355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Асука Фудзимори » Микрокосм, или теорема Сога » Текст книги (страница 13)
Микрокосм, или теорема Сога
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 02:41

Текст книги "Микрокосм, или теорема Сога"


Автор книги: Асука Фудзимори



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)

– Ради всех богов, первоклассный законченный псих! – бормотал себе под нос военный прокурор.

Не полагаясь на свое непрофессиональное суждение, прокурор вызвал экспертов. Армия в это тяжелое время не слишком интересовалась психиатрией, но в ее рядах тем не менее нашлись два крупных специалиста по психическим аномалиям. Обследовав Хитоси, они единодушно констатировали чрезвычайно высокий интеллект, наряду с которым установили тяжелую форму травматической психоригидности, вызванной, по всей вероятности, сексуальными осложнениями в детстве и усугубленной какого-то рода инцидентом в раннем взрослом возрасте, точнее – при переходе к нему.

– В общем, – подытожили они, – типаж очень образованного и много страдавшего индивида, мучимого желанием слить воедино все свои знания и весь опыт в логичную и последовательную систему.

– Вы считаете логичным весь тот бред, который он нес перед судом?

– С какой-то точки зрения – да. С его собственной точки зрения – несомненно.

– Я все же не совсем понимаю… Из ваших заключений следует, что он, чего доброго, издеваясь над своими жертвами и убивая их, ставил себе целью их спасти?

Перед лицом такой достойной сожаления наивности прокурора Хитоси не смог сдержать улыбки. Впрочем, все это уже не имело значения. Ведь он даже не подлинный Сога. Чего уж теперь…

_______

… 12-го года эры Сова. Эмико Миямото, 10 лет, департамент Токио округ Ситая, квартал Сакураги, квадрат 2, блок 11, участок 26.

Пропала без вести 6-го дня 9-го месяца 12-го года эры Сова. Фусако Юи, 11 лет, департамент Токио, округ Итигая, квартал Фунагаварамати, блок 4, участок 13.

Пропала без вести 8-го дня 9-го месяца 12-го года эры Сова. Тосими Фудзисава, 12 лет, департамент Токио, округ Кунитати, квартал Ягава, блок 48, участок 11.

Пропала без вести 12-го дня 9-го месяца 12-го года эры Сова. Юмико Амемия, 9 лет, департамент Саитама, город Сока, квартал Мацубара, квадрат 2, блок 34, участок 15.

Пропала без вести 17-го дня 9-го месяца 12-го года эры Сова. Масаё Томидзава, 8 лет, департамент Токио, округ Мэгуро, квартал Аобадаи, квадрат 4, блок 12, участок 10.

Пропала без вести 21-го дня 9-го месяца 12-го года эры Сова. Мана Сасамори, 12 лет, департамент Токио, округ Аракава, квартал Макая, квадрат 8, блок 1, участок 24.

Пропала без вести 26-го дня 9-го месяца 12-го года эры Сова. Момо Нонака, 7 лет, департамент Чиба, округ Хон-Чиба, квадрат 2, блок 16, участок 97.

Пропала без вести 30-го дня 9-го месяца 12-го года эры Сова. Мауко Кимура, 9 лет, департамент…


Случай Сога тяжким бременем повис на армии и на правительстве. Страна перед крахом, не хватало еще такой сенсации, как серийный убийца столь неслыханного масштаба. А главное – с такими связями. Тузы экономики объединились с военными в поисках подходящего выхода из щекотливой ситуации.

– Дружок Исивара и Итагаки. С половиной генштаба на «ты». Автор нашей системы кодирования…

– Профессор Императорского университета…

– Родственник Ивасаки. Персона первого плана.

– Шестьсот сорок семь! Шестьсот сорок семь!!!

– Если дело всплывет, мы потеряем поддержку населения.

– Мы ее уже потеряли. Все видят, что война проиграна. Везде только и болтают, что о капитуляции. Правительство готово к переговорам с Вашингтоном, чтобы хоть что-то спасти.

– Проклятые америкосы бомбят куца ни попадя. Бьют старух и канареек в клетках.

– Давайте без пораженчества! Из любой ситуации следует искать выход.

– Ну и какой же выход с этим психом?

– С процессом надо покончить. И поскорее. Слишком взрывоопасно.

– Но не выпускать же этого идиота на волю!

– Разумеется, ни в коем случае. Он и в самом деле убил такое жуткое количество девчушек?

– Никакого сомнения. Он и сам не отпирается. Кроме того, получены сведения от германской полиции. Четыре девочки в возрасте от девяти до двенадцати лет исчезли в окрестностях Гёттингена без следа. Можете догадаться когда.

– Пятый год эры Сова?

– Да. Когда этот сумасшедший там находился. Не думаете же вы, что это совпадение!

– Самое простое решение – отложить процесс до лучших времен. Можно упрятать его в тихом, надежном месте под надзором.

В итоге Хитоси Сога решили отослать подальше от столицы и от его связей, в санаторий в Хиросиме. А процесс возобновить, когда закончится война.

– Вот все и уладилось.

– Да, – вздохнул один из олигархов. – Что он там плел: будущее, определяющее прошлое… не важно чье…


…года эры Сова. Котонэ Ивамото, 11 лет, департамент Токио, округ Нихомбаси, квартал Какирогато, квадрат 2, блок 31, участок 9.

Пропала без вести 18-го дня 11-го месяца 16-го года эры Сова. Адзуса Эномото, 9 лет, департамент Токио, округ Синагава, квартал Тогоси, квадрат 3, блок 12, участок 36.

Пропала без вести 24-го дня 11-го месяца 16-го года эры Сова. Мадока Тамаёсэ, 11 лет, департамент Токио, округ Тосима, квартал Мэдзиро, квадрат 5, блок 13, участок 42.

Пропала без вести 28-го дня 5-го месяца 16-го года эры Сова. Мегуми Судзуки, 7 лет, департамент Чиба, деревня Макухари, квартал Хонго, блок 75, участок 29.

Пропала без вести 1-го дня 12-го месяца 16-го года эры Сова. Наоко Хиракава, 9 лет, департамент Токио, округ Сибуя, квартал Ёёги, квадрат 5, блок 2, участок 54.

Пропала без вести 5-го дня 12-го месяца 16-го года эры Сова. Киоко Саэгуса, 8 лет, департамент Токио, округ Адзабу, квартал Рогшонги, квадрат 7, блок 11, участок 18.

Пропала без вести 10-го дня 12-го месяца 16-го года эры Сова. Ицуми Горо, 6 лет, департамент Токио, округ Канда, квартал Цукасамати, блок 53, участок 17.

Пропала без вести 14-го дня 12-го месяца 16-го года эры Сова. Ёко Ватанабэ, 7 лет…


Кагуя рассыпала прическу по плечам и декоративно рыдала, кося глазом на принца-онаниста, который по этому патетическому случаю спрятал свой детородный отросток в панталоны. Осторожно поглядывающая на обширную веранду луна задумчиво следила, как принцесса работает над своим хитроумным планом отмщения. Кагуя оперлась на ограждение, прикрыла лицо ладонями и то безмолвно сотрясалась от неудержимых приступов скорби, то оглашала окрестности звонким хлюпаньем и иканием. Она настолько вошла в роль, что страдала искренне и самозабвенно.

Картину скорби Кагуя выписала настолько тщательно, что даже привыкшие к постоянному кривлянию принцессы не могли не поддаться состраданию при виде этой душераздирающей сцены. Чего же ожидать от влюбленного в неё до беспамятства лопоухого девственника?

– Принцесса, – благоговейно выдохнул Оэ Нака, – о Трепетная Беспардон-сан! Не мучайте себя, не сокрушайте своей красоты страданием.

– Все небожители, которым я, как известно, сродни, видят, насколько я стремлюсь к спокойствию и умиротворенности. Но как же я могу достичь этого блаженного состояния? Нет, это невозможно, милый имбецильчик-сан.

Оэ Нака потянулся к принцессе, дабы действенно умерить ее страдания, но Кагуя грациозно вывернулась и как бы невзначай сменила позицию на более безопасную.

– О Вулканическая Скорбел-химэ, поделитесь со мной причиной своих страданий. Всегда столь весела, даже, говоря по правде, смешновата иной раз, и вот на тебе!

– Ах, мой нежнейший идиотик, как я ценю твою искренность! Как я хотела бы открыть тебе цветок моей нежной души… а может, и столь же нежные лепестки влагалища, почему бы и нет… Но нутро мое содрогается от незаслуженной обиды, а рыдания заглушают речь! О горе мне!

– О Деликатанная Капризуль-тян, вы не созданы для испытания столь жестокими чувствами. Вас не смущали потоки крови, из-за вас пролитой, вы никогда не испытывали жалости к страдающим больным и нищим, а сейчас льете слезы, как летний ливень.

– Да, такой меня создали боги, восхитительный соплеслюнчик.

– Истинно говорю, Харизматическая Шмазелла, никто при дворе и вообразить не может, какая вы хрупкая, чуткая, ранимая. Эта луна открыла мне глаза! В этот вечер ночное светило раскрыло предо мною вашу божественную душу. Чем я могу утолить печали ваши, осушить потоки слез? Я готов выполнить любое ваше желание. Чтобы испытать меня, назовите любой предмет, и я вам его подарю. Любой: гребешок, платок, рабыню… Только пальцем укажите…

– Ты очень мил, мой нежнейший придуреныш, но ничто не сможет меня утешить. Причина моей скорби не предмет, а человек.

– Человек? Никакому человеку не позволено вызывать слезы у такого возвышенного существа. Назовите мне имя этого человека, о Пьяниссима Одуриоза, и он вмиг лишится глаз, бороды, зубов, ушей и головы.

– Очень милое желание, да только куда тебе до него, милый мудильяшка.

– Не забывайте, что я имперский принц, Расчудесная Наглолика-химэ, Кого бояться мне? При мне мой меч… Разве только этого наглого Ирука…

– Попал в точку.

Несравненный герой Оэ Нака вмиг скис и снова превратился в девственного кроху. Он невольно отступил на шаг, успев приказать себе, чтобы движение это было исполнено величия и достоинства.

– Ирука! Жестокий Ирука… Великий министр… Сын своего отца д-д-достойный…

– Вот-вот, он самый, несокрушимый-неустрашимый Ирука. Что предпримешь, милок-кретинок? Что предпримешь против этого могучего кровопийцы? О-о-о, я несчастная, неотмщенная… Еще одна жертва несправедливости в стране Ямато. И забытая, заброшенная, как все другие бесчисленные жертвы этого чудовища… Никто с ним не осмелится тягаться.

И Кагуя снова открыла шлюзы своих век, выпустила на щеки водопады и реки. Озадаченный принц ожесточенно чесал фурункулы на затылке, соображая, что сделать или хотя бы сказать. Очень не хотелось ему упасть в глазах принцессы. Небесное создание, терзаемое невоспитанным негодяем, – этот образ немедленно вызвал желание действовать, желание броситься на обидчика с оружием в руке, чтобы отплатить ему за… и так далее, в том же духе.

Ярость благородная вскипала, как цунами, но тут же сникала перед сомнениями. Ирука – еще тот кусочек. Не прожуешь, не проглотишь. Подавишься. Драться он умеет, свиреп, как три быка-производителя, а трупов на его счету больше, чем у дюжины дворцовых палачей. И оружие всегда при нем, спать с ним ложится. Сон нежный, как натертая ляжка солдатской проститутки.

Силен Ирука, ничего не скажешь, но все же он всего лишь человек. Смертный, стало быть. Значит, можно его и устранить. Кстати, клан Сога у всех поперек горла. Юный онанист уже не столь юн, между дрочками прислушивается к речам и пересудам, что-то соображает. Дворец переполнен противниками Сога. Легко склонить кое-кого к решительным действиям и добиться справедливого соотношения сил, скажем, десятеро против одного.

Чего долго думать! Шанс! Небесное создание ожидает помощи, страна стонет, жаждет перемен. Он, принц Оэ Нака, не изменит своим политическим убеждениям, рука его стала сильной от регулярных упражнений с органом, напоминающим по форме рукоять боевого меча. В сторону колебания, вперед, за правое дело!

– Принцесса! Я обещал и выполню свое обещание. Голову Ирука я тебе доставлю. На серебряном блюде.

– Лучше на золотом.


Каменная глыба среди затопляемых рисовых плантаций. Никакой таблички, никакой гравировки, никакого знака. Когда-то крестьяне знали, что это такое, но проходили годы, века – и все позабылось. Похоже на moi илу. Поля Асука пересекли линии электропередач, выскочили из земли телеграфные столбы. Разгорелись жаркие споры о строительстве железной дороги, которая преобразит жизнь тружеников деревни. Урожай следовал за урожаем, женщины работали в полях и рожали, мужчины напивались и жаловались на жизнь, богатые жулики обдирали бедных простаков, первые богатели, вторые беднели. И никакой прогресс, никакие новые веяния не могли изменить добрых старых привычек, освященных веками традиций.

Однажды прибыл какой-то государственный служащий, одетый по-городскому, как и полагается столичному чиновнику. Он посидел в мэрии, а когда отбыл, почти всем сразу стало ясно, что блюсти культурное наследие – наша общая задача. Предстояли набеги археологов и всякого иного пришлого люда. Крестьяне» правда, не сразу поняли. «Культурное наследие», оставляемое им предками, постепенно снашивалось и обычно отправлялось на свалку, на помойку. Кое-кто хранил кое-что, повинуясь каким-то неясным побуждениям.

На полях появились археологи с помощниками, и посевы уступили место раскопкам. Из-за морей и океанов прибыли суматошные белые. Результаты не заставили себя ждать. Стоило лишь осушить плантации да ковырнуть землю. Нашли, где стоял древний храм, и откопали всякой всячины из тех древних времен. Чуть западнее храма, шагах в пятидесяти, добровольцы из университета Осака обнаружили кучу костей да скелетов.

Культурная гордость накрепко срослась с культурным наследием, и вот уже воссоздан храм Асука. Весьма посредственно воссоздан, нельзя не признать. Какие-то белесые стены, заставляющие туриста, знакомого с деревянными храмами Нара и Осака, усомниться в том, что он посетил памятник древней архитектуры. Даже древняя статуя Будды не производит должного впечатления. Копия? Да, конечно же копия, ошибочно заключает посетитель. Захоронение отыскать трудно, приходится обратиться к священнику.

– Могила? Чья? Да, конечно, через левую дверь по тропинке и направо. Найти нетрудно, но ничего особенного вы там не обнаружите.

Священник ни о чем не спрашивает, но глядит недоверчиво. Нечасто спрашивают дорогу к этой могиле. Трудно представить себе, что кто-то проделал столь дальний путь, чтобы посетить могилу парня, умершего так давно, забытого всем миром, Не то что его дед, могила которого находится чуть к югу. Такое богатое захоронение, что грабили его, почитай, раз двадцать.

Тропинка протоптана, какие-то живые души здесь все же обитают. Молитвенно складываются ладони, сухая долька мандарина ложится на могилу Ирука, последнего из дома Сога.


– Башку Ирука?

– И Эмиси тоже!

Второй жертвы Кагуя не требовала, но позабывший статус девственника принц Оэ Нака достаточно силен мозгами, чтобы сообразить, что гнев отца сразу же обрушится на убийц сына. Выбора нет. Ради каприза принцессы следует уничтожить клан Сога.

Накатоми уговаривать не пришлось. Слишком сильна их ненависть к наглым Сога, причинившим их дому столько горя. Оно и Хэгури тоже присоединились без особых колебаний. Монах Мин, однако, сделал большие глаза, когда Оэ Нака посвятил его в свой экстравагантный план. За долгие годы дворцовой жизни он многого навидался, но эта интрига била все рекорды. Тягаться с Сога… Все равно что пытаться сразить тигра улыбкой. Монах попытался выяснить, откуда взялась эта нелепая идея.

– Так хочет принцесса, – отрезал Оэ Нака. – Она приказала. Подать голову, и все!

– А от меня-то вам чего надо, не пойму. Я скромный монах, резать глотки – не мое занятие.

– Успокойтесь, этого от вас никто не требует. Всего лишь одобрение, поддержка Доброй Веры.

– Гм… Моральная поддержка… А потом иметь дело с этой сукой Ирука… Мало он голов посшибал… И потом, преступление остается преступлением. Добрая Вера…

– Как будто впервой священникам поддерживать убийства!

– Но всегда с благородными намерениями!

– Да куда ж благороднее-то! Невинное создание рыдает, слезы льет горючие…

Если этот аргумент не показался убедительным монаху Мину, то Шоан принял идею с восторгом. Уж очень он скучал без привычных по китайскому двору интриг и заговоров.

– О-го-го, головы полетят наконец-то! Давно пора, скука у вас тут смертная… Деревня!

– Взвешивайте свои слова, дорогой брат. Нам не на что жаловаться. Платят по-королевски, служанки в любой момент примут желаемую позу – чего вам еще нужно?

– Не спорю, не спорю… Все равно деревня. Не дорасти им до уровня славного Китая. Ах, какая роскошь, какое богатство! А здесь… Как они его собираются? Яд? Кинжал? Колдовство?

– Онанист… То есть, извините, принц Нака и кто там с ним, это их проблемы. На нас они возлагают идеологическое обеспечение. Резня нас не касается, а после завершения их манипуляций нам придется изложить официальную версию события для летописей.

– Ну и ладно. Что наврем?

– Ах, дорогой Шоан, нам придется оправдать убийц.

– Понимаю, понимаю. Добрая Вера этого не одобряет…

– Да, конечно, Добрая Вера… но если речь идет о таком злодее, как Ирука…

– О кровожадном злодее!

– Не остановить его – подвергнуть опасности население.

– Двор! Императрицу!

– А если однажды он родит наследника…

– Который потом родит следующего наследника…

– Который еще что-нибудь родит…

– Ужасно, ужасно! Вот что может из этого получиться…

– Смертельная опасность для всего живого.

– Я предвижу катастрофу. Уничтожение девочек.

– Вы видите сквозь века! Без сомнения, через поколения и поколения на свет появится массовый истребитель девочек.

– Потомок Cora не может стать никем иным, кроме как уничтожителем девочек.

– И мы не можем оставить без внимания этот факт, ибо цепь последствий Абхидхармы открывает нам причины и следствия.

– Время открывает тайны познавшим Истину. Циклы непреложно повторяются. Мы, ученики Будды, знаем, что будущее открывает прошлое.

– И поскольку мы это знаем, действия наши оправданны. Недопустимо позволить такому демону жить и плодиться в земном мире.

– Ужас и опустошение сеет он на своем пути.

– Карма его отягощена нечистой мощью, роковой энергией.

– И сам себя он осудил на вечный ад.

– В нём сосредоточились десять тысяч дьяволов мононокэ, в нем одном. Его ненависть преобразуется в громадный шар огня, способный поглотить долину…

– Долину и холмы, деревни и столицу. Громадный шар огня, плод ненависти Сога. Сутры сострадания не позволяют нам праздно созерцать события. Мы должны немедля прийти на помощь этому бедному Ирука.

– Иначе и быть не может.

– Воистину нет выбора.

– Его надо убить.

– Уничтожить, чтобы спасти.

Удовлетворенные своим словоблудием, монахи отерли взопревшие лбы и вызвали прислужниц, которые принесли им освежительные напитки и свежее белье. Шоан тут же использовал одну из женщин, оторвав ее от работы и оседлав без предупреждения, в то время как Мин, стараясь отвлечься от пыхтения и ерзания коллеги, обдумывал основные положения только что законченного диалога, вздрагивая от особо громких шлепков соударяющихся тел.

В тот же вечер Оэ Нака и его сообщники получили записку с соображениями монахов. Воодушевленные неотразимыми аргументами духовных отцов, они потребовали саке, обоего пола милашек и приступили к возлияниям и излияниям. Когда большинство сдавшихся алкоголю заговорщиков уже валялось на полу, Оэ Нака погрузил свой задубевший вырост в зад какой-то бедняжки, похоронив свою репутацию девственника.


Наивный Ирука не понимал причин ледяной холодности принцессы Кагуя, особенно заметной на фоне его снов, все более частых и ярких. Огонь! Языки пламени лизали его лицо :дым не давал дышать. Он в ужасе просыпался, хватался за клинок, оглядывался в поисках неуловимого врага.

Многочисленные современные историки принялись бы его успокаивать, уверяя, что ему нечего бояться, дело Сога живет и побеждает, увековечено, укреплено усилиями даже тех, кто пытался его уничтожить. Ничто не угрожает более Доброй Вере, она укоренилась в стране, в сердцах ее жителей, она удовлетворяет их потребность чему-то верить.

Но Ирука оставался прежде всего живым существом, озабоченным собственным выживанием, никакие политические и исторические резоны не могли подавить инстинкт самосохранения. Сунулся было к принцессе, но его встретила гневная отповедь. Другая за такое лишилась бы головы. Но этой голову не отрубишь, ее даже пальцем не тронешь.

– Сны! – взвилась Кагуя. – Спи спокойно, идиот, ты не сгоришь. Голова, во всяком случае, не сгорит. По заслугам получишь!

И она предложила ему очистить помещение, не мешать ей наблюдать и считать стрекозюлек на зернышках риса. Случались с ней подобные вспышки и раньше, но в этот раз Ирука ощутил непримиримую враждебность. Императрица, которой он пожаловался на принцессу Кагуя, воспользовалась случаем и предложила поддержку и утешение.

– Плюнь и позабудь, мой дурачок. Согласна, она прекрасна, даже у меня иной раз при взгляде на нее дыхание перехватывает, хотя я к женскому полу влечения не испытываю. Вот мужчины – другое дело. Она не для тебя. Она вообще не для людей. И не для богов. Ни для кого, ни для чего. Ни к чему она.

И государыня демонстративно раздвинула пухлые нижние конечности. Открывшиеся перспективы вызвали у Ирука непроизвольную гримасу отвращения, он пробормотал, что Будда был тысячу раз прав, утверждая, что ад на земле существует и что праведная жизнь не окупит всех ужасов мира. Сообразив, что переборщила, императрица решила сменить тактику и стала нежной и ласковой, как комнатная собачонка. Она осыпала министра льстивыми похвалами, перебирая его волосы своими пальцами-сосисками.

– Ты горд и могуч, великий министр, а меж ног оборудован лучше любого при нашем дворе. Имя твое пребудет в анналах империи.

– Благодарен тебе, Громадная, похвалы твои трогательны, как тучи мошкары после тайфуна. Узнай, однако, что вот уже несколько ночей подряд меня посещают беспокойные сны. Жестокие картины, снова и снова, и страшно мне за славный клан Сога, за наследие его.

– Знаю-знаю, – промурлыкала императрица. – Уже вызывала толкователей. Они утверждают, что только громадный шар огня, выпущенный людьми с белой кожей, может положить конец могуществу дома Сога. Некого тебе бояться. Будущность твоя грандиозна.

Люди с белой кожей… – продолжила она. – Откуда им здесь взяться? Не иначе демоны подземные, поблекшие без света мононокэ. Тебе нечего опасаться.

Ирука, однако, придерживался иного мнения. Громадный шар огня из пророчества только подтверждает его опасения, его сны. В пламени сгинет последний Сога!

– Возьми меня! – затрепетала императрица, теряя над собой контроль и не замечая мрачной мины на лице великого министра. – Открой мне могущество клана Сога. Будь мне супругом, будь моим владыкой. Взойди на трон.

Нет, ни за какой трон Ирука не согласится на такое.


Во дворец прибыло посольство с континента. Принимали его в тронном зале, и эту ситуацию заговорщики выбрали для нанесения удара. Произносивший приветственную речь был посвящен в планы заговорщиков, его задача – отвлечь внимание обоих Сога, отца и сына. Кажется, ничего сложного, однако бедняга так перепугался, что и слова выговорить не смог. Вместо приветственных слов он изверг из себя литры тошнотворного пота.

Ирука и Эмиси вызывающе восседали рядом с императрицей, подчеркивая свое выдающееся значение и бросая вызов монархине. Остальные жались кто где, сосредоточившись вокруг принимаемой делегации. Кагуя своим присутствием не порадовала.

Итак, оратор взмок. Заговорщики забеспокоились, как бы нечистая парочка, папаша с сынком, чего не учуяли. Но Сога окончательно обнаглели, уверились в своей неприкосновенности и полностью утратили природное чутье. Ирука без стеснения клял утратившего дар речи идиота, позорил его перед присутствующими.

– Тряпка мокрая, выжми из себя что-нибудь, кроме пота, спой, что ли, ушами похлопай, раз язык в зад затянуло.

Он повернулся к отцу.

– Папа, можно я ему башку смахну?

– Нет, – вздохнул Эмиси, – перед послами нельзя. Пусть думают, что мы цивилизованная публика.

Как бы в опровержение этих слов к ним рванулся Оэ Нака, держа в руке обнаженный клинок. Но Сога так ничего и не поняли. Эмиси досадливо поморщился.

– Мальчик милый, отойди, ты нам мешаешь. Ирука подхватил более эмоционально и агрессивно:

– Ты моего папу слышал?! Вали отсюда, придурок, девица-красавица!

– Я больше не девица! Я принц, имперский принц.

И сильным ударом он взрезал туловище младшего Сога от левого плеча до правого бедра, добавив неожиданный декоративный элемент в пышный наряд вельможи.

Аудитория смутилась. Послы обменялись многозначительными взглядами, императрица вскрикнула. Потный оратор испарился. Эмиси призвал на помощь, и в ответ на его призыв тут же обнажилось достаточно клинков. Оружие это, однако, обратилось не против убийцы сына, а против самого Эмиси. Оценив ситуацию, великий министр поспешил оставить помещение.

– Заговор, – хрипел он на бегу. – Переворот… Мерзавцы…

Чудом ускользнув, он выскочил из зала, вскарабкался на коня и ускакал в свою резиденцию, не обращая внимания на нанесенные ему мятежниками легкие, поверхностные раны. Подняв свою личную армию, он поведал о гибели сына и призвал к отмщению, к восстановлению порядка и справедливости. Солдаты его предпочли, однако, выступить в противоположном направлении; армия рассеялась, одинокий Эмиси рванулся в оружейную кладовую, готовясь дорого продать свою жизнь.

Мятежники не позволили ему этого сделать. Они последовали за беглецом до самой его резиденции у подножия горы Унэби, по пересохшей дороге, вздымая башмаками тучи мельчайшей взвеси. Когда они добрались до дворца Сога, лица их покрывал толстый слой белесой пыли. Казалось, они скрылись под бледными масками. Точно в соответствии с предсказанием провидцев.

Утомленные преследователи не стремились к личной встрече с последним Сога. Несколько горящих стрел – и дворец вспыхнул, превратившись в громадный огненный шар. Заговорщики полюбовались этим светилом местного значения и вернулись в императорский дворец.

Пламя сожрало Эмиси, уничтожило его роскошный дворец, предмет зависти императорской фамилии, уничтожило драгоценности и архивы. О могучем клане напоминала отныне лишь куча пепла.

Принц Нака, убив Ирука, приступил к отделению головы от трупа. Императрица тем временем пришла в себя и потребовала объяснений. Принц, пыхтя над непослушным трупом, начал врать что-то о заговоре Сога, об узурпации трона – клинок наткнулся на четвертый шейный позвонок… об угрозе безопасности государства – разрыв щитовидной железы… о сохранении имперского наследства – домучил кадык… Императрица резко развернулась и удалилась. И немедля отреклась от престола.

Принц Оэ Нака, о престоле не помышлявший, подхватил свежеоткрученную голову и понесся к принцессе Кагуя. Но апартаменты принцессы таинственным образом опустели. Принц разыскал какую-то подметальщицу и узнал от нее, что Кагуя оставила этот мир, с послами небесных просторов она вознеслась к луне.

Принц Нака не слишком удивился очередному капризу принцессы Кагуя. Организовали поиски, облазили леса, обшарили холмы, но принцессы и след простыл. Через год объявили траур, двор поминал легендарную красавицу. Никто ее больше не видел, но монахи уже состряпали версию, согласно которой она вернулась на луну, выполнив свое священное предназначение, уничтожив дом Сога.


Официальная история, которую не слишком интересуют здравый смысл и низкая истина, склонна к сочинению более или менее правдоподобных басен. Она подпирает свои версии притянутыми за уши фактами и фактиками, замалчивая или отвергая с негодованием иные факты и фактики, не укладывающиеся в предлагаемый вариант. Время от времени официальная история переписывается заново крупными специалистами, всегда беззаветно преданными Исторической Истине.

Так, Алан Тьюринг, друг и корреспондент Хитоси Сога, согласно официальной версии, покончил с собой. Как нежная Белоснежка, он вонзил зубы в отравленное яблоко. Нелепые слуха,однако, подвергают эту изящную байку сомнению, возводят клевету на британскую секретную службу, желавшую предотвратить переход этого ученого – к тому же еще и гомосексуалиста! – в лагерь противника. В самое горячее время холодной войны.

Другая жертва слухов, блестящий Курт Гёдель, опасаясь «яблочек душистых и румяно-золотистых», внимательно присматривался и принюхивался к своей пище, а кончил тем, что вообще от нее отказался. «Старческий маразм, мания преследования!» – вздыхали медики. В момент смерти угасший Гёдель весил всего 28 килограммов.

Через несколько недель после капитуляции Японии в регионе Хиросимы начали исчезать девочки: Юко Тагиси, 11 лет, в местечке Митаки; Каору Маэдзава, 7 лет, в квартале Усина; Томоко Фудзимото, 8 лет, в деревне Яга; Юкиё Умидзава, 9 лет, на хуторе Нагасоку; Дзунко Сайто, 6 лет, в деревне Футу; Саяка Иидзима, 7 лет, в квартале Иокогава… Исчезли бесследно, ни об одной из них никто никогда более не слыхал. Конечно, от местной полиции, перегруженной разгулом преступности, трудно было ожидать успехов в обнаружении пропавших.

Но Хитоси Сога непричастен к их исчезновению. Лечебница, в которой его заперли, находилась менее чем в двух километрах от эпицентра ядерного взрыва и была полностью уничтожена, превратилась в пыль и пепел, кирпича целого не осталось. Что и зафиксировали спасатели, прочесавшие местность. Аккуратно записан адрес, зафиксировано предполагаемое число погибших – сорок восемь, число выживших-ноль, и все, переходим к соседнему зданию.

Нельзя сказать, что полиция обошла вниманием пропавших девочек.

– Видите ли, у меня есть определенное мнение по этому поводу. Взрыв оставил горы трупов. Выжившие не знали, куда деваться. Да и из них многие были обречены. Бомба, которую сбросили эти скоты, оказалась с фокусом. Была в ней такая хитрая штука, как радиация. И люди продолжали умирать. И по сей день мрут, скажу я вам. Выпадают волосы, зубы, они кашляют желчью, из носа кровь идет, глаза, рот гниют… Потом не могут подняться. Их пытаются кормить, поить, но они не могут ни есть, ни пить, их тошнит, они даже лекарство не могут проглотить. И каюк. Кто раньше, кто позже… Пропавшие девочки наверняка были больны. Доказательства? Чего ж тут доказывать, и так ясно. Не первый год в полиции, чутье, знаете ли… Лекарств не купить, на еду не хватает. Немало народу жертвовало собой, чтобы облегчить судьбу близких. Пропал в горах – и все. Природа примет. И девочки могли на это решиться. Девочки – народ храбрый, бедняжки.

Девочки перестали исчезать следующей весной. Дела, между собою не связанные, закрыли. Случай Сога тоже завершился. На самый высокий уровень поступил четкий, краткий – всего четыре строчки – доклад о смерти убийцы.


Хитоси Сога скончался 6-го дня 8-го месяца 12-го года эры Сова в департаменте Хиросима, город Хиросима, предместье Митаки, блок 137, участок 75. Предполагаемое время смерти8 часов 15 минут.


Супруга Сога умудрилась вызнать причину ареста мужа и совершенно потеряла голову. Она выплакала свое горе на груди матери, сладострастно вонзившей когти в горе дочери и в моральный облик ненавистного зятя.

– Мразь поганая, гнуснейший проходимец, крыса мерзкая, жопа сифилитика… червяк, слизняк, жаба, гниль, нежить могильная… Да к тому же еще и подлый убийца!

Мать начинала свой речитатив за завтраком, затем следовал перерыв до второго завтрака, далее – чай («я всегда говорила»), потом – основная трапеза в семь часов, во время которой полагался апофеоз. «А я предупреждала! А кто в наше время прислушивается к мудрым советам заботливой матери?» Порой, впрочем, мать отвлекали иные заботы. Япония проиграла войну, сдалась на милость победителя, который без промедления конфисковал группу Мицубиси. Преступный военно-промышленный конгломерат подлежал растаскиванию на куски. Мать, в свою очередь, плакалась дочери:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю