Текст книги "Опасные булочки попаданки, или Лови Петюню (СИ)"
Автор книги: Анна Крылатая
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)
23. Лучше бы не ловили...
Петух медленно повернулся к нам и настороженно уточнил, склонив голову набок:
– Вы меня обманываете?
– Однозначно! – хором фыркнули мы с Вальдором и рассмеялись. Что за глупый вопрос? Какой обманщик сознается в своих делах?
– Ну и прощайте тогда! – пафосно возвестила птица, вскидывая клюв. Это было так весело, что на нас напал новый приступ хохота. И как же мне это нравилось!
Заметив, что мы не собираемся его ловить, петух обиженно нахохлился, отчего перья встали торчком, и спрыгнул с подоконника на улицу. Я почувствовала, как подкатывает новый приступ смеха, хотя мне одновременно было ещё и жалко несчастного.
– Вы ещё пожалеете! – донеслось снаружи. – Вы ещё узнаете, каково это... Кудах!
Я громко фыркнула – пусть лучше побудет молчаливой птицей. Вальдор, не сводящий с меня тёплого взгляда, поднял чашку и предложил тост:
– За глупость?
– Чего это за него пить?! – возмутилась я, поднимая свою чашку. – Давай лучше за нас?
– С удовольствием!
Мы чокнулись. В груди сжалось что-то сладкое, как малиновый сироп, а румянец обжёг мои щёки таким жаром, будто я стояла у раскалённой царицы печки, и я поспешила сделать большой глоток, чтобы спрятаться за чашкой. Мы точно чокнулись... Особенно я! Он же принц! Пусть даже не собирается править, однако мать так просто от него не отстанет. И нам не суждено быть вместе. От этого сладкий капучино показался горьким эспрессо...
– Что вы со мной сделали?! – заорала дурная птица, оказываясь на подоконнике. От неожиданности я вздрогнула так сильно, что чашка едва не выскочила из рук. Красавчик инстинктивно прикрыл меня собой, но, когда увидел всё того же нахохлившегося петуха, расслабился.
– Вы меня заколдовали?! – надрывалась чокнутая птица.
– Сказал маг двум не-магам, – хмыкнул Вальдор. Он по-прежнему смотрел в мои глаза, отчего я смущалась всё сильнее, но отвести взгляда не могла. Вот бы только нас не отвлекали...
– Как это понимать?! Что вы сделали?! Как вы это сделали?! – продолжал кудахтать петух, размахивая крыльями. Но нам было сложно оторваться друг от друга, да и ответов на его вопросы мы не знали.
Мерзкая птица перешла на угрозы нас уничтожить и внезапно выдала реальную:
– Ща как клюну в глаз!
Он рванул ко мне, яростно вереща и размахивая крыльями, однако Вальдор ловко перехватил придурошного и со всей силы швырнул в окно – только перья полетели. Я даже испугаться не успела, но отметила точные решительные действия моего героя. Он спокойно сел напротив меня и взялся за чашку.
Мы ещё несколько секунд сидели в тишине, наслаждаясь внезапно наступившим спокойствием и слушая потрескивание дров.
– Завтра открываем пекарню? – тихо спросил красавчик. В его голосе слышался страх и одновременно предвкушение. Я в задумчивости кивнула.
Мы стали обсуждать последовательность своих действий – Вальдор с самого утра займётся булочками, а я ещё раз свежим взглядом посмотрю на помещение и уберу всё, что покажется лишним. Булочки мы выставим на витрину, Кофемона же спрячем на кухне – подальше от посторонних глаз. В течение дня я встречаю гостей и принимаю заказы, предлагая попробовать новый удивительный напиток. Вальдор, получив от меня заказ, делает кофе. И допекает булочки по мере необходимости. Работаем, пока идут клиенты или как не устанем.
От предвкушения я чувствовала волнение и едва могла сидеть на месте. Мне уже хотелось поскорее начать и продать свой первый кофе.
– Мы быстро разбогатеем! – поделилась я своим ощущением. – Твои чудесные булочки и мой кофе произведут фурор в столице! И монетки посыпятся с неба! – я сложила руки лодочкой и подставила их под воображаемый дождь золотых.
– Вот фурора нам как раз и не надо, – остудил мой пыл красавчик. – Лучше тихо-мирно зарабатывать, чтобы на жизнь хватало. Кстати! Какую цену поставим?
Я в задумчивости приложила палец к губам. Кофе, на мой взгляд, стоил целого золотого! Но, вспомнив, сколько у меня попросил продавец яиц, решила снизить цену до десяти медяков.
– Так мало?! – удивлённо закричал Вальдор. Я пояснила:
– Надо сначала, чтобы люди распробовали и захотели покупать ещё. Потом можем повышать.
– Вы ещё пожалеете, что связались с великим Гермейром! – завизжал пернатый псих, появляясь на подоконнике. Я закатила глаза, быстро скрутила полотенце в тугой комок и швырнула в мерзкую птицу. С жалобным кудахом он вылетел на улицу.
– Отличный бросок! – похвалил меня красавчик, когда я перевела на него взгляд с видом победителя. Он вздохнул и чуть смущённо спросил: – А... булочки? Думаешь, сколько?
Вот за ароматные кругляши я бы брала по пять кругляшей золотых! А то и десять. Но вслух сказала другое:
– Давай тоже поставим десять? – и быстро добавила, переживая, что обижу Вальдора. – Это просто для начала, для первого дня!
– Так много? – удивился красавчик. Я схватила его за руки и прижала их к груди:
– Будет намного больше! Я уверена!
– Валента... – прошептал Вальдор с нежностью. Вечерний свет, играющий в его волосах, делал этот момент похожим на сон.
Мой сердечный акробат всколыхнулся от звука его дрогнувшего голоса, от чарующей ямочки, от пылающих голубых глаз. Мы были так близко, руки красавчика перехватили мои и завели их мне за спину, прижав меня к Вальдору. Я невольно сглотнула, чувствуя его близость и жар его тела. Предвкушая наш поцелуй.
– Прекратите превращать меня в тупую птицу! – не своим голосом заорал петух, показываясь на подоконнике.
Мы с Вальдором вздрогнули, словно от взрыва, и тут же разлетелись по разным углам кухни. Не знаю, как он, но я чувствовала, как тот самый взрыв горит у меня на щеках. Воздух между нами загустел, словно тесто.
А идиотская птица, не замечая нашего состояния, продолжала возмущаться и чего-то требовать. Что б ему провалиться! Внезапно дикий ор прервался жалобных «куда-а-а-а-х», оборвавшемся за окном. Я хихикнула и посмотрела на красавчика, а он развёл руками:
– По-моему, так быстрее всего заставить его замолчать.
Я очень хотела продолжить то, на чём мы остановились, однако Вальдор, почему-то не глядя в мою сторону, сказал:
– У нас завтра сложный день – открытие пекарни. А у тебя он ещё сложнее, поэтому ложись отдыхай, а я наведу здесь порядок.
Вот так, да?.. Я почувствовала, как внутри всё опускается от разочарования. Он боится того, что между нами происходит? Боится притяжения или последствий? Стало обидно до слёз! Ведь это мне нужно бояться мести Виараны...
– Уверен? – тихо спросила, кусая губы. Не хочу уходить!
– Конечно! – мне показалось, или голос красавчика звучал преувеличенно бодро?..
Остановившись на пороге, но боясь оглянуться, я уверенно заявила:
– Вальдор, у нас всё обязательно получится.
– В тебе я даже не сомневаюсь, Валента. А вот в себе... Если бы я нашёл рецепты отца, то смог бы понять, где допускаю ошибку...
– Завтра поищем вместе? – предложила я, хватаясь за дверной косяк так, что побелели пальцы. Меня тянуло обернуться, но я знала, что если сделаю это, то не смогу сдержаться.
– Поищем, – негромко ответил Вальдор. И теперь в его голосе сквозила обречённость.
Уверена, он уже перерывал весь дом несколько раз и ничего не смог найти. Но красавчик не знает, что его отец всё ещё привязан к этому месту. Надо поговорить с Ричаром, прежде чем рассказывать Вальдору об этом. Уходя из кухни, мысленно умоляла, чтобы он позвал, попросил остаться, остановил, но...
Быстро приведя себя в порядок, я юркнула в свою комнату и забралась под одеяло. Тело само собой сжалось в комок, словно пытаясь согреться, хотя в комнате было тепло. Холод шёл изнутри. Сон, несмотря на долгий и насыщенный день, не шёл. Я думала о Вальдоре. И мне бы очень хотелось фантазировать о том, что могло бы произойти после поцелуя, но мысли упорно вращались вокруг семьи Скайлард.
Ричар и Виарана. Пекарь и доярка, ставшая королевой после смерти мужа. Ричар вложил в своего сына всю доброту и нежность, всю силу и мужество, которые у него были. Вальдор, несмотря на упорные попытки матери превратить его в принца, остался верен себе. Сын хотел пойти по стопам своего отца – Вальдор любил печь и, на мой взгляд, выпечка у него получалась отменная. Вот бы проверить вкус булочек без вмешательства моей странной магии, чтобы дать Вальдору довод в пользу его умений.
В коридоре раздался скрип половиц. Красавчик заглянул в ванную, пробыл там немного, потом... постоял у моей двери и наконец ушёл к себе. Я порывалась позвать Вальдора, но горло будто сковало ледяной цепью страха. Всё это не может быть всерьёз и надолго. Даже если получится убедить Вальдора в том, что его выпечка очень вкусная (от воспоминаний у меня слюнки потекли, то это не означает ровным счётом ничего. Виарана никогда не одобрит увлечение своего сына и саму меня, пока я не смогу доказать свою состоятельность и собрать приданое. А для этого предстоит поработать.
Когда мне показалось, что прошло достаточно времени, чтобы Вальдор уснул, я вылезла из-под одеяла и тихо позвала:
– Ричар... Ричар Скайлард!
Однако сколько бы я не вглядывалась в полумрак, Страшила не объявлялся.
– Ричар! – не сдавалась я. – Нужна помощь твоему сыну Вальдору!
Стоило только мне произнести имя красавчика, как передо мной возник призрак. И в этот раз я была готова к его появлению, поэтому не испугалась, а наоборот обрадовалась:
– Ты пришёл! – внутри вспыхнула надежда.
– Что ты здесь делаешь?! – закричал Страшила, размахивая руками. Я беспокойно посмотрела на дверь, ожидая увидеть здесь красавчика, однако в коридоре царила тишина. А вот в моей комнате надрывался призрак.
– Вальдор, – сказала я, глядя на Страшилу. По его лицу прошла какая-то рябь, поэтому я несколько раз повторила имя красавчика, а потом стала рассказывать, как мы с ним познакомились. Когда я дошла до булочек, в глазах Страшилы появилась осмысленность.
– Вальдор? – переспросил он. Я радостно закивала:
– Именно он! Вальдор – ваш сын?
– Да... – Страшила принялся растерянно оглядываться. – А что произошло?
Я покусала губы, переживая, что не смогу рассказать Ричару о его состоянии, поэтому быстро перевела разговор:
– Ричар, вашему сыну Вальдору нужна помощь! Он не может найти ваши рецепты и боится поверить в себя. Он печёт вкусные булочки, но считает, что они ужасны. Помогите!
– «Вальдор печёт вкусные булочки»? – медленно повторил Страшила. Несколько секунд он переваривал информацию, а потом неожиданно его лицо расплылось в широченной улыбке. И... призрак растворился в воздухе!..
Я всплеснула руками, и они повисли безвольными плетьми. Не такого эффекта я хотела добиться... Но, если Ричар всё-таки успокоился с миром, то уже хорошо – я смогла его порадовать новостями. С другой стороны, я надеялась, что сын сможет увидеть отца и лично от него услышать напутствие... Не умею я с призраками общаться...
Ещё несколько раз окликнув Ричара, я расстроенно махнула рукой и легла. Я забылась беспокойным сном, в котором убегала от гигантского петуха-призрака, размахивающего Кофемоном... Неудивительно, что, проснувшись утром от крика безумной птицы, мне захотелось поскорее встать и смыть с себя ночной кошмар, чтобы потом сварить куриный супчик...
Разбитая и еле передвигающая ноги, я столкнулась с заспанным Вальдором в коридоре.
– Доброе утро, Валента!
И всё! Испорченное настроение вмиг исправилось, стоило лишь очаровательной ямочке появиться!
– Доброе утро, Вальдор! – я глупо заулыбалась, чувствуя себя на седьмом небе от радости.
– Готова открывать пекарню?
– Да! Наверное...
24. Вальдор. Открытие кофейни... пекарни!
Я видел, как её трясло. Валента не смогла проглотить ни кусочка, лишь выпила чашку кофе, хотя я настаивал, чтобы она поела свежих булочек. Хотя бы одну. Но эта неугомонная иномирянка просто не сидела на месте! Валента носилась из пекарню на кухню, проверяла, всё ли готово, в сотый раз протирала столы и поправляла занавески.
Дурная птица металась следом за своей «хозяйкой» – источником магии. И ладно, если бы просто металась, петух орал, будто его резали. В какой-то момент я просто не выдержал. Поймав «петюню», вышвырнул его в окно, да с такой силой, что тот улетел чуть ли не за забор. Очутившись на земле, дурная птица снова стала обычной и занялась своими птичьими делами. Валента «дала мне петюню», а потом снова понеслась из кухни в пекарню и обратно... Её метания заряжали воздух, словно перед грозой, а волнение передалось и мне – внутри всё натянулось, будто тетива от лука. Получится ли у нас? Сможем ли мы привлечь посетителей? И заработает ли Валента те самые горы золота, которые так сильно жаждет?
Меня смущал этот «золотой блеск» в её обычно чистых серо-голубых глазах. Когда Валента говорила о монетах, она словно становилась чужой, ненастоящей, неискренней. Будто бы пыталась себя заставить поднимать эту тему раз за разом. Я не мог понять, почему она так делала, а от разговоров Валента старательно сбегала. Поэтому я просто молча кивал, слыша очередное «заработаем горы золота». Главное, чтобы это не переросло в «растопчу память о муже, лишь бы сделать сына королём».
Я уже заканчивал выпекать первую партию булочек (думаю, что и последнюю – вряд ли кто-то захочет их есть, кроме нас), Валента влетела в кухню с очередной проверкой своего Кофемона. Тяжело вздохнув, я аккуратно вытащил чашку из её скрюченных заледеневших пальцев, взял ладони Валенты в свои руки и стал согревать дыханием. Она так и металась, пытаясь сделать что-то ещё, но я не выпустил.
– Я не могу открыть кофейню... – прошептала она.
– У тебя всё получится, – тихо и уверенно сказал я, аккуратно поцеловал потеплевшие пальчики и бережно вытолкнул Валенту за порог кухни. – Тем более, что ты открываешь пекарню.
– Так нечестно... – простонала она. Я прижался ухом к двери. Судя по звукам стука и скрежета, Валента всё же решила открывать пекарню. Сердце ухнуло куда-то к пяткам. Может, мы зря это затеяли?
Я качнул головой. Папа бы хотел, чтобы его дело продолжалось. Жаль только, что мама никогда не одобрит ничего подобного... Поэтому главное, чтобы королева ничего не узнала. Если мы будем осторожными, то она и не узнает. Надеюсь...
Затаив дыхание, я продолжал прислушиваться к происходящему в пекарне. Кажется, Валента отошла за прилавок. Потом вернулась и проверила входную дверь. Скрипит... Интересно, что делают, чтобы дверь не скрипела? Кажется, папа говорил что-то про масло... Обернувшись к столу, я посмотрел на сливочное масло и пожал плечами. Не намазывать же его на дерево...
Тем временем, Валента ещё несколько раз ходила проверять, открыта ли дверь. Потом подошла к порогу кухни и прошептала:
– Никого нет...
Я распахнул дверь и столкнулся нос к носу с испуганной девушкой. У меня внутри всё заныло от тоски и руки зачесались – так хотелось прижать её к себе, чтобы успокоить. Но я сжал их в кулаки, вогнав ногти в кожу. Нельзя! Поэтому я просто постарался улыбнуться. Да, получилось явно криво, однако я заметил, как искренне Валента всегда улыбается в ответ. Так вышло и в этот раз.
– Думаю, никто просто не знает, что кофейня открыта, – поделился я своими соображениями.
– Точно! – обрадовалась Валента. – Я позову их! В пекарню, – и прежде, чем я успел хоть что-то сказать, она подмигнула мне и выскочила на улицу. Поддавшись порыву, я подошёл к окну и осторожно выглянул наружу.
Солнце уже вышло и осветило улицы Вирендаля, сделав их по-настоящему живыми и дышащими. А, нет. Это была улыбка Валенты... Я готов смотреть на неё часами, слышать её смех, касаться её...
«Остановись, Вальдор!», – в панике прошептал я сам себе. Такие мысли до добра не доведут... Если мать узнает о Валенте, ей несдобровать. Нужно оставить все мечты быть вместе. Да и что я могу ей предложить? Дворцовые интриги и ощущение острого ножа у горла? Даже если королева осуществит свой ужасный план, погубить брата и короля, то сторонники драконом никогда не простят подобного. Дартиум захлебнётся в крови, а в центре окажусь я и те, кто будет рядом со мной. Валента... Ей нужно держаться от меня подальше...
А она времени не теряла. Неугомонная иномирянка подбегала то к одному прохожему, то ко второму, мило улыбалась (так, что у меня сердце ёкало и заходилось от ревности, а скрип зубов, казалось, раздавался на весь Дартиум) и указывала на пекарню. Но раз за разом ей отказывали. Валента на мгновение меркла, а потом снова растягивала губы в улыбке и обращалась к следующему.
Желваки заиграли и кулаки сжались сами собой. Кто-то смеет обижать девушку, которую я люблю! Да я сейчас им всем устрою!
Я сделал шаг, однако остановился и бессильно уронил руки. Моя минутная слабость может стоить ей жизни. В горле встал ком. Я не то, что не помогаю Валенте, я являюсь самой страшной угрозой!.. Но... она там совсем одна... И всё же трибунал рациональности вынес смертельный вердикт моим желаниям защитить её...
В этот момент дверь распахнулась. В пекарню вошла Валента, буквально тащившая за собой растерянную женщину. У обоих волосы стояли дыбом, и удивлённо приподнял брови – иномирянка была слишком очаровательна, когда несколько раз спрашивала меня, подходит ли её причёска для открытия...
– О, Валь!.. – удивлённо начала Валента, однако закашлялась и сама себя оборвала. Хотя тренированное тело даже не дрогнуло, всё равно от испуга у меня по спине пробежал холодок, а на лбу выступил пот. Вот сейчас эта женщина узнает принца, заорёт на весь Вирендаль, сюда сбежится городская стража, и королева велит...
Поток панических мыслей оборвался Валентой. Она подскочила ко мне, одним махом взъерошила мои волосы и пояснила с самым невинным видом:
– А я как раз говорю госпоже Дэрее, что у нас сегодня День немытых волос.
Я слегка присел от подобного заявления. Но, главное, что незнакомая женщина мазнула по мне невидящим взглядом и принялась оглядываться на дверь. Валента же, не обращая внимания на её желание, подтащила госпожу Дэрею к столику в самом дальнем углу и силком усадила ту на стул.
– Вот сейчас Валь нам всё принесёт, – вежливо сообщила Валента. Она села напротив нашей первой посетительницы и, кинув на меня полубезумный взгляд, вцепилась в руку госпожи Дэреи. – Значит, вы говорите, что сынок у вас работает в шахте?
Я закусил ладонь, боясь засмеяться. Никогда бы не подумал, что буду участвовать в похищении людей, чтобы насильно накормить их булочками и напоить кофе! Но Валента ждёт моей помощи, поэтому я рванул на кухню.
Там я первым делом подошёл к Кофемону. Иномирянка всегда с каким-то особым пониманием ситуации заказывает кофе, и ещё ни разу не ошиблась с выбором. Конечно, Валента бы лучше меня подобрала бы подходящий напиток, поэтому я решил взять мокачино – тот самый, который Валента первым сделала для меня.
Пока Кофемон урчал и пыхтел, я выбрал самое большое блюдо, положил туда свежую выпечку, масло, сыр, зелень. Что ещё? В панике я забыл, какие продукты обычно едят с булочками... К тому же, на подоконнике показался петух, который сбил меня своим диким ором:
– Как ты посме-е-е-ел... – последнее слово он кричал уже в полёте. Взяв чашку в одну руку, блюдо с булочками в другую, я вышел в пекарню.
Бедная госпожа Дэрея оглянулась на меня в панике, как и Валента. Кажется, моя милая иномирянка уже была не рада своему решению. Я ободряюще улыбнулся и поставил всё на стол. Обе словно ждали от меня каких-то слов, но я только брякнул:
– Приятного аппетита! – и ретировался за прилавок, продолжая надеяться, что посетительница меня не узнает.
– Вот, попробуйте, – с улыбкой предложила Валента и дрожащей рукой передала чашку госпоже Дэрея. Та с недоверием посмотрела, однако всё же не стала отказываться, и я мысленно возликовал! Глубокий, неслышный выдох, которого я сам не замечал, наконец вырвался из груди. Напряжение в плечах ослабло на волосок. От кофе она точно придёт в восторг!
Так и оказалось. Сделав первый очень маленький и аккуратный глоточек, госпожа Дэрея дальше пила чуть ли не залпом. Валента остановила её, всунув в свободную руку булочку:
– И есть не забывайте. Это самые вкусные булочки во всём Вирендале. Нет, во всей Альтерии!
Едкий пот попал мне в глаза, поэтому я упустил момент, когда госпожа Дэрея откусывала. Вытирая его, я ожидал увидеть отвращение, боялся даже, что посетительница начнёт плеваться, однако она ела очень быстро! Я захлопал ресницами от удивления, но потом вспомнил о магии Валенты и успокоился. Волшебная иномирянка не даст вкусу моих булочек испортить первый день!
Госпожа Дэрея, съев одну штуку, остановилась, однако Валента показала ей пример – начала есть вместе с посетительницей. Я сходил на кухню и принёс новый кофе для неё и для своей иномирянки, выбрав в этот раз раф с ванильным сиропом. Валента продолжала задавать вопросы очень доброжелательным тоном, в итоге потихоньку госпожа Дэрея разговорилась и рассказала о себе. Я не слушал – не мог сосредоточиться из-за переживаний, а вот Валента умудрялась ещё о чём-то спрашивать, поддакивать и даже ахать в нужных местах. Кажется, её мечта о золотых горах вполне может стать реальностью.
– Мне пора... – где-то через час (или меньше, я уже перестал понимать) поднялась госпожа Дэрея. – Спасибо вам, госпожа Валента! – посетительница поклонилась и на лице моей иномирянки разлилась улыбка. – Только... мне нечем вам заплатить...
Улыбка медленно погасла.








