. Гребенки печатается по тексту издания: «Поэты 1840– 1850-х годов». Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1972.
И. МЯТЛЕВ
Иван Петрович Мятлев (1796-1844) родился в родовитой и богатой дворянской семье. В 1813-1814 годах участвовал в заграничном походе русских войск против Франции. После окончания кампании Мятлев вышел в отставку. В 1821-1836 годах он служил чиновником по министерству финансов. До 1839 года Мятлев жил за границей – в Италии, Франции, Швейцарии, а последние пять лет провел в Петербурге, где и умер.
Первые произведения Мятлева – элегии, медитации, романсы. Включенные в два сборника 1834 и 1835 годов, они были холодно встречены критикой и на деле ничем не выделялись среди обычной эпигонской поэзии. Литературная известность пришла к Мятлеву позднее, в начале 40-х годов, когда он обратился к юмористическому жанру. В 1840 году в Петербурге появилась первая часть «Сенсаций и замечаний госпожи Курдюковой за границею дан л’этранже» (в оригинале год и место издания мистифицированы – Тамбов, 1841). В 1843 и 1844 годах вышли вторая и третья части «Сенсаций…». Задуманный и осуществленный замысел юмористического романа в стихах был нов и необычен. Комическая форма макаронических (то есть шуточных или сатирических стихов, пересыпанных иностранными словами или словами, составленными по образцу иностранных) стихов удачно согласовалась с образом невежественной барыньки, не владевшей ни родным, ни иностранным языком, но пытавшейся изъясняться на этих языках с простодушной непосредственностью. Мятлев воскресил легкие жанры, характерные для «арзамасцев», и был в этом отношении предшественником Козьмы Пруткова и поэтов «Искры».
Сочинения И. П. Мятлева печатаются по тексту издания: И. П. Мятлев. Стихотворения. Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1969.
Сенсации и замечания госпожи Курдюковой за границею…Глава первая. Отъезд (стр. 78).– Но на Бердовой машине…– Имеется в виду пароход, курсировавший между Петербургом и Кронштадтом; регулярные рейсы были введены в 1815 году владельцем корабельной верфи англичанином Чарльзом Бердом. Капитан Кук – Джеймс Кук (1728-1779), знаменитый путешественник, написавший несколько книг о своих плаваниях вокруг света и к Южному полюсу. Те боскеты…– Маленькие рощи, небольшие группы деревьев. В креслах Гамбсова изделья…– Английский мастер Гамбс славился производством красивой и удобной мебели. Цампа, что ли, Альмавива…– Цампа – герой оперы французского композитора Герольда «Цампа, или Мраморная невеста»; Альмавива – персонаж оперы Россини «Севильский цирюльник». Карамзин //Сочинил роман один…– Имеется в виду повесть Н. М. Карамзина «Остров Борн-гольм» (1793), один из героев которого поет песню «Законы осуждают…». И уж берег Травемюнда… – Имеется в виду немецкий город и гавань в устье реки Траве, впадающей в Балтийское море.
Э. ГУБЕР
Эдуард Иванович Губер (1814-1847) – поэт и переводчик. Родился в Саратовской губернии, в семье бедного пастора лютеранской церкви, выходца из Германии. Окончил Институт корпуса путей сообщения в 1834 году в чине прапорщика. До 1839 года он служил военным инженером и получил отставку в чине капитана. В Петербурге Губер продолжил работу над переводом «Фауста» Гете, начатую еще в институте. Пушкин, с которым Губер познакомился, оказал ему моральную поддержку и просматривал перевод, который впоследствии был опубликован и посвящен памяти Пушкина. В последующие годы служил, но вышел в отставку. Нужда стала постоянным спутником поэта в течение последних пяти лет его жизни. Здоровье Губера было подорвано непосильной работой, и он скончался в Петербурге от тяжелого сердечного приступа.
Губер всецело принадлежит к романтическому направлению. Некоторые его произведения («Новгород», «Прометей») продолжали в новых условиях традиции вольнолюбивой около-декабристской и декабристской поэзии.
Стихотворение Э. И. Губера «Новгород» печатается по тексту издания: «Поэты 1840-1850-х годов». Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1972.
Е. РОСТОПЧИНА
Евдокия Петровна Ростопчина (1811-1858) родилась в Москве, в семье чиновника. Первое стихотворение («Талисман») было напечатано Вяземским в «Северных цветах на 1831 год». О нем сочувственно отозвались Жуковский и Пушкин. В 1833 году по настоянию родственников вышла замуж за графа Ростопчина. В петербургском доме Ростопчиных часто бывали Пушкин, Жуковский, Вяземский, В. Одоевский, Гоголь, Григорович и другие литераторы, а впоследствии – Лермонтов. Музыкальные вечера, устраиваемые Ростопчиной, посещали Глинка, Лист, Виардо и другие музыканты, композиторы и певцы. В 1847 году поэтесса сблизилась со славянофилами. Однако к середине 50-х годов разочаровалась в славянофильской доктрине и стремилась занять среднюю позицию между славянофилами и западниками, выступая против демократов. Умерла в Москве.
В историю русской поэзии Ростопчина вошла прежде всего своими стихотворениями, посвященными общественной тематике. Но современниками она была первоначально воспринята как представительница женской лирики, развивавшая мотивы любви, нежной, чувствительной, легко ранимой или тревожной, затаенной, погибающей в светском кругу.
Стихотворения Е. П. Ростопчиной печатаются по тексту издания: «Поэты 1840-1850-х годов». М.– Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Малая серия), 1962.
К страдальцам (стр. 91).– Стихотворение посвящено ссыльным декабристам. Стихотворению предпослан эпиграф из поэмы Рылеева «Наливайко». Быть может, вам не век в плену, в горах ужасных…– Имеются в виду горы Кавказа, где в войсках служили разжалованные в солдаты декабристы. России, вспрянувшей от рабственного сна…– Перефразировка пушкинского стиха из послания «К Чаадаеву»: «Россия вспрянет ото сна».
Насильный брак (стр. 92).– В стихотворении аллегорически представлены Николай I (Старый барон) и Польша (жена). Баллада вызвала большой общественный резонанс. А. И. Герцен перепечатал в 1856 году стихотворение в «Полярной звезде» со следующим примечанием: «Это стихотворение было напечатано; ценсура не догадалась сначала, что «Насильственный брак» превосходно представил Николая I и Польшу, потом спохватилась, и «Старый барон» выслал из Петербурга известпого автора их» (А. И. Ге р ц е н, Собр. соч., т. 12. М., Изд-во АН СССР, 1957, с. 457). По свидетельству поэта Н. В. Берга, мысль о напечатании стихотворения в русской прессе подал Ростопчиной Н. В. Гоголь, которому поэтесса прочитала балладу в Италии. По распоряжению Николая I Ростопчина была удалена из Петербурга. Я знаю – перед целым светом/?Она клянет мой кров и щит…– Польская революционная эмиграция и французская пресса с негодованием писали о свирепой расправе царя с Польшей и неустанно требовали политической самостоятельности для страны. Вздувает огнь междоусобья…– Имеется в виду польское восстание 1830-1831 годов, жестоко подавленное царизмом. Враги мои на нас глядят…– Речь идет о французском парламенте и прессе, поднявших шум в связи с обострением польско-русских отношений и выступавших на стороне Польши. Он говорить мне запрещает/?На языке моем род-ном…– С 1837 года делопроизводство административных органов в Польше стало вестись на русском языке, а в средних учебных заведениях было введено преподавание на русском языке. Знаменоваться мне мешает//Моим наследственным гербом…– Польский государственный герб был упразднен и включен в общий герб Российской империи.
И. ТУРГЕНЕВ
Иван Сергеевич Тургенев (1818-1883) родился в Орле, в старинной и довольно богатой дворянской семье. Первоначальное образование и воспитание получил дома под руководством гувернеров-иностранцев, а затем обучался в частном пансионе в Москве. По выходе из пансиона стал готовиться к вступительным экзаменам в Московский университет и поступил в него в 1833 году. На следующий год был переведен отцом в Петербургский университет, который окончил в 1837 году со степенью кандидата. С 1838 по 1841 год продолжал образование в Берлинском университете. Затем вернулся в Россию и решил заняться научной деятельностью. В 1842 году сдал экзамены на степень магистра философии и определился на службу в канцелярию министра внутренних дел, но вскоре вышел в отставку и целиком отдался литературному творчеству. С середины 50-х годов жил за границей, но почти ежегодно приезжал в Россию. Умер Тургенев в небольшом местечке Буживаль близ Парижа.
Творческий путь Тургенева, автора многочисленных романов, повестей и драм, пользующихся мировой славой, начался с поэтических произведений. Первые печатные стихотворения относятся к 1838 году. За исключением нескольких стихотворений, все основные поэтические произведения Тургенева созданы в 1837-1847 годах. Поэтическое творчество Тургенева подготовило и определило его постепенный переход на реалистические позиции. Ранний Тургенев создает романтические поэмы и стихотворения, не отличавшиеся оригинальностью. Лишь в начале 40-х годов намечается некоторый сдвиг в творческой манере поэта. Тургенев создает цикл любовных стихотворений, в целом еще романтических, но проникнутых уже реалистическими тенденциями. Наибольшее значение приобретают для творческого роста Тургенева пейзажные стихотворения. Поэт создает лирический пейзаж, в котором картины природы тесно переплетены с настроениями лирического героя. Точные и конкретные зарисовки, тонкое совмещение живописных деталей со слуховыми и эмоциональными ощущениями природы – все это придавало пейзажной лирике реалистический характер. Зоркость живописца, колористичность поэтического рисунка в сочетании с широтой гуманистического взгляда делают пейзажные стихотворения Тургенева новым этапом не только в его творчестве, но и в развитии русской реалистической лирики. Продолжением этих реалистических завоеваний были «Записки охотника», с которыми пейзажная лирика непосредственно связана и которым она, несомненно, предшествует.
Кроме лирических стихотворений, Тургенев писал также поэмы, в целом положительно оцененные современной ему критикой.
Стихотворения И. С. Тургенева печатаются по изданию: И. С. Тургенев. Полн. собр. соч. и писем в 28-ми томах. М. – Л., Изд-во АН СССР, 1960-1968.
Баллада (стр. 95).– В качестве песни вошла в народный репертуар и послужила текстом для романса А. Г. Рубинштейна.
Весенний вечер (стр. 96).– Стихотворение положено на музыку А. Г. Рубинштейном.
(В дороге) (стр. 97).– Третье стихотворение из цикла «Вариации».
«К чему твержу я стих унылый…» (стр. 98).– Высказано предположение, что относится к Полине Виардо. Тургенев познакомился с нею 1 ноября 1843 года.
«Люблю я вечером к деревне подъезжать…» (стр. 99).– Первое стихотворение из цикла «Деревня». В цикл вошло всего девять стихотворений.
Крокет в Виндзоре (стр. 100).– Стихотворение написано в один из напряженнейших моментов русско-турецких дипломатических отношений, вызванных подавлением национально-освободительного восстания в Болгарии против турецкого ига. Россия не могла равнодушно следить за тем, как Турция свирепо расправляется с братской славянской страной. Однако Англия проводила политику невмешательства, сдерживая Россию и попустительствуя Турции. Цензура запретила печатать стихотворение, но оно разошлось в многочисленных списках. «Таймс» – английская газета консервативного направления. Основана в 1785 году.
Н. ОГАРЕВ
Николай Платонович Огарев (1813-1877) – поэт и публицист. Родился в семье богатого пензенского помещика. Учился в Московском университете (1829-1833 гг.). В середине 20-х годов сблизился с
А. И. Герценом, и это положило начало их долголетней дружбе и совместной деятельности. С 1833 года за Огаревым был учрежден секретный полицейский надзор, а в 1834 году он был арестован по делу «О лицах, певших пасквильные куплеты» и после восьми месяцев тюремного заключения был выслан в Пензенскую губернию. В 1839 году ему разрешили жить в Москве. Тогда же Огарев отпустил на волю своих крепостных. С осени 1846 года жил в Пензенской губернии, занимаясь организацией фабрик для крестьян. В 1850 году он снова был арестован, а затем находился под полицейским надзором. В 1856 году эмигрировал в Лондон, где вместе с Герценом руководил «Вольной русской типографией», издавал газету «Колокол» и сотрудничал в «Полярной звезде». Огарев был неутомимым пропагандистом революционных идей, участником «Земли и воли». В 1865 году Огарев переехал в Женеву и направлял отсюда деятельность перенесенной из Лондона «Вольной русской типографии». В 1874 году он снова возвратился в Лондон. После смерти Герцена (1870 г.) он жил в нищете и одиночестве. Умер Огарев в небольшом английском городке Гринвиче.
По своим общественно-политическим взглядам был революционным демократом, решительным противником самодержавного строя и крепостничества, суровым обличителем либерального дворянства. Как поэт Огарев сложился в первой половине 40-х годов, хотя начало его творческого пути относится к 30-м годам XIX века. Огарев ощущал себя наследником декабристской поэзии. В поэзии Огарева отразились переживания лучших людей России, обреченных на страдания и внутренние сомнения вследствие разобщенности с народом. Отсюда в ранней лирике возникают ноты протеста и отчаяния, надежд и разочарований. Основным жанром его лирики становится лирический монолог, близкий к элегии, медитации и посланию. Непосредственное участие в революционной борьбе вскоре расширяет диапазон лирики Огарева. Поэт обращается к воспроизведению крестьянского быта, к точным зарисовкам внутреннего мира и окружения крепостных людей. В стихотворениях Огарева нашли выражение мучительные поиски передовым дворянским интеллигентом новой идеологии, новых путей, ведущих к социально-политическому обновлению страны.
В годы эмиграции усиливается агитационно-пропагандистское начало в поэзии Огарева. Поэт пишет также много стихотворений, стилизованных в народном духе.
Сочинения Н. П. Огарева печатаются по тексту издания: Н. П. Огарев. Стихотворения и поэмы. JI., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1956.
Старый дом (стр. 102).– В стихотворении говорится о доме И. А. Яковлева, где прошло детство А. Герцена и первые годы дружеского общения его с Огаревым. Дом этот находился в Москве, в Б. Власьевском переулке.
Друзьям (стр. 104).– Этим обращением Огарев открыл первый сборник своих стихотворений.
Кабак (стр. 106).– Положено на музыку А. А. Алябьевым.
«К подъезду! – Сильно зазвоню…» (стр. 108).-Посвящено М. Наумовой, дальней родственнице поэта, в которую он был влюблен.
Монологи (стр. 110).– В «Монологах» отразились типичные переживания передовых людей 40-х годов. На это указал Н. Г. Чернышевский: «Лицо, чувства и мысли которого вы узнаете из поэзии г. Огарева, лицо типическое… оно обрисовано перед вами сполна в прекрасной пьесе «Монологи» (Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч., т. III. М., 1947* с. 565). Образ «Чаши жизни» в третьем стихотворении цикла восходит к стихотворению Лермонтова «Чаша жизни».
Искандеру («Я ехал по полю пустому…») (стр. ИЗ).– В 1846 году возникли философские разногласия между Герценом, Огаревым – с одной стороны, и Т. Н. Грановским (1813-1855) – с другой. Этот факт отразился в стихотворении.
Упование. Год 1848 (стр. 114).– Стихотворение написано в связи с известиями, полученными Огаревым от Герцена и А. А. Тучкова, отца второй жены Огарева, о революционных событиях в Германии и в Италии в 1848 году. Эпиграф имеет в виду холерную эпидемию 1847-1848 годов.
Арестант (стр. 116).– Огарев написал стихотворение, когда был арестован и находился в III Отделении. Как песня вошло в солдатский народный репертуар.
К Н. <А. Тучковой> (стр. 117). – Посвящено Наталье Алексеевне Тучковой, которая в 1853 году стала второй женой Огарева.
Предисловие к «Колоколу» (стр. 118).– Стихотворением открылся первый номер газеты «Колокол». Тупоумный капрал – Николай I. Глас вопиющего в пустыне//Один раздался на чужбине.– Речь идет об изданиях «Вольной русской типографии» до появления «Колокола».
Михайлову (стр. 124).– О Михайлове см. прим. на с. 685-686 наст. изд. В том же номере «Колокола», где было опубликовано стихотворение Огарева, Герцен извещал читателей и о приговоре суда над Михайловым. Последние четыре строфы стали песней революционного подполья. Ведь ты из фрачных – то есть из гражданских, штатских, а не военных. Наш старший брат из мужиков…- Огарев имеет в виду расстрелянного в апреле 1861 года крестьянина Антона Петрова. А. Петров внушал крестьянам селения Бездны (Казанская губерния), что манифест о крепостном праве дал крестьянам полную волю, которую помещики скрывают. Следствием этого были крестьянские волнения, жестоко подавленные вооруженной силой.
«Мой русский стих, живое слово…» (стр. 126).– Стихотворение обращено к Мэри Сэтерленд, возлюбленной поэта.
Exil (стр. 127).– Навеяно чтением своих стихотворений, среди которых было послание К*** («Расстались мы – то, может, нужно…»), адресованное первой жене, Марии Львовне Огаревой. Прощай, на жизнь, быть может, взглянем… и след, три стиха – автоцитата из указанного стихотворения.
Il giorno di Dante (стр. 128).– Написано в связи с 600-летием со дня рождения Данте. Готовь умы к концу твоих невзгод…– Имеется в виду национально-освободительное движение под предводительством Гарибальди.
Студент (стр. 128).– Сергей Иванович Астраков, памяти которого посвящено стихотворение, умер 24 декабря 1866 года. Как установлено, стихотворение Огарева было известно Марксу и Энгельсу.
А. ПЛЕЩЕЕВ
Алексей Николаевич Плещеев (1825-1893) родился в Костроме, в семье губернского чиновника. В 1839 году был отправлен в Петербург и определен в школу гвардейских подпрапорщиков, но не закончил ее. С 1843 года обучался в Петербургском университете, но в 1845 году ушел из него. В 1844 году в печати появились первые стихотворения Плещеева. В это же время Плещеев стал членом кружка М. В. Буташевича-Петрашевского. После разгрома кружка в 1849 году он был приговорен к смертной казни, которую заменили каторгой и солдатской службой. Около десяти лет Плещеев провел в ссылке. Лишь в 1854 году ему присвоили офицерский чин, что позволило ему выйти в отставку, и только в 1858 году разрешили въезд в обе столицы. Плещеев поселился в Москве, но был отдан под строжайший надзор полиции. Он начал активно сотрудничать в «Современнике» Некрасова. В 1867 году Плещеев принял приглашение Некрасова участвовать в журнале «Отечественные записки», в 1872 году переехал в Петербург и занял должность секретаря редакции, а затем и заведующего стихотворным отделом. В конце 70-х годов он выпустил сборник стихотворений для детей «Подснежник». Плещеев был известен как переводчик и критик. В 70-80-е годы маститый поэт много внимания уделял молодым литераторам. Он открыл дорогу в литературу С. Я. Надсону, горячо поддерживал талант молодого Чехова. Умер Плещеев в Париже. В день его похорон все московские газеты получили предписание, запрещавшее всякое «хвалебное слово покойному поэту».
Общественно-политические взгляды Плещеева отличались большой неопределенностью. Он, без сомнения, был демократом и питал искреннюю ненависть к крепостному праву. Но его оппозиционность самодержавному режиму дальше демократического просветительства не распространялась. Поэтому Плещеев очень часто испытывал колебания в сторону либерализма, хотя во многих стихотворениях и осуждал либеральные иллюзии. Плещеев одним из первых возродил в 40-е годы традиции гражданской лирики декабристов и Лермонтова, преодолев интимную камерность и пессимизм современной ему романтической лирики. Однако звучавшая в его стихах проповедь общего счастья и гуманных идеалов убеждала не конкретностью содержания, а искренностью и патетичностью интонации, силой эмоционального воздействия романтически условных образов.
В 50-е годы Плещеев обратился к реальной жизни, к явлениям социального мира и начал культивировать сатирические жанры. Это привело его к некрасовской поэтической школе. В лирике Плещеева возникли темы, мотивы и даже интонации, введенные в литературу Некрасовым. Много внимания он уделял в эти годы пейзажной лирике, которая органически была связана с общественной проблематикой. Стилистически стихотворения о природе очень просты, им свойствен мягкий, задушевный лиризм, светлое и одновременно грустное настроение. Поэзия Плещеева оказала большое влияние на современников поэта. Ее любили в семье Ульяновых.
Стихотворения А. Н. Плещеева печатаются по тексту издания:
А. Н. Плещеев. Избранное. Стихотворения и проза. М., ГИХЛ, 1960.
«Вперед! без страха и сомненья…» (стр. 130).– Одно из самых популярных стихотворений поэта, подлинный гимн кружка петрашевцев. Бывший петрашевец А. П. Милюков, рассказывая о впечатлении, произведенном первою книжкою стихотворений Плещеева, вспоминал: «Особенно обратили наше внимание небольшие пьесы «Поэту» и «Вперед».
И могли ли, по тогдашнему настроению молодежи, не увлекать такие строфы, как, например: «Вперед! без страха и сомненья…» («Петрашевцы», ч. I. М.– Л, 1926, с. 28). Стихотворением открылся сборник 1887 года, подводивший итоги творчества поэта.
«По чувствам братья мы с тобой…» (стр. 131).– Стихотворение было написано на экземпляре сборника 1846 года, подаренном В. А. Милютину (1826-1855), видному экономисту и социологу, тесно связанному с петрашевцами, кружком Белинского и «Современником».
А. МАЙКОВ
Аполлон Николаевич Майков (1821-1897) родился в Москве, в семье художника. В 1841 году окончил юридический факультет Петербургского университета. В 1842 году вышел первый сборник стихотворений. Талант Майкова был отмечен Белинским, который считал сборник «большим приобретением для русской поэзии и важным фактом в истории ее развития». В 1844 году Майков поступил библиотекарем в Румянцевский музей и прослужил в нем до 1852 года. Во второй половине 40-х годов сблизился с Белинским, а затем с петрашевцами. Итогом этого сближения были поэмы «Машенька» и «Две судьбы», высоко оцененные передовой критикой. За связь с петрашевцами Майков подвергся аресту. Однако демократические идеи недолго привлекали Майкова. Некоторое время он находился под влиянием славянофилов, но затем, в 60-е годы, стал открыто защищать идеи официальной народности. С 1852 года он служил в течение сорока четырех лет сначала цензором, а затем председателем петербургского Комитета иностранной цензуры. В 1893 году вышло собрание его произведений. Умер Майков в Петербурге.
Поэтические принципы Майкова сложились в 40-е годы. Искусство воспринималось поэтом лишь как прекрасная форма, а задача художника, по мысли Майкова, состояла в отыскании гармонии. Идея автономности искусства, отстаиваемая Майковым, привела его в конечном итоге к теории «искусства для искусства».
Наибольшие поэтические успехи были достигнуты Майковым в антологическом жанре и в пейзажной лирике. Отличительными признаками антологических стихотворений, то есть стихотворений, написанных в духе древнегреческой лирики, хотя содержание их «может браться из всех сфер жизни», Белинский считал «простоту и единство мысли… простодушие и возвышенность в тоне, пластичность и грацию формы». Все эти признаки характерны и для антологической лирики Майкова. В пейзажной лирике Майков поэтизирует простые картины природы, стремясь к живописности, прозрачности и предметности описаний. Большое место в творчестве Майкова заняла историческая тематика, проникнутая нередко гуманными чувствами. В последний период творчества поэтическая активность заметно падает, в лирике усиливаются религиозные настроения.
Сочинения А. Н. Майкова печатаются по тексту издания: «Полное собрание сочинений А. Н. Майкова», кн. 1-3. СПб., 1893; стихотворения «Рассвет» п «Полдень» – по тексту издания: А. Н. Майков. Избр. произв. Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Малая серия), 1957.
Сомнение (стр. 137).– И на ночь Гелиое не сходит//К Фетиде в пурпурный чертог…– Согласно представлениям древних, Гелиос – бог солнца, вечером спускался в Океан; у Майкова внесен в античный миф любовный сюжет: Гелиос навещает Фетиду, старшую из морских нимф (греч. миф.).
«На мысе сем диком, увенчанном бедной осокой…» (стр. 138). – Перевод стихотворения Сафо. «Вчитайтесь в эту пьесу,– писал Белинский в статье «Стихотворения Аполлона Майкова»,– вчитайтесь в ее простой, по-видимому чуждый всякого убранства, всякой красоты и всякого содержания язык,– вы ощутите душою и бесконечную красоту, и глубокое содержание. Кажется, тут нет ни начала, ни конца, ни целого, нет ни намерения, ни цели, ни мысли; но оставьте пьесу и вникните, вдумайтесь в собственное ощущение, возбужденное в вас ею, и вы в этом ощущении уловите целое и уразумеете намерение, цель и мысль…» (В. Г. Белинский. Полн. собр. соч., т. VI. М., Изд-во АН СССР, 1955, с. 15).
Октава (стр. 139).– Белинский считал, что в этом стихотворении высказано «основное начало эстетики автора»: «природа есть наставница и вдохновительница поэта», который «у ней прежде всего начал брать уроки в искусстве слагать сладкие песни». Майков, по мнению Белинского, угадал, что «есть соотношение, есть родственность между звучною октавою, гармоническим гекзаметром – и шептаньем тростников, говором дубрав… Глубоко жизненное, поэтически верное начало!» (там же, с. 13).
«Я в гроте ждал тебя в урочный час…» (стр. 139).-» Любовница Кефала.– Имеется в виду Эос, богиня зари, влюбленная в Кефала, героя-охотника (греч. миф.).
«Пусть гордится старый дед…» (стр. 140).– Перевод стихотворения Анакреона, древнегреческого поэта, автора любовных стихотворений, прославлявших чувственные страсти и наслаждение жизнью.
Рыбная ловля (стр. 148).– Я. А. Майков – отец поэта; С. С. Дудышкин – критик; А. Я. Халанский – сенатор, знакомый семейства Майковых.
Сон в летнюю ночь (стр. 157).– Посвящено А. А. Григорьеву, который перевел комедию Шекспира «Сон в летнюю ночь».
«Она еще едва умеет лепетать…» (стр. 159).– Стихотворение посвящено младшей дочери поэта, умершей в детском возрасте.