355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Антон Карелин » Дорога камней » Текст книги (страница 15)
Дорога камней
  • Текст добавлен: 13 сентября 2016, 20:09

Текст книги "Дорога камней"


Автор книги: Антон Карелин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 21 страниц)

24

Даниэль, тех трудных размышлений, к сожалению, не знавший и оттого упустивший хорошую возможность позабавиться, теперь имел размышления свои – весьма мучительные, если учесть, что сонный разум его вообще предпочёл бы сейчас ничего не чувствовать и не решать.

Услав Ассе, слегка пришибленную тем, что рыжеволосой было велено остаться, но виду не подавшую, он сел на расстеленную кровать, куда, не раздумывая, бухнулся малыш, привалившийся к стенке и тотчас зашедшийся сопением, почти всегда заменяющим ему храп.

Девочка поглядывала на Ферэлли исподлобья, чего-то остерегаясь. Может, её мучили нехорошие предчувствия, а потому Даниэль вдруг страстно захотел вновь увидеть хотя бы осколок, хотя бы отражение её радостного, расцветающего волнением и счастьем лица.

Тут же, кстати, он и понял до дрожи отчётливо, для чего позвал её сюда. Хотелось бедняге любви да ласки. Хотя бы платонической, ибо даже общей идеи подобного он был насильственно лишён. Несчастный брошенный да оскорблённый, таперича желал... тьфу, слова-то какие пошли, – истинна весть: с кем поведёшься... Юноша неслышно ругнулся, обращаясь преимущественно к самому себе, потом вздохнул, потирая ладонями лицо, убирая мешающие волосы назад. Взглянул на неё: девочка смирно стояла у входа, осторожно рассматривая его.

– Как тебя зовут? – спросил он, указывая на небольшую лавку у окна. Она присела, также убрав волосы с лица, и негромко ответила:

– Линна.

Голос у неё был чуть хрипловатый и довольно низкий, что с внешним видом никак не вязалось, но придавало ей неожиданное очарование, делало старше года на два. Она не удержалась и спросила в ответ:

– А вас?

– Даниэль Ферэлли, – по привычке буркнул он и только потом спохватился: – О, дьявол!

Девчонка вздрогнула. Даниэль вспомнил, что простой люд, нормальный, тварей из преисподней (точнее, из тёмных миров) так просто не поминает, оставаясь верен уложениям и устоям старых времён, не то что столичные.

– Это ваше настоящее? – Рыжеволоска была смышлёнее, чем казалась, или просто уловила общую атмосферу опасливого недоверия, с которой встречали незваного гостя, а теперь, после оговорки, позволила поверить в наличие тайны, скрывающей его.

– Настоящее, – ответил Даниэль, упирая локти в колени и подпирая ладонями подбородок, – только очень тебя прошу, никому не говори.

– Можно спросить? – Вид у неё был наполовину опасливый, наполовину любопытный. – А почему вы мне сказали?

– Устал я, – ответил Даниэль, чуть насмешливо улыбаясь, – в тепле разнежился... Вспомнил дом (это было правдой). Ну и тебя... Кто ж его знает, почему ты мне приглянулась? – Она порозовела и поспешно опустила круглые, как плошки, глаза. – Ты мне можешь сказать?

– Н-нет!

– Уж я тем более... Слушай, – вдруг вспомнил он и спросил, желая отвлечься, – какое сегодня число?

– Что? – спросила девочка, поднимая голову и моргая. Кажется, она не расслышала.

Даниэль повторил.

– Не знаю, – ответила она, и из того, как это было сказано, Ферэлли заключил, что она вообще не знает, о чем речь. Ему стало интересно.

– Сейчас октябрь?

Она кивнула.

– Какая неделя?

– Первая, – уверенно ответила Линна, – четверг.

– Ага, – кивнул Даниэль, примерно подсчитывая про себя.

– Выходит, сегодня... третье октября, – сказал он, – так?

– Не знаю, – Линна смешно развела руками, – у нас так не считают... – Затем она посмотрела на Даниэля, прикусив губу, и внезапно спросила, торопясь: – Вы ведь привыкли, чтобы о вас заботились?

Даниэль медленно кивнул, ведь это было истинно так.

– Я буду вам прислуживать, можно? – спросила она, затаив дыхание.

Даниэль несколько секунд смотрел, как бледнеет её лицо, потом чуть-чуть улыбнулся.

– Я бы рад, – ответил он, – ты очень приятная девочка. Я выболтал тебе своё имя, потому что ни с того ни с сего принял тебя за свою... Но только я ухожу отсюда завтра утром, Линна (он впервые произнёс её имя; в сердце потеплело). Мне нельзя задерживаться на одном месте.

Девочка опустила голову, и тонкие рыжие волосы всколыхнул протяжный вздох. Даниэль подумал, что он, вероятно, был единственным в её жизни, что вырывалось за рамки обыденности.

– Сколько тебе лет? – спросил он.

– Тринадцать, – из-под свисающих волос на него глянул вызывающий жалость грустный светло-зелёный глаз, в котором светилось затаённое ожидание.

– И кто у тебя есть?

– Никого, господин... Даниэль. То есть вру я, глупая. Брат есть, Дося. То есть Мйро. Остальные умерли. Были бабушка да мама.

– Чего бы ты хотела в жизни?

Она подняла лицо, в котором поверх остальных чувств отражалась нерешительность, снова закусила губу.

– Чего ты боишься?

– Ничего... Не знаю.

– Не знаешь, чего боишься, или чего бы хотела?

– Хотела бы умной стать. Учиться где-нибудь хотела бы, – она вздохнула, отворачиваясь в сторону, руки её неподвижно лежали на сомкнутых коленях, – в храмах, – тут голосок её прервался на миг, речь посетил взволнованно-мечтательный вздох, – в Галанне хотела бы... Только...

– Только для этого надо бы уехать отсюда? – рассматривая её, спросил Даниэль.

– Да. Уехать.

Юноша помолчал, глядя на не слишком яркий, но приятный глазу отлив её волос.

– И кем бы хотела стать?

– Целительницей. Или жрицей. Может...

– Что?

– Вы много читали... книг?

– Немало. Но и не много.

– Я бы хотела читать книги. Я бы хотела жить среди книг.

Даниэль молча рассматривал её. Он помнил о библиотеке Галанны, лучшем из книжных собраний севера, по меньшей мере равным Имперскому, хотя в Дэртаре об этом не принято было говорить. Никогда в ней не бывал, как никогда не покидал имперских границ, но видел картины, в которых книжные стеллажи уходили под самый потолок, царил полумрак и белый мрамор пола, стен, в ровном свете светильников белел отштукатуренный камень потолка...

– Ты бы хотела, чтобы я забрал тебя с собой и отвёз в Галанну, и отдал учиться в библиотеку? – негромко спросил Даниэль, отчего-то не глядя на неё.

Несколько секунд вокруг царила тишина, и неразборчивым гулом были слышны разговоры делящихся впечатлениями поселянских гостей.

– Не знаю, – практически неслышно ответила она, глядя в пол.

– Почему? – спросил он, поворачиваясь и пристально рассматривая её; дождался, пока она подымет глаза. – Боишься меня?

Девчонка вспыхнула, словно искрящаяся в рассветном луче роса, и, с трудом не опуская взгляда, отрицательно покачала головой.

– Кто же меня возьмёт? – спросила она, и в голосе её Ферэлли услышал одновременно страстное желание и нерешительность. – Учат за деньги.

– У меня много денег, Линна. Мне совсем не сложно заплатить за тебя, чтобы ты выросла и стала такой, как хочешь.

Она всхлипнула, все-таки не удержавшись. Значит, поверила в сказку.

– Иди спать, – сказал он. – Утром приходи. Скажи, что будешь мне прислуживать... попробую поговорить с твоим братом.

– Спокойной ночи... господин Даниэль, – сказала она, утирая слезы и открывая дверь. Рука у неё дрожала.

Минуты через две Даниэль уже спал.

25

Проснулся он, чувствуя сухость во рту, лёгкое кружение в голове и отчего-то привкус чеснока, хотя вроде ничего такого вчера не ел.

Проспал, судя по солнцу, сутки и ещё маленький хвостик. Что было, в общем, неудивительно, ибо тело просто жаждало оставаться в мягкой кровати как можно дольше, видимо, предполагая, что вслед за ночёвкой снова наступит период бездорожья и в лучшем случае добрых шалашей с подстелёгой из травы.

Хшо, наоборот, не привыкший к подобной жаре (в доме, разумеется, топили), не выдержал и слез на пол под окно, где и спал, свернувшись калачом. Рядом с ним блестела чистотой глубокая миска, вылизанная до краёв.

Будить его Ферэлли не стал, справедливо полагая, что практически всю ночь малыш охранял его покой, потому сейчас и спит.

Он сошёл по лестнице вниз, потягиваясь, позавтракал, улыбаясь Милле и Ассе, их детям, сбежавшимся смотреть, и сразу же рассказал две смешные светские истории, которыми баловались какие-то из друзей на последнем из приёмов Дворца, где он побывал, и от которых поселянские женщины пораскрывали рты, недоуменно переглядываясь, но в целом почти смеясь.

Затем кивнул Линне, которая вытирала мокрой тряпкой стол для готовки, и отправился в указанный ею дом.

Разговор с её заикающимся от волнения толстым братцем не дал, в сущности, ничего. Он мог бы её отпустить, но не хотел, потому что на самом деле не мог. «Подите к госпоже Милле, она воспитывает её», – было единственным путным, что он в конце концов сказал.

Перед разговором с хозяйкой, что, он был уверен, встретит его предложение вполне справедливой подозрительностью, он решил поговорить с капитаном, который, как он понял, имел здесь большой вес.

Выслушав убедительную и краткую Даниэлеву речь, Кредер покачал головой в некотором смятении.

– Простите, господин...

Даниэль побледнел, осознавая, что совсем позабыл имя, которым вчера представился, но после секундного раздумья все-таки вспомнил:

– Рин-Алтан.

– Да, Рин-Алтан, эрл, – с готовностью кивнул капитан, отведя внимательные глаза, и Даниэль чётко понял, что все-таки в чем-то прокололся.

– Это столь неожиданно, мой эрл, что я позволю себе спросить: почему? Что такого вы нашли в ней, что так сильно желаете помочь?

– С одной стороны, это станет благодарностью вам, – пожав плечами, как и вчера, изображая человека довольно легкомысленного, каким сам он не являлся никогда, даже в детстве, ответил Даниэль, прохаживаясь по капитанскому саду, который тот высадил, вырастил и содержал сам. – С другой – позволю объяснить моё состояние. Попав в положение столь неприглядное, я быстро потерял всякую уверенность, что выберусь из северных лесов живым. Вы должны понять, что, как человек по положению обязанный к высоким нормам веры, я обещал Милосердной и остальным Покровителям благодарность за освобождение из плена мхов и ветвей. Вчера, увидев, что девочке здесь не слишком сладко, я хотел поболтать с ней, сделать пару мелких подарков и отпустить, чтобы таким образом доставить удовольствие вам, жителям Холмищ. Невзначай спросил у неё, кем бы она хотела стать. И услышал странную для ребёнка такого происхождения мечту: она желает учиться и стать либо жрицей, либо хранительницей знаний. Каково?.. Мог ли я не восхититься, и могу ли я не попытаться ей помочь?..

– Да, но...

– Что касается расходов, они совсем невелики. У меня с собой больше денег, чем ей потребуется на всю жизнь, и в первом же гаральдском банке по моим документам мне выдадут, сколько надо; я богатый человек. Думаю, я оплачу её обучение и проживание на восемь лет вперёд и оставлю сумму, которая станет её подъёмными, годков эдак через пять, когда обучение будет закончено. Вам это нравится?

Тут Даниэль заметил, что капитан смотрит на него почти с восхищением, однако причина его кроется явно не в том, что именно Ферэлли говорил, а, кажется, в том, как он это делал; на мгновение юноше показалось, что худощавый высоченный Кредер сейчас покачает головой и скажет с удивлением: «Ну даёт!..» Но выражение лица капитана, увидевшего, что Даниэль заметил выражение его лица, тут же изменилось, и он сказал совершенно другое:

– Все это очень радостно, хотя и неожиданно, мой эрл. Однако некоторым из поселян будет весьма сложно все это понять, и, я так чувствую, им придётся объяснять, – даже если вы заплатите Милле и переоформите права на себя. В этом случае, кстати, вам придётся добраться до нотариуса и закрепить договор; однако же Милла никуда уехать отсюда не сможет, а потому вам нужно будет приготовить сумму ещё и для нотариуса, – говорил он честно и слегка насмешливо, но вполне дружелюбно. Даниэль понял, что, стараясь облегчить гостю задачу, здешний начальствующий в то же время думал о своих; сказанное ровным тоном: «заплатите Милле» тем не менее отпечаталось в голове Даниэля чётче всего.

«Что он, спит с ней, что ли?» – подумал Ферэлли, а вслух, радушно улыбнувшись, ответил:

– Разве все это так сложно, что ради мелких трудностей стоит пренебречь обещанием Небесам?.. Я обещал, я сделаю. Рад, что вы одобряете моё стремление. Да, кстати... Я не переговорил ещё со старостой, да и за одежду не заплатил... Как думаете, он благосклонно отнесётся к десяти фрагранам, как ко вкладу благодарного в развитие... здешних пахотных станков?

Капитан едва не поперхнулся. И то понятно: десять фрагранов не были особо большой суммой, но здесь, в далёкой от центра как Империи, так и княжества провинции на них можно было купить небольшое стадо коров или с десяток очень неплохих лошадей.

Теперь лицо его стало серьёзно. Даниэль порылся в сумке, небрежно отсчитал из общей кучи золотой и серебряной «мелочи», что лежала у него в кошельке, десять фрагранов и вручил их Кредеру, который, промедлив, подставил руку.

– Это за одежду, – добавил Даниэль, кладя на ладонь капитана серебряный гран, – не знаю ваших цен, но, думаю, хватит... Хотя хотелось бы, конечно, хорошие сапоги.

– Э-э-э, – помедлив, так и держа деньги на раскрытой ладони, капитан будто бы решал задачу, требующую напряжения всего, что было у него в голове, – милостивый господин... Алтай!..

– Да? – Даниэль приготовился выслушивать сбивчивые благодарности. Но капитан обманул его ожидания. Видимо, он играл свою роль несколько хуже, чем Даниэль – свою.

– Может быть, я глуп... Прошу вас, не сочтите за оскорбление...

Юноша вздохнул.

– Вы думаете, – спросил он, – она нужна мне для чего-то другого?

– Да.

– Хм, как вы прямолинейны. – Даниэль остановился и посмотрел на начальствующего с неприкрытой саркастической усмешкой.

Капитан внезапно покраснел.

– Нет, – ответил он, мелькая глазами в разные стороны, – не это я имел в виду, совсем не это.

– Так что же? – любезно осведомился Даниэль.

– Пустое. Если бы вы хотели, вы бы сами сказали.

– Господин капитан, – удивлённо спросил Даниэль, – за кого вы меня принимаете? – Тон его был намеренно нагл.

– Простите, господин Алтин, – тут же ответил мгновенно успокоившийся Кредер, – прошу вас!..

Староста побледнел, потом покрылся пятнами, потом пытался целовать Даниэлю руку, затем жать, на деле тряся её. К делу девочки он отнёсся уже совершенно равнодушно, не сомневаясь в чистоте намерений Даниэля ни на минуту, либо попросту наплевав на них, считая, что взносом в дело развития пахотных станков гость окупил все, что собирался сделать с ней.

Он сказал, что сам поговорит с женой, и совершил по-сказанному. Как реагировала почтённая Милла, Даниэль так никогда в жизни и не узнал. Но тремя часами позже, после прощального застолья, когда выделенная старостой повозка с возничим, навесом от солнца и двумя ленивыми, брюзжащими лошадьми была к отъезду готова, Линна предстала перед Даниэлем в светлом платьице, с волосами, заплетёнными в две косы, уложенные вокруг головы, недавно вымытая, судя по свежести, исходящей от неё, и со взглядом, полным неглубоко запрятанных страха и тоски.

«Заболтали, – подумал Даниэль, удерживаясь от желания сплюнуть зло, – наговорили ей, стервы. От унижения и зависти».

Пообещал себе, что сделает, чтобы девочка перестала бояться уже через день, нет, через несколько часов...

Малыш отчего-то заинтересовался человеческим ребёнком (видно, впервые встречал так близко): обнюхал его (она сторонилась и сжималась, искоса глядя расширенными глазами, полными ужаса, но стараясь сидеть смирно), посмотрел прямо в лицо, пытаясь там выглядеть невесть что, неразборчиво буркнул себе под нос, затем отодвинулся и развалился в углу, посматривая на неё насторожённо и едва не враждебно (Даниэль тогда ещё не совсем точно догадывался почему).

Провожающих навалила целая толпа, собрали две здоровые корзинки провизии, не поскупились; толстый брат, растерянный, что столь быстро все получилось, куда-то в висок поцеловал сестрёнку, которая испуганно и трагично сидела на усыпанных сеном досках, и, поклонившись Даниэлю, пока в повозку не садящемуся, отступил назад, в плотную толпу (поглазеть на уезжавшего, о котором бурлило слухами все поселение, собралась толпа человек в сто двадцать – сто пятьдесят).

Прощание было недолгим, старостой говорились какие-то официальные речи, от которых всем становилось сладко во рту; Даниэль заметил, что капитан Кредер нервничает, поминутно утирая пот. Милла старалась радушно и заразительно улыбаться, делая вид, что до смерти рада счастью одной из своих, но улыбка у неё выходила злая. Кажется, она поняла, что запрошенных за соглашение трёх с половиной гранов было явно недостаточно. Но вот отчего мучался капитан, и почему он так странно вёл себя с самого момента их знакомства, Даниэль понять никак не мог; впрочем, он не особенно над этим размышлял.

Капитан отправился проводить их до перекрёстка – отсюда истекала лишь одна дорога, затем разделявшаяся на две, да ещё и встречавшая косо идущую одну, исходящую от лесников, живущих неподалёку отдельным селом, промышляющих рыболовством и охотой.

Они с Ферэлли отстали от повозки, не слишком быстро катящейся по неровной дороге вперёд, и как-то получилось, что заговорили совершенно в ином тоне: Даниэль, выбравшийся из очередного этапа облапивших его жизнь передряг, не считал нужным более наигрывать аристокра– таюнца и что-то особенно скрывать, а капитан, предчувствуя скорое расставание, похоже, вознамерился убедиться в правоте или ложности своих догадок насчёт странного гостя раз и навсегда, не боясь даже быть посланным и оскорблённым, и более того, не боясь, похоже, оскорбить его самого.

– Куда вы теперь? – осторожно начал он.

– В Лирну, – охотно ответил Даниэль, – там найду доверенного человека, отправлю девочку в Галанну, а сам поеду... – здесь продуманность его планов кончалась, но вовремя вспомнилось, что днём ранее он упомянул о ждущих его делах (пусть на юге, кто об этом помнил?..) и что величайшим торговым городом севера является Сирдэль, – ясное дело, в Сирдэль.

– Ага, – кивнув своим мыслям, отозвался капитан.

– А вы, капитан? – искоса посмотрев на него, пряча глаза от солнца крепким прищуром, спросил Даниэль, забавляясь.

– Я? – резонно удивился тот, затем подумал и ответил, пожав плечами: – У меня дел много. Щас отдохнём неделю, надо готовить к зимовью... сено, сборы, зерно.

– Молоть?

– И молоть, и сушить, и бревеницы проверять. И все остальное. Тем более что...

– Что?

– Так, ничего.

– А все-таки?

– Вам так интересны, мой эрл, дела блуждающих в своём кхе-кхе... труде крестьян?

– Конечно. Может, я демократ. Читали мастера Тераи Гёрдаде Витгб?

– Вы занимаетесь политикой? – немедля ухватился капитан.

– Теперь уже нет, – в голосе отвечавшего послышался насмешливый задор, который он безуспешно попытался замаскировать под утвердительностью, – недавно обстоятельства заставили меня прерваться... Впрочем, быть может, скоро мне будет позволено вернуться к своим былым занятиям опять.

Капитан истолковал все это так, как давно уже светило ему в уме, – то есть как подтверждением догадкам, переполнявшим его.

– Значит, – сказал он, – вас послали сюда... нынешние изменения?..

Теперь Даниэль нахмурился и замолчал. До него только сейчас дошло, что в то время, как он шагал по росистой траве и лежал, погруженный во тьму, в Империи и Княжествах могло приключиться все что угодно.

– Капитан, – вкрадчиво произнёс он, замедляя шаг и поворачиваясь к нему, прикрываясь от холодного, но яркого солнца жёсткой, огрубевшей в путешествии рукой, – прошу вас, поясните, что вы имеете в виду.

– Ну-у-у, – крякнул тот, поправляя штаны, глядя в сторону и слегка гримасничая, будто это могло ему помочь, – подумал, что вся эта, извините, хренотень с политикой и войсками привела вас на север... – тут капитан запнулся, так как до него внезапно и только сейчас дошло, что именно посланник Империи с полной сумкой денег мог желать получить здесь, в Гаральде, где, по слухам, и совершались покупки и перепродажи отдельных блоков войск распущенного ОСВ. Пахло это политической работой столь высокого уровня, что капитан Ганс, давно и безуспешно мечтавший работать на профессиональных и умных людей какой-нибудь из сильных сторон, в мгновение ока покрылся потом и побледнел.

– Эй, – требовательно заметил Даниэль, – чего вы замолчали?!

– Прошу простить, – сухим горлом ответил начальствующий, сглотнув, и продолжил, голосом неестественно лебезящим и виляющим: – Моя давняя отстраненность от важных дел понуждает меня использовать всякую оказию, чтобы поговорить с человеком высокопоставленным о делах политических, доступа к которым я лишён; этакое, знаете ли, желание прикоснуться к недоступному и полюбоваться...

– Ага, – глухим голосом оборвал его Даниэль, думая о чем-то своём.

– Что? – с тревогой спросил капитан, вздрагивая.

– Вспоминаю метафоры великого северного наречия, – честно признался аристократ, – ведь как лицо высокопоставленное, я нечасто использую простой крестьянский язык...

– Зачем? – тихо спросил капитан, предчувствуя недоброе.

– А! Вспомнил. Теперь я точно уверился, капитан Кредер, что вы врёте, как сивый мерин.

Капитан даже не поперхнулся; на лице его отчётливо читалось: «ну-у, в принципе...»

– Более того, только что вы пытались сказать мне, что кто-то зачем-то куда-то сюда меня послал. Не делайте из меня дурака, очень прошу. Что вы этим имели в виду, позвольте узнать?

– Кхе-кхе...

Тут Даниэль вспомнил, как не однажды разговаривал с собеседниками более низкого и даже более высокого происхождения секретарь Принцессы пухлощёкий Клари, и холодновато добавил, почти процедил:

– Ваше сотрудничество, капитан, будет оценено по достоинству.

Кредер вдохнул воздух глубже, чем обычно. Даниэлю показалось, что гораздо сильнее «оценено» была реакция на «сотрудничество».

– Мне что, – чётко, по-строевому спросил капитан, по струнке выпрямляясь и словно становясь в колонну, начиная неосознанно печатать шаг, – просто сказать, о чем я думал и подозревал?

– Конечно, – разрешил Даниэль, – я отношусь к людям, ищущим в решениях максимальной простоты.

Капитан после этих слов отчего-то посмотрел на аккуратно качающийся Даниэлев кинжал и, покачав головой, негромко сказал:

– Я думаю... думал, что вы посланник Двора, в задачу которого входит купить несколько элитных северных отрядов для Империи под маской представителя Княжеств.

– Чего-о? – воскликнул Даниэль, позабыв о нарочитой и слегка небрежной манере вести разговор. Хшо на повозке шагах в двадцати впереди вскочил и, ухватившись мохнатыми лапами за край, несколько секунд неотрывно смотрел, что там происходит, пока юноша не махнул ему успокоительно рукой.

– Но все ведь говорило об этом, – почти с отчаянием высказался худой Кредер, задирая плечи на немыслимую высоту, – и ваше странное появление, и чудесная история, и сумка, полная денег, которая с вами!..

– Стоп, – осадил Ферэлли, прищурившись ещё сильнее. – Откуда вы знаете, что у меня полная сумка денег?

– Ночью был у вас, все просмотрел, – не глядя на него, честно объяснил Кредер как ни в чем не бывало, сознавая, что отступать некуда. – Включая родовые документы, господин... Ферэлли.

«Мудак, – с восхищением подумал Даниэль, снизу вверх взирая на него, – этот тип, черт его возьми, прорвётся везде, дай только начать!»

– Вы должны понять меня, – поспешил оправдаться Кредер, – на моих плечах забота о поселении и об интересах баронства!..

– Да ладно, – усмехнулся юноша. – А подтверждает ли вашу гипотезу про покупку э-э-э нескольких отрядов что-нибудь ещё?

– В принципе... общее положение дел.

– Давайте договоримся так, – без улыбки, останавливаясь и поворачиваясь к нему, предложил Даниэль, расстёгивая сумку и залезая пальцами в кошелёк, – за пять гранов вы подробно рассказываете мне, что произошло в Империи, Княжествах, в цивилизованном мире вообще за последние... ну, скажем, месяца три.

Капитан посмотрел на него внимательно, кивнул.

– Главное, – осторожно начал он, – это вынужденная отставка Военного Диктатора Империи Таната Гиллара и немедленный роспуск внеимперских блоков ОСВ, которые сейчас у нас и пытаются купить все подряд, у кого только есть деньги и связи. Не расформировывать же их!

Даниэль молчал, стараясь не реагировать никак и ни на что. Он решил, что обдумает все это позже.

– Когда? – только и спросил он.

– Девятнадцатого июля, два с половиной месяца назад.

– Сегодня четвёртое октября?

– Да, четвёртое.

– Продолжайте, капитан.

Кредер заложил руки в карманы брюк и медленно двинулся вперёд, продолжая рассказ, сдвинув худые плечи и чуть согнувшись, – словно заправский лектор университета на Семи Холмах.

– Дальнейшие хаос и неразбериха начинают выправляться только сейчас; войска не ожидали такого решения, и совсем недавно, меньше недели назад, в Империи началась череда арестов высокопоставленных господ. Генералов всяких, гильдейских, чиновников – в общем, изменников, предателей Империи.

Как ни желал Ферэлли держать свои чувства в узде, у него после этих слов захватило дух.

– Предателей? – тихонько переспросил он, представляя себе официальное предуведомление высшим родам Империи о предательстве, лежащее на отцовском столе.

– Ну да, – кивнул капитан, которого, судя по нарастающей звучности голоса, летящего в пустое холодное небо, все происходящее в большой политике интересовало гораздо больше, чем заботы о поселении, в котором он жил, – дьявол их там поймёт, но каша заварилась горячая, обжигаются многие, если не все! Со мной баронские служивые откровенничают не больно, но дошло до меня, что в Империи противостоят друг другу приверженцы старой власти и сам Совет. И что скоро, самое большее через месяц, Совет выдаст новый документ: об отречении Самого...

Даниэль хотел было высказать своё мнение о возможности подобного шага вместе с возмущением, почти инстинктивно вскипевшим в груди, в мгновение ока переполнившим его, но внезапно осёкся и закрыл рот.

«Ты не в Империи, и ты не один из них, – сказал самому себе, – и больше не будешь с ними никогда. Пусть режут друг другу глотки, тебя теперь это касается меньше, чем даже его».

Капитан, не замечая состояния аристократа, между тем продолжал:

– Так что все Великие Князья ныне тайно собираются и пытаются решить, что же с этим богатством, нам на голову свалившимся, делать. Одно дело, когда войска просто распускают, другое дело, когда можно их переманить к себе, чтобы усилить нашу чашу весов... Если Империя сама ослабляет себя, непонятно, ради чего, пусть себе ослабляет, нам нужно только ухватить!.. – Капитан Кредер, порозовевший от волнения – он был, по-видимому, истовый патриот, – крякнул и, помолчав, добавил: – Но деньги для этого нужны огромные. И чтобы жалованье платить, и чтобы все строения и все вспомогательные службы в порядке содержать.

– Нужны ли Княжествам все эти массы? – сдержанно удивился Даниэль, рассматривая расстилающийся впереди утопающий в неровных лугах горизонт. – Войны никакой не предвидится, врагов вокруг нет. Империя потому их и распустила, что деньги огромные каждый год выбрасываются на ветер, и у многих руки чешутся, чтобы их прибрать... Что с этого Великим Князьям? Одно разорение.

Впрочем, в политике и экономике он не разбирался, говорил лишь то, что лежало на самой поверхности, да ещё и два месяца живых изменений просто-напросто пропустил, – а потому капитан возразил ему досадливо:

– Не так, господин Ферэлли, не так! Что войны нет, это точно; но кто сказал, что не будет? Да, Империей деньги управляют, се знает каждый, кто не спятивший романтический дурак. Только Княжества грызлись меж собой столетий семь, а то и более, – для них эти отряды, как для собаки голодной брошенные мясные куски. Князья упускать такое не могут: да их бароны задушат своими руками; пусть квартировать негде, пусть придётся бешеные деньги ставленникам имперским, владельцам казарм и хранилищ платить, – они готовы на все, чтобы вернуть утраченную власть себе. Чтобы стать, наконец, Великими Княжества ми, а не кучкой северных вассалов Дэртара, господин мой, это же ясно, как день!.. Да ведь и есть на то запасы, ресурсы: и материальные, и денежные, и людские; долго копились на иные дела, теперича менее важные!

– Хорошо, – хмуро кивнул Даниэль, понимая, что разобраться в происходящем с наскоку не удастся, и для этого понадобится серьёзный разговор со знающими людьми где-нибудь в Лирне или действительно в Сирдэле. – Что же важного произошло ещё?

– Да вот, – как-то неуверенно вздохнул капитан, – люди волнуются. Понимаете, господин Ферэлли, народ всех этих премудростей не понимает. А оттого по городам и весям идёт молва: Император болен, на деле правит Совет, который наследников юных ущемляет. Глассарам, которые пищат, наоборот (а многие из них, кстати, это и подтверждают), не верят к их в открытую хулят. Это здесь-то, на севере, что ж говорить о народе Империи... Но главное не то. Главное, что люди думают: раз Совет войска отпустил, значит, хитрит и что-то готовит. Вот и пошла повсюду весть: если они отказались от отрядов северных, значит, на севере скоро беда. Неясно, откуда грянет, но яснее ясного, что либо Княжества передерутся, либо кочевье снова нападёт, либо нечисть из лесов-холмов понабежит. Или все сразу. А имперские, во-первых, от затрат избавились, за содержание войск больше не платят, а во-вторых, главное, эти войска никому не достанутся, потому как вскоре случится что-то, и полягут все. Вот каково!

Даниэль подумал, что народ мудр и что нечто подобное вполне может быть на самом деле. Но сказать ничего не сказал.

– И что с того? – спросил он, уже отчасти ожидая ответ.

– Волнуются все. Вот уже с месяц, как началось переселение на юго-восток. Из Диких Земель вряд ли кто нагрянет, повымерло за столетия там все, погрызло друг друга. Да и дфарфы в случае чего прикроют, им отряды и пошлют. А вот с севера да с запада, хоть из тех же Грибрха или Варг, жди беды. Люди это усекают, и переселение все сильнее и сильнее. Князья и бароны рвут и мечут, но сделать ничего не могут, кроме как не пускать. Многие не пускают. Но тогда народу ещё страшнее становится, толпа тёмная бурлит, и начинает или беситься все яростнее, или тайком бежать, бросая даже вещи.

– Уже были столкновения между баронскими дружинниками и податными?

– Были, – вздохнул капитан, – малокровные, правда, но тумаков – зашибись. Понятно, людьё отступало. Однако ж некоторые бароны решили на этом заработок предпринять: свободно отпускают всех, кто оставляет надел, дом, скотину да подорожные у мытарей покупает. Вот так.

– Ясно, – сказал Даниэль, задумываясь о чем-то своём. Затем лицо его потемнело. И он спросил: – А как её Высочество?

– Высочество? – Кредер пожал плечами. – Да откуда ж мне знать, как?.. Ну, говорят, день рождения у неё прошёл, в дюжину раз веселее и богаче, чем будет следующий Императорский Приём; всякие послы со всех стран славили её мудрость и красоту. Народ в основном её в наследницы Императору-то и прочит, да только чиновники и многая знать думают совсем не так. Ну да, на Приёме решится.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю