Текст книги "Опасные приключения попаданки (СИ)"
Автор книги: Аннэт Хорол
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)
Глава 29
Прийти в себя и перестать рыдать я смогла лишь на подъезде к замку. То, что мы в окрестностях Версаля, я поняла лишь по наличию уличных фонарей – чем ближе мы подъезжали к замку, тем больше уличного освещения попадалось на глаза.
Мне нужно было собраться и взять себя в руки, предстояло пробраться в свою комнату незамеченной, а затем связаться с Лохински и предоставить ему аудиозапись. Для себя я твердо решила убраться из этого мира – нет мне здесь места. Хочу забыть поскорее, как страшный сон – колдовство, драконы, любовь… Это все сон!
Там, в моем мире меня будут ждать хорошая карьера, квартира, обеспечение. А здесь я потеряла все, что можно было. Ожидать казни Грегори было выше моих сил, а отдать себя и свою душу на растерзание де Саду было выше моего человеческого достоинства. Житья он мне все равно не даст, а жить без средств к существованию и прятаться от ордена было слишком опасно, даже, если бы я захотела остаться тут и найти Клотер. Нет! Пусть этот мир существует без меня. Я свой вклад внесла и скоро попрощаюсь с ним навсегда!
На мгновение мелькнула мысль не возвращаться в замок – зачем? Но было что-то, что я упустила. Эта мысль терзала меня и не давала мне расслабиться. Я постоянно прокручивала в голове события сегодняшнего вечера.
Что, если Грегори был прав?
Что, если революция должна свершиться?
Я видела в нем любовь к стране и к людям, а что же я видела в глазах богатых? Тех, кто досыта ел за белоснежными скатертями и развлекался охотой? Неужели я могла бы назвать его бандитом?
Нет, святой отец – лишь солдат, мужественно защищающий идеалы храбрости, свободы и братства.
Но горькие мысли о том, что все это бесполезно, одолевали меня. Я не смогу противостоять всему человечеству и матери-корпорации. Я просто сделаю все, что требуется от меня и буду свободна от этой тяжелой ноши.
Я открыла амулет и нащупала большим пальцем крохотную кнопку. Но не успела я ее нажать, как лошади заржали и застыли на месте, а моя повозка чуть не опрокинулась, отбросив меня на противоположную стенку. Послышались крики, пальба. Затем раздался голос мужчины, и я похолодела, когда услышала его.
– Немедленно стойте. Или вы будете арестованы! – эти слова прокричал маркиз де Сад собственной персоной, обращаясь к конюху.
Я вжалась в глубь кареты, зачарованно наблюдая за окошком, в котором тускло желтел уличный фонарь. Вдруг этот свет заслонила темная фигура и наклонилась вперед.
– Жюстина! – сказал Пьер и у меня пошли мурашки от его спокойного голоса с металлическими нотками. – Я знал, что ты дерзкая, но не настолько же глупая! Как же я ошибался!
Следующие минуты я помнила плохо. Он открыл дверь и вышвырнул меня наружу, абсолютно не заботясь о том, что я могу пораниться об острые камни. Я упала на живот, не в силах защищаться, лишь прижала руки к голове. Однако, де Сад лишь схватил меня, насильно усадил на свою лошадь и привез в свой замок. Практически без чувств я поднималась по лестнице, подталкиваемая маркизом сзади.
Я шептала:
– Прошу. Не нужно. Я все поясню!
Стены вокруг кружились, а я видела сочувствующие глаза служанок, в том числе и Люси. Кажется, из своей комнаты выбежала и Аурелия. Она зажала руками рот и плакала. Белладонна неистово молилась.
Он закинул меня в комнату и грубо швырнул на кровать. Я резко села, не давая себя опрокинуть. С особой злостью и ухмылкой он внезапно дал мне пощечину. Щека мгновенно налилась жаром, а лицо запылало от злости и ярости. Из глаз лились слезы, но я не обращала на них никакого внимания.
– Ты! – де Сад навис надо мной, словно грозовая туча. – Как ты посмела!!! Неужели ты не понимала, что я не прознаю о твоих поездках к этому мятежнику…
– Ты неправильно все понял, – пискнула я, трясясь от страха.
В таком состоянии маркиза я еще не видела. Он меня сейчас убьет! Все, это конец!
– Закрой рот, – крикнул он и еще раз хотел отпустить оплеуху, но сдержался, еще больше покраснев. – Ты. Он. Все, кто помогал тебе – завтра же будете казнены!
Он ревел словно раненый кабан и казалось, что весь дом содрогался от этих ужасных криков.
Де Сад летал по комнате, зеленые глаза сейчас были черными, лицо искажено в приступе гнева, а руки словно гуляли сами по себе, яростно жестикулируя:
– Я поверил тебе, воровка! Я решил оставить тебя в своем жилище. Я дал тебе денег. Готов был предложить руку и сердце. И вместо этого получаю что?… Ты не заслуживаешь меня. Ты опозорила меня, мою честь! Ты связалась с мятежником, и теперь вы будете оба гнить повешенными на веревках на центральной площади Версаля! Или нет….
Он захохотал дьявольским смехом.
– Нет, ты будешь сожжена! Ведьма!.. Да, ты ведьма! У меня и доказательства есть, – он понизил свой голос до приторно-сладкого, от чего у меня побежали мурашки страха по спине. Затем подбежал в два шага и указал на мой амулет – Вот он! Орудие дьявола!
Де Сад попытался сорвать талисман, но никак не выходило – амулет был неразрывно связан со мной и снять его можно было только, если отрубить мне голову.
Но Пьер не сдавался и я начала задыхаться. Схватив его за руки, я кричала:
– Прошу, молю, не убивай меня!
Но воздух заканчивался, и я видела смерть в его глазах, как он резко отпустил меня и швырнул на кровать.
Несколько минут я кашляла и приходила в себя.
– Идем со мной! – сказал маркиз и решительно направился из комнаты.
Видя, что я не спешу бежать за ним, он остановился и сказал:
– Если ты прямо сейчас не пойдешь со мной, обещаю, ты пожалеешь об этом!
Но я лишь отрицательно покачала головой и отбежала в угол комнаты. Он собирается меня убить! Ни за что с ним не пойду. Пусть убивает здесь, на глазах служанок. Тогда будут хотя бы доказательства.
– Хорошо, – его голос сделался вновь медовым, – ты увидишь на что я способен. – Пико! – заорал он дворецкому. Это было его имя.
Встревоженный дворецкий с нахмуренными бровями мгновенно явился, словно ожидал неподалеку.
– Повесить мальчишку! – громко сказал Пьер, и эти слова холодной водой обдали мою голову. Что он задумал?
– Но, ваше сиятельство… – попытался было вставить слово дворецкий.
– Выполнять! – заорал на него Пьер. – Немедленно!
– Слушаюсь, – дворецкий быстро поклонился и исчез из поля зрения.
Когда Пьер повернулся ко мне, я ошарашенно смотрела на него, не в силах поверить в услышанное.
– Но как ты можешь? – срывающимся голосом прошептала я. – Это же твой сын!
– А, тебе уже все доложили! – сказал он, приближаясь вновь ко мне. – Если ты не пойдешь со мной, следующей пострадает твоя служанка Люси. Кстати, именно она донесла на тебя. Надеюсь, тебе не будет ее жаль.
В этот раз я не стала себя долго упрашивать и смиренно поплелась за де Садом. Вскоре мы спустились на первый этаж, а затем в подвальное помещение, где я ни разу не была. Пьер схватил ключ со стены и открыл небольшую деревянную дверь.
Внутри оказалась небольшая холодная комната с каменным полом. Де Сад толкнул меня внутрь и запер двери изнутри. Я кинулась в сторону, а он зажег несколько факелов и я оторопела от увиденного.
Здесь стояли различного вида деревянные сооружения – некоторые из них напоминали колеса со спицами, другие – верстаки с коваными прутьями и привязанными к ним веревками, третьи – и вовсе непонятные устройства с механизмами.
– Что это? Я не понимаю… – испуганно спросила я, забившись в какой-то угол.
– Это моя комната пыток и сладкой боли, – проговорил маркиз де Сад. – И сейчас ты с ней познакомишься поближе!
– Что? Нет! – крикнула я. – Прошу, не нужно. Я сделаю все, что хочешь. Расскажу все, что знаю. Стану твоей. Только не нужно причинять мне боль.
– Ты должна испытать это блаженство. Только так ты узнаешь природу настоящей любви. А то, что у тебя было с этим… мятежником, – маркиз скривился, – это грязная вода. После того, как ты пройдешь испытание, ты станешь моей женой и будешь всегда выполнять мои приказы! В другом случае ты будешь сожжена на костре как ведьма! Уж я о том позабочусь.
От его слов у меня кружилась голова.
Де Сад прошелся вдоль своих пыточных устройств, остановился возле одного из них, напоминающих перекрестный верстак, и погладил его. Затем повернулся ко мне и поманил пальцем.
– Иди сюда!
– Пьер, прошу… – начала молить я, но договориться с ним уже было нельзя.
Он подошел ко мне, резко схватил за руки, скрутив их сзади, затем подтащил к верстаку и привязал сначала одну руку, затем вторую. Я пыталась сопротивляться, но сил почти не было, да и мужчина был крупнее и сильнее меня. Когда я поняла, что ничего не изменить, то внезапно обмякла. В груди разгоралось жжение. Оно было мне знакомо – такое жжение я испытывала во время приступа сильных чувств к Грегори. Большой яркий шар увеличивался с каждым мгновением.
В это время Пьер отошел в сторону и вернулся с черным тонким хлыстом. Я думала, что сейчас он начнет бить меня прямо по спине, однако, он подошел близко ко мне и разорвал на спине платье, обнажая пространство для экзекуции. Все время я молила, умоляла и просила не делать того, что он собирается делать. И мне казалось, что Пьер вдруг осознал свою ошибку. Он был очень нежным и покрывал спину дорожками поцелуев, рождая тысячи мурашек, а когда он сказал: “Сейчас я освобожу тебя”, то я почувствовала удар хлыстом.
Удар был таким резким, что я громко крикнула.
Второй удар…
Третий…
Боль окутывала мое тело, рождая вместе с этим неведомое доселе новое чувство наслаждения. В тот момент, когда я была готова провалиться в яму сладострастия, злоба и стыд в моей душе внезапно одержали верх.
Унижение, которое доводилось сейчас мне испытывать, было невероятным. И эти эмоции вырвались ярким светящимся шаром, который прошел через мою грудь, наполнил комнату и взорвал пространство, окутывая его неоновой блестящей манной, состоящей из миллиардов крупинок эфира.
Прошло несколько минут, прежде чем я пришла в себя. Я лежала на холодном полу, а вокруг были раскиданы щепки от верстака, к которому я была привязана. Пьер де Сад лежал неподалеку. Я кинулась к нему – его сердце не билось, голова запрокинута назад, а лицо искажено злобной ухмылкой.
В глубине моей головы раздался шепот, похожий скорее на шум листвы: “ты выполнила предназначение. Убила барашка. Теперь ты ведьма!”. После этого голос засмеялся и исчез, сдуваемый ветром.
В полной мере я сейчас чувствовала свою силу и мощь. У меня получилось забрать жизнь маркиза де Сада и мне открылась сила ведьмы. Теперь я точно знала, как ей управлять. Я знала, кто я на самом деле! Несмотря на окружающую обстановку, мне хотелось смеяться от наполняющей меня силы!
За одну секунду я открыла засов и пробежала на улицу. Там стояли служанки и дворецкий. Рядом с ними стоял Кюри. Живой и невредимый. Видимо, дворецкий решил повременить и дождаться Пьера, зная вспыльчивый нрав своего хозяина.
Не тратя время на объяснения, я вбежала в замок и кинулась к самой высокой башенке. Я точно знала, зачем я туда иду, ведь я сама вызвала его.
Вдали раздавался ужасный рев, поднимался ветер. Ночное звездное небо внезапно стало чернильно-черным, а луну закрыло существо. Громадный кожистый дракон с горящими глазами сделал несколько кругов над замком, подождав, пока я смогу уцепиться за его крыло. Под ним по прежнему болтались черепушки, но теперь они меня не пугали!
Дракон поднимался все выше и выше, оставляя позади себя напуганных Аурелию, Беладонну, Люси и всех-всех-всех.
Конец.
Глава 30. Эпилог
Темный лес качал своими мрачными вековыми дубами, встречая новых путников. Или, скорее выпроваживал их подальше от себя, но нас так просто было не испугать! Прямо у самой опушки начиналось большое болото с ядовитыми квакшами, а дальше, на горизонте, виднелось самоцветное озеро, которое славилось тем, что все, кто в него попадал, насмерть замерзали за одну секунду.
– У меня есть одно важное дельце, – сказала я и разжала руку. В ней лежал амулет, который совсем недавно Грегори снял с моей шеи с помощью напильника.
– Хочешь попрощаться с Лохински? – спросил падре.
Я усмехнулась и нажала на кнопку.
– Зинаида, где черт тебя носит! – раздался рассерженный голос из динамика.
Грегори поднял одну бровь, он в первый раз услышал голос профессора, который направил меня в этот мир.
– Лохински, на связи я и один из мятежников, – ответила я задорно.
– Профессор! – приветливо сказал падре. – Хотел бы вас поблагодарить за столь чудесную девушку, которая попала в наш мир лишь благодаря вам!
– Вы кто? – Лохински был не дураком, и видимо, сразу понял, к чему мы клоним.
Святой отец наклонился поближе к амулету и сказал:
– Я тот, кто свершит революцию!
Мы засмеялись, а я нажала отбой и забросила амулет подальше в болото. Оно чавкнуло и с удовольствием поглотило средство передачи.
– Ну что, теперь навсегда вместе? – весело спросила я.
– Хороша же компания! – улыбнулся Анатоль. Сейчас он был в образе человека. – Святой отец, ведьма и Дракон!
– Ага, подтвердила я. – И мы идем снимать с тебя проклятие.
– Нужно всего лишь отыскать Вороногового короля. Легче простого, – промолвив задумчиво священник. – Опять ищем приключения на свою го…
– Жо*у, – перебила я Грегори.
– Голову, – упрямо произнес падре.
Я возмутилась.
– Нет уж! На свою жо*у!
– Ох уж эти манеры двадцать первого века, – шутливо он потрепал меня по макушке и прижал к себе.
Приключения только начинались.








