355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Азарцева » Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ) » Текст книги (страница 19)
Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 21 июня 2017, 17:00

Текст книги "Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ)"


Автор книги: Анна Азарцева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)

Эпилог

Идти ночью по парку, спотыкаясь о ветки и корни, шарахаясь от каждого звука и шороха, – то еще удовольствие. Тем более, когда израненную руку дергает от боли, голова тупо ноет от всего пережитого, а в желудке сжался огромный комок из нервного напряжения, страха и голода.

Ужасно хотелось есть. Я бы не отказалась сейчас от жаренной куропаточки с ореховым соусом. Или картошечки вареной с ароматным зеленым лучком и шкварочками, как умеет делать тетушка Мартина. А еще очень вкусно, когда капустку свежую подавить…

Вейл шел на шаг впереди, указывая дорогу. Радаш отдал ему один из своих светлячков и сейчас он летел перед драконом, тускло освещая путь.

Сильфов больше мы не встречали, да и вообще все было тихо и мирно, и ничто не напоминало о том, что произошло сегодня в замке и его окрестностях. А вот Мариссу так и не нашли. Я тешила себя надеждой, что подруга, вовремя очнувшись и поняв, во что она вляпалась, просто тихо сбежала.

– Ты мне должна, принцесса!

Да заткнись уже наконец, драконий принц! И без тебя так тошно, что либо пойти с моста свалиться для продолжительного ночного купания без всплыва на поверхность, либо с башни спрыгнуть в свободном полете. Коротком и строго вертикальном!

– Не называй меня так! Принцесса только что ушла в портал.

– Фальшивая принцесса.

Я вспомнила последний взгляд Оливии. Отчаянный, обнадеженный и очень испуганный. Ей тоже было страшно. Наверное, она только тогда поняла, что уходит в чужую враждебную людям страну и попытается там выжить, выдавая себя за другую. У меня от одной мысли об этом коленки начинали дрожать. Каково же было ей?

Но… Ливи меня сегодня очень удивила. Мы всегда с ней друг друга не выносили. С самого детства. Устраивали драки, где могли, подставляли, как могли, скандалили и портили друг другу жизнь.

А оказалось…

Оказалось, Оливия эту самую жизнь мне сегодня спасла дважды.

Я глубоко вздохнула, пытаясь унять ком в горле. Сестра! Моя настоящая родная сестра!

Пусть некоторые и утверждают, что родства между нами нет, мне теперь это неважно.

Я постараюсь помочь Оливии и вытащить ее из Сумитара!

– Что с ней будет?

Вейл придержал ветку над моей головой.

– Судя по тому, что нам сказал Радаш, он за ней присмотрит. Ведь если Наралекс поймет, что Оливия фальшивая принцесса, то ее запытает и убьет, а потом примется искать настоящую. То есть – тебя.

Я обняла себя руками, пытаясь хоть как-то защититься.

– Поэтому, моя дорогая Трис, единственный вариант остаться в живых – это поехать со мной.

Я коротко рассмеялась. Все никак не угомонится?

Да ни за что! Я очень подробно рассказала рейену, где я видела драконов, в каких позах и с какими связями. Благо, дядюшка Морис знал много подобных виртуозных выражений.

Вейл молча меня выслушал, на особо завернутых удивленно поднимал бровь, но не перебивал.

– Все?

Я выдохнула:

– Все.

– Значит, согласна.

– Ты не понял?!

Нет, я повторю, мне не сложно. Может, не в тех же выражениях, но общий смысл и накал страстей будет одинаковым.

– Мне все равно, что ты скажешь, Трис. Ты едешь со мной, и я не спрашиваю твоего мнения на этот счет.

– Да почему? – я исчерпала свою ругань.

– Потому что, во-первых, ты сильфида. Как ни крути, но это факт. То, что сейчас ты выглядишь как дракон с сущностью дракона – лишь временное явление. А значит, в любой момент сущность может вернуться к хозяйке, и ты окажешься сильфидой…

– В толпе драконов. Более изысканного самоубийства придумать сложно.

– Не совсем так. В толпе драконов, которые знают, для чего им нужна сильфида, и значит тебя никто не тронет.

– Из них не тронет.

– Из них, – Вейл согласно кивнул и зашагал по тропинке дальше.

– Я не хочу быть закладным бараном, – я шла вслед за ним.

– А во-вторых, – он меня попросту не слушал, – Ты же не можешь оставить просто так Мартину без помощи.

Я остановилась как вкопанная.

– При чем тут моя тетушка Мартина?

– При том, что именно она одарила тебя своей сущностью. И взятое в долг надо бы вернуть.

– Тетушка Мартина?

– Вернее, штормовая ведьма Мартиниза.

– Тоже дракон?

– Одна из лучших стражниц Алтаря Бурь.

– Охраняющая жертву для своего Алтаря?

Понимание того, что тетушка Мартина на деле оказалась совсем не той, меня ошеломило и … и разозлило. Да что там говорить, я явно представила, как она сторожила до совершеннолетия будущую жертву, заботясь и беспокоясь, чтобы та не пострадала, не заболела, не… Мне стало так горько и больно от очередного предательства. Хоть кто-нибудь любил меня просто за то, что это я?!

Но видимо эмоции были написаны у меня на лице, потому что Вейл нахмурился и резко меня оборвал:

– Удочерившая брошенную родителями девочку и принявшая ее в свою семью. Мартиниза была категорически против того, чтобы мы с Алефом тебя забрали. Поэтому не думай о своей тетушке плохо, она действительно о тебе заботилась, как о родной дочери.

Мигом вспомнились все те светлые, по-другому и не скажешь, месяцы, когда тетушка Мартина заменяла мне мать. Зря я так про тетушку плохо подумала. Уж кто-кто, а она точно мне зла не желала. И заботилась, и беспокоилась обо мне, как о родной.

Да и сущностью своей поделилась, чтобы закрыть меня от сильфов.

Ух, какой стыд затопил меня! Щеки горели от короткой выволочки рейена, да и я сама ругала себя последними словами. Моя тетушка Мартина не заслужила того, чтобы я считала ее последней мерзавкой.

– Она…, – и вопрос дался мне с большим трудом, – Она ведь не умерла?

– Думаю, нет. Штормовые ведьмы всегда были самыми сильными.

Хорошо. Мысль, что я стала причиной ее смерти, была кошмарной. Внутри все сжалось, как представлю, что нет больше на свете моей милой, но строгой толстушки.

–    Я могу вернуться домой, – предложила, не особо надеясь на положительный ответ.

Вейл выразительно посмотрел на замок, мелькавший среди деревьев.

–    Не туда домой, – пояснила я, – а к тетушке Мартине.

Он отрицательно качнул головой:

–    Не можешь. Там все тебя знали, как Лиатрис. Как думаешь, что люди скажут и кому, когда ты вернешься? Ведь принцесса Лиатрис ушла к сильфам.

–    Там никто не знал, что я та самая...

–    Не считай людей идиотами, Трис. Если тебя так не называли, это не значит, что никто не догадывался.

–    Но и с тобой я не могу поехать по этой же причине! – нашлась я, – Ты уехал за дочерью герцога Лиатрис. Она же оказалась сильфской принцессой, – эти слова мне пришлось аж выдавливать из себя – настолько мне было тяжело осознавать, кто я такая, – А вернешься с кем?

–    А вернусь с молодой полукровкой-драконицей, которую будут звать..., например, Лиа. Как тебе?

–    Лиа? Ты серьезно?..

Мы вышли на основную дорожку и направились в сторону замка.

Все аргументы, что я приводила, рейен либо разбивал железной логикой, либо просто отметал как пустое. Он твердо намерен был увезти меня в свой замок и хранить там, как бесценную драгоценность.

Что ж, была ни была. Съезжу к дракону в гости, раз так настойчиво приглашает.

Заодно решу вопрос с сущностью Мартины и постараюсь найти способ, как вытащить Оливию из сильфского королевства.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю