355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Туманова » Леди для одинокого лорда (СИ) » Текст книги (страница 13)
Леди для одинокого лорда (СИ)
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 01:29

Текст книги "Леди для одинокого лорда (СИ)"


Автор книги: Анна Туманова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 17 страниц)

Глава 25

– Ваше величество, но это невозможно, – пытался возражать лорд Тремэл государю.

– Гант, не забывайся! Если я сказал, что ты едешь, значит, так тому и быть! – король гневно взирал на главу тайного департамента.

– Но… – граф не успел договорить.

– Молчать! Если князь Минар требует, чтобы ты был в составе делегации, значит, ты будешь в составе делегации. Почему я должен что‑то объяснять?

– Ваше величество, но Борсса ведет себя странно – многочисленные шпионы, теперь это нелепое требование…

– Ничего не желаю знать! Я устал от твоих пререканий! Чтобы завтра ты был на пути в Борссу. Иди, уже, не зли меня… – король устало откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. Ему самому не нравилось условие борсского князя, но Актании нужна была поддержка этого хитрого ирга, сидящего на троне независимого княжества, и Нилам был вынужден согласиться на его условия.

Граф Тэнтри молча поклонился и вышел из кабинета. Король потер уставшие глаза, и мысленно пожелал своему приближенному удачи. Он любил Ганта, но никогда не показывал этого, не желая подставлять графа под удар недоброжелателей.

А расстроенный лорд Тремэл пошел туда, где всегда мог найти поддержку в трудную минуту. К своему другу, герцогу Нортскому.

– А Его светлости нет в департаменте, милорд, – дежурный флегматично взирал на посетителя.

– И где я могу найти лорда Аш – Шасси?

– Так, он дома сегодня.

– Точно? – переспросил Гант.

– Точно, милорд.

Спустя полчаса Тремэл уже был у знакомого особняка. Семейство Аш – Шасси, не так давно, переехало в пригород Танассы, и Гант с удовольствием бывал в их новом доме. Лорд толкнул кованую калитку и вошел во двор. Охранник беспрепятственно пропустил графа, выполняя распоряжение своего хозяина. Лорда Тремэла пропускали в особняк в любое время дня или ночи.

– Гант, – герцог радушно встретил друга, – какими судьбами?

– Ты уже слышал о составе делегации в Борссу? – сходу поинтересовался Тремэл у Рэмиона.

– Слышал, – посерьезнел тот, – садись, поговорим.

В гостиной, кроме них двоих, никого не было, и Гант свободно пересказал другу свой разговор с королем. Герцог внимательно слушал его, изредка задавая уточняющие вопросы.

– Вот что я тебе скажу, мой друг, – задумчиво протянул лорд Рэмион, – у Минара к тебе какой‑то свой интерес имеется. Иначе, было бы странно требовать присутствия главы тайного департамента в составе обычного посольства. Тебе придется быть настороже.

– Это и так понятно. Меня беспокоит другое… Как я оставлю Кассандру одну? После всего, что с ней произошло, мне не хочется оставлять ее без присмотра.

– Хочешь, пусть поживет у нас, – предложил герцог, – Алиссии она очень нравится, думаю, они поладят.

– Я подумаю. Скорее всего, это будет наилучший выход.

– Крестный, ты приехал?! – в гостиную влетела Александра и, не успев затормозить, с размаху кинулась к любимому дядюшке Ганту.

– Привет, Санни, – поймал ее в свои объятия граф.

– Я скучала, – доверительно поделилась с ним крестница, – и с леди Кассандрой толком не успела поговорить, когда она приезжала.

– Это когда же она приезжала? – не выказывая сковавшего его напряжения, поинтересовался Гант.

– Дня два назад, – беспечно отозвалась девочка, – она спрашивала у мамы, не поможет ли та найти ей работу. Дядюшка Гант, а разве леди работают? – Санни подняла на крестного доверчивые серые глаза.

– Работают, – машинально повторил граф, поглаживая рукой кудри Александры, – Санни, а где мама?

– Она с Сэнионом, он у нас заболел и жутко капризничает.

– Ты сможешь ее позвать?

– Сейчас, дядюшка, – Санни спрыгнула с колен Тремела, и выбежала из комнаты.

– Она, вообще, умеет передвигаться шагом? – улыбнулся Гант.

– Нет, этот ураган никогда и не пробовал перемещаться медленно, – развел руками Рэмион, – мы уже и не пытаемся на нее влиять. Лисси никак не может понять, в кого Санни такой егозой уродилась.

– Угу, можно подумать не в кого. Деда своего вспомни, – усмехнулся Гант.

Он был прав. Александра, как две капли воды, походила на своего прадеда. Когда отец Алиссии, перед смертью, попросил показать ему трехмесячную внучку, его единственными словами были – «древняя кровь старого герцога Нортского перебила нашу». Больше граф ничего не сказал, а через некоторое время так же безмолвно ушел из жизни. Лисси не слышала этого определения, но Рэмион запомнил слова тестя. А маленькая Санни, подрастая, оправдывала предсмертные слова деда – в ней проявлялись черты характера неутомимого путешественника и искателя приключений лорда Портиона Аш – Шасси, десятого герцога Нортского.

– Гант, дорогой, прости, что не спустилась сразу, – Алиссия неслышно вошла в гостиную, – Сэнни капризничает, с рук не сходит, не могу с ним сладить.

– Что‑то серьезное? – встревожился Тремэл.

– Нет, обычная простуда, но он тяжело ее переносит, – герцогиня устало улыбнулась, – ты какими судьбами к нам?

Гант усмехнулся – супруги Аш – Шасси даже разговаривали одинаково.

– С Рионом посоветоваться хотел, – уклончиво ответил он, – Алиссия, я могу узнать, о чем ты договаривалась с Кассандрой?

– Узнал уже? – спокойно посмотрела на него герцогиня.

– Узнал. Ну, так, что?

– Твоя подопечная попросила найти ей место компаньонки.

– И?..

– Я не собиралась его искать. Хотела потянуть время, дать ей возможность остыть. Собиралась поговорить с тобой, узнать, что у вас произошло….

– Предложение у нас произошло, – сердито проворчал Гант, – маркиз Тер – Ранси изъявил желание на ней жениться.

– Хорошая партия, – невозмутимо обронил герцог, пряча от друга смеющиеся глаза.

– Рэм, – герцогиня предупреждающе положила руку мужу на плечо и спросила у Тремэла: – А что Кассандра?

– Отказала, – ответил Алиссии Гант.

– А при чем тут работа?

– Да, при том, – взорвался граф, – она, видите ли, не хочет от меня зависеть, решила самостоятельной стать!

– Ну, я могу ее понять, – задумчиво протянула Алиссия, – крайне неудобно во всем зависеть от постороннего человека.

– Я не посторонний… Лис, ну, ты и меня пойми! – Гант вскочил с места и принялся расхаживать по гостиной, – я готов отдать ей все, а она… Я же не представляю, как жить без нее буду. Когда этот иргов маркиз со своим предложением появился, мне его убить хотелось. Особо жестоким способом!

– Ого, серьезно тебя малышка зацепила! – покачал головой герцог.

– Гант, хватит мучить себя и ее, сделай предложение. Вот увидишь, она тебе не откажет, – Алиссия серьезно смотрела на Тремэла.

– Не могу. Кэсси слишком молода. Пусть повзрослеет немного, поймет, чего она хочет, – граф остановился у окна и напряженно уставился на кованую ограду особняка.

– Бесполезно, Лисси, эту старую башку ничем не прошибешь, – взглянул на жену герцог, – если ему что‑то втемяшится – пиши пропало. Не сдвинешь с места.

– Гант, ну, зачем эти лишние мучения? – Алиссия легонько прикоснулась к плечу Тремэла, – вы ведь можете быть счастливы, а, вместо этого, страдаете поодиночке. Я уверена, что ты ей небезразличен.

– А ты представляешь, что будет, когда она повзрослеет? Вдруг Кэс решит, что совершила ошибку? Или встретит свою настоящую любовь? – спокойно отозвался граф. – Я постоянно думаю об этом и не могу заставить себя надавить на Кассандру.

– И, все же, Гант, подумай, – настаивала на своем герцогиня, – возможно, ты ошибаешься, пытаясь решить все за вас двоих.

Возвращаясь домой, граф о многом успел подумать. И о словах Алиссии, и о предстоящей поездке, и о том, куда определить на это время Кассандру… Но, больше всего, его мучила мысль о том, что Кэсси собиралась уйти от него. Обида и гнев душили лорда, желание выяснить все у самой девушки подстегивало его идти быстрее. Правда, по пути графу Тэнтри пришлось уладить еще кое – какие дела, и, только после этого, он, наконец, попал домой.

Дверь особняка громко хлопнула за спиной вошедшего лорда.

– Старх, где миледи? – отрывисто спросил Тремэл у подоспевшего дворецкого.

– В гостиной, милорд. Они с леди Сильвией музицируют.

– Передай графине, что я жду ее у себя в кабинете, – лорд бросил перчатки на столик и быстрым шагом прошел в свой кабинет.

Когда, спустя несколько минут, Кассандра вошла в комнату, лорд стоял спиной к двери и смотрел в окно.

– Светлого вечера, милорд, – Кэс присела в неглубоком реверансе.

– Опять? – не оборачиваясь, спросил граф.

– Простите, милорд?.. – не поняла Кэс.

– Ты опять устраиваешь официоз?

Кассандра упрямо промолчала.

– Чего тебе не хватает, Кэсси? – как‑то обреченно спросил лорд Тремэл. – Неужели я плохо забочусь о тебе? Или стесняю твою свободу? Скажи, чего тебе не хватает? – он обернулся и пристально посмотрел на свою подопечную

– Милорд, о чем вы? Я очень благодарна вам за заботу, – Кассандра растерянно смотрела в глаза цвета грозового неба.

– Тогда почему ты так рвешься уйти от меня? – глухо спросил граф.

– Милорд?

– Ах, Кэсси, не надо притворяться, что не понимаешь, о чем я, – покачал головой лорд Тремэл, – все ты понимаешь…

– Леди Алиссия? – обреченно спросила Кэс.

– Санни, – коротко ответил лорд, – самое непосредственное создание на свете. Именно она спросила у меня, могут ли леди работать. Но я задал тебе вопрос…

Кассандра упрямо посмотрела на опекуна.

– Я не хочу быть вам обузой, – тихо ответила она, – и я не хочу выходить замуж.

– Вообще? – удивленно переспросил лорд.

– Вообще, – подтвердила девушка.

– И поэтому ты рвешься работать?

– Не рвусь, но я понимаю, что не могу злоупотреблять вашей добротой.

– А если я хочу, чтобы ты ею злоупотребляла? – граф испытующе смотрел на девушку.

– Нет, милорд, я чувствую себя обязанной вам слишком многим, чтобы и дальше висеть у вас на шее, – Кэсси потупила голову. Ей вспомнились слова госпожи Пенрак, и она почти дословно повторила их.

– То есть, ты все решила?

– Да, милорд.

– А теперь, ты выслушаешь меня, – глаза графа опасно блеснули, – в Главном банке Танассы открыт на твое имя счет. Там находится достаточная сумма денег. Также, в этом банке забронирована ячейка, в которой хранится дарственная на замок Пенброк, находящийся на западе Актании. Все это будет твоим, после наступления совершеннолетия, – лорд пристально посмотрел на Кассандру, – и упаси тебя Всесветлый, девочка, еще хоть одним словом заикнуться о работе. Когда тебе исполнится двадцать один, можешь делать все, что захочешь, но, до тех пор, будь любезна слушаться меня. Не хочешь замуж – не надо, неволить тебя никто не будет, но и позорить себя я не позволю. Я в состоянии прокормить одну маленькую, но не в меру самостоятельную подопечную. Все. Чтобы больше я от тебя возражений не слышал.

– Милорд, – попробовала возразить Кэс.

– Все, Кэсси. Завтра я уеду, меня не будет две недели. Выбирай – или ты отправляешься в Тэнтри, или живешь у герцога и его супруги до моего возвращения, – лорд холодно взглянул на свою… на Кассандру.

– Я уеду в Тэнтри, милорд, – тихо, но решительно ответила Кэс.

– Что ж, как хочешь, – граф взял в руки папку с документами и углубился в их изучение.

– Доброй ночи, милорд.

– Доброй, – не поднимая глаз от бумаг, ответил лорд.

Кассандра медленно поднялась в свою комнату и растерянно опустилась в кресло у окна. Она ничего не понимала. Какой замок, какие деньги? О чем говорил граф? Разве так бывает? Разве можно просто взять и подарить замок?

Кэсси устало потерла лоб. Голова невыносимо болела, с самого утра ей снова слышались странные голоса, неимоверно хотелось выйти из дома, и идти… Она не знала куда, но чувствовала, что должна это сделать. Девушка понимала, что это не ее желание, что чья‑то посторонняя воля принуждает ее выполнить приказанное, но сопротивлялась чужому влиянию, вкладывая все силы души в это противление. Как же тяжело ей дались последние дни рядом с лордом Тремэлом! О, Всесветлый… Видеть графа так близко, ощущать исходящую от него силу, чувствовать, как сильно бьется сердце с ним рядом…

Девушка медленно разделась и улеглась в постель. Простыни показались холодными, покрывало запуталось в ногах, и Кэс просто откинула его в сторону. Легкий ветерок из открытого окна слегка шевелил занавеску, и Кассандра бездумно наблюдала за игрой теней на полу.

Сон долго не шел к ней, но, в конце концов, усталость взяла свое и Кэсси уснула. Она не слышала, как среди ночи тихо отворилась дверь ее спальни, и в комнату неслышно вошел лорд Тремэл.

Он сел у ее постели и провел так всю ночь, напряженно вглядываясь в лицо спящей девушки.

Наутро, граф покинул не только спальню своей подопечной, но и Танассу. Ему предстояло путешествие в Борссу. В составе актанийского посольства.

Глава 26

Шесть суток пути прошли в раздумьях. Граф пытался предугадать, что ждет его по прибытии в Борссу, размышляя о том, что могло понадобиться от него повелителю древнего горного края. Князь Минар, властитель маленькой страны на окраине Иринейской империи, весьма умело пользовался выгодами, предоставляемыми местоположением своего княжества, и был дальновидным и расчетливым правителем. Небольшая страна очень удачно занимала пространство на пересечении торговых путей Востока. Горные отроги Борссы отделяли Великую пустыню от Иринейской империи, и единственный караванный путь пролегал через земли борсского князя. Иринейцы, при всей своей жадности до чужих территорий, не могли покорить маленькое горное княжество. Сколько было попыток со стороны империи напасть на границы Борссы, но все они оказывались безуспешными. Духи гор охраняли своих детей, не давая их в обиду гордым завоевателям мира.

Древняя легенда гласила, что, когда‑то, Борсса простиралась на всем пространстве, которое занимала ныне Великая пустыня, и именовалась Борассайя, что переводилось с изначального, как земля двуединых. Согласно той же легенде, обитатели гор имели две ипостаси – человеческую и животную. Борсы могли существовать и в обличье людей, и в облике огромных снежных барсов. Долгие годы жили они в мире и согласии, пользуясь силой своих ипостасей. Но сытая благополучная жизнь развратила горный народ, они погрязли в лени и неге, и стали все реже призывать свою вторую сущность. Постепенно, сила животной ипостаси слабела, а человеческой, наоборот, укреплялась, и, наконец, наступил тот миг, когда человеческая ипостась взяла верх над звериной сущностью. Численность народа стала сокращаться, границы Борасайи сузились, да, и от прежнего названия страны осталось лишь короткое – Борсса. Двуединые утеряли способность перевоплощаться. Лишь оставшиеся в них некоторые, схожие с животными черты – отменное обоняние, прекрасное зрение, повышенная физическая выносливость и умение долгое время проводить без сна и отдыха – напоминали о былом величии борсов. Это было ничтожно мало по сравнению с тем, что они имели раньше, но, тут уж ничего не поделаешь… Всесветлый не оставляет безнаказанным пренебрежение своими дарами.

Однако, лишившись второго облика, борссцы не утеряли покровительства горных духов. Бестелесные стражи гор охраняли своих детей от посягательств чужеземцев, и хранили границы маленького княжества…

…Гант Тремэл задумчиво рассматривал окружающий пейзаж. Их отряд проезжал по горной дороге, углубляясь в недра Боранаса, главного отрога Борссы. Над дорогой нависали пласты скальных пород, огромные корни деревьев цеплялись за каменное основание, а кроны вековых исполинов переплетались между собой, образуя плотный шатер из листьев. Свет с трудом проникал сквозь сомкнутые ветви. От расположенного неподалеку ущелья тянуло сыростью и прохладой. Актанийцы непроизвольно поеживались. Казалось, что сотни невидимых глаз наблюдают за ними, внимательно рассматривая продвигающихся в глубь горы людей.

Впереди мелькнули копья стражников. Дорога вывела отряд прямо к массивным железным воротам, преграждающим горный путь.

– Кто такие? – выехал вперед вооруженный борсский воин.

– Посольство из Актании, – ответил глава актанийского отряда.

– Документы, – коротко бросил борссец.

Лорд Кимли, глава посольства, передал бумаги своему оруженосцу, а тот отдал их стражнику.

Воин медленно просмотрел бумаги, пересчитал всех актанийцев, и лишь после этого крикнул своим сослуживцам:

– Открыть ворота!

Скрип тяжелых створок эхом прокатился по ущелью и вернулся к удивленным путешественникам. Отразившееся эхо донесло до них тихий шепот: – «Добро пожаловать, чужеземцы, мы ждали вас…»

Актанийцы оглядывались, в поисках говорящих, но вокруг никого не было. Лишь открывшиеся ворота зияли мрачным провалом, да молчаливые борсские воины хмуро смотрели сквозь прорези в масках.

Актанийское посольство медленно миновало въезд в Борссу и двинулось к видневшемуся вдалеке поселению.

В первой же приграничной деревне воины напоили коней, немного передохнули и вскоре отправились дальше. Чем ближе они подъезжали к Борастану, столице княжества, тем больше телег и подвод встречалось им на пути. Люди, в пестрых длинных одеждах, погоняли своих низкорослых лошадок, торопясь успеть в город до закрытия центральных ворот.

– Надо бы поспешить, – негромко посоветовал главе посольства лорд Тремэл.

– Прибавить шаг! – зычно крикнул начальник отряда, и все пришпорили коней. Возницы посольских повозок погоняли своих лошадей, стараясь не отставать, и сыпали бранными словами на многочисленных кочках и неровностях. Да, это вам не Актания…

В столицу путники въехали с последними лучами заката. После того, как замыкающий посольский возок оставил позади главные городские ворота, стражники закрыли тяжелые створки и заложили их огромным массивным засовом. Наступала ночь, и въезд в Борастан был закрыт до утра. Неприступный город спокойно засыпал под покровом гор.

– Ваше сиятельство, сюда, пожалуйста, – слуга, низко кланяясь, провел графа Тэнтри в огромные роскошные покои и мгновенно удалился. Гант внимательно огляделся вокруг.

Богатство покоев поражало воображение. Золотые стены гостиной искрились от количества драгоценных камней, тяжелые парчовые шторы закрывали узкие окна, на полу лежали бесценные бессинские ковры и шкуры белых ирленей. В черной с золотом спальне, центральное место занимала просторная кровать, укрытая тонко выделанной шкурой выренды. Низкие столики расположились по углам комнаты, многочисленные курительные сосуды, стоящие на них, манили своей доступностью и, казалось, шептали: «отдохни, гость, забудь свои печали…» Струи небольшого фонтана, ниспадающие в мраморный бассейн, вторили им ласковой мелодией: «наслаждайся, путник, забудь обо всем…»… Обстановка покоев навевала негу и расслабление.

Да, князь умел встречать гостей…

Тремэл сдвинул брови. Подобное радушие порождало в его душе неприятные сомнения. А еще те странные слова, которые почудились ему при въезде в Борссу. «Приветствуем тебя, сын борсской земли» – шелестел многоголосый шепот, прокатившийся по ущелью… Странное обращение… Странные земли…

Граф тщательно осмотрел выделенные ему покои, поставил несколько заклинаний на двери и окна, и остановился у стола в гостиной, на котором стоял поднос с источающими пряный аромат кушаньями.

Еле слышный шорох заставил его резко обернуться.

– Господин, – перед ним низко склонилась закутанная в шелковое покрывало женщина.

– Что вы здесь делаете? – сурово спросил граф.

– Я сделаю все, что прикажет господин, – мелодично ответила женщина, и вновь склонилась перед лордом в поклоне, – вы устали с дороги, господин, позвольте, я помогу вам искупаться.

– Я не нуждаюсь в этом, – граф равнодушно посмотрел на закутанную фигуру, – привык обходиться без посторонней помощи.

– Но господин даже не знает, от чего отказывается, – женщина, легким движением руки, расстегнула застежку, и шелковая ткань легко скользнула к ее ногам. Лорд невольно сглотнул. Смуглое гибкое тело предстало перед ним в первозданной наготе. Томные глаза блеснули из‑под длинных ресниц, звякнувшие на щиколотке колокольчики озвучили плавное движение женщины, и две мягкие руки опустились на плечи графа.

– Я готова исполнить любое ваше желание, господин, – искушающе прошептала одалиска, прижимаясь к мужчине.

Лорд Тремэл отстранил ее и спокойно посмотрел в темные, чуть раскосые глаза.

– Теперь я знаю, от чего отказываюсь, так что, можете с чистой совестью покинуть мои покои, – мягко проговорил граф и, подняв с пола брошенную накидку, опустил ту на плечи женщины.

Он почувствовал, как вздрогнула незнакомка при прикосновении его руки.

– Я вас больше не задерживаю, – спокойно выговорил лорд и прошел в спальню.

Одалиска безмолвно покинула его покои.

* * *

– Я слышал, наложница, которая вчера посетила ваши покои, не пришлась вам по вкусу, дорогой граф? – князь Минар, сделав затяжку мартассы – пряной курительной травы – внимательно посмотрел на лорда Тремэла.

– Боюсь, подобные развлечения меня мало прельщают, – невозмутимо ответил Гант.

– Мальчики? – вопросительно приподнял бровь борсский князь. – Могу предоставить.

– Увы, и тут я вынужден вас разочаровать, – развел руками граф, – не интересуюсь.

– И чем же мы можем угодить столь привередливому гостю? – прищурился правитель Борссы.

– Боюсь, что мои запросы покажутся слишком скромными светлейшему князю, – с легкой иронией, отозвался Тремэл.

– И все же? Вы пробудили мое любопытство.

– Плотские утехи меня мало волнуют. Я хотел бы осмотреть ваши конюшни. Говорят, в Борастане вывели новую породу, а я, признаться, всегда интересовался борсскими рысаками.

– Так, за чем дело стало! – воскликнул Минар. – Райдан!

В комнату неслышно проскользнул пожилой слуга.

– Граф Тэнтри желает осмотреть конюшни, распорядись все подготовить.

– Слушаюсь, повелитель, – низко поклонился прислужник и, так же незаметно, как появился, покинул покои князя.

– А пока, я хотел бы поговорить о деле, – отбросил радушный тон Минар и хищно посмотрел на гостя.

– Я весь внимание, – спокойно ответил граф.

– Я знаю, что вы являетесь новым опекуном моей невесты, леди Кассандры Вэридж, – начал князь, – так вот… Мы договорились о помолвке, но ее прежний опекун, барон Вергольт, не успел подписать брачный договор. Увы, на все воля Всеблагого, – Минар набожно преклонил главу, ненадолго замолчал и продолжил, – я надеюсь, что мы с вами сможем решить этот вопрос к обоюдному удовольствию, не так ли?

Граф невозмутимо смотрел на сидящего напротив мужчину и молчал. Наконец, он достал трубку и принялся неторопливо набивать ее табаком.

– А сама графиня знает об этой помолвке? – затянувшись, спросил лорд Тремэл.

– Мы не успели обговорить этот момент, но леди Кассандра была польщена моим вниманием и, думаю, не собиралась возражать против возможного развития наших отношений, – князь развалился на низком диване и уверенно смотрел на собеседника.

– Я должен убедиться в том, что моя подопечная согласна с вашим предложением. И, только тогда, смогу дать вам окончательный ответ, – вернул князю уверенный взгляд Тремэл, – к тому же, я не думаю, что когда она узнает о вашем гареме, ей так уж захочется ответить «да» на заданный вопрос.

– Поверьте, граф, гарем мне не нужен. Уже много недель я вижу перед глазами только одну женщину. Всеблагой Хар свидетель, в тот день, когда я женюсь на графине Сторин, я распущу гарем.

– И все же, я должен узнать мнение самой графини, – стоял на своем Гант.

– Хорошо. Сколько? – после некоторых раздумий, спросил князь.

– Простите?

– В какую сумму вы оцениваете свою подпись на брачном договоре?

– Полагаю, вы достаточно осведомлены о моем финансовом положении? – напряженно спросил лорд Тремэл. – И, наверняка, понимаете, что я не нуждаюсь в деньгах.

– Не хотел вас обидеть, граф, – примирительно поднял руки Минар, – но, вы, скорее всего, не подозреваете, о каких суммах идет речь.

– Давайте оставим этот разговор. Пока я не узнаю ответ своей подопечной, мы с вами не придем к согласию. Думаю, мне больше нет смысла оставаться в вашей стране?

– Ну, что вы, лорд Тремэл! – укоризненно посмотрел на графа князь. – Не обижайте меня – я буду рад, если вы погостите в моем дворце подольше. Вы ведь еще не видели конюшни. А уж наши кулачные бои…Много потеряете, не насладившись этим зрелищем.

– И все же, если у вас больше нет вопросов, требующих моего присутствия, я предпочел бы выехать незамедлительно. Служебные обязанности требуют моего постоянного внимания.

– Жаль. Я надеялся, что вы погостите подольше, и мы сможем найти с вами общий язык, – огорченно покачал головой Минар, – Райдан!

– Слушаюсь, повелитель, – вновь возник на пороге прислужник.

– Вели подготовить бумаги для графа Тэнтри, – отрывисто бросил князь.

Молчаливо поклонившись, Райдан покинул покои.

– Благодарю за то, что проделали столь долгий путь и выслушали меня, – желтые кошачьи глаза властителя Борссы непроницаемо смотрели на гостя.

– Для меня это не составило труда, – невозмутимо ответил лорд, – благодарю за приглашение и оказанное гостеприимство.

– Я не прощаюсь надолго, граф, – с намеком ответил князь.

– Буду рад увидеть вас в Актании, – поклонившись, вернул намек Тремэл.

* * *

Обратный путь оказался короче. Гант погонял своего коня, пытаясь избавиться от неприятных мыслей. Воины охраны едва поспевали за графом. Посольство осталось в Борссе, а лорд взял с собой лишь несколько человек охраны, и сейчас эти воины проклинали все на свете, глотая пыль из‑под копыт графского коня. А лорд, знай себе, пришпоривал Сизого и напряженно думал.

…Почему Кэсси ничего не сказала о князе? Неужели не знала о его предложении? Или, наоборот, знала и ждала? Поэтому и маркизу отказала? Или нет?.. А ее желание работать? Все ли так просто с этим стремлением к самостоятельности?..

Сомнения, сомнения… Они отравляли душу графа, заставляли его все сильнее погонять Сизого, пытаясь избавиться от раздирающей внутренности боли. «Не отпущу, – внезапно понял Гант, – я не могу потерять ее!»

То, что он испытал, при одной только мысли, что его Кэсси, его девочка, достанется этому драному кошаку, невозможно было описать. Бездна, которая давно признала Кассандру своей хозяйкой, сейчас разгневанно металась внутри. Никто не посмеет присвоить то, что принадлежит им! Гант был согласен со своей проснувшейся сущностью. Он никому не позволит забрать Кассандру. Все. У нее больше нет выбора.

С этими мыслями граф въезжал в Танассу, и, с этими же мыслями, он открывал дверь своего особняка. Не проведя в нем и получаса, лорд спешно забрал из сейфа шкатулку с семейными драгоценностями и вновь отправился в путь.

Кассандра ласково погладила по холке своего Кейдалла.

– Ты один меня понимаешь, Кей, – тихо шептала она кахарцу, и тот согласно прядал ушами.

С самого приезда в Тэнтри, Кэсси не находила себе места. Она оживала лишь тогда, когда скакала во весь опор через поля и рощи графских угодий и чувствовала, как свежий ветер овевает ее лицо.

Странные головные боли и нестерпимое желание подчиниться чужому зову сильно утомляли девушку.

Каждое утро, она боролась с тихим голосом, повелевающим выйти из замка и отправиться…

Она не знала, куда зовет ее повелительный призыв…

Воины, сопровождавшие Кассандру в этих прогулках, едва успевали за стремительным галопом Кейдалла, и неодобрительно посматривали на юную графиню. К вечеру бывалые вояки успевали устать от этих бестолковых, как им казалось, скачек.

– И чего ей на месте не сидится? – ворчал старый Руперт, потирая ноющую поясницу.

– А кто ж ее знает? Молодая, прыткая, вот и скачет целыми днями, – Освальд флегматично погонял своего коня и посматривал на графиню. Вид девушки, в плотно сидящем на ней костюме для верховой езды, вызывал у мужчины неоднозначную реакцию.

– Нет бы, как прочие благородные дамы, сидеть у окошка и шелком вышивать! А ее носит по полям и лесам, словно ирг за ней гонится, – не унимался Руперт, – и мы за ней, как приклеенные, болтаемся.

– Да, ладно тебе, – попробовал успокоить его друг, – подумаешь, ну, проветришь ты немного старые кости, чего так брюзжать? Скажи спасибо, что графиня не дает тебе в старый бурдюк с прокисшим вином превратиться.

– Ох, и спасибо! Век благодарен буду!..

Они не знали, что только рядом с Кейдаллом, Кэс находит силы противиться чужому воздействию.

Конь понимал ее без слов, и во время дикой скачки они словно сливались воедино. Огромный своенравный кахарец и его маленькая наездница… И оба в этот момент испытывали потрясающее чувство свободы…

– Миледи! Миледи! – к ним через поле скакал юный оруженосец лорда Тремэла.

– Что случилось, Орнион?

– Миледи, граф вернулся, и хочет вас видеть.

Кэс вздрогнула и почувствовала, как сильно забилось сердце. Вернулся…

Она пришпорила Кея и стремглав понеслась к замку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю