412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Арон Борегар » Детская площадка: Дитя развода (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Детская площадка: Дитя развода (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2026, 11:30

Текст книги "Детская площадка: Дитя развода (ЛП)"


Автор книги: Арон Борегар


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)

– Это был всего лишь образец, – продолжил Рок. – Твой настоящий шедевр – твоя настоящая детская площадка – находится в стадии разработки. Я прослежу, чтобы каждый кирпичик был уложен должным образом. И я буду рядом с тобой, чтобы преданно служить тебе. Хотя я понимаю, что с тех пор, как ты взяла меня к себе, ты дала мне все, о чем только может мечтать человек, правда и то, что я никогда ни о чем тебя не просил. Пожалуйста... – он подавил слезы и заговорил ровным голосом. – Умоляю тебя, дай мне это.

Снова воцарилось долгое молчание, сердце Рока бешено колотилось в груди. Это был лучший аргумент, который он мог привести. Это был единственный аргумент, который он мог привести.

Когда он посмотрел в сияющие глаза Джеральдины, то увидел в них отвращение и досаду. Но по мере того, как она переваривала его слова, морщины на ее лбу постепенно разглаживались.

– Это странно, – сказала Джеральдина. – Но та же мысль приходила мне в голову и раньше.

Фукс выглядел потрясенным.

– Миледи, вы не можете быть серьез...

– Сегодня, и только сегодня, Рок добьется своего, – сказала она. – Но это твоя единственная услуга.

Рок едва заметно улыбнулся.

Подняв морщинистый палец, Джеральдина изобразила на лице легкую улыбку.

– И будь уверен, ты будешь отрабатывать это до конца своей жалкой жизни.

– С удовольствием, – прошептал он.

Джеральдина повернулась к Фуксу и хлопнула в ладоши.

– Теперь, если говорить о работе и образце, перед нами стоит масштабная задача. Всю эту модель нужно будет разобрать – заполнить пробелы или, по крайней мере, замаскировать. Мы не можем допустить, чтобы все выглядело слишком очевидно.

– Что вы имеете в виду? – спросил Фукс.

– Я имею в виду, что мы должны построить настоящую детскую площадку вместо этого образца. Это должно выглядеть естественно и идеально. Когда тот мальчик кричал о своих отце и матери, что ж... Это натолкнуло меня на еще более грандиозную идею, – ее глаза загорелись. – Отчасти поэтому я чувствую необходимость вознаградить маленького Мэтью.

– Но для реализации такой идеи потребуется амбициозный фасад, – Фукс почесал щеку, словно пытаясь подобрать правильный вопрос.

– И давай поговорим о камерах, – продолжила Джеральдин. – В следующий раз я не хочу ничего из этой чепухи от первого лица. Для образца это было прекрасно, но для моего шедевра... Я хочу, чтобы в каждой комнате была камера. Нет, еще лучше, я хочу несколько ракурсов.

Она уставилась в монитор, глубоко задумавшись. Рок подумал, не думает ли она снова о мальчике?

– Но знаешь, чего я хочу больше всего на свете? – спросила она.

– Что это, миледи? – спросил Фукс.

Ее озорная улыбка растянулась от уха до уха.

– Родителей.

СПУСК С ГОРЫ

Когда Рок вел машину под дождем, он слушал, как капли барабанят по ветровому стеклу. В пасмурной погоде было что-то такое, что всегда успокаивало его. Может быть, это была темнота, а может, раскаты грома. Или, может быть, дело было в том, что дождливые дни были единственным, что он когда-либо знал.

"Ты сделал это, – подумал Рок. – Каким-то образом ты это сделал. Но какой ценой?"

Конечно, он спас жизнь Мэтью – или то, что от нее осталось, – но за счет скольких других? Сколько людей бродило вокруг в этот самый момент, не подозревая о мрачной правде: что однажды они отправятся в недра отвратительного поместья Джеральдины Борден?

"Не могу спасти их всех. Не могу спасти даже себя..."

Рок выдохнул, гадая, был ли крошечный проблеск человечности, который он разглядел в Джеральдине, угасающей искрой или тлеющим угольком. Он надеялся, что ответом будет последнее. Возможно, единственный акт доброты в этом потоке зла стал началом новой траектории для всех троих.

"Я бы не стал делать ставку на это".

Джеральдина уже дала ему множество ужасных поручений, к которым ему нужно будет приступить по возвращении. Измельчение тел мертвых детей в дровоколке и отправка их в сад были первыми в списке.

Когда Рок заехал на парковку возле детской площадки, он был благодарен дождю. Поблизости никого не было видно – именно такие условия ему и были нужны.

Он припарковал машину в укромном месте и открыл багажник. Быстро обойдя вокруг, он вытащил Мэтью наружу. Мальчик оставался связанным, с мешком на голове. Он не произнес ни слова, пока Рок нес его к качелям. Но как только его зад коснулся резинового сиденья, он закричал.

– Нет! Пожалуйста, только не это снова!

– Эй, все в порядке, малыш, – сказал Рок. – Все не так, как в прошлый раз. Я же сказал... ты свободен. Я собираюсь отпустить тебя, но только не снимай мешок, пока не досчитаешь до двадцати. Хорошо?

Он услышал, как мальчик всхлипнул и прошептал:

– Х-хорошо.

Пока Рок развязывал веревки, он думал о мальчике и обо всем, что ему пришлось пережить. Мрачное предчувствие овладело им, когда он наклонился к уху Мэтью.

– Ты сделал то, что должен был, – прошептал Рок, пытаясь унять дрожь в нижней губе. – Вернуться будет нелегко, но ты найдешь способ. Но просто... просто пообещай мне одну вещь.

– Что? – спросил Мэтью.

– Не позволяй этому определять тебя. Я хочу сказать... не позволяй плохому, что с тобой случилось... стать смыслом твоей жизни.

Мальчик заплакал, медленно кивая, когда Рок нежно погладил его по плечу, делая все возможное, чтобы не усилить рыдания.

– Потому что иначе... – прошептал Рок, – ты закончишь так же, как я.

ПЛОХОЙ ПАРЕНЬ

Мэтью сидел посередине дивана, его мама с одной стороны, а папа с другой. Когда они смотрели «Могучих уток», ему было трудно сосредоточиться.

Не то чтобы ему не понравился фильм. У него было несколько приступов смеха в перерывах между поеданием домашней картошки фри. Он просто не мог поверить, что все снова собрались вместе.

Папина квартира в подвале, кишащая тараканами, осталась в прошлом – он переехал обратно к маме. Мэтью узнал, что его исчезновение разрушило их обоих. Это так сильно их расстроило, что ни один из них не мог заснуть. Все, что они делали каждую свободную минуту, – это искали его.

Пешком и на машине, обклеивая каждый телефонный столб фотографиями его лица.

Ну, того лица, которое у него было раньше.

Недели превратились в месяцы, и они стали проводить большую часть времени вместе, разговаривая и разрабатывая стратегию, как им найти Мэтью. Со временем они постепенно вспомнили, почему вообще были женаты так долго. Особая связь, которая связывала их еще до рождения Мэтью, и неописуемая связь, которая практически сплотила их после этого.

"Никогда бы не подумал, что мы снова окажемся здесь", – подумал Мэтью.

Мэтью посмотрел на руку своего отца, а затем на руку матери. На них обоих снова были обручальные кольца.

Каким бы ужасным ни было его исчезновение, нет худа без добра – оно снова сблизило их. У Билла не было другого выбора, кроме как отойти в сторону и уважать силу семьи. Он не был плохим парнем, просто не подходил ему. Просто не был его отцом.

"Плохим парнем", – подумал Мэтью.

Все было далеко не идеально. Когда Мэтью утром сел за стол и съел свои хлопья, в его памяти всплыли воспоминания о детской площадке. Коробка, в которой он был заперт, снова ожила. Кровь, смерть и хаос навсегда останутся в его подсознании. Он задавался вопросом, зачем его туда забрали?

Что он – или, если уж на то пошло, остальные дети – сделали, чтобы заслужить такой опыт?

Однажды утром, когда Мэтью ел хлопья, он взглянул на обратную сторону упаковки молока и увидел, что на него смотрят Стеф и Кайла. Это мгновенно вызвало вспышку его гирлянды из йо-йо на шее Стеф и ее высунутый язык. Мэтью не был уверен, что когда-нибудь сможет пережить такой ужас. Он не осмеливался рассказать об этом ни своим родителям, ни властям. Он спрятал это в коробку, в самые темные уголки своего сознания, надеясь, что никогда больше не столкнется с этим.

"Иногда лучше быть плохим парнем".

Мэтью, конечно, чувствовал себя таковым после своего отвратительного пребывания на детской площадке.

Он был кем угодно: изуродованным, инвалидом, убийцей, лжецом – список можно продолжать. Но когда из его глаз потекли слезы, и он крепко обнял своих родителей, он понял, что он больше не дитя развода.

Перевод: Alice-In-Wonderland

Бесплатные переводы в наших библиотеках:

BAR «EXTREME HORROR» 2.0 (ex-Splatterpunk 18+)

https://vk.com/club10897246

BAR «EXTREME HORROR» 18+

https://vk.com/club149945915



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю