355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Артур Прядильщик » Алый снег охотника Лю (СИ) » Текст книги (страница 20)
Алый снег охотника Лю (СИ)
  • Текст добавлен: 25 октября 2020, 05:00

Текст книги "Алый снег охотника Лю (СИ)"


Автор книги: Артур Прядильщик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 23 страниц)

Глава 20

Новый Год – замечательный праздник. Веселый, пьяный, оптимистичный. Полный надежд на будущее и сладких ожиданий от этого самого будущего. Узловая точка в течении времени. Момент перезагрузки всего плохого для установки обновлений, чуть менее, чем полностью состоящих из всего хорошего и приятного.

«Уважаемые граждане! Дорогие друзья! Совсем скоро наступит 3892 год! Мы с вами сейчас, находясь в кругу семьи и друзей, тех кто нам дорог, оглядываемся назад и с надеждой смотрим в будущее…» И так далее, проникновенным голосом… хорошо, что тут пока еще не придумали ни радио, ни телевидения, и Император вынужден поздравлять подданных, зачитывая обычный указ, который затем будет разослан по Кабинетам и спущен по провинциям. А еще к указу будут приложены немалые средства – это новогодние подарки для чиновников. Солидные и увесистые – для высокопоставленных чиновников. Скромные и почти невесомые – для всех остальных. Но подарками отмечаются ВСЕ служилые, без исключений. До последнего письмоводителя и дворника на императорской службе.

Кроме того, все прекрасно понимают, что важна не ценность подарка, а внимание, проявленное дарителем.

Любой нормальный разумный обожает этот праздник. Можно бурчать и стенать по поводу бешенной беготни и из-за приготовлений, кажущихся бесконечными. Хлопоты только видятся не имеющими конца, но любой понимает – есть, есть у них конечная точка! И эта точка – Новый Год! Вот Новый Год наступит – и тогда заживем!

Ночной Уль-Лонг, расцвеченный праздничными фонариками и флажками, был чертовски красив. Он был прекрасен. Как картинка с рождественских открыток моего прежнего мира. Волшебство Нового Года. Когда видишь эту волшебную «картинку», хочется верить, что все пройдет отлично и закончится хорошо… Пусть и не ко всеобщему, так хотя бы к моему удовлетворению.

– Да воспылает Заяц! – Восклицали многочисленные гуляющие. – Потому что дракон опускается на землю!

Да, год Пылающего Зайца заканчивается, и начинается год Земляного Дракона. С чем мы друг друга и поздравляем. А еще обнимаем, целуем и наливаем.

– Слава Императору!!! Уррра-а-а!!!

Забабахало, и откуда-то с окраины снова начали взлетать фейерверки. За запуски фейерверков в центре города можно выхватить нехилый штраф – все-таки процент деревянный деталей в конструкции здешних домов, несмотря на их общую «каменность», высок. Что превращает процесс запуска фейерверков из Центра довольно сомнительным и общественно-опасным занятием…

Типичный новый год. Старики и предки так же сидят дома за праздничными столами (кто какой себе и гостям может обеспечить) или короткими быстрыми перебежками перемещается по гостям. А безбашенная молодежь носится по городу, ища приключения, новые знакомства и совершая новогодние безумства… Все, как в том мире.

Группа из пяти дюжин подростков, под формальным предводительством изрядно ошалевшего от вина и внимания принца первого ранга Лонг Вейжа (и фактическим руководством абсолютно трезвого принца третьего ранга Лонг Фана) хаотично (на первый взгляд) перемещалась по центру столицы, время от времени забредая в бедные районы и, по доброте и великодушию своему, наливая всем желающим, невзирая на их социальное положение и сопутствующее – материальное.

– Микки, запускай!

– Да, брат!

Ба-бах!! Ба-бах!! Ба-бах!!

– Да благословит милостивого Императора справедливое Небо! Уррра-а-а!!!

Нельзя запускать фейерверки из Центра? Вы это кому? Нам, достойным представителям местной «золотой молодежи»? Ой, я таки вас умоляю! Попробуйте найти стражу, которая, а, нормально несет службу в новогоднюю ночь и, бэ, осмелится подойти к нам с какими-то материальными претензиями… после того, как мы, проявив великодушие, заставляли во славу Императора выпивать всех попадающихся нам стражников!

Разумеется, группа веселящейся «золотой молодежи» быстро обрастала любителями халявы и бесплатной выпивки. Любители халявы и бесплатной выпивки, как и положено, тут же нещадно эксплуатировались – прирожденные начинающие феодалы буквально на чистых инстинктах мгновенно разгружали своих слуг от мешков с провизией, выпивкой и упакованными до поры фейерверками. А освобожденным от ноши слугам оставалось только следить за внезапно образовавшимися подчиненными, дабы те, от радости, не обманули ожиданий и внезапно не оторвались от общей группы, нечаянно затерявшись вместе с доверенными им мешками с припасами в многочисленных узких улочках Старого Города. Другими словами – слугам был временно поднят их социальный статус, и они стали такими же эксплуататорами и угнетателями, как их юные господа.

В нашей толпе были, разумеется, «зайцы». Между прочим, они сами, первыми, стали подкатывать к моим сестрам… Нет-нет, не то, что вы подумали! «Подкатывать» – в смысле «вентилировать вопрос» о проведении предстоящего Нового Года! Уж не знаю, как «зайцы» сообразили, кто теперь в связке «Вейж-Лю» РЕШАЕТ, но к выводам они пришли абсолютно правильным.

Сестры тут же подползли ко мне.

Поломавшись для виду, я дал свое согласие. И все заверте…

К «зайцам» объяснимо присоединились Шу. Их тоже понять можно – тут их представительница, доблестная юная Шу Шан, возложила свое тело на алтарь благополучия клана, каждую ночь себя пересиливая и уединяясь с ненавистным Лонгом в одной спальне… откуда уже пятую ночь подряд этот развратный Лонг Фан выползает на утренние зарядки несколько… потрепанным и слегка покусанным. Но при этом – донельзя довольным! Во-первых, нужно взглянуть на будущего мужа дочери брата главы клана. Во-вторых… отношения с Лонгами теперь надо строить с учетом новых обстоятельств – через этого выскочку Лонг Фана!

На хвост Шу, пересилив никуда не девшуюся неприязнь из-за выкрутасов представителя их клана Шу Ливея в лесах Увзана, упали члены Ма. Тут тоже все понятно – ученичество дочерей Ма У у мастера Лю никто (в первую очередь, сам мастер) не аннулировал! Так что четыре известные попки сейчас натужно выдавливали из себя веселье и радость, чем изрядно удивляли присоединившуюся к ним луноликую Ма Джиао-Джу и тройку незнакомых мне представителей младого поколения клана Ма. Судя по взглядам Джиао-Джу в мою сторону, она решила, что имеет место какой-то разлад между мастером и его ученицами. Скорее всего, из-за Шу Шан, постоянно виснущей на мастере. Кажется, в ближайшее время стоит ожидать осторожной попытки примирить своих сестер с этим мастером Лю, оказавшегося, на поверку, столь многообещающе перспективным… Ах, сколь мудра и прозорлива была одна из наших матушек, Ма У, когда наказывала своим непутевым дочерям быть благосклонными к тогда еще всего лишь охотнику Лю Фану!

К грядущему веселью присоединились несколько юных «барсов» под предводительством Бао Дзуданга… Хитрые умные глазки тоненькой изящной «змейки», выглядывающие из вороха шуб, в которые была закутана девушка, показывали, что именно Ли Джуан приложила свой чешуйчатый хвостик к присутствию здесь парня. Самоотверженная, между прочим, девушка! Несмотря на всю свою силу и подготовку в Ци, «змеи» отчаянно мерзнут и крайне не любят холод! Особенно чистокровные и смески. У квартеронов с этим полегче, конечно.

Ну, а за негласным лидером всей молодежи «Детской гостиницы», пробивным и харизматичным «барсом», к теплой компании присоединились и представители прочих кланов. «Кабаны» Ван из северной провинции Ягунь, «касатки» Дэ и «дельфины» Хан из прибрежных Учудзуна и Луня, «хорь…»… «горностаи» Ху-Диао из Кирин, «орлы» Иинь из Увиса, «морские угри» Фенси из Уранзая… Даже юные красотки и красавцы из клана Дзе, среди которых крутилась небезызвестная Дзе Зиона, украшали собой наше общество! И это только основные, правящие кланы!

Так что сейчас по праздничным улицам Уль-Лонга весело изволила гулять вся Империя в лице юных представителей практически всех своих правящих кланов! Даже «драконы» Лонги были!

* * *

Толпа хорошо разогрелась. Пока это не было заметно, но присутствующие уже в хорошем количестве приняли различных горячительных напитков – просто на легком морозе да на свежем воздухе его действие еще не стало таким явным. Но вот, к примеру, Ли Джуан раскраснелась и от одной шубки уже благополучно избавилась – то ли потеряла, то ли сунула сопровождающим нас слугам.

Мы как раз находились рядом с посольским районом. Несмотря на название, тут, в основном, располагались клановые резиденции, в которых часто скрывались участники нашего шествия, вынося через некоторое время новые порции закусок и вина. Но были, конечно, и посольства большинства соседей и – куда ж без них – купеческих гильдий.

Я поймал условный жест неприметного парня – одного из многочисленной группы присоединившихся к нам любителей халявы. Кивнул в ответ. И громко, старательно воспроизводя артикуляцию пьяного человека, громко выкрикнул:

– А где мои замечательные ученицы?? А ну! Подать их сюда! Живо! Желаю их видеть!

– Где эти Ма? – С готовностью подхватили неприметные люди, которых с недавних пор стало вокруг слишком много. – Куда они делись? Как они смели оставить своего мастера?!

– Как жаль! – Пригорюнился я. – Я так хотел, чтобы они выпили за мое здоровье! Эх! Ксиу! – Я стал загибать пальцы. – Ниу! Аи! И, – Я мечтательно закатил глаза. – Жила-а-ан!

Веселящаяся молодежь недоуменно заозиралась, не понимая, какое ей дело до каких-то там Ма. Отвалились от принцев Лонг, потерялись в беготне по городу – их проблемы! Расторопнее и внимательнее надо быть! Нам же больше достанется внимания сих блистательных «драконов»…

– Хочу мою Жилан! – Возмутился я. – Вот прямо здесь! Сейчас!

– Дррррогой мой… – Пьяно выдохнула Шу Шан, еле стоя на ногах. – Вы… кх-кх-кнченый ммммудак! Ик! Вот! Ик!

Алкоголь как-то взболтал, но парадоксальным образом немного упорядочил ту мешанину, которая у нее образовалась на месте мозга совместными усилиями очень многих умельцев-мозголомов (да-да, там, наверняка, и следы моих сапог есть), и уже второй час девушка рубила правду-матку, изощряясь в придумывании оскорбительных эпитетов в мой адрес. Правда, с приоритетами по-прежнему все было в порядке – доставалось и Маре, и Ма… ну, и меня, скромного, не забывали. Да я еще и перед глазами был, в шаговой доступности.

Два часа назад это было ново. Час назад уже наскучило. А сейчас никто даже внимания не обращал. Включая «барсов», которые взирали на меня, как на величайшего героя древности, тихо охреневая от толщины и крепости моих стальных нервов. Эх, знали б они…

Истошный визг раздался из одной из подворотен. Оттуда выбежал человек. Забежал другой. Еще кто-то забежал. И – обратно. Такое беганье туда-сюда. По мере этой беготни отвратительная новость стала распространяться и оседать в затуманенных вином головах.

Я ворвался в подворотню. Снег был залит красным, а в истоптанном сугробе тихонько хрипела окровавленная… Ма Жилан. Я невежливо отпихнул плечом как-то успевшего первым на место происшествия Бао Дзуданга (неприятно и неожиданно шустрым оказался этот «барс»!) и наклонился к девушке. Она открыла заплывший из-за наливающегося синяка глаз:

– Мастер Лю… мастер Лю… Они забрали госпожу Аи. И девочек… Я пыталась… остановить… меня ранили… не смогла… простите, мастер Лю…

– Перевяжите ее! – Заорал я. – Кто-нибудь!

Раны не были серьезными, но их было на удивление много. На холоде загнуться от потери крови – как нечего делать. А самому ее перевязывать – нет ни времени, ни возможности. Потому что у меня в этом спектакле своя, строго определенная, роль. И это хуже всего – потому что из всей толпы этих клановых ребят я, наверно, разбираюсь в полевой медицине лучше всех.

– Кто? – Я осторожно, старясь не растрясти, приподнял девушку. – Кто это сделал? Куда они ушли?

– Эфи… У них были гербы Эфи… Не знаю, куда… Может… посольство?

Разумеется, очень тяжело громко говорить, когда из ран сочится кровь и любое движение только доставляет лишнюю боль. Но если говорить тихо, то никто, кроме меня не услышит.

– Эфи… – Шепотки, как круги на воде от брошенного камня, стали расползаться по сгрудившейся толпе клановых. – Это были Эфи… посольские… Трех девушек Ма забрали! И даже принцессу клана! Похитили! Учениц мастера Лю! Да как они посмели! Эфи… это из Тигров… Неслыханно!!! Надо что-то делать!!! Немедленно! Может быть поздно!!!

– Мастер Лю! – Тихонько зашипели над ухом… – Время! Вам пора! Мы перевяжем!

Я скосил глаз и облегченно выдохнул – Ма У, верная себе, ничего не пускала на самотек. За моей спиной стояли девушка и парень с той самой внешностью «посмотрел-и-сразу-забыл». И мне действительно нельзя сидеть над раненной Жилан. Потому что пока внимание приковано к ней и ко мне, ее не могут начать перевязывать – фокус внимания сместится совсем не на те вещи, на которые требуется. И все усилия пойдут по известному месту.

Я кивнул, вскочил и заревел корабельной сиреной:

– Все за мной! – И ручку так картинно простер вперед. – В посольство Тигров! Спасем девушек! Их честь в опасности! Пусть знают, как с нами связываться! Вперед!

Клич подхватили сразу и с готовностью. Во-первых, вино чуть ли не на половину состояло из вытяжек из всяких хитрых травок – кроме мастерицы ядов Ри Сахон в загашнике Ма У полно других специалисток и специалистов схожего профиля. Во-вторых, толпа чуть ли не на половину состояла из крепко заинструктированных клакёров.

Идея с провокаторами в толпе, каюсь – опять моя. Здесь, из-за особенностей социальных механизмов, подобные технологии управления массовыми скоплениями людей находятся в зачаточном состоянии. Ну, во всяком случае, не так развиты, как в том мире. С другой стороны, я диву давался, как Ма У почти мгновенно ухватила концепцию, творчески ее развила… а потом мне же давала советы и очень толково планировала детали. Мы даже несколько тренировочных репетиций провели по ее настоянию!

Бегущая куда-то толпа, даже всего из полутора-двух сотен людей… да еще и наполовину подростков – это все равно страшно. Все кричали, вопили, подбадривали себя криками, размахивали руками. Одиночные прохожие и компании испуганно отшатывались в переулки с пути бегущей толпы… а затем устремлялись за ней, влекомые любопытством и стадным инстинктом. Это мы предвидели, так что свежее пополнение на ходу получало быстрые и простые разъяснения… а недоверчивые и излишне дотошные – либо игнорировались, либо незатейливо выхватывали в «табло» и отправлялись в ближайший сугроб, дабы не смущать своим скучным здравым смыслом сих юных и горячих.

Большая часть клановых не совсем понимала, что происходит, насколько это серьезно и чем чревато. Но с помощью коротких, заранее подобранных фраз-лозунгов в одурманенные головы вбивались простейшие установки: «Бежать за предводителем! Кого бить – скажут на месте! Так победим! Продолжение гуляний – по результатам забега. Будет интересно!» И эти установки постоянно, по мере движения толпы, «обновлялись» никуда не девшимися провокаторами-клакёрами.

Вот и ворота посольства Тигров… Хотя, чего это я все время – Тигры, Тигры. Империя Ханья. Правда, называть их так здесь, в сердце Царств Белого Дракона Небесного – совершенно неполиткорректно. Потому что никакое другое государство не может называться Империей! Империя у нас, знаете ли, только одна! Наша! А почему их называют Тигры – тут все просто – нас, например, они называют Драконы. Всех. И «лис», и «волков», и «медведей». Драконы. Вот так вот и живем дружными соседями!

Территория посольства Тигров большая. Одна пятая от всего посольского квартала, наверно. На плане была указана точная площадь, но я не стал запоминать бесполезную информацию, сосредоточившись на более актуальных и нужных вещах – расположение зданий, подсобных помещений, внутреннем плане жилых домов.

Забор… забор высокий. И ворота, соответственно, солидные – толстые доски, скрепленные железными полосами… изнутри. А на территории за забором уже поняли, что происходит что-то не то. Там бегали и кричали. Но вот беда – никто к штурму и, соответственно, защите посольств здесь готов не был. Да еще и в ночь Нового Года, когда все нормальные люди веселятся, празднуют и гуляют.

– Стой! – Я тихо тормознул еще одного неприметного человечка, которого Ма У назначила «ответственным по воротам». – Вначале митинг и разогрев!

– Да, мастер, я помню! – Шепнул он и тихонько растворился в толпе.

А я сообразил, что человек и не собирался вот так сразу приступать к выносу ворот, а просто обозначил себя, чтобы я понял, что все идет по плану и знал, в какую сторону давать сигнал. Но дураком себя чувствовать было некогда.

– Люди! – Крикнул я, раскидывая руки.

Меня подергали за рукав и украдкой показали на опустившегося на четвереньки и согнувшегося человека. Я кивнул и, опираясь на чужие руки, взобрался на чужую спину.

– Люди! – Повторил я. – Слушайте все! И не говорите, что не слышали! Доколе будем мы терпеть подлость и вероломство сих врагов! Подло крадут они наших дев! Прямо здесь, в столице! У нас на глазах! Лишают их чести, уводят в полон!

– Эй! Ты! – Гаркнули откуда-то с забора.

И, собственно, это все, что оттуда успели сделать осмысленного. Мгновенно раздался многоголосый свист и улюлюканье. А опрометчиво показавшаяся из-за верхнего края забора голова тут же была метко «торпедирована» несколькими заранее припасенными здесь, на улице перед посольством, камнями.

Кстати, этот момент предусмотрела Ма У. Именно она настояла на внесении этого пункта в план. И, как оказалось, не ошиблась.

– Их жалкие оправдания смешны! – Продолжал надрываться я. – Они обманывали нас годами! Мы будем и дальше это терпеть?

– Нет! Нет! – Ожидаемо отозвалась толпа. – Никогда! Покажи им! Пусть говорит! Мастер Лю все правильно говорит!

– Мы скажем им сейчас все, что думаем?

– Да-да-да…

– Мы покажем им нашу силу? Мы покажем им нашу честь? Мы покажем им нашу доблесть?

Ну, дальше понятно, не так ли? Все просто и даже примитивно – надо последовательно добиваться от толпы дружных одновременных действий. Вначале это простые выкрики-ответы «да» или «нет» на простые банальные вопросы, а потом… потом уже конкретные действия. Толпа впадает в некое подобие боевого транса и начинает действовать, как единая система, состоящая из примитивных организмов. Примитивов, только и достойных этих банальных и столь же примитивных, как они сами, речевок, смысл которых не выдерживает никакого, даже самого поверхностного, логического анализа… в обычной обстановке.

Надо сказать, что Ма У от этой концепции пришла в неописуемый восторг. Исписала, наверно, несколько метров каких-то свитков, не полагаясь даже на свою тренированную память.

– Долой ненавистных захватчиков! Бей тигриную гадину! Оторвем ей усы! Подпалим тиграм хвост!

На каждое предложение толпа с готовностью подхватывала: «Бей!», «Долой!», «Оторвем!», «Подпалим!»… И сама не замечала, как накрутила себя, а простые глаголы стали смыслом ее действия.

Я спрыгнул с чужой спины.

– Ломай ворота!

Голос мой был охрипшим. Кажется, посадил. Вот, кстати, этого не предусмотрел. Сейчас бы водой горло промочить, да нельзя – вокруг ни одной емкости с «нормальной» жидкостью. А снег лопать… ну, это вообще будет глупость. Хотя, имеет ли мне теперь смысл беречь здоровье?

Через несколько секунд после моей команды ворота вынесло внутрь посольства. Это был не взрыв, а какой-то тихий мощный вздох. Видимо, какая-то техника. То ли воздушная, то ли земляная.

– Бей! Долой! Оторвем! Подпалим!

Толпа ринулась на территорию, с легкостью смяв куцую цепочку легковооруженных людей. В руках мелькали палки (да, разумеется – тоже принесены сюда заранее), через головы нападающих полетели камни, легко «сняв» двух лучников, засевших на крышах.

Девушек мы увидели сразу. Разобравшись, с чего вдруг взбеленилась толпа перед воротами, посольские попытались оперативно принять меры. Так что Ма Аи, Ма Ксиу и Ма Ниу, честно находящиеся здесь на правах вполне официальных гостей, были срочно одеты, обуты и с извинениями выставлены на мороз из главного здания посольства. Вот только до ворот их довести не успели – митинг-накачка закончился раньше. От того мы так и спешили.

Румяные и веселые до этого момента, девушки вдруг, как подкошенные, рухнули прямо под ноги своим сопровождающим из посольства, застыв в красивых картинных позах. Кучка посольских сбилась с шага и заметалась в растерянности.

А толпа взревела от ярости безо всякой моей команды и помощи провокаторов.

И ринулась вперед.

Всё! Больше толпой никто не управлял, потому что это было уже невозможно. Это мы тоже обговорили. И даже приняли меры.

Первое. Отсекли от «ударного кулака» толпы случайных людей, прибившихся горожан и слуг, направив их деструктивную энергию на понятное и привычное – разграбление чужого имущества. До «общения» с посольскими их допускать было нельзя – не та подготовка у горожан и, чего уж, не те морально-волевые. Упаси боги убьют посольского, или «обидят» какую-нибудь женщину из Тигров.

Второе. Назначили «телохранителей» из числа группы поддержки, которые сгруппируются вокруг посольских и буду сдерживать порывы пылающей праведным гневом молодежи, удерживая ту от смертоубийств.

Людей выволакивали из домов, избивали, били стекла, ломали мебель… и поджигали дома. Пытались. Нескольким дебилам мгновенно и жестко объяснили, что поджигать тут ничего не нужно. Что характерно, среди поджигателей были только горожане, местные. Хотя именно они, по идее, должны быть самыми ярыми противниками любых «костров» в черте города!

Поджигать, действительно, было нельзя – не хватало, чтобы сюда сбежался весь город тушить пожар!

– Время, господин! – Передо мной вырос один из Ри. Я их уже безошибочно узнаю, несмотря на разную внешность. Есть в них, действительно, что-то такое… как печать на лбу с иероглифом «Ри».

– Посольских всех собрали?

– Так точно! Все здесь, собраны и связаны.

– Понял.

Развернулся и аккуратно ударил Шу Шан… да, в ее многострадальный висок. Бедная девочка – у нее там скоро мозоль образуется! «Шушанчик» упала в руки того самого Ри.

– Начинайте. Я готов. – Кивнул я.

Отход. Нет ничего проще. Я уже говорил, что в некоторых аспектах толпой управлять очень легко.

– Шухер! – Заорал я истошно. За это время смог раздобыть обычной воды в главном здании и таки промочить саднящее горло. – Стража идет! Шухер, братва!

Тут даже «помощи зала» не потребовалось бы – хватило бы и одного моего крика. Но, разумеется, клич подхватили моментально.

Что? Клановые? Городские? А вот хрен! Услышав этот мой интернациональный клич, со всех ног с территории посольства в едином порыве рванули все! Все! Даже люди с лаконичной фамилией Ри. Правда, последние добежали до ворот, потоптались там, убедились, что все посторонние успешно покинули территорию… и стали прилаживать выпавшие ворота на место.

Я вздохнул и направился к пятачку перед главным зданием, где собрали всех посольских. Начиналась уже моя… «работа».

Люди сидели или лежали прямо на снегу. Избитые, поломанные. Но живые. Правда, связанные. Двадцать семь человек. Девять женщин, восемнадцать мужчин. Только исключительно Тигры. Все слуги из местных были в самом начале побоища успешно сепарированы и выдворены за забор. С ускорением.

– Вы не имеете права… вы пожалеете… гнев Империи падет на вас… – Как заведенный бормотал какой-то мужчина. Плотный, лысоватый, в годах.

– Правая рука посла, Зак Эфу. – Шепнул один из Ри, поймав мой вопросительный взгляд. – Троюродный дядя главы клана Эфу…

Я только пожал плечами – в кланово-династических хитросплетениях империи Ханья я не разбирался от слова совсем. Тут своих бы, отечественных, запомнить – кто кому кем приходится.

– Начнем, пожалуй. – Вздохнул я и выдернул один из своих охотничьих ножей.

Женщины заголосили, а мужчины попытались вскочить. Разумеется, у них ничего не вышло – на одного человека наваливалось двое-трое Ри и крепко держали.

Испуганные крики женщин и мужчин вначале сменились криками боли, быстро переходящими в недоумевающие возгласы. Я проходил и аккуратно резал чужие плечи, бедра, спины. Ри, выждав некоторое время, начинали бинтовать свежие порезы…

Забавно, двое из Ри даже одобрительно покивали – порезы, которые я наносил, были неглубокими и легко стягивались даже без ниток.

Наконец, остановился рядом с Зак Эфу, правой рукой… или, выражаясь нормальным языком, заместителем посла. Вот сейчас будет крайне неприятно, да. Хорошо, что в посольстве детей нет.

– Вы пожалеете, молодой человек! – Зло заговорил Эфу. – То, что вы натворили – неслыханно! Это безумие… – Он сбился с мысли, оторопело похлопал глазами. – Почему… Чему вы смеетесь, глупец?! Вы напали на послов! От драконов отвернутся все соседи! С драконами перестанут торговать…

Я кое-как задавил неуместный смех.

– Вы недооцениваете жадность купцов, уважаемый Зак Эфу! Пользуясь случаем, хочу спросить… вы, наверно, богатый?

– Мой клан – один из самых обеспеченных в Империи! – Попытался он гордо выпрямиться. – Но это вам не поможет, молодой человек! За меня не дадут выкуп! За послов никогда не дают выкуп! Да никому и не придет в голову захватывать послов! То, что вы натворили…

– Мне не нужен выкуп за вас, уважаемый Зак Эфу…

Я уронил нож в снег (в ножны нельзя – хоть и аккуратно использовал, но лезвие все равно в крови) и протянул правую руку за спину. Глаза Эфу в ужасе расширились. В мою руку ткнулась рукоять. Я подбросил полученную саблю, чтобы удобнее легла в ладони.

Шурх!

Эфу закричал от боли. А его правая рука, отсеченная ниже локтя, шмякнулась на снег. Его тут же повалили, прижали, и стали быстро перетягивать жгутом плечо.

– Но раз вы богаты, значит, у вас хватит денег, чтобы заплатить целителю за выращивание новой руки…

Бесполезно. Он все равно меня не слышит. Болевой шок, наверно.

– Господин…

У Ри дурная привычка – вырастать у меня под самым носом, будто из-под земли. Или это я просто медленно моргаю? Или не хотят на рефлекторный ответ нарваться, подходя ко мне со спины? Вот и Ри Вегас – туда же:

– Господин! Докладываю! Все прошло по плану. Клановые под предводительством ваших сестер громят сейчас склады торговых представительств Тигров…

Я вскинулся, сбрасывая с себя сонную одурь. Моральное напряжение начинало отпускать, и из меня будто выдергивали те ниточки, которыми я себя… двигал. А тут – такие новости!

– Поправь меня, если я ошибаюсь, Вегас. Кажется, этого не было в планах? Они же, кажется, должны были разойтись по своим представительствам…

– Совершенно верно, господин. Но такие действия выглядят очень логично после уже произошедшего…

– … и на фоне произошедшего какие-то там купеческие склады – сущая мелочь. – Закончил я, усмехнувшись. – Засранки.

– Истинно так, господин. – Согласилась она и тоже скупо улыбнулась. – Засранки.

– Сколько у меня времени?

– До рассвета четыре часа.

– Я посплю.

Я пристроился на ступеньку главного парадного подъезда и привалился к колонне, аккуратно уложив рядышком обнаженную окровавленную саблю… с которой, увы, ни в коем случае нельзя было стирать свежую кровь. Кстати – подарок Его Величества своему любимому внуку. Красивая сабля. И очень-очень дорогая. Из голубоватой стали. Как у Вейжа. И рукоять украшена куда скромнее, чем у него – как-то угадали с моими вкусами. Правда, на ножнах ювелир отвел душу по полной программе.

– Вы должны с рассветом выйти из ворот сами, господин. – Забеспокоилась Вегас.

– Я рано встаю. И до этого ни разу не проспал рассвет… ну, кроме экстраординарных случаев.

– Очень полезное умение, господин. На всякий случай я оставлю человека. Он проследит и, в случае необходимости, разбудит.

– Кровь не забудьте. – Напомнил я, закрывая глаза.

– Разумеется, господин.

Послышались тихие уверенные команды, возня, возгласы. Это поднимали посольских и уводили (или уносили… как-то не обратил внимания – у всех ли связаны ноги) отсюда. Потом – скрип снега под сапогами трех-четырех человек. Это из бурдюков разбрызгивали на снег кровь. Обычную свиную и баранью кровь – достать коровью не получилось. В горах Севадан с коровами – огромные проблемы. Им просто негде здесь пастись. Ну, хоть так.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю