Текст книги "Удержать мою девушку (ЛП)"
Автор книги: Анжелика Снайдер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц)

Глава 2
Селина Макколл
Спотыкаясь, я возвращаюсь в бальный зал. Мои руки все еще дрожат после встречи с мужчиной в коридоре. Он был воплощением высокого, темноволосого и красивого мужчины, одетого в дорогой черный костюм, сшитый на заказ. Но то, как он смотрел на меня своими серо-стальными глазами за золотой маской, нервировало меня. Это было почти так, как если бы он пытался каким-то образом разгадать меня; как загадку. И я ненавижу то, как его глаза, казалось, смотрели сквозь меня, в самую душу, будто он мог видеть все мои страхи и недостатки, которые я так отчаянно пытаюсь скрыть и запереть глубоко внутри себя.
Я беру бокал шампанского с ближайшего столика и рассеянно потираю подбородок, вспоминая, как он прикасался ко мне, так нежно, словно я сделана из стекла. Никогда раньше мужчина так не прикасался ко мне. Сильная дрожь пробегает по мне, когда я оглядываюсь через плечо, ожидая увидеть, что он следует за мной. Но его там нет.
Чувство облегчения разливается по моим венам, когда я одним большим глотком допиваю дорогое шампанское, прежде чем поставить пустой бокал обратно. Мне нужно избегать любых других встреч с этим мужчиной… и со всеми остальными на этой вечеринке, если уж на то пошло. Не дай Бог, если я сделаю что-то не так или устрою сцену. Я, вероятно, никогда больше не увижу дневной свет. Я содрогаюсь при мысли об этом. Тот факт, что я даже сейчас здесь, на публике, вдали от человека, который держал меня в плену последние десять лет, почти невообразим.
Я даже не хочу быть на этой дурацкой вечеринке, но у меня нет выбора в этом вопросе. Нет, Константин Карбоне делает все, что хочет. И сегодня вечером он решил сдать меня своему сыну в аренду как проститутку.
Мысль о побеге приходила мне в голову раз или два, но я знаю, что далеко бы не ушла. Константин всегда находит меня. И в последний раз, когда я пыталась убежать…скажем так, это оставило на мне шрамы на всю оставшуюся жизнь. Я больше никогда не буду пытаться сбежать. Я останусь его идеальным маленьким питомцем, как он и хочет. И не буду нести ответственности за то, что кто-то еще пострадает из-за меня.
Я выпиваю еще три бокала шампанского, прежде чем собраться с духом и направиться к своему кавалеру на ночь. Мне понадобится вся жидкая храбрость. Джино Карбоне жесток и требователен, совсем как его отец. Точная копия старика – за вычетом приятной внешности и обаяния.
Когда Константин впервые купил меня в нежном тринадцатилетнем возрасте, Джино был всего на несколько лет старше меня. Я совершила ошибку, подумав, что он добрый, что он поможет мне. Свой первый урок я усвоила несколько недель спустя, когда он и его отец по очереди избивали и насиловали меня.
Я больше никогда не доверяла этому ублюдку. И ненавижу тот факт, что мне приходится быть здесь с ним сегодня вечером, пока он выставляет меня напоказ, как настоящую девушку, а не просто женщину, на которую он время от времени нападает и использует в качестве своей личной боксерской груши.
Как только я снова оказываюсь рядом с ним, протягиваю руку к официанту за еще одним бокалом шампанского, но Джино неодобрительно клацает зубами.
– Я хочу, чтобы ты была трезвой, – говорит он, прежде чем притянуть меня ближе и прикусить мочку уха, как будто мы двое любовников, которые не могут оторваться друг от друга. Я с отвращением отстраняюсь от него, и он хватает меня за руку до синяков. Его темные глаза пристально смотрят на меня, когда он сердито бормочет: – Нам снова нужно обучить тебя манерам?
– Нет, – говорю я, яростно качая головой.
– Что нет? – требует он.
– Нет, сэр.
В тот момент мне потребовались все силы, чтобы не закатить глаза. Константин годами пытался сломить меня, и, возможно, ему это удалось, но наркотики, которыми он меня пичкает, заставляют меня чувствовать, что у меня есть сверхспособности, что я могу завоевать мир. Думаю, в глубине души ему нравится во мне дерзкая жилка. Из-за этого меня гораздо труднее сломить, что он любит делать со всеми своими женщинами. И я видела, как он сломал стольких, что они навсегда будут преследовать меня в ночных кошмарах.
– Я люблю, когда мои шлюхи уступчивы. Не заставляй меня снова выбивать из тебя твое неповиновение, – предупреждает Джино себе под нос.
Я вздрагиваю от его слов и воспоминаний о том, как он хлестал меня ремнем всего несколько дней назад. У меня до сих пор синяки по всему телу и порезы от того, что пряжка задела кожу. Он был под кайфом, и его девушка только что изменила ему. Полагаю, достаточная причина, чтобы выместить свой гнев на мне.
Я ерзаю на своих высоких каблуках. Смесь наркотиков, которую приняла несколько часов назад, начинает выветриваться. Константин пообещал мне, что его сын даст еще немного, когда мне понадобится, и это было единственное с чем я согласилась, выйдя на эту небольшую прогулку. Константин знает, что я зависима. Я не могу обойтись без своего драгоценного лекарства. И я совершила несколько грязных, непростительных поступков, чтобы поймать следующий кайф. Таблетки – единственное, что поддерживает меня на ногах большую часть дней. В противном случае, вероятно, я погрузилась бы в темную пустоту, и меня никогда больше не нашли бы.
– Перестань ерзать, – рявкает Джино, выводя меня из суматошных мыслей.
– Прости. Мне нужны мои таблетки. Твой отец сказал…
– К черту то, что сказал мой отец, – говорит он, прерывая меня.
Если бы Константин мог услышать эти слова, у его сына были бы серьезные неприятности. Никто не бросает вызов великому всемогущему Константину Карбоне, даже его собственный сын.
У меня такое ощущение, что кожа горит, и мне хочется чесаться, пока я не разорву свою плоть и не начну кровоточить. Я начинаю со своего запястья, но Джино хватает мою руку и строго удерживает ее между нами.
– Что, черт возьми, с тобой не так? – сердито рычит он.
– Мне нужны мои таблетки, – умоляю я его.
– Пойдем наверх. Ты меня бесишь. – Он грубо хватает меня за руку, увлекая за собой.
Я киваю в знак согласия. Да, давай пойдем куда-нибудь в уединенное место, где я смогу принять лекарство. Константин пообещал мне, что Джино даст мне таблетки, прежде чем что-либо предпринимать.
Мы направляемся к лестнице, когда я слышу, как кто-то зовет: – Карбоне!
Я вздрагиваю, думая, что Джино обернется и начнет говорить, задерживая мой кайф. Но, к счастью, он просто отмахивается от человека, и мы продолжаем подниматься по лестнице на второй этаж.
Я едва могу ходить по прямой. Капли пота выступают у меня на лбу, и я чувствую, что сейчас упаду в обморок или меня стошнит. Я никогда раньше так долго не обходилась без лекарств. Страх пережить ломку заставляет меня торопиться, но Джино крепко держит меня, направляя в своем собственном темпе.
Мне кажется, что моя маска душит меня, поэтому срываю ее с лица и бросаю в коридоре, не заботясь о том, увижу ли я эту чертову штуку когда-нибудь снова.
Мы проходим коридор за коридором, пока он не находит подходящую комнату. Открывает дверь и заталкивает меня внутрь. Я спотыкаюсь, ударяясь локтем о стену.
– Ой, – шепчу я, прежде чем стряхнуть тупую боль и продолжить идти.
Роскошная спальня, оформленная в темно-коричневых и красных тонах, с массивной кроватью посередине, расположенной под огромной хрустальной люстрой. Остальную часть комнаты заполняет антикварная мебель – зеркальный комод, большой шкаф и две прикроватные тумбочки с лампами, которые загораются, когда Джино нажимает на выключатель на стене.
В любое другое время я бы потратила время на то, чтобы оценить обстановку, но сейчас у меня на уме только одно. Я поворачиваюсь к Джино, который засовывает толстый палец в узел своего галстука, ослабляя его. Прежде чем я успеваю открыть рот, он говорит мне: – Сними платье.
Качая головой, я отступаю от него к ближайшей стене, прижимаясь спиной к прохладным обоям в цветочек.
– Пожалуйста. Мои таблетки. Сначала мне нужны таблетки, – умоляю я его.
– Я не дам тебе ни хрена, пока ты не трахнешь меня, – говорит он, отчего у меня сводит живот.
– Твой отец обещал! Он обещал, что ты отдашь их мне!
Я практически кричу, с каждой секундой становясь все более истеричной. Я не могу трахнуться с ним, пока не под кайфом. Я не могу.
Внезапно Джино пересекает комнату несколькими большими шагами, быстро заполняя пространство между нами. Он хватает меня за волосы и прижимает к стенке антикварного шкафа. Мои кости хрустят от удара, и я ловлю себя на повороте, хрипя от сильного удара прямо в живот.
– Снимай свое платье и ложись на гребаную кровать, – приказывает он.
Выпрямив спину, я киваю, символизируя, что собираюсь вести себя прилично и делать то, что он мне скажет. Он отпускает мои волосы, и я подхожу к кровати, увеличивая небольшое расстояние между нами.
Я слышу его тяжелые шаги, когда он подходит ближе. А затем чувствую сзади его руки на моей талии. Я медленно поворачиваюсь в его объятиях и смотрю на него снизу вверх. Он высокий, как и его отец, но примерно на сотню фунтов тяжелее.
Я отступаю от него на шаг и делаю вид, что тянусь к молнии своего платья.
– Это хорошая маленькая сучка, – бормочет Джино.
Если я чему-то и научилась за эти годы, так это тому, что если ты хорошая, то попадаешь в еще большие неприятности. В конце концов тебе только причиняют боль.
Поднимая ногу, я изо всех сил бью вперед, целясь по яйцам. Но моя нога соприкасается только с его толстым животом. И в этот момент понимаю, какую серьезную ошибку совершила.
Лицо Джино краснеет от гнева, когда он хватает мою ногу и тянет за лодыжку. Вскрикиваю от удивления, и теряю равновесие. Поскальзываясь, падаю на пол, по пути ударившись затылком о изножье кровати. Комната кружится вокруг меня, когда я внезапно чувствую, как он прижимает меня к полу, наваливаясь всем своим весом мне на грудь. Он давит на меня до такой степени, что кажется, будто у меня ломаются ребра, и я не могу даже сделать ни единого вдоха.
– Ты гребаная сука! – выплевывает он, прежде чем ударить меня кулаком по голове.
Боль расцветает у меня в виске, сотрясая череп и заставляя зубы стучать. Я пытаюсь поднять руки, чтобы защитить лицо, но они безвольно лежат по бокам. Я даже не чувствую кончиков своих пальцев.
Свет в комнате мерцает, и начинаю думать, что это конец. Что я наконец-то умираю и сбегаю из этого ада на земле. Но именно тогда я слышу, как Джино спрашивает: – Кто ты, черт возьми, такой?
Краем глаза я замечаю, как в комнату входит фигура в темно-золотой маске, закрывающей большую часть его лица. Это мужчина из коридора, – смутно думаю я про себя.
Его пронзительные серые глаза встречаются с моими всего на долю секунды, прежде чем он обращает свое внимание на нападающего. Я вижу лезвие раньше, чем это делает Джино. Внезапно, как в реальном фильме ужасов, мужчина хватает Джино сзади и перерезает его толстую шею. Кровь мгновенно брызжет наружу, пропитывая мое платье и забрызгивая лицо, когда Джино издает ужасающий булькающий звук.
Я мгновенно возвращаюсь в тот трагический день…
Кровь.
Кровь, покрывающая мою кожу.
На мне их кровь.
Следующее, что я слышу, – это тяжелый глухой удар, когда Джино падает, его голова опирается на край изножья кровати надо мной, а широкий, пустой взгляд прикован к моему лицу, из его разинутого рта вытекает река крови, которая стекает по моему лбу и щеке.
Я мотаю головой, пытаясь как-то помешать этому касаться меня. Я не могу выносить ужасный запах меди или тот факт, что вся в его крови. Это слишком похоже на то, что происходило раньше, и моя тревога начинает подступать к горлу, когда я пытаюсь дышать.
Мой рот открывается в крике, но не выходит ни звука. Мертвый ублюдок все еще давит на меня, и мои легкие горят, отчаянно нуждаясь в воздухе. Я начинаю задыхаться, мой рот постоянно открывается, как у рыбы, вытащенной из воды.
Комната начинает неистово вращаться вокруг, и я закрываю глаза, начиная падать в черную бездну. Все мое тело кажется невесомым, будто я парю, и наслаждаюсь этим ощущением. Я нахожусь в прекрасной, безмолвной пустоте абсолютной тьмы. Здесь нет ни страха, ни беспокойства, ни боли.
Сладкая, милосердная смерть, наконец, приходит за мной… и я приветствую ее с распростертыми объятиями.

Глава 3
Николас
Я отталкиваю безжизненное тело Джино Карбоне от женщины. Затем вытираю лезвие своего ножа о рубашку мертвеца, прежде чем спрятать обратно под пиджак.
– А что во фразе войти и выйти незамеченным, ты не понял? – Альдо шипит в моем наушнике.
– Просто незначительное осложнение, – бормочу я.
– Мертвец – это не незначительное осложнение, Нико, – упрекает он.
– Он причинял боль Лине.
– Ты даже не знаешь, Лина ли эта девушка.
– Что ж, даже если это не она, он все равно причинил боль невинной женщине.
Альдо никак не реагирует на это, потому что он знает, что я прав. В конце концов, мне пришлось вмешаться. Другого выхода не было.
Я наклоняюсь и прижимаю пальцы к шее девушки. Пульс есть, но очень слабый.
– Мне нужно забрать ее отсюда, – сообщаю я Альдо, хватая одеяло с кровати и заворачивая в него бедную девушку.
– И как, черт возьми, ты предлагаешь нам это сделать, Нико? – сердито спрашивает он.
Очевидно, что на данный момент все идет не так, как планировалось, и я знаю, что Альдо ненавидит, когда что-то отклоняется от плана. Но теперь уже слишком поздно поворачивать назад.
– Тебе придется немного поколдовать, чувак, – говорю ему, прежде чем подхватить обмякшее тело женщины на руки. Ее голова откидывается назад, и я смотрю на родимое пятно в форме сердца на ее шее, чуть ниже уха.
– Лина, – выдыхаю я, чувствуя боль в груди. Миллион разных эмоций захлестывают меня в этот момент одновременно. Черт возьми, я не могу поверить, что наконец нашел ее.
– Это она? – Спрашивает Альдо, и я слышу, как его пальцы быстро стучат по клавиатуре.
– Да, это она, – с трудом выдавливаю я, прижимая Лину к своей груди.
– Здесь есть служебный выход, – настойчиво говорит Альдо. – Однако тебе нужно поторопиться. Охранники скоро начнут свой обход. Все видео всё еще заклины, поэтому они не увидят тебя по камерам, но я не могу защитить тебя от встречи не с тем парнем.
– Понял.
– В коридоре чисто. Выйди из комнаты и поверни направо. Пройди в конец коридора и спуститесь по лестнице.
Я тщательно следую инструкциям Альдо, останавливаюсь, когда он говорит мне остановиться. И исчезаю в разных комнатах, когда он сообщает мне об охраннике поблизости. Моя грудь не перестает болеть, пока мы, наконец, не выходим через черный ход особняка на улицу. Требуется огромная сила воли и большая удача, но мне удается пронести Лину целых пять кварталов обратно к фургону без происшествий.
– За тобой следили? – Спрашивает Альдо, открывая боковую дверь. Его темные волосы растрепаны, как будто он проводил по ним руками в течение нескольких часов. Я, вероятно, вычеркнул десять лет из его жизни сегодня вечером, вытворив все то дерьмо, но мне все равно. Оно того стоило. Я бы сделал что угодно, и я имею в виду что угодно, чтобы спасти Лину.
– Откуда, черт возьми, мне знать? – Я шиплю, прежде чем осторожно опустить обмякшее тело Лины на пол.
Одеяло сползает, обнажая ее окровавленное платье и синяки, начинающие формироваться на руках и виске, я съеживаюсь от этого зрелища.
Глаза Альдо широко раскрываются.
– Ладно, ладно. Нам нужно убираться отсюда к чертовой матери, пока кто-нибудь не обнаружил его тело. После того, как ты ушел, я снял цикличное видео и очистил всю систему безопасности от всех записей за последние несколько часов с момента твоего приезда. Когда мы вернемся в особняк, я поработаю с записями камер видеонаблюдения в этом районе, но, возможно, не смогу стереть все. Кто-то мог уже видеть, как ты нес ее на руках, и сообщил об этом.
– Мы решим эту проблему, когда доберемся до нее, – рычу я, прежде чем закрыть боковую дверь. Затем бегу к водительскому месту, запрыгиваю на сиденье и захлопываю дверь. Срывая маску, я бросаю ее на пол. Затем, включив двигатель, выезжаю с парковки и мчусь по улице обратно к комплексу.
Я оглядываюсь на Лину, лежащую на полу, и мне приходится несколько раз моргнуть, чтобы убедиться, что она мне не мерещится.
– Теперь ты в безопасности, Лина, – мягко говорю я ей. – Я забираю тебя домой.
В тот момент, когда мы с Альдо возвращаемся на территорию, которую называем домом, я вижу огромную темную фигуру, стоящую на подъездной дорожке.
– Черт, – бормочу я себе под нос.
Я паркую фургон и выхожу. Подходит Бенито, высокий и угрожающий, с мускулами, покрытыми татуировками.
Он у моего отца номер один, и он огромный, злобный на вид сукин сын, но в его сердце теплится моя семья, и только моя семья. На самом деле он мой крестный отец и всегда был для меня как дядя, присматривая за мной и защищая все годы, пока я рос.
Его огромные мышцы бугрятся под футболкой, угрожая разорвать швы, когда он смотрит на меня сверху вниз. Альдо вылезает из фургона и закрывает дверь. Я практически вижу, как он дрожит.
– Скажи мне, что вы двое не были на той вечеринке Берлускони, – начинает Бенито.
Я смотрю на него и пожимаю одним плечом.
– Черт возьми, Нико! – Он практически рычит. – Я надеюсь, что, черт возьми, ты не имеешь никакого отношения к смерти сына Карбоне.
Черт. Слухи распространяются быстро.
Я вздрагиваю от его обвинения и даже не могу встретиться с ним взглядом. Я никого не боюсь, но не готов к неодобрению Бенито. Я хочу, чтобы он мной гордился. И мои действия сегодня вечером повлекут за собой множество последствий о которых у меня еще даже не было времени подумать.
– Лучше бы у тебя была чертовски веская причина, – шипит Бенито.
– Да, была. – Медленно возвращаюсь к фургону и открываю задние двери, прежде чем отойти в сторону.
Бенито подходит ближе, проверяет груз, его бровь внезапно выгибается от удивления.
– Кто это, черт возьми, такая?
– Селина Макколл.
Его голова поворачивается в сторону, и он встречается со мной взглядом.
– Твоя Селина?
– Да. – Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на спящую на заднем сиденье блондинку. – Она была на вечеринке. Джино делал ей больно. Черт возьми, он мог бы даже убить ее, если бы я не вмешался.
– Откуда ты знаешь, что это она? – Спрашивает он, и я слышу беспокойство в его голосе, потому что я уже ошибался раньше. Я спас, кажется, сотню Селин Макколл, утверждая, что они были ею, прежде чем узнал, что это не так.
– Это она, – уверенно говорю я ему. – Не только глаза, но и такое же родимое пятно у нее на шее. Я на тысячу процентов уверен, что это Лина.
– Черт возьми. Спустя столько времени… – Голос Бенито замолкает, когда он качает головой. Затем мрачным голосом он говорит мне: – Мы разберемся с гневом твоего отца, когда он вернется домой.
– Ты не собираешься ему звонить?
– Рисковать испортить их поездку на годовщину? Ни за что, черт возьми, – ворчит он. – Они будут дома через несколько дней. К тому времени мы придумаем, что им сказать.
Я киваю головой в знак согласия, а затем бросаю взгляд на Альдо, который выразительно кивает. Он тоже не хочет злить моего отца.
– Ваша команда вне себя из-за смерти Джино Карбоне, – говорит Бенито Альдо. – Я предлагаю вам, ребята, замести следы Нико, чтобы уменьшить последствия сегодняшнего вечера.
– Сию минуту, сэр, – бормочет Альдо, прежде чем трусцой направиться к той части собственности, где находится подпольная сеть компьютеров, серверов и IT – оборудования.
– Отнеси Селину в дом, – начинает Бенито. – Я собираюсь позвонить дежурному врачу и сказать, что она нужна нам как можно скорее.
Я киваю ему, прежде чем наклониться, чтобы подхватить Селину на руки. Ее голова опускается мне на грудь. Трудно поверить, что после всех этих лет она наконец дома, где ей самое место.

Глава 4
Николас
Я смотрю, как Селина спит.
В данный момент она в комнате дальше по коридору от моей, и я сижу здесь уже несколько часов, ожидая, пока врач проводит какие-то анализы, а медсестра промывает и перевязывает ее раны. До сих пор трудно поверить, что она действительно здесь. Я в ужасе от того, что в любой момент могу проснуться от этого сна, а ее снова не будет.
Желая успокоиться, я протягиваю руку и провожу кончиками пальцев по ее предплечью, ее кожа становится мягкой под моим прикосновением. Моя рука находит ее, и я держу, нежно сжимая, чтобы успокоить ее, пока она без сознания.
Я не переставал искать Селину с того ужасного дня, когда ее мать забрала ее у меня. Черт возьми, Альдо занимается этим делом последние десять лет. Именно столько времени прошло с тех пор, как я видел ее в последний раз.
Десять долгих, мучительных лет.
Несмотря на темные круги под глазами и все порезы и синяки, Селина по-прежнему потрясающе красива, более взрослая версия девушки, в которую я влюбился давным-давно.
Но тогда все было по-другому. Мы были другими. И когда она, наконец, проснется, у меня будет миллион вопросов. Честно говоря, я даже не знаю, с чего начать. Сначала займусь самыми важными. Я хочу знать, где она была, как она оказалась под контролем Джино Карбоне. И самое главное, кто пристрастил ее к наркотикам.
Однако прямо сейчас с вопросами придется подождать. Я должен дать ей отдохнуть. Ее телу необходимо восстановиться после всех травм, которые оно перенесло не только за последние несколько часов, но и за последнее гребаное десятилетие.
Неохотно я убираю свою руку и выхожу из ее комнаты. Селина находится под действием успокоительных, пока запрещенные наркотики выводятся из ее организма благодаря внутривенным вливаниям и лекарствам, поэтому я чувствую себя спокойнее, оставляя ее одну на короткое время.
Когда Селина наконец просыпается, я знаю, что она уже не будет той девушкой, какой была много лет назад. Мне нужно мысленно подготовиться к новой версии, которую я мельком увидел на вечеринке. Однако я не знаю, смогу ли когда-нибудь полностью подготовиться. Часть меня все еще надеется, что она останется той же милой, забавной, очаровательной девушкой, которую я когда-то знал и любил.
Доктор Фэй Каталано, дежурный врач, которая ухаживала за Селиной, ждет меня в коридоре. Увидев меня, она жестом приглашает следовать за ней, что я и делаю. Мне не терпится узнать последние новости о состоянии Селины. Мы входим в офис через несколько дверей по коридору, и я наблюдаю, как она берет со стола толстую папку и листает ее, молча изучая.
Доктор – пожилая женщина с волосами цвета соли с перцем. Ее невысокий рост может ввести в заблуждение некоторых людей, но она умеет пристально смотреть даже на самых храбрых мужчин и заставить их отступить в считанные секунды. Я видел, это воочию. Женщина многое повидала за свои шестьдесят с лишним лет жизни, и это заметно.
Она садится напротив меня и дает мне всего мгновение, чтобы устроиться в моем собственном кресле, прежде чем она начинает говорить.
– Я провела множество тестов на Селине, – начинает она, глядя на меня сквозь очки с толстыми стеклами. – Она истощена и обезвожена. Я держу ее на капельнице, давая ей необходимую жидкость, а также некоторые антибиотики. – Она продолжает: – У Селины два сломанных ребра в результате нападения на вечеринке, что привело к проколу легкого. Ей понадобится по крайней мере несколько дней постельного режима, а затем шесть-восемь недель, чтобы оправиться от этих травм самостоятельно. – Она поправляет очки на переносице. – Когда я сочту ее достаточно здоровой, ей может быть проведена легкая физиотерапия, чтобы вернуть форму, потому что я заметила некоторую атрофию мышц у нее на руках и ногах. Возможно, она была связана в течение длительного периода. Я имею в виду, это объяснило бы шрамы на ее запястьях и лодыжках, – говорит она, читая отчеты с мрачным выражением лица. – Я также обнаружила множество старых синяков и незаживших переломов, так что я бы сказала, к сожалению, у этой юной леди очень долгая история жестокого обращения.
Мои руки сжимаются в кулаки, и мне требуется вся сила, чтобы сидеть и слушать, как доктор объясняет состояние Селины. Снаружи я кажусь спокойным и понимающим, но внутри – гребаная развалина. Я хочу уничтожить мир, начиная с Константина Карбоне и всей его родословной. Я уже расправился с его сыном, но этого было недостаточно. И не остановлюсь, пока вся его империя не сгорит дотла.
Доктор делает какие-то пометки в своей карте. Затем она хмурится и протягивает мне копию токсикологического заключения.
– Кроме того, в организме Селины обнаружено множество веществ. Она принимала ряд психотропных препаратов, которые мы все еще тестируем, пытаясь выучить их названия. Более чем вероятно, что это были какие-то уличные бензодиазепины. Боюсь, она оправляется от опасного коктейля, и я делаю все возможное, чтобы стабилизировать ее состояние, пока у нее ломка.
– Сколько времени это займет? – Спрашиваю я, отрывая взгляд от списка наркотиков на бумаге.
– Она должна начать чувствовать себя лучше примерно через неделю, – заключает доктор. – К сожалению, первые несколько дней своего пребывания здесь она будет не в себе, поскольку у нее возникнут различные побочные эффекты – бессвязный лепет, повышенное потоотделение, паранойя, рвота на целых девять ярдов. Сара внимательно присмотрит за ней, пока она будет проходить через ломку.
Сара Бенсон – медсестра, которая работает в особняке полный рабочий день. Она здесь днем и ночью на случай возникновения каких-либо чрезвычайных ситуаций. Я знаю ее лично много лет, и она великолепна в том, что делает. Я более чем счастлив доверить заботу о Селине ей.
Доктор Каталано прочищает горло, а затем говорит мне: – У Селины также есть противозачаточный имплантат. Я оставила его в покое, уверена, Селина сможет решить, хочет ли она убрать его или нет, когда будет в сознании и трезвом уме.
Я нахожу некоторое утешение, в том, что Селине, не приходилось сталкиваться с нежелательной беременностью, пока она была в плену у Джино. Не могу представить невыразимые ужасы, через которые она прошла, и знаю, что она никогда бы не хотела, чтобы ребенок прошел через это, не говоря уже о ее собственном.
– Если тебе больше ничего не нужно, я бы хотела вернуться домой, – сообщает мне доктор.
– Да, конечно. Спасибо вам за все, что вы сделали.
– У Сары есть мой номер на быстром наборе. Я могу быть здесь через десять минут, если что-нибудь случится, – уверяет она меня.
– Спасибо вам, Док. За все, – говорю ей, прежде чем встать и выйти из кабинета. Я иду по коридору, проходя мимо двери Селины, по пути в свою комнату, когда мои ноги внезапно останавливаются, туфли прирастают к деревянному полу. Застонав, я провожу рукой по лицу. Я знаю, что должен немного поспать, но по какой-то причине чувствую непреодолимую потребность снова проведать Селину.
Я говорю себе, что это продлится всего несколько минут, но минуты быстро превращаются в часы, и вскоре я просто сижу там, наблюдаю за ней… и жду.








