Текст книги "Теория культуры"
Автор книги: авторов Коллектив
Жанр:
Культурология
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 47 страниц)
Авторы выделяют пять типов политических реакций на наступление современной «эпохи культуры»: 1) политика, основанная на знании и занятости (обеспечение рабочих мест для художников в различных отраслях); 2) имиджевая политика (использование культурных институтов для повышения рейтинга городов на международной арене); 3) политика организационной модернизации (выход из финансового кризиса);4) охранительная политика (сохранение культурного наследия); 5) использование культуры в более широких контекстах.
Однако все это – инструментальное отношение к культуре, в этих реакциях нет сочувствия к собственным целям художника, искусства или культурных институтов. Сейчас в мире культуры воцарилась тревожная атмосфера, которая ярче всего проявляется в кризисе финансирования. Доверие к культурным институтам в настоящее время пошатнулось, так как они не могут предложить наглядные, легко измеримые критерии своего успеха. И если раньше идеи просвещения предполагали, что всякий культурный опыт ведет к совершенствованию человека, то теперь, в мире, где все поддается измерению, им не так уж просто оправдать свое существование. В качестве возможного выхода предлагается: качество должно быть измерено. Проблема в том, чтобы перевести качественные показатели в количественные. Масштабная дискуссия по поводу того, что культурные институты в опасности, а культура находится в стадии кризиса, с участием авторов и ряда других компетентных лиц состоялась при поддержке фонда Гетти в 1999 г.
Эти проблемы были сформулированы не только в западных странах, которые столкнулись с ними значительно раньше, но и к середине 90–х гг. в России. Роль театров, музеев и библиотек изменилась под воздействием других культурных институтов массовой коммуникации, таких как телевидение, радио и Интернет. В немалой степени упадок этих учреждений связан с уменьшением государственного финансирования, т. е. с переходом к рыночной экономике. Практика показывает, что в этих условиях может выжить только то учреждение, которое развивает дополнительные функции, например, информационные, консультационные, рекреационные, гедонистические, предлагает посетителю высокий уровень услуг.
Именно так и поступают сегодня многие западные, а в последнее время – и отечественные музеи. Но как раз в этом выявляется проблема коммерциализации культуры.
Что касается искусства, эту проблему отчетливо формулирует в своих работах профессор политической философии и социальной теории Корнельского университета Сьюзен Бак–Морс:
За прошедшее десятилетие музеи пережили настоящее возрождение… Музеи стали осями городского переустройства и центрами развлечения, сочетая еду, музыку, шопинг и общение с экономическими целями городского возрождения. Успех музея оценивается по количеству посетителей. Музейный опыт важен – более важен, чем эстетический опыт работы художников. Не имеет значения – это даже может поощряться, что выставки оказываются незамысловатой шуткой, что мода и искусство сливаются воедино, что музейные магазины преображают знатоков в потребителей. Таким образом, речь идет не столько о самой культуре, сколько о формах ее представления людям, которых, согласно правилам рынка, следует рассматривать исключительно как потребителей. Принципом подобного подхода к функциям культурного института является: коммерциализация культуры, демократизация и размывание границ.[261]261
Пахтер М., Лэндри Ч. Культура на перепутье. С. 40.
[Закрыть]
В XX–XXI вв. наряду с проблемами коммерциализации возникает ряд других проблем, связанных с развитием новейших технологий, на основании которых появляются новые виды и формы социальных институтов культуры. Такими институтами раньше были, например, фонотеки, сейчас это виртуальные музеи.
Образовательные учреждения России обучают истории культуры, воспитывают культуру поведения, подготавливают современных культурологов: теоретиков, музееведов, библиотечных работников. В вузах культуры обучаются специалисты в разных областях художественного творчества.
Последовательно развиваются организации и учреждения, имеющие прямое или косвенное отношение к исследованию культуры и ее разнообразных явлений.
Как мы видим, в культуре осуществляются сложные взаимодействия между традиционным и новым, между социальными, возрастными слоями общества, поколениями и т. д.
Вообще культура представляет собой поле разнообразных взаимодействий, коммуникаций, диалогов, которые чрезвычайно важны для ее существования и развития.
9. ПРОБЛЕМЫ КУЛЬТУРНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ. КУЛЬТУРНЫЕ КОММУНИКАЦИИ
9.1. Понятие «межкультурная коммуникация»
Наряду с процессами глобализации в сфере культуры происходит и менее заметная поляризация мирового сообщества по принципу разделения культурных систем. Прогрессивные развиваются все быстрее, регрессивные же отстают все более и впадают во все больший негативизм по отношению к первым. Механизмы и побудительные мотивы этого исследователи все реже находят в сферах чистой экономики, политики.
Так, противостояние экстремистских ветвей ислама и мировой цивилизации происходит почти целиком в сфере культуры. Все более культурное воздействие сказывается в регионах, еще недавно изолированных от мирового процесса развития.
В западных странах культурная эволюция охватывает постоянно возрастающую массу населения. Среди неофитов подавляющее большинство составляют молодые девушки. Довольно быстро они осознают, что выступать в роли родильной машины и участвовать в образовательно–культурных процессах – вещи несовместимые. Повышение культурно–образовательного уровня среди молодых женщин ведет к резкому сокращению рождаемости, и сегодня ни одна страна из числа развитых не воспроизводит свое коренное население. Для заполнения рабочих мест, особенно требующих невысокой квалификации, приходится ввозить десятки, а затем и сотни тысяч мигрантов, которые не готовы к жизни в культурно–развитой стране. В конечном счете эти последние резко меняют характер социокультурных процессов в обществе (Франция, Германия, Соединенные Штаты Америки) и меняют лицо страны.
Анализ истории человеческого общества показывает, что одним из важнейших условий существования и дальнейшего развития культуры является возможность обмена духовными ценностями между людьми. В каждом новом поколении человек становится человеком только в результате усвоения им культурного богатства человечества. Личность формируется в общении с другими людьми и в постижении культурных ценностей. Эти процессы происходят благодаря передаче и приему информации, ее интерпретации и усвоения, т. е. на основе коммуникации. Культура за время ее существования получила шесть мощнейших толчков, ускоряющих развитие: первый – возникновение человеческой речи; второй – появление письменности, позволившее человеку вступать в коммуникацию с другими людьми, не находящимися с ним в непосредственном контакте; третий – развитие книгопечатания, предоставившее возможность множеству людей получить доступ к знаниям и тем самым приобщиться к культуре; четвертый – распространение телевидения вместе с сопутствующими изобретениями (спутниковое и кабельное телевидение, видеомагнитофоны и телефаксы, видеотексты и видеотелефоны) и пятый – сотовая связь, пейджеры и особенно сеть Интернета, предоставили возможность почти всему человечеству стать непосредственными свидетелями и участниками историко–культурного процесса, происходящего на нашей планете.
Шестой источник новейшего воздействия на культуру – небывалое в истории распространение туристической индустрии.
Все эти существенные воздействия на развитие культуры, так или иначе, связаны с информационными взаимодействиями, межкультурной коммуникацией.
► Межкультурная коммуникация – информационное взаимодействие культур в процессе и в результате прямых или опосредованных контактов между разными этническими или национальными группами.
Эти контакты могут осуществляться:
♥ путем непосредственных встреч лицом к лицу индивидов, относящихся к разным этнонациональным группам;
♥ опосредованно, при помощи письменных рукописных или печатных документов (письма, рукописи, книги, надписи), либо знакомясь с иконографическим материалом (рисунки, фотографии, кино и телесъемки);
♥ путем знакомства (изучения) с предметами, изготовленными либо используемыми в жизненном процессе этнонациональной группы, знакомства как на месте проживания группы, так и в других местах с предметами, оказавшимися там в результате перемещения (музей).
В современной научной и учебной литературе термин «межкультурная коммуникация» практически во всех случаях используется, когда лицо, принадлежащее к одной этнонациональной группе, входит в личный контакт с лицом другой группы в результате перемещения одного из контактирующих. При таком подходе источником получения представления о другой культуре служит лишь непосредственно наблюдаемое поведение и речь индивида, что не может являться ни исчерпывающим, ни просто достаточным основанием для более или менее адекватного понимания другой культуры.
В этом смысле туристическая поездка в другую страну является скорее рядовым развлечением, чем межкультурной коммуникацией в более или менее достаточном объеме.
Для более полного представления о другой культуре необходимо систематическое оповещение о процессах, происходящих в других регионах. Это может быть достигнуто только при систематическом оповещении о процессах, проходящих в других регионах, с помощью постоянных корреспондентов. Именно через реализацию этого механизма осуществляется наиболее полная и всеобъемлющая межкультурная коммуникация.
Другой вариант процесса межкультурной коммуникации имеет место, когда в страну–донора прибывает группа перемещенных лиц из страны–реципиента. В обыденном понимании – это мигранты. В этом случае мы имеем дело с искаженным вариантом «межкультурной коммуникации», так как перемещенные лица не являются ни типичными представителями культуры страны–реципиента, ни даже ее полными носителями.
С другой стороны, в стране–доноре они сталкиваются не с культурой принявшей их страны, а с реакцией аборигенов на пришельцев.
Такой механизм контактов никак не может быть определен как «межкультурная коммуникация».
Серьезные, далеко не изученные в должной мере социокультурные, философские и организационно–практические проблемы связаны с распространением новых средств коммуникации. Эти средства вторглись почти во все сферы жизни в исторически столь короткие сроки, что общество еще не сумело осознать связанные с ними возможности и исходящие от них опасности. Происходящее с помощью техники и мощных информационных потоков приобщение к культуре широких масс, формирование в масштабах не только отдельных стран, но и мировой цивилизации единой аудиовизуальной среды культуры повлекли за собой радикальные изменения в обществе.
Благодаря новой информационной технике на наших глазах меняются все характеристики межкультурного взаимодействия в процессах труда, быта, досуга, образования, повседневного общения.
Среди исследователей как в нашей стране, так и за рубежом нет единства в оценке социально–культурной роли международной коммуникации. Одни исследователи с восторгом перечисляют богатство способов использования коммуникации, рассматривают их как совершенно новые, утверждая при этом, что коммуникация между людьми существовала во все эпохи, а в наше время просто появились новые технические средства ее реализации, и это не внесло ничего принципиально нового. Другие уделяют преувеличенное внимание отдельным видам коммуникации, что приводит к недооценке роли «собственно человеческого» фактора в культуре, к подмене вопроса о сути и смысле коммуникации вопросом о ее форме и механизмах.
В русском языке слово «коммуникация» впервые появилось в связи именно с международными событиями. Впервые его употребил Петр I.
Произошло это в связи с тем, что по Столбовскому договору 1617 г. шведы полностью оттеснили Россию от Балтийского моря и захватили исконные русские земли по побережью Финского залива. Давая политическую оценку этому обстоятельству, Петр I отмечал: шведы, отодвинув Россию от Балтийского моря, тем самым «разумным очам добрый задернули занавес и со всем светом коммуникацию пресекли».[262]262
Россия в период реформ Петра I. М., 1973. С. 11.
[Закрыть]
Наиболее важным обстоятельством следует считать то, что термин «коммуникация», наряду со многими другими, вошел в первый русский словарь иностранных слов (XVIII столетие). Этот словарь, озаглавленный «Лексикон вокабулам новым по алфавиту», содержит толкование 503 иностранных слов. На странице 9 «Лексикона» мы находим интересующее нас слово: «Коммуникация – переговор, сообщение».
Начиная с этого момента слово «коммуникация» входит в деловую русскую речь. Некоторое время спустя утверждается даже специальный Департамент Коммуникаций. Теперь это слово входит в качестве обязательного во все словари церковнославянского и русского языка, а также в словари иностранных слов. Латинское слово communicatio принадлежит к обширному семейству слов с корнем munis (munus). Одно из ключевых слов этого семейства, от которого произошли многие производные, в том числе и наше «коммуникация», – слово communis, означающее «общий, всеобщий». От него происходит communio – общность, соучастие.
Теперь, подводя некоторые предварительные итоги, выделим два момента:
1) термин «коммуникация» содержит в себе значение передачи, сообщения, информации;
2) он же заключает в себе и явление соучастия, возникающего при общественном приеме информации, образование некоторого сообщества людей, получивших данную информацию.
Широкое поле значений и действий, которое охватывается термином «коммуникация», описывается одним из основателей теории массовой коммуникации В. Шраммом:
Человек непосредственно или косвенно общается с огромным числом людей. Схема его общения включает: внутреннюю коммуникацию – диалоги с самим собой, процесс мышления, воспоминания, мечтания; коммуникацию с близкими людьми – с семьей, друзьями, соседями; коммуникацию с коллегами по работе; повторяющиеся коммуникации с продавцами, врачом, сборщиком налогов и т. п.; коммуникации со случайными встречными; коммуникации с лицами, знакомыми по книгам и с экранов массовой коммуникации; коммуникации с анонимными источниками через посредство различных средств культуры (справочники, радио и телевидение, и т. п.).[263]263
Schramm W. Men, Messages and Media. A Look at Human Communication. N. Y., 1973. P. 55.
[Закрыть]
Современное представление об исследуемых нами процессах можно было бы коротко изложить так.
Коммуникация – это специфические общественные отношения, возникающие в процессе и сохраняющиеся в результате обмена информацией между индивидами или их объединениями и способствующие сохранению и развитию духовного единства человеческой общности. На какой бы этап исторического процесса развития человеческого общества мы ни бросили свой взор, всегда и везде мы видим, что процессы единения международных общественных сил неразрывно связаны с процессами коммуникации.
Это обстоятельство подчеркивал еще Аристотель в своем учении о государстве. По Аристотелю, участие индивида в коммуникативных процессах вообще является критерием, по которому он может быть отнесен к гражданам данного государства. Если индивид, говорит он, не способен вступить в общение, «он уже не составляет элемента государства, становясь либо животным, либо божеством».[264]264
Аристотель. Политика. М., 1911. С. 100.
[Закрыть]
Близкую мысль мы обнаруживаем и у основателя кибернетики Н. Винера: «Обмен информации – цемент, скрепляющий общество».[265]265
Винер Н. Я – математик. М., 1964. С. 313.
[Закрыть]
Коммуникация теснейшим образом связана с культурой и составляет один из важнейших ее элементов. Так, для успешного сохранения культуры последняя должна отвечать нескольким условиям:
♥ иметь больший объем с высокой избыточностью (маленькие культуры плохо сохраняются);
♥ иметь информационно–голографическую структуру (любая ее часть должна иметь свойства восстанавливать целостность культуры);
♥ производить периодическую пересистематизацию культурной информации с целью ее уплотнения;
♥ создавать условия минимизации потерь при хранении;
♥ иметь возможность легко находить необходимую информацию в больших объемах хранения;
♥ транслировать информацию для новых поколений адекватно объему культуры, историческим обстоятельствам (т. е. с учетом меняющихся условий), масштабам репродукции (элите – элитарные, массам – массовые, средним – средние); кроме того, объем передаваемой информации должен значительно превышать непосредственную необходимость;
♥ иметь фильтр–барьер для вводимых новаций.
Коммуникация, однако, не является единственным способом взаимодействия людей в международной практике. В процессе развития контактов между людьми или их объединениями нередко наступают такие моменты, когда коммуникативные возможности воздействия одной стороны на другую с целью изменения ее поведения оказываются или кажутся исчерпанными. Тогда вступает в действие механизм насильственного принуждения к определенному образу поведения, механизм, покоящийся не на передаче информации (в основном), а на приложении силы, жестокости, механизм коэрции. Коэрция (от лат. соегсео – наказывать, обуздывать, укрощать) – механизм реализации воздействия или взаимодействия не коммуникативным способом, а с применением силы, принуждения (драка, заключение в тюрьму, война и т. д.). Понятие «коэрция» является антитезой понятию «межкультурная коммуникация».
Генеральная функция межкультурной коммуникации – корреляция отношений между странами и этносами, классами, слоями, национальными группами, религиозными организациями и т. д. с целью поддержания динамического единства и целостности мировой социокультурной структуры.
Межкультурная коммуникация выполняет свою генеральную функцию с помощью следующих средств:
1) создания и поддержания «картины мира» (сообщение о фактах, событиях, идеологической ориентации, о политическом значении тех или иных явлений во внешней для данной общности среде);
2) создания «картины общностей» (сообщение о фактах и событиях, социальных ориентациях, касающихся изменений, происходящих внутри этнических сообществ;
3) трансляции ценностей культуры, осуществляемой в двух видах – как диахронный и синхронный процессы.
Изучение процессов массовой коммуникации в современном обществе является делом исключительной важности. Массовая коммуникация оказывает глубокое влияние на области, которые, казалось бы, отдалены от сферы духовного производства. Проблемы социального планирования, проблемы развития городов, транспорта, снабжения, рабочей силы, свободного времени – при решении этих и подобных им вопросов в наше время нельзя не учитывать влияния на них межкультурной коммуникации.
Кроме того, необходимо отметить, что и сама коммуникативная деятельность является в наше время важным экономическим фактором. В свое время еще Наполеон I говорил, что о прогрессе общественного благосостояния можно судить по результатам счетов почтовых дилижансов, ибо в них косвенным образом отражалась международная экономическая активность той или иной страны.
По нашему представлению, процесс движения информации в системе межкультурной коммуникации включает в себя:
♥ анализ среды;
♥ отбор событий для отображения;
♥ интерпретацию события;
♥ кодирование сообщения;
♥ передачу сообщения;
♥ прием сообщения;
♥ декодирование сообщения;
♥ интерпретацию сообщения;
♥ отбор в память;
♥ использование информации в жизненной практике.
Переработка и продуцирование информации человеком осуществляются не произвольно, а по заданным законам его собственных психических процессов. У разных людей, в разных культурах эти процессы протекают по–разному. Сознание каждого воспринимает лишь часть непрерывного спектра явлений, поэтому реальный мир значительно отличается от модели мира, созданного нашими ощущениями. Много ограничений в приеме информации связано с особенностями как индивидуальной психики человека, так и штампов, выработанных культурами.
Сами типы коммуникации, используемые в жизненной практике, накладывают рамки на процесс принятия и усвоения информации. Эти типы суть:
♥ непосредственная, межличная коммуникация;
♥ интергрупповая коммуникация;
♥ межгрупповая коммуникация;
♥ межкультурная коммуникация;
♥ массовая коммуникация.
Интересно отметить, что при движении в этом списке от 1–го номера к 5–му ослабевает обратная связь в коммуникационном процессе, что безусловно снижает его продуктивность.
9.2. Структура и средства межкультурных коммуникаций
Все сказанное в достаточной мере объясняет необходимость исследования коммуникации, которая нами рассматривается, прежде всего, с теоретико–культурной точки зрения. Значение этой темы для практики и теории культуры можно обосновать следующими соображениями:
♥ во–первых, теория культуры изучает целостную систему культуры, которая конституируется в значительной степени благодаря устойчивым коммуникативным связям, поддерживающим целостность культуры во времени и пространстве;
♥ во–вторых, теория культуры имеет в качестве актуальнейшей задачи исследование способов, путей и результатов воздействия культуры, отдельных ее элементов на общество, жизнь и развитие социальных групп, на сознание людей. Воздействие культуры на сферу «социума» осуществляется как информационно–коммуникативный процесс, связанный с направленной передачей информации, ее восприятием, осмыслением и усвоением;
♥ в–третьих, теория культуры обязана своим возникновением, не в последнюю очередь, активизации культурного обмена, учащению и углублению контактов между культурами, которые должны привести в конечном итоге к формированию единой мировой культуры человечества, построенной на гармоничном взаимодействии самобытных регионально–этнических культур. Проблема взаимного влияния культур как проблема коммуникаций между ними оказывается, таким образом, в центре внимания теории культуры с самого ее возникновения, и сегодня выделилась в более или менее самостоятельную область науки – науку о межкультурной коммуникации;
♥ в–четвертых, культурологический аспект феномена коммуникации особо четко выявляется при исследовании процесса развития художественной культуры, в котором огромную роль играют коммуникации между творцом и потребителями искусства, принадлежащими к различным культурным общностям;
♥ в–пятых, теория культуры, как и ряд других современных отраслей науки, формируется как результат набирающего силу процесса интеграции наук, их взаимообогащения через установление коммуникаций между творцами и потребителями культурологического знания. При этом характер таких коммуникаций существенным образом влияет на формирование самого предмета культурологии, на постановку ее целей и проблем.
Естественно, что при этом культурологи–теоретики уделяют особое внимание изучению средств межкультурной коммуникации, которые не безразличны к качеству передачи и получения информации.
Одним из самых удивительных и до сих пор сохранившихся древних способов коммуникаций является «телеграф джунглей».
Передача информации на расстояние с помощью барабанов производится либо с помощью одного инструмента, либо с помощью целого комплекта барабанов, каждый из которых имеет определенную высоту и тембр. Каждый из барабанов специализирован на одном типе сообщения. Так, барабаны самого высокого тона звучания собирают членов совета, другие объявляют час королевского обеда и «когда король ходит в туалет». Есть специальные барабаны, которые могут передавать практически любые сообщения.[266]266
Doob L. Communication in Africa. New Haven, 1961. P. 100.
[Закрыть]
Лоуренс Грин посвятил барабанному средству сообщения в Африке специальную книгу. В ней рассказывается, например, что по преданию одного из племен Западной Африки бог сначала создал барабанщика, затем охотника и кузнеца. Барабанщик в Африке – персона настолько важная, что во многих племенах у него нет никаких других обязанностей, кроме работы на барабане. В прежние времена после изготовления большого барабана его было необходимо окропить кровью человеческой жертвы, потому что считалось, что барабан не может говорить должным образом до тех пор, пока не услышит человеческого вопля.
Бой барабана может быть услышан на расстоянии до 30 км. Система передачи звуков на барабане вовсе не представляет собой вариант азбуки Морзе. С помощью барабана воспроизводятся гласные, согласные, ударения, знаки препинания. Внимательные исследователи не раз указывали, что существует специальный барабанный язык. В большинстве племен при рождении каждому из новорожденных дается два имени: одно имя – речевое, а второе имя специально для передачи по барабану – «барабанное имя».
Барабанному языку в африканских племенах обучаются с детства, и понимает его практически каждый африканец.
Надо сказать, что барабан еще и сегодня, несмотря на широкое развитие современных средств массовой коммуникации, находит необычайно большое применение в современном быту африканской деревни. Социологи подсчитали, что большая часть социально важной информации передается не с помощью газет и радиоприемников, а с помощью барабана. Нередко бывает так, что разные известия доходят до деревни по официальным каналам коммуникаций, а распространяются на всех жителей племени с помощью барабана. Как показал эксперимент, проведенный недавно индийскими учеными, небольшое сообщение можно передать с помощью барабана на расстояние 480 км всего за 17 минут.
Другим так же широко распространенным средством акустической передачи различного рода сообщений у многих народов служил колокол. Русская жизнь на протяжении многих столетий регламентировалась колоколом. Колокола различных тонов в сочетании с определенным темпом боя создавали специализированные сообщения, которые были понятны всем жителям, населяющим окрестности. Так, на Руси из века в век существовал специальный «всполошный звон», который раздавался в случае каких–либо чрезвычайных происшествий – бунтов, смут и т. д. При возникновении угрозы неприятельского нападения звучал «осадный звон». На совет граждан собирал специальный вечевой колокол. Широко разветвленная сеть специализированных колоколов существовала и в Западной Европе.
Древнейшей печатной книгой в сегодняшней науке считают книгу, оттиснутую с 12 деревянных резных досок в Корее в VIII веке. Одним из ценнейших документов книгопечатания является считавшаяся до недавнего времени самой древней книгой так называемая «Алмазная сутра» – индийское сочинение, изданное в китайском переводе. Она издана в виде свитка около 5 м длиной. В конце этого свитка сообщается, что книгу печатал 2 мая 868 года Ван Чи «для дарового всеобщего распределения, с целью глубокого почтения увековечить память своих родителей».[267]267
Кацпржак Е. И. История письменности и книги. М., 1955. С. 43.
[Закрыть]
Первым человеком, который, по современным исследованиям, применил способ печати подвижными буквами, является китайский кузнец Пи Шен (по другим источникам – Би Шен). Рассказ о том, как это произошло, содержится в сочинении Шеен Куо (XV век), в котором говорится, что в правление Чин Ли (1041–1049 гг.) был человек в хлопчатобумажной одежде (т. е. из простого народа) Пи Шен, который изобрел печатание подвижными литерами. Его способ был следующий: он брал вязкую глину и вырезал на ней письменные знаки, тонкие, как край монеты. Для каждого знака изготовлял отдельную литеру, обжигал ее на огне, чтобы сделать ее твердой. Предварительно он приготовлял железную дощечку и покрывал ее смесью сосновой смолы, воска и бумажной золы. Намереваясь печатать, он брал железную рамку и накладывал ее на железную дощечку, затем он помещал на нее литеры, вплотную одна к другой. Когда рамка была заполнена, она образовывала единую печатную доску.
На Руси письмо существовало еще в дохристианские времена. Болгарский ученый монах–черноризец Храбр в своем сказании о письменах упоминает и о первоначальной славянской азбуке: «Прежде славяне не имели книг, но чертами и резами считали и гадали, будучи язычниками».[268]268
См.: Исследования по русскому языку. СПб., 1889–1895. Т. 1. С. 297.
[Закрыть]
Важным обстоятельством является то, что одновременно с созданием богословских в числе первых книг, изданных на Руси, были и буквари. Между 1563 и 1568 гг. была издана, вероятно, Иваном Федоровым, небольшая книжечка под названием «Начало учения детям, хотящим разумети писания». Известен букварь 1574 г., славянский букварь 1596 г., изданный в Вильно, азбука Василия Бурцева, изданная в 1634 г. В изданном в 1574 г. во Львове букваре «Начало учения детям» Иван Федоров привел русскую азбуку, а также упражнения для чтения и письма вместе с примерами склонения и спряжения.
Почта в России, как это удостоверяется не только русскими, но и некоторыми иностранными писателями, при раннем развитии ездовой гоньбы является одной из древнейших в Европе, если не считать, конечно, римской почты.
Самые первые письменные русские памятники свидетельствуют о существовании специализированной службы княжеских гонцов, которые перевозили приказы и переносили сведения между городами и селениями. На смену гонцам при Иване III в XV в. пришла специализированная организация так называемой ямской гоньбы. Необходимость частых письменных сношений с Польшей, с которой в то время велись длительные переговоры, потребовала введения специального почтового тракта, следовавшего из Москвы через Брянск в Вильно. Этот тракт был организован по почину боярина Афанасия Ордын–На–щокина. Затем по его же инициативе была открыта регулярная почта на Курляндию и Ригу.
По просьбе английских и голландских купцов, которые в то время обширно торговали с Россией, была учреждена специальная почта от Москвы до «Архангельского города». Почту туда должны были гонять раз в неделю, и срок доставки писем был десять дней.
В 1698 г., согласно указу, писанному почтмейстером Винниусом, была учреждена сибирская почта.
Органы государственного управления крайне нуждались в получении сведений о заграничных государствах, о правительствах и порядках в этих странах, ибо Россия в период смутного времени оказалась в настолько плотной изоляции, что российским правителям не были известны даже имена царствующих в иных странах государей. Российские посланники отправлялись за границу с верительными грамотами, в которых писались имена таких правителей, которых давно не было в живых. В это время в Западной Европе появляются газеты, в которых содержатся всевозможнейшие новости и известия, необходимые для правильной политической ориентации. Агенты за границей, прежде всего в Риге и Польше, узнавали о всяких событиях и присылали как печатные, так и письменные сообщения, которые назывались «вестовые письма», или «столбцы». Эти отчеты составлялись специально для прочтения царю и приближенным. До заведения почты известия из–за границы прибывали с опозданием на три, иногда на шесть месяцев. Но начиная с 1621 г. иностранные газеты стали приходить более или менее регулярно, и с этого момента в посольском приказе стали систематически делать из них представляющие интерес выписки.