355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Антон Карелин » Дорога камней » Текст книги (страница 7)
Дорога камней
  • Текст добавлен: 13 сентября 2016, 20:09

Текст книги "Дорога камней"


Автор книги: Антон Карелин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц)

Нож опустил голову и молчал, двумя вилками осторожно и чётко разнимая копчёную форель.

– Спасибо, – наконец поднимая голову, вежливо сказал он, в этот момент совершенно не походя на самого себя, Принцессе к данному моменту знакомого, – что поделились этим со мной.

– Думаешь, это поможет тебе лучше меня понять?

Нож молча посмотрел на неё, стараясь не выражать лицом ничего. Пожал плечами.

– Ошибаешься, – все-таки разглядев ответ, усмехнулась она, снова превращаясь в ехидную девочку, немного кривляку, но в искренне-наигранных гримасах своих почему-то прелестную выше любой из барышень навязчиво-зрелых; с чистыми линиями светлого лица, с закруглённостью кончика носа, от которой внимательно смотрящего уже к третьему удару сердца бросало в истому и дрожь. – Я женщина, и тебе меня не понять. Разве не помнишь? Ты грубый, тупой самец. Ослеплённый жаждой всего, до чего можно дотянуться и овладеть, оглушённый тем, что видишь и слышишь, с носом, забитым ароматом меня и только меня. Даже самое сильное зловоние, царящее в ранах моего живота или в полостях моей груди, не заставит тебя проснуться; ты будешь спать с блаженной улыбкой на лице, сходя с ума всякий раз, когда я позволяю тебе увидеть или прикоснуться. Не так ли? Или ты со мной не согласен?

– Тар дивейа ле вайт, принселона. Эст амерта ла белл.

Глаза Катарины удивлённо вспыхнули. Она замерла, рассматривая, как будто увидев в первый раз, его лицо, – с удивительно спокойной, умиротворённой задумчивостью на своём.

– Я не знаю этого языка, Нож, – наконец воздушно-тихо прошелестела она. – Совершенно не знаю его.

– Вы и не можете его знать.

– Откуда он?

– Вы считаете, сейчас самое время это узнать? – тихо, значительно спросил высший Посвящённый. – Мой рассказ может занять гораздо больше, чем вы ожидаете, Принцесса. И тогда вся сказка будет раскрыта до конца. Очарование потеряно.

Катарина мгновение непроницаемо смотрела на него. Затем переложила руки с правого подлокотника на левый и, легко двинув плечами, спросила:

– Есть что-то иное?

– Есть, – вздохнул убийца, откладывая вилки и утирая салфеткой рот. Он немного помолчал, отпивая остатки действительно кислого сока, чувствуя, как взгляд Принцессы, отяжелённый реальным вниманием впервые за несколько часов её витания где-то бесконечно далеко, постепенно легчает и легчает, становится совсем невесомым, уходит-уплывает в сторону, к облакам за окном.

– Гроза началась, – сказала она, и в голосе её была очень жгучая, хотя и едва различимая тоска, подобная струйке ледяной воды, попавшей в тёплое течение при быстром, недолгом подъёме из морской глубины. – О чем ты хотел спросить?

– Вы уверены, что меня одного хватит, чтобы защищать вас все эти дни?

– Бедный Ножик, – почему-то грустно улыбнулась она, продолжая витать в линиях чьей-то судьбы, все так же будучи где-то очень далеко. – Все эти дни ты не сможешь меня защищать.

Секунду убийца смотрел на неё, затем черты его лица разгладились: он понял.

– Вы говорили, у них каждый день будет свой собственный Краэнн.

– Маленький такой Краэннчик, – кивнула Принцесса, – будет тренироваться вместе с ними, играя за их непобедимого врага.

– Как это возможно?

– Магия. Снова чёртова магия. Без неё никуда... Ты будешь сидеть в особом кресле, в состоянии полусна; разум твой сможет оживить искусную иллюзию с полным набором совершенно реалистичных чувств, которая и будет их противником в каждом утреннем и вечернем бою. Я уже все подготовила, ты просто сядешь в кресло, снимешь свой шлем, остальные защиты от воздействия на разум и сознание, и после первой пробы сам все поймёшь.

– Ощущение, наверное, очень странное, – позволил заметить Нож.

– Да, – кивнула Принцесса, почему-то прохладно вздохнув. – В тебе будут одновременно два сознания: твоё и безликое, но обладающее всеми знаниями о способностях тела, которое ты будешь вести. О том мастерстве, которое я успела отразить в действиях братца. И о тех его вещах, аурах, иммунностях и защитах, которые я смогла вычислить из дел, которыми он занимался за последние несколько лет... – Катарина повернулась к нему, прямым немигающим взглядом указывая на важность произносимого. – Мой Нож, это не будет обычным заданием во всех смыслах. Я бы назвала это миссией, ради выполнения которой можно пренебречь почти всем.

– Я рад попробовать, – медленно и ровно кивнул убийца, в глазах которого брезжило задумчивое понимание. – Это нечто новое для меня.

– Не думай, что стать Наследником Крови так просто, – предупредила Катарина. – Никто не знает Краэнна, даже отец и я. Ни один из людей тем более не в силах познать его чистый, гибкий и жестокий ум, его стальную и сверкающую душу, заполненную пустотой и темнотой; поэтому твоя задача так сложна. Мне нужно от тебя полное погружение. Ты попытаешься познать брата настолько, что будешь предугадывать ход его мыслей и каждый шаг. В перерыве между боями мы будем встречаться. Перед сном и утром, перед тренировкой, ты будешь читать дневник Краэнна, который он вёл с десяти лет. Надеюсь, ты сможешь понять его примерно так, как понимаю я.

Принцесса подняла глаза к потолку; лицо её, неожиданно осунувшееся, усталое, было немного бледно.

– Надеюсь, – опадающим ветром прошептала она, в этот момент совершенно взрослая, без единой детской черты, но бледная, словно тень, – когда придёт решающий момент, ты сможешь все решить.

Убийца, слушавший её, застыв в молчании, не смог сдержать чувств, которые после слов о дневнике внезапно проявились на его лице.

– Боги!.. – Он как-то отрывисто и нервно покачал головой. – С каждым часом я открываю в вас все новое и новое; каждое открытие потрясает. Какая же вы на самом деле? И как вы сумели стать такой?

– Если ты восхищаешься мной, то зря. Если брезгливо поражаешься, я влеплю тебе пощёчину и не буду разговаривать два дня. Выбирай, что больше нравится.

– Нравится пощёчина. Но я восхищаюсь.

Принцесса повернулась к нему от грозового неба за окном и улыбнулась, наполовину устало, немного тепло.

– Пора, мой Ножик, – ровно произнесла она, – нужно заканчивать завтрак. Очень скоро мы переберёмся в красное дерево (о, это была памятная комната – здесь произошло Посвящение Ножа) и там продолжим свои дела. Нас посетят мадам Венри и юный Клари. Незачем заставлять их ждать. Ну-ка, попробуй отбивной из... Господи, из чего, интересно, эта странная отбивная?

– Ваше Высочество? Как же вы будете себя охранять?

– Ну-ка, положи вилку... и своей резательный прибор. Теперь правой рукой проведи по моей шее. Осторожно так, с нежностью... Надо же... даже не щекотно. Едва ощутила. Мастерство или талант.

– Благодарю.

– Ну так что?

– Ничего. Я должен был что-то почувствовать?

– Нет, не должен был. Эта вещица хороша как раз тем, что почувствовать её принципиально нельзя. Защищена от всяческих чувств она, кстати, на порядок сильнее, чем даже твой замечательный и редкий шлем. В общем и целом, в материальном пространстве её просто нет.

– Что это за вещь?

– Ожерелье. Чуть тоньше, чем обычное колье. Знаешь, очень и очень потрясающее, я имею в виду на вид. Просто произведение искусства. Как ни странно, созданное руками и древней, странной магией тех, кто превыше жизни ценит смерть. Жрецами мифической Алой Гильдии. Которая, как видишь, существует и оказывает платные услуги. Можешь не беспокоиться за меня, совсем. В случае чего я сумею за себя постоять.

«В случае чего», – недовольно подумал он.

«Случая чего не будет. Пока не будет», – отстраненно подумала она.

Затем откинулась на спинку стула и расслабленно застыла, глядя в сторону зеркальной стены и рассматривая, как лучи и блики Солнца, поглотившего уже ползала, пробивающегося слева от грозового фронта через растоптанное кружево серо-чёрных облаков, при каждом движении руки играют в крупно огранённых кроваво-красных камнях.

9

– Они собрались? – спросил Первый, нависший над двумя мелко исписанными листками, сильными пальцами сжимающий тонкое перо и все никак не решавшийся, к какому из двух списков присоединить имя последнего воспитанника Старика, наиболее сильного и неосознанно-влиятельного из них. Неправильный вывод, по его мнению, уже на следующий день привёл бы к неверным действиям, и все заинтересованные стороны должны были слишком дорого за него заплатить. Ошибаться в выборе, работая с четвёртым списком, Первый себе позволить не мог. Скорее всего это было бы его последней ошибкой.

– Собрались? – настойчиво переспросил он. – Все?

– Да, – тонким, едва слышным, чуть свистящим голосом ответил Второй. – Все в сборе.

– Кто «все»? – нервно уточнил Первый, в горле которого отчего-то стоял мокрый, несглатываемый ком. – Сколько их там?

– Всего почти пятнадцать, – чётко отрапортовал агент Грант, зацепившийся когтистыми лапками за карниз и свисающий с крыши точно напротив широкого, плотно занавешенного окна, спрятанный под несколькими слоями скрывающих магических завес, сам видящий тройным зрением, включая базовое магическое и тепловое. – Виссенар де Вари, его жена, старший сын. Томас Рэнделл, Высший Секретарь Совета госпожа Джоанна Хилгорр, ответственный советник по внешней торговле Вильера Даунт, генералы Ватьен и Скерс, старший северный коморный Донованн Марц, главы пяти Гильдий, в том числе глава оружейников, секретари глав Имперских Храмов, всех троих[7]7
  Народная молва представляет сию таинственную и зловещую структуру то в тоне соответствующем, то в красках разноцветных и причудливо ярких, как персонажей скупых, придирчивых и комических, – явственно уравновешивая таким образом свои страхи и суеверия перед жречеством тёмного и жестокого Владыки.


[Закрыть]
. Аристократы, включая посланников светлейшего князя Дайвирского и эрц-герцога Вельдского. Точно могу утверждать, что все вышеперечисленные к Диктатору в высшей степени лояльны.

Первый отлично знал, что лояльны. Иначе показательно посещать дом генерала де Вари, компрометируя себя в глазах любого из представителей следующего за Советом большинства, им было ни к чему. Однако каждый из собравшихся там сам по себе представлял столь мощную группу организаций и людей, что закрепление коалиции грозило полной неудачей всей череде эпохальных изменений, которым следовали тайные заговорщики, о заговоре которых, как ни странно, уже с год до его появления знал весь ожидающий эпохальных изменений континент.

Первый, сам привыкший к основательности и продуманности во всем, с надеждой подозревал, что ходы обеих противоборствующих групп расписаны на несколько месяцев вперёд, и что сейчас для Совета главное – сместить Диктатора, а с остальными противниками, собранными усилиями секретаря Хилгорр и генерала де Вари, расправляться будут поодиночке и позднее. Мог он и ошибаться, будучи просто одним из тех, кто слишком поверхностно посвящён в эту неостановимую машину хаоса, пока ещё неторопливо пережёвывающую то тех, то других, – запущенную и неровно прущую по склону вниз. То есть никакого чёткого и всеобъемлющего расчёта ни у одной, ни у другой из противоборствующих сторон могло и не быть. А чаша весов просто клонилась, как к итогу, к любой из них.

Как бы то ни было, в данный момент у Первого никакого выбора не оставалось. Жизнь завела его в очередной тупик, шмякнув пинком о высящуюся стену и оставив сползать по ней вниз, размазывая текущую из носа кровь с трудом отхаркивая её. Он до сих пор не мог не то что выбрать чью-либо сторону, не был в силах даже просто понять происходящее всецело, как ему полагалось по должности и рангу. Единственным выходом для Первого было не проявить слабости. Сделать так, чтобы эту кровь не заметил никто.

– О чем уже говорили? – тяжело вздохнув и хорошенько откашлявшись, севшим голосом спросил он.

– Пока болтают. О ситуации в целом, – успокаивающе ответил все понимающий агент. – Собрались ведь всего минуту назад. Только что разговор касался подготовленных Храмами нот; рано утром они будут высланы Совету и распространены в надлежащих кругах. Будет большой шум, сэр. Жрецы имеют сильное влияние на народ.

Ясно, будет шум, абсолютно ясно, что его не избежать, подумал Первый, без шума нельзя, никак не получится. Ком в горле разросся, на секунду стало трудно дышать. Не надо думать, что у Совета нет на это ничего, не надо, не надо! Иначе можно потерять уверенность, хрупкую и без того, а это чревато, чревато... Нет, точно не надо...

– Есть ещё двое особых, – тем временем с сомнением в голосе, будто решая, говорить о них вообще или не следует, отрапортовал агент Грант, – обоих вижу впервые. Думаю, стоит описать их вам.

– Давай.

– Один очень невысокий и худой, я сначала подумал – человек, но слишком хрупкий, даже для ребёнка. Лицо холоднее, чем тело, или укрыто чем-то вроде фаты.

Сердце Первого забилось чаще. В боку закололо. По мимолётному описанию он, кажется, понял, кто бы это мог быть. И это ему очень не понравилось.

– Включи проницающее зрение, – хрипло приказал он, – проверь.

– Есть, сэр, – ответил Грант, на мгновение замолчав. Затем выдохнул, изумлённо и сильно.

– Что? – угрюмо спросил Первый, грызя ноготь.

– Он повернулся и посмотрел на меня, сэр! – прошептал агент; впервые в голосе неустрашимого Гранта слышалось некое колебание. – Повернулся сразу, как только я...

– Не обращай внимания, – приказал Первый, закатывая глаза, волосатой пятернёй массируя грудь. – Смотрит и смотрит. Ты ж не воин-призрак, узреть тебя не так уж трудно, эти твои побрякушки для него не более чем... Давай опиши его.

– Это не человек, – кашлянув, ответил Грант, – тонкий, как изголодавшийся пацан лет восьми, сморщенный, как старик. Руки как у мумии. Глаза большие, вытянутые сверху вниз, овальные, чёрные. Волосы длинные, до пояса, укрывают почти все лицо и уходят за спину, не собраны никак. Каштаново-красного оттенка. Одет в какой-то балахон, темно-бордовый, кожа такая же. Никаких вещей нет.

Так, подумал Первый, так. Высший Мастер Си’хаэл. Официально член Высшего Совета Конклава, черт его возьми, один из тех троих слишком уж нелюдей, что не входят в Малый Совет, хотя не уступают в могуществе Пятерым. Не человек. Ли’анн. Более того, один из мифических Серых Ли’анн, жизненный срок которых не уступает эльфийскому. Согласно легендам, старейший из Ли’анн мира. В принципе никогда не покидающий своей цитадели у северных границ Империи. Сейчас присутствующий на совете Верных, несомненно, лишь в качестве направленной проекции. А разница?!.

Почти несомненно, он лучший боевой маг мира. Если Конклав направил сюда именно его, то чтобы лишний раз подчеркнуть, что в случае открытого протеста маги будут за Диктатора и сохранение ОСВ. Если вспомнить лобби в Храмах и Гильдиях, так недолго и распустить Совет. Джоанна Хилгорр одна имеет право созвать внеочередное общее заседание, на котором обязаны присутствовать представители всех высших имперских структур... А Император молчит, как мышка, забившаяся в свою нору. Пять лет торчит в Галерее чуть ли не безвылазно. Дьявол его!..

Первый захлопнул приоткрытый рот, осознав чёткость мысли, разросшейся в нем.

«Заткнись, – подумал он, – заткнись».

Потому что даже думать так было нельзя.

Заткнулся и продолжал, как ни в чем не бывало; выдержка у него была достаточная.

Личная группа Гиллара, несомненно, готовила нечто серьёзное. Не просто отрицание происходящего – нет; всесторонний, продуманный массив контратак. Реакций на пятьдесят и одного, последними часами внесённых в четвёртый реестр, и на того пятьдесят второго, которого он сам, Первый, вполне возможно, внесёт-таки немного погодя. Значит, заварухи было не избежать. В любом случае битва только начиналась.

– Кто второй? – хрипло спросил старший аналитик правительственного отдела при Совете Империи, агент Роузелл, теребя клок немытых волос, стараясь не думать о бунте войск и о гражданской войне.

– Человек. Стоит в стороне от остальных, возле камина, не двигается, в разговор не вступает. Мне кажется, я где-то его уже видел, сэр. Только не могу вспомнить где.

– Опиши.

– Лет пятьдесят пять, почти весь седой. Оружия нет, но выправка военная. Нашивки отсюда не вижу, но явно гаральдские. Могу попробовать переползти поближе.

Первый поколебался немного и кивнул:

– Давай.

Несколько секунд ничего не было слышно, кроме тихого шуршания крыльев о камень и тихого скрежета крошечных коготков.

– Сэр, – пискнул Грант, в голосе которого было удивление, – это носитель нашивок Гаральдского Орла, в ранге старшего капитана. Я не могу вспомнить его имя. Но, кажется, я видел его на прошлом Императорском Приёме в числе гаральдских гостей. Такое широкое, скуластое лицо. Тогда он был начальником охраны дипломатических представителей.

– Сейчас узнаю, кто это, – кивнул Роузелл, приближая к губам кристалл-передатчик и посылая краткий запрос. Через несколько секунд тихий голос Отдававшего Приказы ответил:

– Старший капитан Тагер Грант. В данный момент находится в патрулировании северных границ у хельских всхолмий вместе с малой передвижной крепостью Имлад.

И тут же, краткую секунду спустя, добавил, словно получив неслышимый старшему агенту Роузеллу приказ:

– Предоставьте полный отчёт.

Первый в нескольких словах повторил то, что ранее сообщил ему Грант, изложив своё мнение насчёт возможной недооценки формирующейся в данный момент коалиции.

Несколько мгновений в кристалле царила тишина; Розеллу показалось, что он слышит чей-то властный, непререкаемый голос, отдающий его невидимому начальству чёткие, недвусмысленные приказы. Затем кристалл ожил, едва заметным жёлтым бликом осветившись изнутри.

– Не предпринимайте никаких попыток сканирования, не используйте магию в принципе, – приказали оттуда. – Отключите все виды проникающей дивинации, кроме слуховой. В особенности не пытайтесь воздействовать на представителя Конклава.

– Правильно ли я понял? – осторожно переспросил Первый. – Записи разговора это тоже касается?

– Попробуйте её проверить, – вместо ответа усмехнулся невидимка с той стороны неизвестности.

Роузелл пожал плечами, соглашаясь, что раз уж Ли’анн присутствует на встрече, наверняка лично экранирует все устройства, собирающие информацию, кроме зрения, слуха и памяти самого агента Гранта. Первый и не собирался ничего проверять.

– Грант, слышал? – переспросил он. – Давай отключи все это.

– Слушаюсь, сэр.

– По некоторым оценкам, вы лучший аналитик Совета, – неожиданно продолжил между тем скрыто-насмешливый тихий голос, – попытайтесь в своём труде изложить объяснение решения на каждого из присутствующих у Вари и свой взгляд на общую картину происходящего вместе с вариантами выхода из кризиса разной ценой. Полный отчёт должен быть готов к сегодняшнему утру.

– Вас понял, – негромко ответил Роузелл, мысли которого в данный момент уже привычно устремились в переплетения происходящего. Он глубоко вздохнул и даже почти успокоился, потому что помимо его воли решение было наконец принято. Дальше следовало работать – как привычно, то есть массированно размышлять, чем он тут же и продолжил заниматься.

Конклав, судя по действиям, все-таки предполагал оставаться на позициях невмешательства. Демонстративное спокойствие высшего мастера говорило об этом, словно надпись алыми буквами на чистом листе: он без усилия мог укрыть весь дом покровом, непроницаемым даже для опытного мага со множественными помощниками, материальными средствами и приспособлениями; что уж говорить о Гранте, весь арсенал которого был чисто прикладным, рассчитанным на уровень обычного тайного сбора, прикрытого максимум Посвящённым четвёртой-пятой ступени?.. Тем не менее представитель Конклава этого не сделал. Он всего лишь оставался лоялен Диктатору, умирающему старику, не вступив в открытое сопротивление действиям посланника Совета и подчинённых ему исполнительных структур. И позволял наблюдать за собой, равно как и за всеми остальными.

Невмешательство. Проповедь Императора. Значит, и непререкаемое мнение Главы – вот ведь сошлись в недоступной вышине два высочайших голубка!.. Оба, похоже, решили дать простым смертным повозиться где-то там, вдалеке под ногами, и посмотреть, что из этого выйдет. Или не хотели до поры до времени проявлять активность, точно открывая, на чьей каждый из них стороне.

Но вот кто такой и что здесь делает находящийся в патруле представитель Гаральда Тагер Грант?.. Ни одна из сотен вещей, о которых мог говорить столь открытый визит человека из Княжеств, Роузеллу не нравилась абсолютно. Если правители сильнейшей из северных стран решили принять активное участие в делах Империи, а Виссенар де Вари и Джоанна Хилгорр предоставили им такую возможность, значит... Значило это такие дебри, входить в которые сейчас не осмеливался даже политически опытный, известный своими озарениями Роузелл. Слишком мало было информации. Слишком уж она была противоречива. А ещё он не любил неминуемо близящуюся от подтверждения подобных предположений гражданскую и даже (подумать было действительно страшно) внеграничную всесеверную войну, которую полагали неизбежной многие наблюдатели, аналитики Империи и Княжеств уже несколько десятков лет.

Мысли Первого, основным стремлением которого сейчас стало желание разобраться в происходящем, внезапно вылились в чёткую, недвусмысленную уверенность.

– Сэр, – сказал он, сам не ожидая от себя такого, ведомый тёмным наитием, исходящим из глубин опыта, инстинктов лучшего мыслителя внутреннего аппарата Совета, – если вы желаете моего действительно реального участия, я хотел бы поговорить с вашим непосредственным руководством и получить более высокий доступ. Мне недостаточно имеющейся информации, и это крайне важно, если вы считаете меня достойным писать означенный отчёт. – Он кашлянул, чувствуя, как ворочается внутри, разрастаясь, паническое осознание собственной наглости, и, собрав последние силы, уже севшим голосом добавил: – Я бы сказал, это необходимое условие его успешного создания.

В кристалле воцарилась гробовая тишина. Даже замерший у окна в подвешенном положении агент Грант, услышав такое (Первый мог прикрыть пухлой ладонью передатчик, но не стал делать этого: они с Грантом начинали вместе и работали в паре вот уже девять лет), замер и почти не дышал.

– Вы... – с удивлённым гневом начал было Отдающий Приказы, но жёлтый блик кристалла вдруг погас.

– Что?! – дёрнувшись, воскликнул Роузелл, не видавший такого с момента... дьявол, не видавший такого никогда! Одновременно с этим он резко ощутил потерю контакта с агентом Грантом; ровные огоньки пяти масляных ламп синхронно дёрнулись и погасли.

– Что?! – тупо повторил Первый, никак не в силах прийти в себя, ощущая сгустившуюся тёмную, враждебную пустоту вокруг, сводящую, тянущую внутри.

– Роузелл Кардлан, – неслышно прошептало что-то внутри, и агент дёрнулся, как от удара хлыстом, разворачиваясь, пытаясь вскочить, руками задевая стопки бумаг и обрушивая их вниз; отскакивая назад, с пронзительным скрежетом отшвыривая кресло и пятясь, пятясь, кружась и пятясь куда-то вбок в кромешной темноте.

– Ты выбрал свой путь, Роузелл Кардлан? – спросил этот тихий, сводящий с ума шёпот, в котором были и участие, и насмешка, и удивление, и презрение, и гнев. – Ты хочешь узнать правду? Хочешь подняться на самый верх, опустившись в самый низ?.. Хочешь служить МНЕ?.. Отвечай.

Роузелл, чувствующий, как разросся и лопнул занимающий все горло ком, ощутил, как стремительно, почти мгновенно в пищеводе стало стерильно, невообразимо сухо. Шёпот колыхался в сердце, в горящей голове, – и не узнать его мог бы только последние полвека живущий вдали от Империи глухой.

Колени и руки лучшего из аналитиков Совета дрожали, пальцы и зад неуверенно искали, на что опереться, ноги неровными шажками толкали тело назад...

– Отвечай. Отвечай. Отвечай.

– Да!.. – почти выкрикнул он, достигнув стены и вжавшись в неё, чувствуя внезапное, резкое освобождение, в котором раскрывалась полная свобода, понимая, что именно сейчас он вдруг получил от судьбы невиданно-щедрую возможность, сделал свой выбор сам. – Да!

Темнота впитала его ответ и впечатала в Роузелла клеймо из четырёх странных, незнакомых, с трудом осознающихся клейких слов:

– Ты принят, Первый. Продолжай.

Свет ламп вспыхнул, словно ни одна из них и не гасла, задутая порывом тьмы; кристалл осветился изнутри, связь с Грантом была тут же восстановлена, и в полунеслышном, мышином пищании его чувствовался некоторый испуг.

– Что случилось, сэр? – пришибленно затараторил он. – Вы целы?..

– Цел, – прошептал Роузелл, ощущая, как плавает перед ним, утопая в жарком шёпоте, весь мир, – пока что ещё цел...

«Хочешь узнать правду? Хочешь подняться на самый верх, опустившись в самый низ?.. Хочешь служить МНЕ?.. Отвечай. Отвечай. Отвечай».

– Агент Роузелл, – позвал между тем Отдававший Приказы, в голосе которого слышалось сжатое напряжение, постепенно избывающееся, но ещё окончательно не ушедшее, – высшим руководством вам только что присвоено звание светского советника Высокого Двора; ваши новые апартаменты ожидают вас в любое время после семи сегодняшнего утра... Поздравляю.

– Благодарю вас, – с трудом откашлявшись, отозвался Первый, пытаясь достать из-под плавающего в талой воде полурастаявшего наколотого льда бутылку с целебной минеральной водой, утолить обуявшую его жажду, залечить растрескавшееся горло, – бульк-бульк... могу ли я получить информацию по интересующим вопросам прямо сейчас?

– Бесспорно, – помедлив, глухо ответил Отдававший Приказы. – Через пять минут вам доставят ещё одну жёлтую картонную папку с синими тесёмками. В ней вы найдёте полную и неприкрытую картину происходящего. Помните, что отныне ваш допуск «Ланн», и окружающие им не владеют. Не допустите распространения информации.

Слова были риторическими; молчать, обманывать и скрывать – первое, чему учили агентов имперской службы. Роузелл выпил ещё два глотка, утёр мокрый рот. Затем до агента дошло сказанное, и у него появился вопрос.

– Вы имеете в виду категорию доступа «А»? – осторожно уточнил Первый, не расслышав последних слов, чувствуя, как холодит руку вынутая бутылка и как течёт по горячим вискам тяжёлый, обильный пот.

– Возможно, вы чего-то не понимаете, господин Роузелл, – после паузы ответил Отдававший Приказы, и в голосе его была вышколенная вежливость. – Я говорю о категории «Ланн». Вы только что стали личным советником Высокой Семьи. Так как существование советников всегда было традицией, каждому из них предоставлялся доступ категории «Ланн» – высшей из возможных для всех, кроме Императора и наследников Крови. Однако все шестеро советников Его Величества ныне недееспособны, так как находятся на покое из-за преклонного возраста; выбора замещающих так и не произошло, поскольку соответствующего распоряжения от Императора не поступало. Соответственно вы единственный действующий советник Высокой Семьи с реальным доступом высшей категории. Уровни доступа «Б» и «А» являются мирскими; вы же отныне Приближённый ко Двору, ваш доступ не имеет ограничений... Материалы будут доставлены вам через пять минут.

Грузное тело Роузелла всколыхнул протяжный, рвущийся изнутри вздох, в котором сочеталось все, что он в этот момент чувствовал и ощущал.

– Спасибо, – выдохнув и как бы успокоившись наконец, произнёс он.

В кристалле что-то шелестнуло, будто говорящий сухо сглотнул.

– Благодарю за честь, сэр, – чётко ответили оттуда.

Секретарь-полурослик (в большинстве своём за бухгалтеров, учетников и младших секретарей работали именно они) принёс ему папку минуты три спустя. Она казалась ветхой, но не открывалась, пока Роузелл не додумался приказать ей вслух; и разорвать, кажется, её было невозможно. Краткое резюме чернело уже на первом, верхнем листке, покрытом мешаниной странных символов, в которой только он чётко видел основные строки.

Прочитав его, новоиспечённый Старший Советник побледнел так, как не бледнел в жизни никогда. Чувства его, однако, были взяты в пухлый потный кулак и не трепыхались.

Ухватив покрепче тонкое перо, он начал читать все прилагающиеся тексты со скоростью лошади, шпарящей от волков по скользким от холодной росы полям. Брови его упражнялись, дёргаясь вверх-вниз, щеки надувались и лопались щелью раскрытых влажных губ, искривлённых в постоянно возобновляющейся гримасе отчаяния. Родинка на щеке подёргивалась, часто опасливо замирая, и ежеминутно приходилось вытирать испарину со лба.

– Боги, – изредка шептал он, делая стремительные размашистые пометки на широких полях, – о Боги!.. О-о-о, Боги! Как же я попал!.. Как же я попал!.. Как же мы все!..

– Сэр?.. Вы что-то сказали, сэр?..

– Работай, Грант, работай, – с трудом отрываясь, выплывая на поверхность, чуть не сказав: «Отставить, все это не важно», ответил он. – Мне нужно разобраться... и начать, Боги спасите, мой отчёт, в котором... Как там, кстати, Тагер Грант?..

– Стоит на месте, сэр... Вас повысили?

– Отстань, черт тебя возьми. Работай!

– Простите, сэр. Я записываю.

– Тебе же сказали отключить!

– Вручную, сэр, карандашом по бумаге... Ли’анн так и не поставил защиту от всех магических проникновений. У меня такое ощущение, что кроме него меня никто не заметил, а он ничего своим не говорит. И у них тут весьма интересный разговор, когда я все-таки умудряюсь читать по губам.

– Думают, кого именно отдать на растерзание, чтобы до поры до времени обмануть Совет? Донованн Марц уже вызвался уйти в отставку?..

– Откуда вы знаете, сэр? – пискнула изумлённая летучая мышь.

– Ниоткуда. Помолчи хотя бы полчаса.

– Слушаюсь, – ответил Грант и неслышным, но тяжким ультразвуком вздохнул.

Роузелл читал и читал, все сильнее проникаясь жестоким величием происходящего, его неповторимой запутанностью, его эпохальным, сказочным обманом, нагромождённым на другой, обманывающий обманщиков обман. Все казалось одновременно огромным и жутким. Масштабы неминуемо укрупнялись. Хотелось отойти и облегчиться, хотя бы физически.

Наконец, придя в себя и получив от Гранта отчёт, согласно которому участники разговора начали расходиться один за другим, преимущественно используя ненаправленный телепорт, точку выхода которого практически невозможно определить, не исследуя место отправления, Роузелл отключился от своего агента, приказав ему прибыть как можно скорее.

Только спросил напоследок, с пустотой в голосе, стараясь не выразить ничего лишнего:

– Да... как там наш гаральдский друг Тагер Грант?

– Остался в кабинете де Вари. Остальные, кроме Джоанны Хилгорр и проклятого мага, ушли. Эти четверо о чем– то совещаются. Закрыли внутренние жалюзи, зрение не действует, поэтому ничего точнее сказать не могу. Ах нет. Ли’анн исчез. Руками ничего не делал... Будут какие-нибудь указания?

– Сворачивайся. Дуй ко мне. Быстро, – сказал Первый и отключил связь.

Несколько минут он сидел на шатком стуле, трещавшем каждый малый поворот, и размеренно, вроде даже успокоенно дышал. Затем покрепче ухватил перо, подвинул, кряхтя, собранные полуросликом рассыпанные бумаги к себе и, отыскав нужную, вывел фамилию Виссенара де Вари в списке с номером два, маркированном пометкой «глаз».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю