Текст книги "Радужный змей"
Автор книги: Анна Гурова
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)
Глава 12
ОКНО В ИСТИННЫЙ МИР
Имана еще раз сверился с планом, спустился с возвышения, подошел к простенку между двумя «колоннами» и прикоснулся к стене кончиками пальцев. Стена как будто испарилась. Открылся черный провал в виде полукруглой арки.
– Прошу вас, профессор, – указал туда Имана, обращаясь к Платону. – Женщины и старики просят вас пройти вперед.
– Я же ничего не вижу! – с досадой сказал Платон. – Если вы хотите, чтобы я шел на ощупь, путешествие от этого не ускорится.
– Кто сказал, что здесь темно? Вы посмотрите на наши жезлы. Да они прямо огнем горят! Скоро здесь будет светло, как днем.
– Это оттого, что генератор где-то рядом, – тихо добавила Доната. Ей было явно не по себе.
Археолог подчинился и вошел под арку. Он оказался в низком душном коридоре, который вел куда-то вниз. Платон представил себе, на какой глубине он находится, сколько миллионов тонн камня нависли над его головой, и ему стало дурно. Он покачнулся, остановился и тяжело оперся о стену.
– Это что еще такое? – прокаркал сзади Имана. – Обморок? Доната, ты только полюбуйся на него! Ты когда-нибудь встречала археолога, страдающего клаустрофобией?
Резкий голос Иманы привел Платона в чувство. Он побрел дальше, внимательно осматривая пол и стены. Его мысли невольно направились в другое русло.
– Эй, Имана! Объясните конкретно, чего вы опасаетесь? Здесь что, есть ловушки, как в древних гробницах? Ямы, падающие с потолка камни и прочее?
– Именно для того, чтобы убедиться в их отсутствии, я и взял вас с собой. Сведений о ловушках у меня нет, но по логике нижние ярусы должны охраняться особенно строго. Я читал, что генератор обслуживала небольшая группа магов, которая никогда не покидала Конус. Для непосвященных путь сюда был закрыт. Вы, археолог, должны уметь разбираться в древних защитных системах. Если не сумеете пройти – вам же хуже.
– Пока я не вижу никаких признаков ловушек, – сказал Платон, но удвоил бдительность.
Коридор вел вниз и вниз. Платон обратил внимание, что в стенах все чаще встречаются извилистые трещины. В спертом воздухе слабо запахло серой. Становилось все теплее. Вскоре путь ему преградила широкая трещина в полу. Платон заглянул в нее, но дна не увидел, только различил в глубине красноватый свет.
– А вы не предполагали, что генератор мог быть разрушен или поврежден при землетрясении? – спросил он Иману.
– Абсолютная чушь, – убежденно произнес старик. – Даже полное разрушение планеты не могло бы уничтожить генератор. Дело в том, что он существует как минимум в четырех измерениях. Если исчезнут три основных измерения, он просто станет недоступным для людей, но не исчезнет.
Неожиданно коридор раздвоился. Платон долго рассматривал два совершенно одинаковых ответвления, но никаких подсказок относительно верного направления не обнаружил. «Ну что?» – просипел сзади Имана.
– Первая ловушка, – задумчиво произнес Платон. – Один из этих путей наверняка ведет прямиком на тот свет. Если бы это был служебный ход, на стенах были бы указатели. Дайте мне еще подумать… Вот оно! Идея! Имана, подойдите-ка к правому коридору и поднимите жезл.
Имана быстро догадался, что задумал археолог. Жезл, вытянутый в сторону правого коридора, светился хоть и ярко, но все так же ровно. Однако когда Имана поднес его к левому отверстию, жезл вспыхнул, как свечка.
– Генератор там! – торжественно произнес Платон. – Просто, как все гениальное.
Исследователи свернули в левый коридор. Через несколько десятков шагов Платон почувствовал, что воздух становится что-то уж слишком горячим. Впереди показался крутой поворот. Каменную стену окрашивало пульсирующее холодно-красное свечение, насторожившее Платона. Он остановился.
– Имана, вы уверены, что посвященные маги приближались к генератору без защитных костюмов? Как бы нам не изжариться или не получить смертельную дозу радиации…
– Вперед! – прохрипел Имана, словно не услышав слов археолога. – Он зовет меня!
«Началось! Вот влип!» – подумал Платон, твердым шагом завернул за угол и с криком отпрянул назад, прикрывая лицо локтем. За поворотом пол обрывался. Дальше коридор от стенки до стенки заполняла раскаленная, тускло светящаяся лава. Имана выглянул у него из-за плеча и судорожно глотнул воздуха. Доната вскрикнула.
– Это тупик! – воскликнул Платон. – Генератор где-то рядом, но мы выбрали неверный путь. Надо возвращаться и попробовать пройти правым коридором.
– Нет! Я чувствую, что проход здесь! – взвыл Имана и кинулся вперед. Доната схватила его за руку.
– Археолог прав! – крикнула она. – Разве ты сам не видишь, что здесь не пройти?
Имана неохотно подчинился. Он был как не в себе. Его неподвижные глаза смотрели, но не видели. Нечто свершалось у него в голове, и это было важнее, чем даже поиски правильного пути. Платон повел магов назад. Доната тащила под руку спотыкающегося Иману и что-то бормотала про себя. У нее был встревоженный и усталый вид, но никаких признаков одержимости археолог, к своему облегчению, не заметил.
Они вернулись к развилке, и пошли правым коридором. Идти там было гораздо легче: жара почти исчезла, жезлы не вспыхивали, как безумные, а горели ровным ясным светом. Вскоре впереди показался дверной проем, наполовину заваленный камнями. «Дурной признак!» – подумал Платон. Исследователи перебрались через завал и оказались в обширном круглом зале со сводчатым потолком.
Платону на мгновение показалось, что он оказался в чьем-то кошмарном бессмысленном сне. Увиденное напоминало не то детскую площадку, не то заросли прозрачных грибов в половину человеческого роста. Селеновые «пеньки» стояли вкривь и вкось, образуя на полу двадцатифутовые дуги. Множество столбов попадало на пол и загораживало проход. Кое-где валялись огромные каменные глыбы – наверно, они упали с потолка во время землетрясения. От «пеньков» к стенам тянулись пучки проводов. Некоторые из них были натянуты, как струны, другие казались спутанными, как паутина. По залу прокатывались холодные световые волны.
Платон осторожно подошел к одному «пеньку» и потрогал его: на ощупь тот оказался чуть теплым. Пальцы археолога ощутили слабый статический разряд.
– Это и есть генератор? – раздался голос Донаты. – Но, Имана… он ведь полностью разрушен! О боги! Что же нам теперь делать?
Имана вошел в зал и медленно обошел селеновые заросли, изредка прикасаясь к ним. Его лицо выглядело отрешенным и безучастным. Наконец в глазах мага появились признаки разума.
– Это не генератор, – спокойно сказал он. – Мы нашли остатки главного передатчика энергии. Вот эти селеновые столбы передают сигнал на колонны, и энергия начинает поступать наружу. Может быть, за несколько десятков лет маги смогли бы восстановить это оборудование. Ничего сложного здесь нет. Гораздо труднее было бы починить сломанные колонны. Я думаю, такого количества отборного селена на Сильванге уже не найти. Но сейчас это абсолютно неважно. Все неважно, кроме генератора.
– Так где же он? – воскликнула Доната.
– К нему ведет левый коридор, – уверенно сказал Имана. – Мы с самого начала выбрали правильный путь.
– Хм. Вы умеете ходить по горячей лаве? – спросил Платон. Настроение Иманы ему определенно не нравилось.
– Должен быть способ пройти. Вы ведь археолог – вот и ищите его.
Повинуясь властному жесту Иманы, Платон покинул зал селеновых пеньков, и побрел обратно к развилке. Старый маг подгонял его, тыкая в спину жезлом. Археолог тянул время, обшаривая взглядом стены в поисках малейшей зацепки, но ничего даже похожего на рычаг не видел. Перед поворотом Платон решительно остановился.
– Дальше не пойду! – твердо сказал он. – Делайте что хотите, но идти туда – это верная смерть.
– Нет, пойдешь, – процедил сквозь зубы Имана. – Обратного хода для тебя нет. Выбирай!
Он направил на Платона жезл. На его конце возник радужный луч, который начал медленно вытягиваться в сторону археолога. Платон отступил на шаг. Теперь за его спиной не было ничего, кроме лавы.
– Погодите! – воскликнул он, оступился и упал прямо в раскаленный поток.
Удар и резкая боль от ожога заставили Платона закрыть глаза и приготовиться к мучительной смерти. Однако шли секунды, и ничего не происходило, только спину жгло все сильнее. Археолог раскрыл глаза и увидел над собой довольное лицо Иманы с горящими глазами.
– Я же говорил, что проход здесь, – сказал он. – Профессор, что вы разлеглись? Кончайте валиться. Давайте уж дойдем до конца вместе.
Платон приподнялся на локтях и увидел, что лежит на каменном полу. Поток лавы куда-то делся. Судя по тому, что пол был страшно горячим, лава оставалась под ним. Над археологом наклонилась Доната и подала ему руку.
– Профессор, побыстрее, – еле слышно сказала она. – Разве вы не видите, в каком состоянии Имана? Еще немного, и он начнет бредить.
– Зря мы вообще сюда полезли, – проворчал Платон, поднимаясь на ноги.
Еще один поворот, и коридор привел к круглому колодцу около двадцати футов в диаметре, обложенному каменными блоками. Вдоль стенок колодца вниз вела металлическая винтовая лестница без перил. Имана оттолкнул Платона и первым кинулся вниз по ступенькам.
– Вы поняли, где мы? – донесся его голос из глубины. – Самое дно Конуса, ниже некуда. Теперь мы спускаемся под землю. Как там говорится в летописях: «…по воле Того, кто ставит вехи в обоих мирах, мы нашли место, где пересекаются потоки четырех стихий, и выкопали там глубокую нору, и возвели над ней Конус, как символ Единого. Когда последний кирпич был вознесен на его вершину, окно в истинный мир открылось…» Еще минута, и я увижу его!
– Шею не сверни, – буркнул ему вслед Платон. – Доната, мы же приближаемся к святыне! Где твой трепет и экстаз?
– Сама не знаю, – пожала плечами Доната. – Может, когда подойдем поближе…
Спуск занял около десяти минут. Платон, опираясь на ходу о стену, заметил, что каменные блоки как будто влажные. «И впрямь мы под землей», – подумал он и внезапно загрустил. Ему вдруг подумалось, что шансов выбраться назад у него ничтожно мало, и скорее всего, так и суждено ему сгинуть в этих несусветных глубинах. «Ты не знаешь, чего задумал Имана?» – шепотом спросил он у Донаты. «Он и сам не знает», – мрачно ответила она. Платон подумал, что Доната не меньше его хочет выбраться на свет, и слегка приободрился.
Лестница закончилась, и исследователи оказались на дне темной земляной ямы по колено в мутной воде. «Самое дно мира», – пришла мысль археологу.
– Что дальше? – угрюмо спросил он.
– Ищите проход, – как заклинание, повторял Имана, размахивая жезлом. – Ощупайте стены.
Доната и Платон разбрелись в разные стороны, шаря руками по склизким стенкам ямы. Неожиданно Доната вскрикнула и провалилась по пояс.
– Здесь какой-то люк, – сказала она.
– Вот он, проход! – закричал Имана. – Ну, профессор…
– Нет! – отшатнулся Платон. – Ни за что! Лучше убейте меня, но нырять я не буду.
Он встал у стены и скрестил руки на груди. Имана неуверенно поднял жезл, опустил его и начал дрожащим голосом уговаривать Платона.
– Ну что же вы, профессор! Как вы можете так подводить товарищей! Генератор где-то совсем рядом, в нескольких шагах! Какой же вы ученый, если останавливаетесь за миг до величайшего открытия! Прошу вас, ради науки, ради меня! Я не имею права рисковать умереть в десятке футов от того, что составляет смысл всей моей жизни!
– Пусть Доната ныряет, – холодно ответил Платон. – Она сильнее меня. У нее больше шансов.
– Доната! – умоляюще обратился к ней старик. – Я прощу тебя за все, что ты натворила на астероидах, если ты…
На лице Донаты промелькнула радостная улыбка.
– Тебе надо было только попросить, – с чувством сказала она и нырнула в мутную воду.
Потянулись секунды ожидания, потом минуты… Доната не появлялась. Взбаламученная вода успокоилась, и стало тихо, как в могиле.
– Профессор, – произнес Имана, когда десять минут истекли. – У меня нет другого выхода. Я не знаю, что случилось с Донатой, но теперь нырять придется вам. На раздумье полминуты. Или вы ныряете, или я вас убиваю.
– Будь проклят Глендруид со своим жезлом! – произнес наконец Платон и сделал шаг от стены. – Будь я проклят, что вообще решил заниматься археологией! Так я и знал, что добром это не кончится. Ладно, я нырну, но знай…
– Погодите! – воскликнул Имана. – Вот она!
С громким плеском, отразившимся от стен колодца, на поверхности появилась Доната. Она отдышалась, протерла глаза и сказала:
– Плыть недалеко – футов пятнадцать. Люк выходит в пещеру, по-моему, естественного происхождения. Но генератора там нет.
– Он там, – уверенно сказал Имана. – Я его чувствую.
– Я не видела ничего похожего на генератор, – возразила Доната, – но я встретила там одно очень странное явление. Я не понимаю, что это такое, и хотела бы, чтобы ты взглянул на него поближе.
Плавать на ощупь в холодной грязной воде Платону раньше не приходилось, и он от души пожелал, чтобы этот опыт оказался единственным. Он вынырнул в низкой земляной пещере с бурыми стенами и покрытым белесыми сосульками потолком. Шагах в десяти впереди он увидел Донату, которая над чем-то склонилась с озадаченным видом. Платон вылез из воды и отряхнулся. Позади него с шумом вынырнул Имана.
– Смотрите! – шепотом произнесла Доната, указывая вниз.
Платон подошел поближе и оторопел. В полу пещеры зиял пролом, в котором виднелось голубое небо: самое обычное небо, даже с кучевыми облачками вдалеке. Ощущение было такое, будто выглядываешь из входящего в атмосферу космического корабля. У Платона закружилась голова, и он отступил на шаг назад.
– Я не поняла, – сказала Доната. – Это что, выход из Конуса?
– Это генератор, – раздался позади дрожащий голос Иманы. – Окно в истинный мир открылось. Через этот пролом древние маги черпали энергию жизни. Время здесь не существует.
– Как на Альчере? – спросил Платон. Имана не удостоил его ответом. Он наклонился над проломом и как завороженный долго смотрел вниз.
– Истинный мир, – прошептал он наконец. – Все четыреста лет моей жизни стоят этого момента, когда я могу заглянуть в него. Я стою на пороге, и передо мной раскрывается дорога в бессмертие… Древняя Альчера не погибла, – сказал он торжественно и выпрямился. – Она была уничтожена только в этом мире – не такая уж большая цена за переход. В истинном мире, вне времени и пространства, она живет и ждет нас, своих покинутых детей…
Старец глубоко вздохнул, раскинул руки и бросился в пролом.
– Имана! – пронзительно закричала Доната.
Платон подскочил к краю пролома и увидел фигуру Иманы: в развевающейся одежде он улетал все дальше и дальше, скрываясь за облаками. Вскоре маленькая фигурка исчезла, растворившись в небесной синеве. Археолог и Доната долго стояли неподвижно, глядя в пролом. Потом Доната заплакала.
– А ты разве не собираешься прыгнуть вслед за ним? – хмуро спросил Платон. – Ты ведь такая же, как и он, так что тебя должно как магнитом туда тянуть…
– Что-то не хочется, – поежившись, сказала Доната и перестала плакать. – Зачем, зачем он это сделал? Он далее не вспомнил обо мне напоследок!
– Эгоист бессовестный, что и говорить, – поддакнул Платон. – Ну что, полезли отсюда? О, боже мой! Доната!
– Что?
– Браслет-то! Он же прыгнул вместе с ним! Как же мы поднимемся наверх?
Доната молча подняла руку. На ее запястье Платон увидел полосатый браслет.
– Я не ожидала встретить такое, но боялась, что Имана потеряет разум, – сказала она. – И поэтому забрала у него браслет еще возле передатчика. Знаешь, профессор, что-то мне не хочется прыгать… пока. Может быть, лет через триста… А сейчас давай отсюда выбираться. Я соскучилась по сильвангскому солнцу.
ЭПИЛОГ
Разумеется, на этом сильвангская экспедиция для Платона Рассольникова не закончилась. Как только он выбрался на поверхность, распрощался с Донатой и явился в Ирунгу с жезлом в руке (Доната выполнила обещание, данное Иманой), как сразу был арестован шаранскими оккупационными властями и просидел почти месяц в тюрьме по обвинению в убийстве майора Сэмюэля Оппенгейма и еще пятидесяти человек в подвале императорского дворца. В тюрьме археолог встретил отощавшего Лезу и рассказал ему обо всем, что с ним случилось. Впоследствии Леза написал книгу «Окно в прошлое: тайна Конуса», которая пользовалась большой популярностью, хоть и не была признана в научных кругах.
От расстрела Платона спасло только вмешательство Лиги миров, которая решительно осудила оккупацию Сильванги и приказала правительству Шарана немедленно вывести войска. После того, как Платона выпустили, он долго судился с Глендруидом, который присвоил жезл и категорически отказался его отдавать. Отношения накалились до такой степени, что Глендруид принялся интриговать за изгнание Рассольникова с Сильванги без права повторного въезда, а Платон всерьез обдумывал план похищения и тайного вывоза жезла. Но, в конце концов, дело закончилось компромиссом: Глендруид от имени исторического музея предоставил жезл Платону в долговременное пользование, а Платон вручил старому археологу план внутреннего устройства Конуса с подробными комментариями, где долбить дальше. В общем, внакладе никто не остался.
Донату с тех пор Платон больше не видел. Однако через несколько лет Леза, с которым археолог продолжал изредка переписываться, сообщил ему, что как-то раз, находясь с дипломатической миссией на Старой Земле, встретил на улице черноволосую студентку с рюкзаком за плечами. Девушка уставилась на него, как на привидение, потом расхохоталась и исчезла в толпе. Должно быть, Доната еще не определилась, чем ей стоит заняться в жизни: попытаться починить передатчик Конуса и установить мировое господство, отправиться прямиком в истинный мир или просто поболтаться по галактике в поисках приключений. Все возможности перед ней открыты – браслет-то она унесла с собой.