Текст книги "Последний рубеж"
Автор книги: Андрей Стерхов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 28 страниц)
«Наверное, со всей Схомии собрали в директивном порядке этот бестиарий», – подумал Харднетт, вглядываясь в силуэты выполненных из белого камня чудищ.
Рассматривал он здание музея сквозь прутья забора – и на ворота из кованого чугуна, и на ажурную калитку расторопные служители уже навесили амбарные замки. Впрочем, такая незамысловатая преграда федерального агента остановить не могла.
И не остановила.
Разобравшись, что к чему, полковник ловко, в два приема – сначала баул, потом сам – перебрался через забор. И уже очутившись на той стороне, проследовал по гравийной аллее к центральному входу музея. Когда до крыльца осталось несколько метров, остановился, чтобы оценить возможные пути проникновения.
Оказалось, что окна первого этажа защищены металлическими жалюзи, а на окнах верхних этажей – решетки. Обойдя здание кругом, Харднетт убедился – везде так. Проверил запасную дверь: сварганена из толстенной стали, заперта изнутри и, похоже, прижата засовом. Взять такую можно только взрывом. И взял бы, легко, да только вот взрывчатки, к огромному сожалению, с собой не прихватил. Ни грамма.
Прикинув варианты, решил идти напролом.
Поднялся по щербатым ступеням центрального входа и лупанул несколько раз по полотну массивной двери. Прислушался. В ответ – тишина. Ударил еще. И снова признаков жизни никто не подал.
Ничего другого не оставалось, как колотить до тех пор, пока не откликнутся. Полковник был уверен, что кто-то там внутри непременно есть. Должна же быть в музее охрана. Обязана. Если даже и не полноценная охрана, то на худой конец какой-нибудь полупьяный ночной сторож. Материальные ценности внутри. Шутка ли? И задолбил, как дятел, – ритмично и без перерыва.
Его настойчивость не сразу, но увенчалась успехом: минут через десять смотровое окошко отворилось, и через металлическую сетку полились наружу потоки отборной ругани. Ничуть не смутившись, Харднетт объявил себя посетителем и потребовал немедленно открыть дверь. Ничего не вышло. Разозленный сторож объявил в предельно доступной форме, что он таких посетителей на кочане вертел, что музей давно закрыт, что на дворе, между прочим, ночь и что такому тупому барану, которому по ночам не спится, следовало бы не в музей, а куда подальше идти. И тут же предложил несколько маршрутов на выбор. После чего еще раз смачно выругался, захлопнул окошко и удалился, оставив ночного посетителя ни с чем. Полковник, крайне недовольный тем, что с ним обошлись так неучтиво, еще какое-то время колошматил дверь ногами и руками. Но никакой пользы это ему не принесло. Мышцы разогрел, кожу на костяшках содрал, но вызвать сторожа на бой так и не получилось.
Убедившись, что крепость нахрапом не взять, Харднетт решил действовать без оглядки. Жестко. С применением подручных боевых средств. Тут же вытащил из баула купленную в кабаке бутылку, сковырнул пробку, вставил в горлышко носовой платок, поджег край и со словами: «Извини, Эмэм, обойдешься без экзотики» зашвырнул самодельную гранату в окошко чердака центрального павильона.
Тому, что попал, не удивился: расстояние между прутьями решетки – с кулак, а мастерство захочешь, не пропьешь.
Сначала зазвенело разбитое стекло окна, потом хлопнула, упав на пол, бутылка, а затем на какое-то время повисла тишина.
Харднетт ждать не стал, предусмотрительно сбежал со ступеней крыльца к растущим вдоль аллеи кустам и спрятался за одним из крылатых мифических уродцев.
Минут через пять началось.
Огонь, выжрав на чердаке все, что можно и что нельзя, взялся за перекрытия. Сухое дерево весело затрещало. Из всех щелей повалил густой дым. Раздались отчаянные крики.
Прошло еще несколько минут, и входная дверь распахнулась.
Из музея выскочил голый по пояс человек. Одной рукой он судорожно сжимал кольцо с ключами, другой – поддерживал штаны. Звеня связкой и проклиная все на свете, побежал к воротам.
А Харднетт рванул к музею.
Столкнувшись в дверях с полуодетой, расхристанной девицей, оттолкнул ее в сторону и проник внутрь. Пробежал через весь холл и разыскал возле кассы информационный стенд. Подсветив карманным фонарем (дежурный свет был тусклым, к тому же перепуганно мигал), полковник нашел на схеме зал муллватской истории (шестой Восточного павильона) и незамедлительно направился туда по указательным стрелкам.
К тому времени, когда с душераздирающим воем прикатила первая пожарная машина, Харднетт уже разыскал нужную вещь.
Между двумя восковыми близнецами, один из которых был наряжен крестьянином с сапкой в руках, а другой – древним воином в полной амуниции, располагался стенд с вычурно исполненной табличкой: «Дар семьи Дорргендош, принятый с благодарностью, оберегаемый для потомков». И вот как раз на этом стенде, под стеклом, среди расколотых сосудов, каменных гребешков, перламутровых пуговиц, золотых наконечников, фигурок женщин с изъеденными оспой лицами, игрушек в виде баранчиков на колесах, всякого прочего антикварного хлама и предметов незатейливого быта древних муллватов лежал обломок глиняного диска.
Поначалу Харднетт хотел разбить витрину фонариком, но побоялся испортить такую нужную в походе вещь. Огляделся по сторонам в поисках чего-нибудь подходящего и вытащил из ножен, что висели у манекена-воина, длинный тонкий нож. Удивляться тому, что лезвие выковано из чистого золота, не стал (бывают на свете вещи и более бессмысленные), а просто размахнулся и ударил по стеклу со всей силой рукояткой с набалдашником в виде кошачьей морды. Пятимиллиметровое полотно треснуло, и в ту же секунду где-то далеко заверещал зуммер сигнализации. Этот сигнал тревоги звучал еле уловимо среди воя сирен, истошных криков и топота бойцов пожарной команды. Осторожно, стараясь не порезаться об осколки, Харднетт выудил артефакт из полыньи и внимательно рассмотрел. Фрагмент глиняного диска подходил под описание озабоченного историка. В рисунке рельефа действительно угадывалась некая схема. То ли микросхема, то ли карта города. «Тот самый», – подумал Харднетт и сунул вещицу в карман. Руку не успел вынуть, как его уже застукали: подкравшийся музейный сторож вцепился в плечо и запыхтел, радуясь, что поймал ворюгу с поличным.
Немудрено, что не услышал полковник шагов – в горящем музее грохот стоял неимоверный.
Исправляя грубую оплошность, Харднетт отработал рефлекторно: резко развернулся и ткнул бдительного стража ножом в голую волосатую грудь. Вбил нож со злости – злясь больше на себя, чем на служивого, – по самую рукоятку.
Сторож удивился и ничего не сказал.
А Харднетт сказал.
– Падай, – сказал он. – Ты убит.
И выдернул нож.
Сторож послушно пустил из уголка губ кровавую струйку и умер.
Полковник вытер нож о штору и, проявив запасливость, спрятал его под балахоном.
Оставаться в музее не имело больше никакого смысла, да и делалось просто опасно – пожар разгорался и подступал. История аррагейцев уже превратилась в пепел, историю муллватов ждала та же печальная участь. Перешагнув через труп, Харднетт поторопился на выход.
Когда ворвался в задымленный холл, увидел, что огонь уже подточил перекрытия между вторым и первым этажами. Подумал: «Через пару секунд рухнет». И резко ускорился.
И действительно, едва полковник, ловко увернувшись от вялой брандспойтной струи, выскочил наружу, раздался характерный треск.
Перекрытия обрушились.
Протиснувшись сквозь толпу набежавших зевак, Харднетт нырнул в ближайшую подворотню и темными дворами, в каждом из которых его встречали дружным ором не то сильно озабоченные коты, не то вечно голодные кошки, стал пробираться к юго-западной окраине Киарройока.
Он торопился – до означенного времени оставалось совсем немного. Впрочем, волновался полковник зря. Остаток пути прошел без происшествий, и когда пригородная дорога выродилась в тропу, а та, в свою очередь, проскочив между двумя невысокими холмами, растворилась в песчано-каменистых просторах, он вышел на условленное место. Секунда в секунду.
«Точность – вежливость королей, – удовлетворенно подумал Харднетт, кинув взгляд на светящееся табло часов. – Королей и федеральных агентов».
Вертолет уже ждал.
Пилот, уверенный в себе человек с пышными усами, тщательно изучил лицензию, отсалютовал и пригласил на борт. Молодой улыбчивый штурман подхватил баул и помог устроиться. И он же уточнил:
– Куда летим, сэр?
Харднетт, не задумываясь ни на секунду, выдал скороговоркой:
– Выкиньте меня, парни, где-нибудь километрах в трех от Айверройока. Место выберите сами. Где удобнее, там и садитесь. Мне без разницы.
– Сделаем, – пообещал штурман.
– Сколько времени займет?
– С полчаса.
– Отлично. Я – бай-бай. Толкнете по прибытии.
– Толкнем, сэр, – заверил штурман.
Пилот же, проявляя гостеприимность, крикнул из кабины:
– Выпить не хотите?
Но Харднетт его вопроса уже не услышал – он спал. Откинул спинку кресла, повернулся на бок и тут же уснул.
Пилот обернулся, хотел повторить вопрос, но штурман остановил его – приложил палец к губам. Понимающе хмыкнув, пилот начал щелкать тумблерами, набрал схему взлета и утопил кнопку стартера. Машина вздрогнула и напряглась – монотонно загудевший двигатель стал постепенно выходить на режим. Сам аппарат работал практически бесшумно, но воздух вокруг еще не остыл и был настолько плотен, что набирающие обороты винты рубили его со звуком, какой раздается из мясных рядов, когда дюжие ребята в окровавленных фартуках кромсают телячьи туши.
Разметав во все стороны песок и камни, машина стала медленно, будто ей было лень, подниматься. Взмыла на десяток метров, качнулась с боку на бок, затем развернулась тупорылой мордой на северо-восток и пошла, набирая высоту, в избранном направлении.
Никаких снов Харднетт не видел. Ему вообще показалось, что он не спал – лишь на секунду закрыл глаза и все. Когда штурман похлопал его по плечу, полковник, не открывая глаз, спросил:
– Проблемы?
– Никаких, сэр, – доложил штурман. – Прибыли.
– Как так – прибыли?! – удивился Харднетт и открыл глаза.
Пилот, сложив руки на груди и стоя в проеме, подтвердил:
– Так точно, сэр, уже на месте. В двух с половиной километрах к востоку от Айверройока.
– Черт меня побери! – Харднетт вскочил и принялся энергично растирать уши. – Ловко вы меня, парни, перебросили. Взлет-посадка – уже на месте.
Пилот горделиво заметил:
– Долго ли, умеючи. – А потом добавил: – Предупредили бы, сэр, мы бы вас подольше покатали. Нам не в тягость. В радость. В небе живем, на земле – прозябаем.
– Ну да, – усмехнулся Харднетт. – Покатать бы покатали, а потом бы наверняка кипу актов приволокли на списание топлива.
– Не без этого, – подтвердил пилот, пряча улыбку в усах.
– Ладно, парни. – Полковник, подхватив баул, стал продираться через стоящие в проходе ящики к распахнутому люку. – Всем спасибо, все свободны. – И, уже выпрыгнув наружу, пожелал: – Удачного полета.
Прежде чем дверь люка встала на место, штурман успел крикнуть:
– Вам тоже удачи, сэр!
Харднетт махнул, не оборачиваясь, и двинул к ближайшему холму.
Ночь еще наполняла своей мышиной серостью пространство, но обе луны уже побледнели, а небо на востоке воспалилось, зрело и обещало вспыхнуть мерзким оранжевым ячменем. Рассвет близился. А когда случился, Харднетт столкнулся с вещами, которые потрясли его до глубины души. Настолько были невероятны.
Сначала, перебираясь через плоский, будто оплывший холм, он обнаружил на его вершине лодку. Вернее, скелет лодки. Картинка была еще та: пустынная долина, камни, песок, и вдруг эта вот, судя по обрывкам снастей, рыбацкая лодка. И рядом якорь – ржавая шестерня на цепи.
Бред!
Но это еще ладно. Это еще как-то можно объяснить. А вот то, что случилось секундами позже, уже само по себе являлось чем-то абсолютно непостижимым для человеческого ума.
Перебравшись через лодку, Харднетт увидел, что соседний, более высокий холм огибает группа из пяти всадников. По яркой, петушиных цветов, экипировке догадался, что это аррагейский разведдозор. Не желая попадаться ребятам на глаза, присел за валун.
Тут все и произошло.
На подкрашенном оранжевым цветом горизонте вдруг показалась стая черных птиц. Она неслась против ветра с востока на запад, то превращаясь в бесформенную черную кляксу, то смыкаясь в стремительный вихрь. Подлетев, зависла над дозором и стала беззвучно кружить, спускаясь все ниже и ниже.
Потом случилось запредельное: сбившиеся в кучу всадники стали раздваиваться. Один из двойников оставался в седле, второй валился наземь. Прошло всего несколько секунд, и на песке уже лежали пять скрюченных фигур. Явно – мертвецы. Ну а их оставшиеся в седле двойники вновь выстроились в колонну и продолжили путь. Как ни в чем не бывало.
Как только все произошло, зловещая стая потеряла к всадникам всякий интерес. Удалилась прочь. И вскоре растворилась в сером.
«Дело нечисто, – подумал изумленный Харднетт. – Похоже, сорвана девятая печать».
А затем ему и самому пришлось поучаствовать в этом кошмарном спектакле.
Всадники уже почти обогнули холм со стороны поросшего кустарником оврага, четверо из них уже скрылись из вида как вдруг последний остановился, погарцевал на месте, развернул коня и направил его к тому пригорку, на котором тише воды ниже травы сидел за камнем Харднетт.
«Кажется, высчитали», – подумал полковник, вынимая пистолет.
Всадник спешился у подножия и стал подниматься. Харднетт не стал подпускать его близко, выскочил из-за камня и выстрелил.
Пуля прошила рейнджера насквозь, – полковник видел рваную дыру в стальном нагруднике, – но никакого вреда не причинила. Ни на миг не задержавшись, аррагеец продолжил подъем.
Тогда Харднетт тупо разрядил в него всю обойму.
Безрезультатно.
Не отрывая взгляда от заговоренного рейнджера, Харднетт полез за новой обоймой. Но тут так сдавило болью виски, что в глазах потемнело.
А потом стало не до стрельбы.
И вообще не до чего пустого и суетного.
Твердь под ногами превратилась в водную гладь, ветер наполнил не понять откуда взявшиеся паруса лодки, сделалось хорошо. Необычайно хорошо. Просто здорово. Харднетт вдруг увидел прошлое, настоящее и будущее сплетенными в единый узел, отчего всю его сущность пронзило ясное понимание, что еще секунда-другая, и постигнет он главную тайну Мироздания. Его охватило чувство, что ему под силу все: проникнуть в суть всех объектов Мира, познать изнанку всех событий, увидеть шесть граней куба одновременно, опрокинуть в бессмертие смерть и произнести все имена Бога. Он чувствовал, что стоит на пороге Прозрения.
Но Прозрения не случилось, полет духа неожиданно оборвался, его «я» сорвалось с высоты, разбилось, словно хрустальный шар, на миллионы крохотных «я» и расплескалось во все пределы.
Вместо Прозрения случилось видение.
Вроде бы находится он в зале, вырубленном в скале. Пространство вокруг светится, мерцает белым светом. И свет такой густой, почти осязаемый на ощупь. Как туман. Но при всем при том этот странный туман чудесным образом не мешает видеть, что посередине зала на высоте вытянутой руки парит сфера из какой-то прозрачной субстанции. Внутри нее – узкий серебристый желоб, точно копирующий своей формой Ленту Стэнфорда. По трем связанным в единое коленам желоба катятся тяжелые серебристые капли. Двигаются так быстро, что сосчитать невозможно, сколько их. Но ясно, что много.
Очень много.
Завороженно глядя на это диковинное устройство, Харднетт не понимает его предназначения. Но при этом он четко знает, что капли должны прокатываться по желобу гораздо быстрее. И чтобы это случилось, ему, Харднетту, надлежит изменить порядок расположения пластинок в девяти ячейках магического квадрата. Квадрат вырезан на верхней грани каменного куба, который расположен на входе в зал. Нужно подойти и переставить пластинки. Просто подойти и переставить. Он знает, какая из них за какой должна следовать. Четко знает. Да и перепутать невозможно – на пластинках нанесены специальные знаки. Нужно идти и переставлять. Как можно скорее. И он уже готов это сделать. Нет причин этого не делать. Кроме одной. Отсутствие ответа на глупый вопрос: «А зачем?»
Едва Харднетт задал себе этот вопрос, внутри что-то оборвалось и лопнуло. Он закричал:
– Какого черта! – И, сбрасывая морок, со злостью посмотрел на рейнджера.
Тот стоял метрах в пяти.
Однако это был вовсе никакой не рейнджер.
Это был он сам, Вилли Харднетт. Собственной персоной. Только без дурацкой маски.
– А я тогда кто? – спросил сам у себя Харднетт, невольно проведя ладонью по коже искусственного лица. – Кто тогда я?
Тот, другой Харднетт, ничего не ответил. Вместо этого приблизился еще на один шаг, отчего соединяющая их фиолетовая дуга сжалась и сделалась толще. А потом он сделал еще один шаг и стал насвистывать незамысловатую мелодию. Впрочем, при всей незамысловатости в ней скрывалось столько смысла, что найти с ее помощью ответ на любой, даже самый проклятый вопрос никакого бы труда не составило. Но Харднетт больше не собирался задавать никаких вопросов. Не потому, что знал ответы, а потому, что уже не нуждался в них. Глядя с вызовом на самого себя, такого до боли родного и такого до боли чужого, выхватил нож и крикнул:
– Ты – это я, но я – это не ты!
После чего рубанул золотым лезвием по туго натянутой нити.
Мелодия прервалась, раздался визг, оборванная нить закрутилась в спираль, сжалась, а потом, резко распрямляясь, выстрелила в небо.
Когда Харднетт опустил взгляд, Чужого уже не было. Вырвал клюв из сердца, унес свой образ куда подальше. На месте, где стоял тот, другой Вилли Харднетт, теперь лежал мертвый рейнджер. И секунды не прошло, как он растворился в воздухе, словно в соляной кислоте. Но не с концами. Вместо него появилась дохлая птица. Через мгновение птицу сменила змея. А змею – полевая мышь. А мышь…
Глядя на диковинную трансформацию мертвой плоти, Харднетт устало подумал: «Почему всегда так: когда убиваешь себя, убиваешь и кого-то еще?»
Никто ему не ответил.
Некому было.
Глава седьмая
1
– Потому что ты на посту и твое оружие всегда должно быть в руках! – рявкнул Влад. – Ты можешь поднять свой арбалет за две секунды? Да?.. Нет?.. Если нет, то закрой глаза и открой рот – ты мертв. Ты врубился, боец? Повторяю: на посту держи оружие так, чтобы в любую секунду пустить его в дело. Врубился?
Юный ополченец потирал ушибленный зад и мало чего понимал. Этот двоечник плохо знал всеобщий язык. Просто отвратительно.
– Переведи, – потребовал Влад, повернувшись к Болдахо. Тот шмыгнул простуженным носом и приступил, как умел.
Перевод получился раза в два короче оригинала, но потери были восполнены энергичной жестикуляцией. Когда толмач закончил, ополченец закивал, как фарфоровый болванчик. И в подтверждение того, что все понял, поднял арбалет.
– А теперь, мой сообразительный друг, – обратился Влад к Болдахо, – собирай сюда всех, кто свободен. Гляжу, народ не проникся. Я слово скажу.
Болдахо, которого землянин еще вчера назначил своим заместителем, тотчас принялся собирать рассыпанный по стене отряд. И делал он это, не сходя с места, – истошным, похожим на рев марала в период гона криком. На это Влад только руками всплеснул: подчиненные не уставали «восхищать» его своей непосредственностью. Он принял под свое начало пронырливого Болдахо и его дружков на следующий день после Посвящения. Гэндж предлагал любых стрелков на выбор, но солдат предпочел именно эту банду. Не случайно, конечно. Как ни крути, а худо-бедно знал их. И они его тоже знали. Спелись накоротке в тот незабываемый вечер, когда случилась драка в кабаке постоялого двора. Благодаря той славной заварушке Влад был в курсе, что парни заводные, чужаков не любят и в запале себя не помнят. Короче говоря, ребята боевые. С такими в одной команде сражаться можно. Даже очень можно. Необученные, правда, но других тут и нет. Откуда тут быть обученным?
Поначалу он на самом деле собирался удерживать отмеренный рубеж безо всяких помощников. По той причине, что одному проще. Надеешься только сам на себя и отвечаешь только за самого себя. Тебя никто не подставит, ты никого не подставишь. Все просто. Проще некуда. Необстрелянными же добровольцами руководить тяжко. Удовольствие это, мягко говоря, сомнительное. А говоря честно: ну его к черту такое удовольствие! Но выбора не было. После того как ему показали сектор ответственности, пришлось отказаться от мысли воевать в одиночку: от башни до башни оказалось без малого восемьдесят метров. Где здесь самому управиться? Не разорваться же? Если бы имелись при себе автономные ударные установки, или управляемые минные комплексы, или еще какие-нибудь милые сердцу игрушки из той же песни, тогда разговор был бы другой. Тогда бы до скончания веков держался. Только боеприпасы и хавчик подноси. Или с «вертушки» сбрасывай. А так, без спецоборудования, – извините.
Всего башен на крепостной стене насчитывалось двенадцать штук. И секторов, естественно, тоже было двенадцать. Очень удачно выходило – каждому Охотнику по сектору. Еще один Охотник оставался в горячем резерве. Вернее одна. Охотница. Тыяхша.
Владу по жребию (тянули бумажки из новой шляпы Гэнджа) достался сектор слева от смотровой башни, которая располагалась над центральными воротами. По принятому тут счету – двенадцатый. Лысый Ждолохо со своими стрелками занял оборону в одиннадцатом секторе. Выходило так, что был он соседом Влада с той стороны, которая против часовой стрелки. А в секторе по часовой расположился отряд Энгана, младшего брата Тыяхши. Гэнджу выпал сектор шесть. И остальных Охотников не обделили. Ну а когда наступил Последний День Охоты, все Охотники с вверенными ополченцами заняли позиции на выпавших секторах. Занял и Влад. И уже вполне освоился с новой для себя ролью.
Болдахо наконец-то построил всех, кто был свободен от несения службы на постах, о чем бодро доложил:
– Так-то… все тут, Охотник.
После чего громко чихнул.
Влад вышел на середину строя, окинул критическим взглядом свое небольшое войско и задвинул речь:
– Бойцы! Вы знаете, Зверь идет по наши души. Он силен. Он коварен. Он непредсказуем. Это все так. Но только мы не должны стать легкой добычей. Ответить на силу силой – вот наша задача. Помните: либо мы, либо Зверь. Иного не дано.
Подождав, когда Болдахо переведет, солдат продолжил:
– Бойцы! Две вещи могут нас подвести. Ротозейство и трусость. Мы не можем позволить себе подобные вещи, когда на карту поставлена жизнь детей, женщин и стариков. Если их не спасем мы, их никто не спасет. Помните об этом, бойцы. Этот рубеж обороны – последний. Никакого ротозейства. Никакого страха. Волю – в кулак! Задницу Зверя – в клочья!
Болдахо перевел и это. Хотя он и испытывал некоторые трудности с подбором адекватных слов, но, тем не менее, судя по возбужденному гулу бойцов, каким-то образом справился.
– А теперь о главном, – решил закругляться Влад. – Стрелы попусту не тратить. Без команды не стрелять. Подпустим гада поближе. Крикну «Внимание!», Болдахо продублирует – всем изготовиться. Зверь выйдет на рубеж, я дам сигнал «Огонь!», только тогда засаживайте. Вы Зверя вскрываете, я его кончаю. Дальше – по обстановке. Но всегда безжалостно и решительно. – Влад еще раз обвел взглядом ополченцев и повторил громче: – Безжалостно и решительно! Все. Что собирался сказать, сказал. Понимаю, что со Зверем воевать – не на дверке холодильника кататься, но, думаю, справимся. Вопросы есть?
Вопросов не было. Влад дал бойцам команду разойтись. Сам же, заметив, что в проеме правой башни показался старший брат Тыяхши, пошел ему навстречу.
После рукопожатия и пожелания горизонта Гэндж спросил:
– Как дела?
Тут Влад вспомнил анекдот про пилота, у которого отказала тормозная система лайнера: когда корабль начал входить в плотные слои атмосферы, диспетчер поинтересовался: «Как дела?», на что пилот ответил: «Пока неплохо».
Усмехнувшись этим своим мыслям, землянин ответил:
– Пока неплохо. – И тут же сам спросил с легким укором: – Ты это зачем, Гэндж, свой сектор без присмотра оставил?
И сразу получил в лоб:
– Командир?
– Нет, не командир. Просто думал, все будет строго.
– Будет. Обойду, проверю того-этого и вернусь. Не тревожь ум, Влад. До Часа Зверя – время.
– Тыяхша все еще во Внешнем Городе? – меняя тему разговора, спросил Влад.
Гэндж кивнул:
– Еще. Мастера Шагона забрать. Всех его. Других. Другое.
– Все так, но больно уж опасно. Зачем одну отпустил?
– Не волнуй ум, Влад. Она – взрослый, мы – дети.
– Охотно верю, но все равно…
Тут Охотник с таким интересом взглянул на Влада, что тот смутился и замолчал.
Гэндж подождал, когда землянин продолжит, не дождался и сам сказал:
– Я тебе должен.
– Что ты мне должен? – не понял Влад.
– Должен один… одну… Показать должен.
Не зная, как объяснить, он решил показать. Окликнул Болдахо и что-то приказал ему на муллватском. Болдахо вытер рукавом нос, вскинул арбалет, навел его на грудь Гэнджа и выстрелил.
Гэндж собирался продемонстрировать фокус с разворотом стрелы. Влад это понял и опередил его: стрела вильнула как последняя сука и ушла в небо. Гэндж, придерживая шляпу, проводил ее взглядом, затем изумленно посмотрел на Влада:
– Можешь?
– Могу, – подтвердил Влад.
– Это хорошо. Сегодня нужно.
– Зачем?
– Зверь стреляет – ты в порядке.
Влад удивился:
– Зверь умеет стрелять?
– Умеет, – кивнул Гэндж. – И будет. Который человек.
– А я думал он только…
– Он по-всякому. Сожрать не сможет, убьет. Понял?
– Понял, – сказал Влад. – Хотя и странно все это.
– Рана, – согласился Гэндж. – Если в грудь, то все. Так скажу, Влад, осторожен будь. Не увидишь стрелу – рана и все. Пошел в Ущелье.
– Я это учту, Гэндж. Обязательно учту.
– А чего такой?
– Какой?
– Лицо – мел, глаз – кровь.
– Спал плохо.
Гэндж осуждающе покачал головой:
– Плохо.
– Сам знаю, что плохо, – отмахнулся Влад. – А что поделать?
Ночка на самом деле выдалась муторная. После того как выставил посты, объявил бойцам отбой и сам прилег. Лежал какое-то время с открытыми глазами, силясь не окунуться в привычный кошмар. Глядел на небо. Небосвод затягивала облачная пелена, но такая прозрачная, что сквозь нее блестящими кляксами проглядывали звезды. Когда надоело пялиться, встал. Закинул в рот горсть ободряющей химии. Подождал. Когда вставило, прошелся по стене, проверил посты. После этого опять упал на куски войлочной кошмы. Долго ворочался, проклиная все на свете. Под утро все же провалился в полузабытье – побежал по темным катакомбам, проходы в которых с каждым новым поворотом становились все уже и уже. В конце концов, застрял, заорал и проснулся. Рассвет еще не наступил, но уже серело. Вставать не хотелось. Влад повернулся на другой бок и опять заснул. И вновь был полусон-полубред. Теперь другой: повлекло куда-то сильным течением. Без раздумий отдался его мощи и сразу почувствовал, как стало легко и чисто на душе. Над головой проносились облака, а из-за них немигающим взглядом взирал кто-то бесконечно мудрый и беспредельно добрый. Через миг (а может быть – кто знает? – и вечность) волна мягко вынесла на песчаный берег. Влад поднялся и побрел босой и голый по обсосанной морем гальке, дошел на автопилоте до нависающей над морем скалы и обнаружил в ее подножии ход в пещеру. Сдвинул – не без некоторого усилия – в сторону замшелый камень, собрался с духом и, сделав шаг, заглянул внутрь. Вниз и в темноту вели вырубленные в камне ступени. Внутренний голос подсказал: «Там, на дне, скелет Минотавра». А следом, как ушат ледяной воды за шиворот, мысль: «Черт, да это же не мой сон!» И как только так подумал, тут же проснулся.
Рригель уже навис над кромкой вершины. Болдахо притащил миску с горячей кашей. Наступило утро последнего дня Последней Охоты…
– Эй, Влад, не спи! – хлопнул его по плечу Гэндж. – Что такое?
Солдат мотнул головой:
– Все нормально, Гэндж. Все нормально.
– Норма – хорошо, не норма – плохо. Боюсь, справишься?
– Куда денусь.
– Стрелков еще?
– Этих достаточно.
– А может, еще пуаллте?
Гэндж имел в виду многозарядный арбалет для залповой стрельбы. Влад от подобного предложения отказался наотрез:
– Нет, не нужно. Трех хватит. Куда больше? Да и потом…
– Что?
– Не нравятся они мне.
– Зачем? – не понял Гэндж.
– Потому что, – передразнил его Влад и объяснил: – Чтобы развернуть, всю станину поворачивать нужно. Куда это годится? Да и тяжелые, заразы, – втроем приходится тягать. Вы бы механизм придумали какой-нибудь, что ли? Несложно же. Пара колес да подшипник – и все дела.
– Мастеру Шагону скажу.
– Скажи.
Помолчали.
– Понял, пуаллте не надо, – сказал после паузы Гэндж.
– Себе оставь, – вяло сказал Влад. – А я уж как-нибудь со своей винтовкой. Тыяхша обещала подвезти. Жду не дождусь.
Гэндж ничего на это не сказал, кивнул.
Какое-то время опять оба молчали. Пауза тянулась и затянулась до неприличия. Влад, почувствовал, что муллват хочет задать вопрос, но не решается. И пришел ему на помощь:
– Похоже, Гэндж, о шорглло-ахме спросить хочешь?
– Так.
Влад постарался придать лицу невозмутимое выражение:
– Пока тихо, Гэндж. Пока ничего не ощущаю.
– Так, – кивнул тот.
Он ничем не выказал своего разочарования, но Влад зачем-то начал оправдываться:
– Понимаешь, Гэндж, если бы знать, как оно все должно сработать, тогда бы… Как сказать-то… Ну, настроился бы, что ли, я на эту волну. А тут… Честно говоря, я даже не уверен, что…
– Не волнуй ум, Влад, – остановил его сбивчивую речь муллват. – Будет – будет, нет – нет.
– А как же Сердце Мира?
– Как-нибудь.
– Ну и если так, то – ага.
И вновь возникла пауза.
Теперь первым ее прервал Гэндж.
– Ну воюй, – сказал он и ободряюще похлопал Влада по плечу. Потом махнул рукой: – Я туда.
И направился по боевому ходу стены в направлении сектора, который занимал отряд Охотника по имени Ждолохо.
Несмотря на то что внешне Гэндж выглядел спокойным, чувствовалось в нем нешуточное напряжение. Он напоминал гранату, из которой выдернули чеку – вроде все та же граната, но время отсчета уже пошло. А пройдет – рванет так что будь здоров, не кашляй!
Провожая его взглядом, Влад подумал с досадой: «Неужели они и вправду считают меня Спасителем?»
Сам себя он таковым не считал. Напротив, у него не было никакого сомнения, что произошло чудовищное недоразумение – муллваты приняли его за другого. И как теперь поступить, он не знал. Играть чужую роль – глупо. Есть в этом что-то от самозванства. Лишать людей надежды – подло. Ей положено умирать последней. Дурацкое положение: и так нельзя, и этак нехорошо. Что лучше? Все плохо. По уму, надо было с самого начала отречься. Отшутиться. Отказаться. Еще тогда, когда подсунули шкатулку. Теперь уже поздно. Случилось. И в результате находится он в том месте, где его не должно быть. Но с этим уже ничего не поделать. Хоть вой. На вопрос «зачем я здесь?» существует только один ответ: «Потому что тебя больше нет нигде».