355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ари Мармелл » Утраченное соглашение (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Утраченное соглашение (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 июня 2019, 06:00

Текст книги "Утраченное соглашение (ЛП)"


Автор книги: Ари Мармелл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)

– Вы хотели, чтобы я ушла, когда я хотела остаться. И вы хотите, чтобы я осталась, когда я хочу уйти, да?

Магистрат вежливо улыбнулась.

– Потребовалось больше времени, чем ты надеялась…

Больше?! Больше двух недель!

– …но важно донести до аристократов ясное понимание произошедшего.

Да, это уже говорили миллион раз. Потому ее заставляли повторять историю, пока она не сорвала голос, и пришлось таскать с собой вонючую флягу как доказательство.

Но Виддершинс не стала говорить о таком и спросила:

– Есть вести? – как только они арестовали Лазаря Карно, Розелин послала курьеров к правителям и церкви. Просто так судить главу Дома не вышло бы.

– Нет. Учитывая политический хаос, что ты описала там, вряд ли ответ будет скоро. Но, как только ты опишешь все аристократам сегодня, они смогут подтвердить обвинение. Тебе не придется оставаться на самом суде.

Слава Соглашению за мелкие радости!

– Вероче, – сказала Каланта, – позволь поговорить наедине с юной леди.

«Ох, коврижки».

– Конечно. Я проверю стражей. Собрать солдат всех домов? Это как собрать котов.

– Ненормальных котов? – спросила Шинс. Магистрат моргнула и посмотрела на нее взглядом, к которому она должна была уже привыкнуть, и ушла.

– Идем со мной, – пригласила, но и приказала глава.

Шинс поймала себя на мыслях о побеге. Вариантов было несколько, даже без главных дверей, которые были открыты наружу. Тут были арки, ведущие в разные залы, и несколько лестниц. Она могла забраться по стене, если нужно: кирпич был достаточно грубым, чтобы залезть по нему вслепую. Некоторые замена могли выдержать ее вес, хоть и не долго…

Она подавила вздох и ответила единственным возможным способом:

– Конечно.

Глава пошла, Виддершинс не отставала. Воровка посетила достаточно балов, чтобы узнать, что Каланта лениво шла по краю комнаты, чтобы они могли поговорить наедине, но оставались в обществе.

– Есть новости? – Виддершинс вдруг встревожило молчание женщины.

– Нет. Вероче считает, что есть укрытие, о котором не знают люди, которых Джозе… мы поймали в ловушку.

Виддершинс кивнула. Как только Джозефину хорошенько запугали, было легко заставить ее послать фальшивые сигналы воронам, нужно было только добыть цветное стекло взамен ее фонарика. Они привели стражей Делакруа и констеблей почти во все норы Тысячи ворон, включая те, где прятались Лазарь и его Карно. (Каланта сама убедила преступников говорить. Виддершинс не знала и не хотела знать, как именно).

К сожалению, из-за их шпионов в домах и среди констеблей вороны ожидали атаку. Часть банды сбежала, и хотя некоторых поймали, Пальцекость и Ивон Малин остались на свободе.

– В Обере хватает места, чтобы так долго скрываться? – нервно пошутила Шинс.

Они шли мимо обрывков разговоров, к некоторым глава присоединялась, обменивалась любезностями. Шинс это раздражало, и она подумывала попросить Ольгуна устроить неловкое столкновение Каланты и бутылки вина, когда женщина заговорила?

– Зачем ты помогла нам, Виддершинс? Честно.

– Старый долг, – она пожала плечами. – Один из ваших дальних родственников спас мне жизнь, изменил мою жизнь. Он мертв, – она удивилась тому, что дыхание сбилось на миг. Обычно она говорила об Александре почти без боли. – Только так я могла отплатить ему.

Каланта кивнула и пошла дальше, глядя вперед, будто не желая смотреть в сторону Виддершинс.

– Я хочу, чтобы ты понимала, – сухо начала она. – У Делакруа тут всегда были политические враги. Дом не может доминировать на рынке текстиля, не расстроив соперников. Я видела разные заговоры против нас, еще до недавних мятежей. Против меня шли союзники. Против меня пытались настроить детей, – ее голос на миг стал едким. – Нас пытались использовать в своих целях. Были покушения. И все схемы аристократов, что ты можешь представить, мы отбили.

«Ты удивишься тому, что я могу представить, старая…».

– А теперь мы остались последней выжившей ветвью нашего дома. Если я… перегнула, пока прогоняла тебя от нас, от моего сына, надеюсь, ты поймешь. Это моя семья.

Грациозная, удивительно ловкая Виддершинс запнулась о свои ноги.

– Я… это было извинение, леди Делакруа?

– Конечно, нет! Не глупи. Люди моего положения не извиняются перед кем-то твоего положения. Так не делается.

И тут железная глава дома Делакруа хитро подмигнула Виддершинс.

Пока Шинс приходила в себя от шока, Каланта закончила:

– Ты должна строго поговорить с моим сыном.

– Что? О чем вы…?

Но глава уже ушла, плавно подстроилась под разговор аристократов, где начала объяснять, как Джос Тремонт передавал ресурсы местных Карно их прибывшей родне.

– Ольгун? О чем она? Что с Сириллом? Эй! У тебя нет глаз, но я ощущаю, когда ты их закатываешь!

Но только это предложил бог, хоть Виддершинс показалось, что он подавляет желание рассмеяться.

Она растерянно обошла комнату, порой замирала и отвечала на вопросы, раздражаясь все сильнее, пока рядом не появился юноша. От него слабо пахло вином, щеки были с розовыми пятнами.

– Виддершинс… мы можем поговорить минутку?

– Если это спасет меня от этих вопросов, то можем поговорить и две. Что такое?

– Эм… может, в уединенном месте?

– Тут людно, Сирилл, – она хотела пойти по кругу, как Каланта, но не была уверена в способностях Сирилла, а сама не могла улавливать все разговоры и участвовать в них, как глава. – И я уверена, что в остальных комнатах полно слуг. Может, наверху?

– Да! То есть, да, неплохо.

– Ты пьян?

Его румянец усилился.

– Нет, я просто… нет.

– Да. Только держи себя в руках, ладно?

Ближайшая лестница была изогнутой, каменной, вела наверх ненужной аркой. Немного пыли, грязи и трупов насекомых лежали по углам, намекая, что уборка была не очень тщательной.

А почему нет? Все важное проходило на первом этаже.

Сирилл и Шинс добрались до вершины, пошли вдоль балкона с видом на банкетный зал. Юноша остановился и указал на первую дверь. Шинс пожала плечами и кивнула.

Комната могла быть чем угодно раньше: кладовой, гостевой спальней, чем хочешь. Теперь тут были каменные стены, деревянный пол немного набух. Тут была затхлая пустота.

– Если придется отвечать на еще один вопрос, – Шинс выпалила раньше, чем дверь закрылась за ними, – я закричу. Или кого-то ударю. Или ударю, пока кричала.

– Виддершинс…

– Я еще ничего им не рассказала! А мне снова это описывать! Почему они не могут заткнуться и подождать?

– Шинс…

– Клянусь, они просто придумают свое по трем словам, что услышали, а потом глухой и пьяный кузен расскажет им, что услышал от меня!

– Если ты просто…

Она поняла, что машет безумно руками, но не могла остановиться.

– Ты знал, что Лазарь Карно уже признался? Что напал на Делакруа, наняв ворон! Но он же глава, ему нужен официальный суд, и мы не можем связать местных Карно, не найдя Джоса, и мне так надоело все это…

Сирилл вздохнул, вскинул руки, а потом подошел, сжал плечи Виддершинс и прижался к ее губам в страстном, но неловком поцелуе.

На миг она застыла, и несколько секунд растянулись на сотни лет. Она не могла дышать, не могла думать. Часть ее хотела ответить. Не считая Ольгуна, она так долго была одна, с Давиллона…

Ренард. Робин. Джулиен.

Она прижала ладонь к груди Сирилла и отодвинула его. Не с силой, но он отшатнулся, словно его боднул бык.

– Шинс? – выдох звучал как рябь на воде.

«Боги, я словно сказала ему, что собака семьи больна».

Но она теперь знала, что Каланта имела в виду, что смешило Ольгуна, почему Сирилл так поступил.

«Я дура. Серьезно. У меня мозги как у редьки».

Глупой редьки.

– Сирилл, я не… ты не понял. Я…

– Не понял? Шинс… мы все сделали вместе, и все… Ты приходила ко мне в комнату, приходила ко мне! Ради помощи!

– Потому что я могла тебе доверять. И я рада, что могла, но…

– О, ты можешь мне доверять. Я верный.

Виддершинс сжала кулак, стиснула зубы.

– Я доверяю редким людям, Сирилл. Ты не знаешь, как тяжело было довериться, но я это сделала. И угадала. Мы спасли твою семью вместе.

– И все? Мы были напарниками?

– И друзьями.

В порыве юношеской мелодрамы он развернулся и ударил кулаком о стену, поцарапал руку и оставил пятно в пыли.

– Этого мало.

– Но это все. Мне жаль.

– Ей жаль. О, Севора…

– Сирилл….

– Боги, Шинс, прошу, ты не можешь хоть попытаться…?

– Сирилл, не делай все хуже, чем…

Виддершинс услышала вопль предупреждения Ольгуна, и они с Сириллом уловили хаос, что вдруг возник внизу.

Крики.

Выстрелы.

И грохот дверей замка.

ГЛАВА ШЕСТНАДАЦАТАЯ

– Лорды и леди, попрошу внимания.

Ивон Малин казался крупнее и опаснее, чем помнила Виддершинс. Он прошел к одному из наполненных едой столов. Вокруг него десяток ворон держали пистоли и мушкетоны, направляя на перепуганных гостей и выживших стражей, что стерегли Карно. Часть стражей погибла в хаосе, с которого началось появление ворон. Несколько бандитов Ивона опускали засовы на дверях, которые они закрыли.

– Откуда они взялись? – прошипел Сирилл на ухо Виддершинс. Они лежали на животах на краю балкона на втором этаже и смотрели на кошмар внизу.

Виддершинс ошеломленно покачала головой.

– Не через главную дверь, это точно. Не с лесом стражи и констеблей снаружи.

– Шинс, внизу мама.

Она смогла лишь сжать его руку.

– Уверен, многие уже поняли, – продолжил Ивон, голос не гудел, а растекался по залу, – что вы вызвались помочь мне и моим друзьям с проблемкой. Если проще, вы заложники. Не поймите превратно. Вас всех можно убрать, это просто, – он вытащил пистоль из-за пояса и помахал на истекающих кровью стражей. – Они были солдатами. Они ждали смерти, и вы, мерзавцы, ждали этого от них.

Он без паузы и перемены в выражении поднял оружие и выстрелил в голову девушке-аристократке, что была не старше самой Шинс. Она рыдала до этого у стола.

Вопли ужаса и всхлипы казались осязаемыми, давили на стены комнаты и всех внутри. Они были, к счастью, достаточно громкими, чтобы скрыть вопль Сирилла и выдох Виддершинс. Она крепче сжала руку Сирилла, пока он другой рукой сжал ее руку.

– Думаю, – сказал Ивон, глядя на толпу, словно думая, кого купить, – мое послание понятно?

– Мы прекрасно тебя поняли.

Шинс невольно улыбнулась. Конечно, она первой заговорила в толпе.

– Почему бы не сказать, – продолжила Каланта Делакруа, каждое слово было сосулькой, – что ты хочешь от нас? Чтобы больше никто не умер.

– Леди Делакруа, такова природа людей. Думаю, все знают, что смерти еще будут, пока это все длится, – толпа шепталась и скулила. – Я…

Кто-то вышел из арки, Шинс не видела со своего угла, из какой, и подошел к Ивону, шепнул что-то ему на ухо. Виддершинс нахмурилась. Она видела мужчину лишь дважды, но…

– Это Джос Тремонт? – прошептала она.

Сирилл выглянул сильнее и кивнул.

– Ольгун? Мы можем его услышать?

Бог не успел проверить, мог ли так усилить слух, Джос закончил говорить и отошел. Лидер Тысячи ворон повернулся к заложникам.

– Отвечу, что пока я хочу, чтобы вы разбились на маленькие группы. Вам скажут, где ждать, в этом зале или соседних комнатах. Если побежите, будете перечить, будете медлить или говорить вне очереди, если я решу, что мне надоело иметь с вами дело, вас застрелят. Еще вопросы?

Один из выживших стражей поднял руку.

– Мы можем…?

Ивон вытащил пистоль поменьше и нажал на курок. Толпа охнула, несколько аристократов закричало, когда на них брызнула кровь стража и не только.

– И я не люблю вопросы, – он смотрел не на убитого, а на Каланту, говоря это. – Двигайтесь.

Шинс вдохнула, готовясь предлагать варианты, но Ольгун снова закричал в ее голове. Один из ворон взглянул в их сторону, и она схватила Сирилла за воротник, оттащила от края балкона, зажала другой рукой его рот, чтобы заглушить его испуганный вскрик.

– Ольгун? Он увидел нас?

Неуверенность, тревога и гнев, который она ощущала и в себе.

– Не двигайся! – шепнула она Сириллу и поползла на четвереньках, чтобы выглянуть чуть дальше. Она подняла пыль, пока ползла, ведь сверху убрали хуже, чем внизу, но просьба Ольгуну и покалывание силы не дали ей чихнуть, ведь это могло ее выдать.

Подобравшись к краю, она заметила, что мужчина, что смотрел наверх, теперь стоял рядом с Малином и тихо говорил. Через миг его босс повернулся к заложникам, а двое ворон пошли к лестнице.

– Хорошо, – выдохнула она. – Он думает, что что-то видел, но не уверен. Наверное, подумал, что это слуга. Он и его друг пошли проверить, – Ольгун послал ей вопрос. – Потому что так они ходят. Пистолеты в руках, но идут спокойно, да? Они не встревожены. Готовы к беде, но не ждут ее.

Она развернулась на животе, поползла обратно, остановилась, когда идея опустилась на нее, как сорванная паутина. Она тихим и странным крабом двинулась в сторону, прижалась к стене. Свет тут был неярким, и теней хватало, чтобы укрыться.

– Да, это подло, – сказала она Ольгуну, объяснив свой план, который вызвал его возмущения. – Но это лучший шанс не дать несчастным людям оказаться полными дыр и мертвыми. Ты… как можно быть полным дыр? Разве дыра – не отсутствие? Разве не лучше «пустой с дырами» или… Да, я их слышу! Не нужно так радоваться этому!

Это произошло быстро, она примерно это и ожидала. Два ворона появились на вершине лестницы, начали поиск и сразу обнаружили Сирилла. Юноше хватило ума попытаться скрыться, когда он услышал, как они идут. Но он не был Виддершинс.

Глаза расширились. Пистоли поднялись. Он вдохнул, готовый кричать угрозы.

Первый из ворон отлетел, нога Виддершинс взмахом выбила из-под него ноги, а он даже не успел ее заметить. Она развернулась, выпрямилась и набросилась с рапирой, ее вело ее острое зрение и влияние Ольгуна. Плоская сторона кринка выбила пистоль из кулака мужчины в зал. Она знала, что порох вылетит из оружия, чтобы оно не выстрелило, когда ударится. Ее невидимый напарник проследит за этим.

Напарник павшего бандита оказался хитрее. Он отпрянул на шаг, когда первый ворон упал, и до него не удавалось легко добраться. Его пистоль уже был готов стрелять. И хотя Шинс и Ольгун могли устроить трюк с заранее стреляющим оружием, выстрел вызвал бы снизу больше ворон.

Даже с усиленными Ольгуном реакциями у нее был лишь один способ остановить его раньше выстрела.

Она скривилась мысленно, желудок сжался. Внешне этого не было видно, лишь на миг дрогнули уголки ее глаз и губ, она бросилась в идеальной позе из учебника, и ее рапира прошла между ребер мужчины и пронзила его сердце.

Это были не минуты и не секунды, но Шинс казалось, что прошло столько времени, пока он оторвал от нее потрясенный и возмущенный взгляд и съехал с рапиры кровоточащей кучей.

– Да, – огрызнулась она на попытки Ольгуна утешить. – Я уже убивала, когда приходилось. Не проблема.

Этой лжи хватило бы, чтобы заполнить банкетный зал внизу. Она упрямо цеплялась за эту ложь, хоть не признавалась, почему. Ее беспокоило убийство бандита?

Или потому что это беспокоило ее не так сильно, как она ожидала?

Она повернулась к сбитому бандиту. Он хрипел, как рыба – удивленная рыба после долгого бега – только теперь восстанавливая воздух, что она выбила из него. Виддершинс смотрела на него, а потом наступила на его пах.

Что-то, что могло быть звуком – ей требовался слух собаки, чтобы убедиться – вылетело меж его бледных губ.

– Где ты была?!

Она вздохнула от этого хрипа и вспомнила о Сирилле, который теперь стоял рядом.

– А если бы ты не успела?

– Я успела, – она опустилась, прикусила губу, пока вытирала клинок о штаны мужчины, а потом встала. – В чем проблема?

– А если бы не успела? Ждать пришлось дольше, чем…

– Мне нужно было убедиться, что они отвлечены, ясно?

Губы Сирилла двигались, но запас звуков закончился.

– Я был наживкой? – выдавил он.

– Если так лучше, ты отлично постарался. А теперь, – продолжила она поверх его невнятного лепета, – помоги оттащить их куда-нибудь в сторону.

– Я… ты… Ах! Ладно.

Оттащить живое и мертвое тело в комнату, где Шинс и Сирилл были до этого, не было сложно. Они не могли ничего поделать с пятнами крови, но надеялись, что плохое освещение скроет их хотя бы на время.

– Помоги найти, чем его связать, – Шинс тщетно озиралась в пустой комнате.

– Мы должны убить его.

Шинс застыла так внезапно, что заболела шея.

– Что? Нет!

– Почему? – Сирилл искренне растерялся. – Ты уже убила одного из них.

– Это другое! Я защищалась! Защищала тебя!

– Мы еще защищаемся, – Сирилл указал на дверь и балкон. – Посмотри, что внизу, что они уже сделали! А если он придет в себя, если выберется из веревок, если закричит? Нас убьют раньше, чем мы остановим их!

Нас? Остановим? Но это потом, а пока…

– Сирилл… – часть ее, большая часть, думала, что он прав, а она глупа. Так было проще. Она видела, что могли вороны, и убийство первого бандита не вызвало у нее такую реакцию, какую она ожидала.

И они с Ольгуном все время злились.

– Я не могу, Сирилл. Просто не могу.

– Это глупо!

«Я об этом и думала».

Шинс шагнула к нему, замерла и повернулась. Бандит смотрел на них большими глазами, и Виддершинс не винила его. Она переступила его и прошла к углу, куда они бросили оружие павшего бандита.

– Вот, – один из поясов ворон с рапирой в ножнах пролетел по воздуху и попал прямо в ладонь юноши. – Хочешь, чтобы он был мертв? Сделай это сам.

Он кивнул, выхватил рапиру, взмахнул ею пару раз. Сирилл пересек комнату в три шага, прижал кончик лезвия к горлу мужчины. Бандит булькал что-то, зажмурился.

Прошла долгая минута. Еще одна.

Сирилл вздохнул, убрал оружие в ножны и отошел. Он робко улыбнулся в ответ на искреннюю улыбку Шинс и принялся возиться с поясом.

Конечно, Сирилл почти не ошибался.

– Ольгун?

Он кивнул эмоциями.

Виддершинс обошла раненого, опустилась на колени и обвила рукой его горло. У него не был сил, чтобы извиваться, а потом он отключился. Она надеялась, ведь ей помогал Ольгун, что долгосрочный вред нанесен не был.

Чтобы убедиться, но стараясь не перегнуть, она ударила рукой по горлу ворона.

Она пожала плечами, когда ее напарник испуганно охнул.

– Даже если он проснется раньше, чем я думаю, он не сможет позвать. Он дня три не сможет четко говорить. Принесешь пояс, чтобы я связала… Зачем ты это надел?

Сирилл закрепил пряжку, и пояс оказался на нем как влитой.

– Эм, чтобы как-то носить это? – он постучал по рукояти рапиры бандита. – И это, – он прошел по комнате и взял пистоль и мешочек с порохом.

– Тебе это не нужно, Сирилл, ведь ты никуда не идешь.

– Нет. Я иду с тобой.

– Нет. Ты найдешь укрытие и запрешь за собой дверь. И…

Она скривилась, когда Сирилл сунул пистоль за «одолженный» пояс.

– Внизу моя семья. И друзья. С тобой шансов выжить и преуспеть больше, чем одному, но я пойду один, если ты заставишь. Я иду.

– Это не игра, индюшка!

– Я знаю.

Виддершинс так сжимала зубы, что могла до боли укусить Ольгуна.

«Так со мной было Александру и Джулиену? Я бы тоже умерла, чтобы сбежать от меня».

Они с Ольгуном вздохнули. Откуда пришла эта мысль?!

Не было времени переживать об этом. Ей нужно было отговорить упрямого аристократа от самоубийства.

– Люди пострадают, Сирилл. Погибнут.

– Я знаю, – повторил он. – Я помогу сделать так, чтобы это были правильные люди.

Виддершинс сжимала кулаки, представляя шею, но от желания шея юноши в руках не появилась.

– Я могу отключить тебя, – она кивнула на выжившего бандита.

– Так сделай это. Только так меня можно остановить.

«А-а-а-ах!»

– Ты будешь беспомощен, если – когда – они найдут тебя, – отметила она.

– Да.

– О, молчи, – зашипела она Ольгуну. – Знаю, я проиграла, не добивай! – и громче для Сирилла. – Ладно! Но если тебя заметят или услышат, если будешь мешать, останешься один!

– Конечно, – она не знала, поверил ли он ее угрозе, было ли ему дело. – С чего начнем?

– Сначала я закончу тут, – она быстро связала бандита оставшимся поясом и штанами мужчины. – А потом, – она отряхнула руки, – мы посмотрим, что задумал Малин, чтобы знать, что мы попытаемся испортить.

Они легли на животы, подползли снова к краю балкона, но стало ясно, что Малин уже начал свое дело. Одной из групп заложников – стражей и слуг, если Шинс верно помнила – уже не было в зале. Как и нескольких ворон и самого Ивона.

– Их все еще слишком много внизу, – пробормотала Шинс.

– Что делать? Пытаться найти пропавших не… Из комнаты пятьсот выходов!

– Одиннадцать, – ответила воровка со слабой улыбкой. Ольгун смеялся.

Но подходящих было меньше, главная дверь не считалась, и нужно было поискать… Вот только…

– Ольгун?

Она пару минут ходила по коридору, надеясь уловить эхо старых проходов, ее уши покалывало, они чесались. И ее усиленный богом слух уловил топот ног по камню. Несколько стен было между ней и источником – но важнее было то, что звук доносился с места намного выше, чем она слушала.

– Они поднимаются, – шепнула она. – Вал или башня.

– Что они там будут делать?

– Есть идея, – сказала Виддершинс, двигаясь к лестнице. – Нужно найти их, пока они не сделали этого!

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Снег не падал почти неделю, но зима не отпускала Галицию, а особенно Геспелен. Ветер задувал за стены, кирпичи, и те, кто стоял на стене, постоянно ощущали холод.

Некоторые стояли, а некоторые присели, как обнаружили Виддершинс и Сирилл.

Отыскать путь на стену было довольно просто, в замке на каждый этаж вело много лестниц. Там, хоть они вышли из проема вдали от места, где появились Малин и его люди, они услышали достаточно шума, чтобы убедиться, что их мишень на стене.

Идти открыто к Тысяче ворон было так глупо, что даже Сирилл не предлагал, и оставалось только прижаться к стене и медленно двигаться, пригнувшись. Кусочки старых листьев и перьев торчали между кирпичей и из трещин. Старая грязь хрустела под ногами, неприятный запах ещё не выветрился. Виддершинс часто бывала на крышах Давиллона, так что все это ощущалось как дом.

Пока звуки не стали чётче, и ей не пришлось вспомнить, с кем и чем она имеет дело. Как одна из искателей, как враг религиозных фанатиков, она встречала жестоких мужчин и женщин. Но она еще не видела, чтобы люди убивали так бессердечно, как это делал Малин внизу.

Она слышала и другие звуки, за шорохом и бормотанием раздался испуганный всхлип, почти скрытый воем ветра. Она не сразу поняла, что это были звуки речи и движения множества людей внизу.

Конечно. Стражи и констебли – наверное, даже больше, чем там было. Сбежать воронам будет сложно.

Но это сделает их отчаянными. Как они вообще попали в эту крепость?

Еще пара футов, стена немного изгибалась, и Шинс видела группу впереди: Ивон и его бандиты, а еще десяток слуг и солдат домов. У первых было оружие – по два на человека – и Шинс видела у некоторых пояса с дополнительными. У последних руки были связаны, и они стояли в ряд на парапете, любой огонь по крепости попадет сначала по ним. Многие стражи стояли напряженно, упрямо, а слуги ерзали и всхлипывали. Малин презирал их всех.

– Я жду! – крикнул он, голос гудел над стеной, Виддершинс вздрогнула. – Я не люблю ждать! Не заставляйте показывать, как сильно не люблю!

Похоже, часть разговора произошла раньше, чем пришли Шинс и Сирилл.

– Ладно, ладно! – второй голос донесся снизу, далекий, тихий, искаженный ветром. Но Шинс была уверена, что узнала властный тон магистрата Розелин Вероче. – Я здесь, Малин! Если хочешь что-то сказать, говори мне!

Глава Тысячи ворон фыркнул.

– Ты за главную? Дома отчаялись, раз дали тебе заняться чем-то важнее мелких краж!

– Просто назови цену!

– Верно, – он замолк на миг, взял флягу у одного из ворон и сделал глоток.

Крики терзали его горло, да?

– Все просто! Всех воронов и членов дома Карно, что находятся в тюрьме, немедленно приведите сюда. Когда они прибудут, и я проверю, что все тут и целые, вы позволите нам уйти с несколькими заложниками, которых мы отпустим по пути!

– Разве не глупо, – шепнул Сирилл на ухо Виддершинс, – вести всех сюда? Разве не логичнее собрать всех в месте, откуда проще уйти?

Шинс отмахнулась, хотя думала о том же.

– …может занять время, – кричала в ответ Вероче. – Вам нужно потерпеть!

В этот раз Малин фыркнул, но не с юмором.

– Я покажу свое терпение!

Пистоль прогремел, звук разнесся над замком и полями вокруг. Один из слуг упал. По жесту лидера двое воронов подняли тело и сбросили за парапет. Виддершинс не слышала реакцию солдат внизу за криками оставшихся слуг и потрясенным оханьем Сирилла.

– Пока мои люди не придут, я буду убивать заложников! Я начну со стражей и слуг, но перейду к аристократам, если вынудите!

Один из ворон посмотрел со стены вниз и выстрелил туда.

– Даже не думайте подходить к замку! – продолжил Малин. – И к телам! Заберете их, когда мы закончим, не раньше!

– Сколько ты нам даешь времени? – даже издалека было слышно гнев в словах магистрата.

От улыбки Малина Виддершинс поежилась.

– Пока я не решу, что нужно повторить свою точку зрения.

Все собравшиеся вороны открыли огонь. И все заложники на крыше умерли с криками.

* * *

Виддершинс открыто плакала, пока они с Сириллом уходили к лестнице, откуда прибыли, оба шатались и опирались друг на друга. Ее плечи дрожали, она пыталась дышать, весь мир расплывался из-за ее слез.

Сирилл не мог даже этого в своем шоке. Его большие остекленевшие и покрасневшие глаза смотрели в пустоту, а его лицо было бумажно-бледным. Он шагал в такт с напарницей, но поворачивал, куда она вела, двигался в ее темпе.

Когда дверь закрылась за ними, она милосердно заглушила звуки: выстрелы, что звучали порой, когда вороны решали, что кто-то не достаточно мертв, жестокие шутки и смех бессердечных бандитов, пыхтение, пока тела друг за другом сбрасывали со стены в растущую кучу плоти и разбитых костей.

Дверь закрыла и от ветра, но Шинс не заметила. Она не была уверена, что сможет когда-нибудь согреться. Даже Ольгун не мог утешить ее, когда она опустилась на ступени рядом с товарищем, ведь бог сам был в ужасе и гневе.

– Виддершинс… – Сирилл чудом оставался здесь. – Они просто… Он…

– Знаю, – шмыгнула она, провела рукой по щеке.

– Я никогда… – он кашлянул. – Я еще не видел такого… такого…

Шинс сжала его ладонь, вспоминая море крови в день, когда погибли другие почитатели Ольгуна.

– Мне жаль, что тебе пришлось.

– Нам нужно убить его.

Шинс нахмурилась, но она сама в тот миг могла пронзить живот или горло Малина рапирой и не ощутить угрызений совести.

– Нам нужно понять, как…

– Нет, сейчас, – она растерянно уставилась, и он продолжил. – Они не спешат. Мы можем спуститься на пару этажей, пройти на другую сторону и устроить им засаду на другой лестнице.

– Сирилл…

– Они не поймут. И ты можешь одолеть больше людей, чем там! Мы…

– Нет!

Юный Делакруа сжался, как от пощечины.

– Да, – мягче сказала она, – я уже сражалась со множеством людей раньше. Но только когда приходилось. Это всегда риск, особенно в тесном помещении. Мы можем погибнуть. А если нет, какие у них приказы? Что случится с людьми внизу, если Малин умрет?

– Не знаю, – буркнул он.

– Верно. Мы пока ничего не знаем, Сирилл. Узнаем, тогда будем действовать, да?

– Ладно, – проворчал он. Он хотел подняться на ноги, сжал гобелен и замер с вопросом на лице.

– Хм? – спросила Шинс, плавно поднявшись.

– Просто… разве не странно? Для такого бессердечного человека?

– Что странно?

– Что он хочет, чтобы людей привели к нему. Что такой бандит как Малин не бежит, бросив друзей.

Весь мир Виддершинс стал острым кинжалом, который вонзили сквозь ее живот в сердце. Она ощущала пульс крови в теле, стук крови в голове. Она не могла дышать, согнулась бы и упала, если бы Ольгун не поймал ее, не придал ее мышцам силы.

Она хотела кричать. Плакать. Ругаться так, как не делала даже в юности, не то что недавно. Сорваться, бить кулаком по стене или сломать Сириллу челюсть. Она хотела перед собой всех бандитов, чтобы показать им расплату с клинком в руке.

Но это не смогло перекрыть чувство, что расцвело в ее душе, как сорняк.

Даже такой бандит как Малин не убежал, не бросил друзей.

«А я убежала».

– Ольгун? – она больше ничего не сказала, но он должен был знать ее мысли. Он пытался ее утешить, убедить, что это не одно и то же. Она не могла осознать это, будто слышала бормотание из-за тяжелой шторы. Она не могла понять его убеждения, потому и не могла поверить, и ей казалось, что многое из этого было ложью.

– Шинс? Что такое?

Как долго она стояла там, маринуясь в ужасе и презрении к себе? Она не знала, даже не догадывалась. Она смогла лишь поднять голову, посмотреть на встревоженного Сирилла и пожать плечами.

– Прости. Идем.

Она повернулась и принялась спускаться по лестнице, чтобы он не задавал вопросы.

* * *

К счастью, Ольгун оказался в состоянии предупредить ее, чтобы она не попала в гущу толпы ворон.

– Что теперь? – шепнул Сирилл. Они сгрудились на лестнице между вторым этажом и предпоследней площадкой. Балкон и комнаты рядом были пустыми, когда они пошли к стене, а теперь место было занято. Шинс не знала, нашли ли вороны двух своих товарищей, брошенных в одной из комнат, но они точно должны были заметить отсутствие пары.

– Не знаю, – призналась она, кусая губу. – Мы ничего не можем сделать, не увидев, что внизу, но балкон занят. Они ползают вокруг, как муравьи. Большие муравьи в форме людей. С пистолетами.

– Припоминаю… – Сирилл водил пальцем в воздухе, будто рисовал узоры.

– Что ты творишь?

– Пытаюсь воссоздать план замка в голове, – ответил он. – Так мы… да, – он опустил руку и улыбнулся. – Там есть маленькая галерея с видом на банкетный зал со стороны напротив главного входа. Там есть близко висящие знамена, и мы сможем незаметно выглянуть. Нас могут окружить вороны, – признал он. – У галереи нет двери. Но попасть туда можно через простую комнату, туда ведут две арки. Им нужно броситься сразу из двух, чтобы поймать нас.

– Откуда ты это знаешь?

– Рос аристократом в Обере. Мы порой собирались тут. А мне было любопытно, и когда я еще не дорос до посещения таких встреч я слушал и чтил все о замке Поврил.

– Чудесно! – Шинс хлопнула его по спине, он скривился от силы хлопка. – И как нам туда попасть?

– Ох… – он покраснел? Было сложно понять, но она была уверена, что он краснел. – Нам придется обойти треть зала. Налево.

– Мимо комнаты с теми двумя воронами.

– Да, – он криво улыбнулся.

– А на втором этаже и другие вороны. И они, к сожалению, в сознании и не мертвы.

– Точно.

Виддершинс вздохнула, вернулась к площадке второго этажа и легла на живот. Оттуда она поползла и выглянула из дверного проема в обе стороны.

– Парень справа, – выдохнула она. – В жуткой зеленой тунике, сделанной будто из шкурок лайма.

Покалывание было ответом, что Ольгун понял ее.

Она еще раз огляделась, вороны проверяли разные двери. А потом:

– Сейчас!

Бандиты были вооружены, пока искали на втором этаже. Двое из них пропали, конечно, они были готовы к беде. Но они, хоть и привыкли к жестокости, не были обучены.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю