Текст книги "Повелитель кошек (СИ)"
Автор книги: Андрей Астахов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)
– В вашем мире купина не растет, это верно, – согласился эльф. – Но отведавший напиток из нее никогда не потеряет верный путь между мирами. Растение лигрох обладает великой мистической силой.
– Хорошо, пускай так. А вторая причина?
– Тейо дал де Клерку прочитать книги, созданные двумя величайшими волшебницами моего народа – Сестрой-День и Сестрой-Ночь, Белой и Черной Ши.
– Белую и черную книги Азарра? Зачем он это сделал?
– Тейо считал, что де Клерк готов познать все тайны Слова, – эльфа, казалось, нисколько не удивило, что я упомянул названия книг. – Он искренне верил в то, что менестрель, ставший великим магом, изменит свой мир в лучшую сторону.
– Тейо – это ты, не так ли?
– Меня зовут Даэг-ан-Грах, – после долгой паузы ответил эльф. – Тейо давно мертв, и никто не сожалеет о его смерти.
– Ради чего ты так поступил?
– Ваш мир, – сказал эльф, и его глаза сузились. – Он был страшен, когда я впервые увидел его. Маленькие грязные города, утопавшие в нечистотах, убогие неграмотные люди, не знавшие от рождения, что такое хорошая еда и чистая постель. Полные мерзких паразитов темные лачуги, зловонные канавы, загаженные улицы, кишащие крысами и нищими. Невежество и повсеместный страх, слепой ужас перед немилостью могучих лордов, перед темными силами, колдовством и демонами тьмы, перед стихиями, которые могут истребить и без того скудный урожай. Нескончаемые войны, истребительные и беспощадные, жестокие казни, повальные болезни, выкашивающие целые области и страны. И среди всего этого мрака и ужаса – странный человек, сочинявший песни о волшебных таинственных странах, где живут чудесные животные и счастливые люди, где на небе всегда сияет солнце, и где честь, свобода, любовь, мудрость и счастье всегда сопутствуют человеку. Тейо считал, что должен помочь ему. Уж слишком тяжелое впечатление произвел на него мир, в котором был вынужден жить де Клерк.
– Я понимаю тебя. И что же произошло потом?
– Потом? Для моего народа не было никакого "потом". Началось Нашествие. Дух варварства овладел племенами Драганхейма, поклонявшихся кровожадным божествам Ночи. Они пришли в наши земли. Мы вынуждены были оставить нашу страну, чтобы спасти то немногое, что уцелело – нашу мудрость и волшебных животных, которые всегда жили рядом с нами, – Даэг-ан-Грах погладил вытянувшуюся на траве гаттьену. – В горах Лоннорна и в вековых лесах Саратхана мы нашли новую родину, но не нашли счастья. Дух чужого мира продолжает отравлять нашу реальность, тьма становится все сильнее. И самое ужасное, что остановить это невозможно.
– Неужели все так плохо? Может, еще остается надежда?
– Для моего народа? – Эльф сокрушенно покачал головой. – Сами мы не справимся с последышами Вечных. Магия Смерти слишком сильна. Все, что мы можем, так это защищать наши последние владения от разрастающегося зла. Но наши силы не бесконечны. Слишком много моих соплеменников гибнет в схватках с ордами фьорнатваргов, с отрядами оплаченных вальгардским золотом наемников, которые проникают в наши земли. Под знаменем с изображением дракона Айтунга сегодня объединились многие народы, а мы одиноки. У нас есть тайные друзья среди людей, но их слишком мало, и Звездный Орден жестоко расправляется с ними, если находит. Наша гибель – только вопрос времени. А потом время умирать придет и для людей.
– Я могу чем-то помочь?
– Возможно. Я встретился с тобой по воле Сестер. Они просили рассказать тебе о мире, в котором ты оказался. То, что ты спас от смерти одну из жриц Алиль, обратило на тебя их внимание. Но главное в другом. Ты отведал напиток из растения лигрох, значит, в тебе поселился дух древних богов этой земли.
– Послушай, если я правильно понимаю, и если мои видения меня не обманули, я мог испробовать этот напиток только один раз, в детстве, – я начал волноваться. – Но ты говоришь, что в моем мире купина ши не растет. Откуда мой отец, который считал отвар купины просто лекарством от простуды, мог взять это растение?
– Это пока загадка. Найди ответ – и ты узнаешь свое место в начавшейся войне.
– У меня нет ни времени, ни желания разгадывать дурацкие шарады, Даэг. Я едва не погиб, моя напарница сейчас у де Клерка, и мне кровь из носу надо попасть в Набискум, чтобы встретиться с ней и помочь ей выбраться из этого кошмара. Нам обоим выбраться. А ты предлагаешь мне решать какие-то головоломки. Если что-то знаешь, скажи сейчас.
– Я ничего не знаю, drannac. Но в Набискум тебе сейчас не попасть. Орден разыскивает тебя. Оставь эту затею, она неминуемо тебя погубит.
– Но моя напарница...
– Если она с де Клерком, он позаботится о ней. Не усложняй ситуацию, она и так сложная.
– И ты ничем не можешь мне помочь, так?
– Ничем. Сам ищи свой путь. Наш разговор подходит к концу, скоро рассвет.
– Ты так ничего и не сказал мне по существу.
– Я сказал тебе все, что знал. Ищи де Клерка. Ищи себя. И помни, что у тебя появились друзья и союзники, которые готовы тебе помочь. Твой поступок расположил их к тебе – я имею в виду спасение гаттьены. Будь достоин их доверия. Ты должен помнить о том, что сейчас очень много глаз следит с надеждой за твоим путем...
******************
У меня было чувство, что я спал и видел причудливый сон. Небо стало серым, звезды погасли, кроны сосен надо мной шумели под ветром. Наверное, я и в самом деле ненадолго заснул, потому что вершина холма изменилась. Мой странный собеседник исчез, гаттьена тоже, на земле, в паре метров от меня чернело выжженное пятно – след костра, у которого я и таинственный эльф вели ночной разговор. Мир вокруг был абсолютно реальным – реальнее некуда. Но мне все равно казалось, что сплю.
Из оцепенения меня вывел далекий звук, вроде как сигнал рога. Я встал с земли, глянул с вершины холма вниз. На равнине, в пелене слоистого утреннего тумана, угадывалось какое-то движение. Мной овладело беспокойство.
Спуск с холма занял у меня минут десять. Поскольку солнце еще не взошло, я попытался определить стороны света по коре деревьев – на севере она темнее и грубее. Пусть на север от холма лежал по широкой болотистой равнине, усеянной большими валунами и целыми кучами камней, когда-то принесенных сюда ледником. В путь я мог отправляться прямо сейчас, но было одно препятствие – туман. После того, что мне сказал эльф, я перестал бояться тварей из тумана, но разобрать дорогу в этой пелене было почти невозможно, и я решил обождать. Сел на камень, достал флягу с водой, чтобы напиться и...
Кто-то с кошачьей ловкостью прыгнул на меня из тумана, повалил на землю и зажал рукой в замшевой перчатке рот.
– Тихо! – прошептал женский голос. – Молчи!
– Уууухххм? – Я выпучил глаза, пытаясь разглядеть обладательницу голоса.
– Ни звука, – сказала девушка и отпустила руку.
– А? – Я смотрел на нее во все глаза. – Ты чего?
– Сейчас ты пойдешь со мной, – сказала незнакомка. – Быстро. Отсюда надо уходить. Враг приближается.
Мы рванулись в туман, под гору, лавируя между камнями – я видел перед собой мелькающую фигуру в грязно-серо-зеленом плаще, увлекавшую меня за собой. Размокшая земля скользила под ногами, я едва не слетел с тропинки вниз, на камни. Очень скоро мы оказались в узкой лощине между двумя холмами, и тут я услышал далекий, но отчетливый топот копыт.
– Быстрее же! – закричала незнакомка.
Давненько я не выдавал такого головокружительного спринта! Мы мчались по болотистой равнине, расплескивая грязь и продираясь через заросли каких-то кустарников, пока не выбежали к замыкавшей лощину скалистой гряде, вершину которой скрывал туман.
– Сюда! – крикнула девчонка, хватая меня за руку и затаскивая в какую-то щель между камнями.
Я с трудом протиснулся вслед за незнакомкой в промежуток шириной не более полуметра, поборол сильнейший приступ клаустрофобии, и пополз между камнями дальше. Сколько пришлось ползти в темном влажном мраке, на ощупь, я не могу сказать. Мне казалось, что мы все время лезем куда-то наверх. Воздуха не хватало, и я еще несколько раз впадал в состояние, близкое к панике, но все на свете когда-нибудь кончается – закончилось и мое лазание в темном каменном лабиринте.
– Давай сюда, здесь выход! – крикнула девушка.
Я еще успел подумать, каким образом она видит в почти полной темноте, но вскоре впереди показался свет, и мы выбрались норы на площадку недалеко от верхушки каменистой гряды, с которой хорошо просматривалась вся равнина, вполне очистившаяся от тумана. По равнине широким клином двигались всадники, примерно два десятка, на хороших конях и вооруженные до зубов. Они были приблизительно в полукилометре от нас, двигались в нашу сторону. Судя по всему, честная компания плотно взяла мой след.
– Быстро! – сказала девушка. – Идем!
Я не мог рассмотреть ее – она была в измазанной торфом и глиной одежде из черной замши, плаще с широким капюшоном, а нижнюю часть ее лица скрывал широкий шерстяной шарф. Я видел только глаза, огромные, золотисто-зеленые, с искорками, очень выразительные – и очень сердитые. Моя медлительность явно раздражала девушку. Так что я не стал просить об отдыхе и выполнил ее команду. Карабкаясь по влажным от росы камням, мы, в конце концов, выбрались на самую вершину гребня. Идея показалась мне глупой – уж здесь, на верхушке гряды, нас обязательно заметят. Однако я недооценил девчонку: едва мы перебрались на другую сторону гребня, впереди показался вход в пещеру. Девушка нырнула туда, и мне ничего не оставалось делать, как последовать за ней.
– Keen ar nhaina gadreah, – сказала моя провожатая. – Lluthar iorta.
– Что ты говоришь? – не понял я.
– Eah dayn, – девушка показала рукой вперед, вглубь пещеры – Нам надо идти туда.
– Погоди, – я остановился, чтобы перевести дух. Дорога в гору сильно утомила меня, мышцы ног пекло огнем. Умом я понимал, что любое промедление только на руку моим преследователям, но сил у меня совсем не осталось.
– А ты слабак, избранник богини Алиль, – сказала девушка с насмешкой в голосе. – Хорошо, давай немного отдохнем. Дханнаны пока далеко, можем немного отдохнуть.
– Дханнаны?
– Враги. Они напали на твой след раньше, чем мы предполагали. Думаю, среди них есть хороший маг. Даэг послал меня позаботиться о тебе и показать путь.
– Это Лёц? Люди Гальдвика? – спросил я.
– Охотники Ордена. Ты нужен им, и они не успокоятся, пока не схватят тебя.
– Вот спасибо за обнадеживающие слова! – Я огляделся. Пещера была невелика, скорее, это был маленький грот, который вода за долгие века выточила в известняке. Справа от меня, в углу грота, я заметил зияющую в стене трещину – вероятно, нам предстояло лезть туда.
– Дай мне свой плащ, – велела девушка.
– Зачем?
– Надо, – она протянула руку. – Быстро!
Немного покоробленный ее приказным тоном, я снял плащ и протянул ей.
– Оставайся здесь, – велела девчонка и, взяв у меня плащ, выскочила из пещеры.
Я стоял и пытался понять, что же происходит. Попытки осмыслить ситуацию ни к чему не привели – я был слишком ошеломлен и взволнован, чтобы мыслить мало-мальски логично. К тому же, я начал мерзнуть. Без теплого плаща, я в полной мере ощутил малоприятный микроклимат пещеры, однако выйти из грота на солнышко не решался.
Девчонка вернулась, когда я уже основательно задубел.
– Все, можем идти, – сказала она.
– Зачем ты забрала у меня плащ? – не выдержал я.
– Я выбросила его вниз. Он имеет запах. Фьорнатварги знают этот запах.
– Конечно, все так просто..., – Я вспомнил о Тиммане и его псе. – Верно, твоя правда. Спасибо тебе.
– Идем, – сказала девица и полезла в трещину.
*****************
Путешествие по подземным переходам оказалось короче, чем я ожидал. Уже через пару минут мы выбрались из каменного горла в большую карстовую пещеру, освещенную шапками странного фосфоресцирующего мха – я уже видел такой в могильнике Арк-Леды. В пещере нас уже ждали. Гаттьена лежала, свернувшись по-кошачьи, клубочком, на большом плоском камне. Завидев нас, оборотень поднялся на лапы, подошел к нам и потерся головой о мою ногу.
– Мы пришли, – сказала девушка. – Дальше ты пойдешь с Уитанни.
– Так это снова ты, красавица? – Я все-таки решился и провел ладонью по загривку гаттьены. Признаться, у меня внутри что-то сжалось: я вспомнил, с какой легкостью эта кошечка перебила отряд охотников возле Норты. Но гаттьена спокойно восприняла мою ласку. Тихонько заурчала и снова ткнулась мордой мне в ногу.
– Лэйрдганатх, – сказала девушка, и в ее глазах зажглись веселые искорки. – Моя помощь тебе больше не нужна.
– Погоди, я ничего не понимаю, – я посмотрел на девчонку, потом на оборотня, потом снова поднял глаза на свою спасительницу. – Что вообще происходит-то, а?
– Ты можешь находить растение лигрох. Ты спас эту бьенагат, служительницу Алиль. Это значит, что богиня выбрала тебя. Ты ее избранник, Лэйрдганатх. Повелитель кошек.
– Что это значит?
– Служительницы Алиль узнали о твоем милосердии. Они будут подчиняться тебе и помогать в твоих делах, если тебе понадобиться их помощь. А Уитанни высказала желание стать твоей спутницей. С ее помощью ты сможешь попасть в забытый храм Алиль.
– И зачем мне все это нужно?
– Такова воля Сестер. Они считают, что ты способен выполнить их задание.
– У меня башка от вас кругом идет! Ты можешь мне хоть что-нибудь толком объяснить?
– Не могу, – девушка покачала головой. – Я воин, а не маг. Доверься Уитанни и судьбе. Ты выполнишь то, что не смогла сделать бедная Маргет.
– Маргет? Женщина, которую Звездоносцы сожгли в Норте?
– Да. Прежняя хозяйка Уитанни. Маргет была волшебницей, Светлой. Мы, народ ши, верим, что каждая живая душа сочетает в себе Тьму и Свет. Но есть редкие души, в которых нет мрака. У Маргет была такая душа. Она обладала тем же даром, что и ты, могла находить растение лигрох, исцеляла болезни и отгоняла злых духов, порожденных Магией Смерти. Ее сила была велика – бедняжка и сама не знала, насколько велика. Таких людей и в прежние времена было очень мало, а сейчас они и вовсе исчезли. Звездоносцы убивают их в первую очередь. В землях к югу остался только один настоящий светлый маг – человек по имени Тимман.
– Тимман? Шериф Томбурка? Он продал меня в рабство Гальдвику.
– Тем не менее, именно он сообщил нам о твоем появлении, и мы смогли найти тебя. Он странный человек, но он сумел найти правильный путь. Не держи на него зла, он не смел открыться тебе до конца.
– Значит, вы знали, что Гальдвик пошлет меня искать корни и кору?
– Конечно. Люди очень предсказуемы.
– Еперный театр! Да, переплелось тут все у вас, хрен распутаешь. – Я посмотрел на оборотня, устроившегося у моих ног. – И что мне делать с этой красоткой?
– Уитанни дала богине Алиль обет служить тебе. Она не смогла защитить свою госпожу Маргет и сама едва не погибла. Если бы не твоя помощь, ей бы не выжить.
– Вот оно что... Но я все равно ничего не могу понять. Причем тут это растение? Что вообще от меня требуется?
– Это может сказать тебе только Алиль. Ты должен идти в ее забытый храм. Уитанни знает, как туда добраться. Она поможет тебе в дороге.
– Хорошо, – я понял, что спорить бесполезно, остается только принять все происходящее со мной, как необходимость. – Мне остается только покориться.
– Тогда я ухожу. До встречи, drannac. Однажды мы встретимся с тобой, обещаю.
– Как твое имя?
– Зендра, – сказала девушка, загадочно сверкнув глазами. – Я внучка Даэга-ан-Граха. А тебя ведь Кириэль зовут?
– Да. Береги себя, Зендра.
– Saleen a dranac! До свидания, и счастливого пути.
Зендра помахала мне рукой и скрылась в туннеле, из которого мы пришли в пещеру. А я остался с гаттьеной. И с ворохом мыслей, в которых мне еще предстояло разобраться. Одно было ясно – я вырвался из рабства с помощью таинственных ши и стал избранником какой-то кошачьей богини. Хорошо это или плохо, пока судить рановато, но мысль, что я больше не раб, ложилась бальзамом на мое сердце. И еще, мне предстоит новое, незапланированное приключение. А если так, нечего тянуть резину, надо действовать. Быть может, я все-таки найду в итоге ответы на свои вопросы, перестану чувствовать себя слепым щенком и доберусь-таки до де Клерка. Или, по крайней мере, сумею разыскать Веронику.
Глава девятая
Если боги говорят с тобой, слушай внимательно.
Дважды они повторять не будут.
Фраза, приписываемая Фемистоклу
Признаться, я так привык к невероятным поворотам событий в этом странном мире, что ничему не удивился. Ни тому, что я обрел свободу, ни своему непонятному возвышению – в одночасье я превратился из презренного раба в лэйрдганатха, Повелителя кошек. Забавный титул, однако я понимал, что за ним кроется что-то очень серьезное. Размышлять над тем, что мне это дает, и к чему обязывает, я не желал, да и времени на праздные раздумья у меня не было. Следовало как можно быстрее найти де Клерка и Веронику.
С наступлением темноты мы с Уитанни покинули пещеры и отправились к забытому храму. Я представления не имел, что это за место, и потому мне оставалось только одно – следовать за моей новой компаньонкой через ночные пустоши. Впрочем, теперь пустоши сильно изменились. К северу от горной гряды, о которой я говорил, начинались леса. По всей видимости, я покинул Воклан и земли, принадлежавшие вальгардцам, и теперь оказался в Саратхане – владениях народа ши. Это меня несколько приободрило: вряд ли мои преследователи сунутся сюда. Тем не менее, я не мог избавиться от тревоги до конца. Мне казалось, что теперь по моим следам идет целая армия.
Я понемногу начал привыкать к компании оборотня. Общество Уитанни не пугало меня, но некоторая опаска осталась. Я чувствовал себя как, наверное чувствовал себя Маугли, подружившийся с очаровательной грациозной молодой пантерой Багирой – вроде бы и здорово иметь такую вот хищную "подругу", но с другой стороны, зверь есть зверь, и никогда не узнаешь, что у него на уме. Впрочем, Уитанни особо не опекала меня – едва мы покинули пещеру, она умчалась куда-то вперед и возвращалась ко мне только для того, чтобы показать путь. От пещеры-убежища на север шла старая почти совершенно разрушенная дорога, видимо, когда-то проложенная здесь строителями народа ши. Судя по всему, именно она вела к месту, которое в данный момент стало целью моего путешествия. Уитанни время от времени появлялась вдали, как бы давая мне понять, что я иду правильно.
Я шел по ночной равнине, поросшей сосновыми и березовыми рощами. Красотища была невероятная. Я наматывал километр за километром по этому чудесному ландшафту (Бог ты мой, как же эта картина напоминала мне наш русский пейзаж!), под великолепным звездным небом и думал о тысяче вещей – прежде всего, конечно, о Веронике. То, что со мной происходило в последние дни, неумолимо уводило меня от моего первоначального плана: найти мою напарницу и свалить из этого странного мира. Однако сейчас я понемногу начал понимать, каким же наивным был вначале. Я совершенно упустил из виду, что перестал быть Кириллом Москвитиным и непонятным образом стал Эрилом Греганом, крейоном и рабом местного высокого лорда, потом целителем, потом снова рабом и вот, наконец – Повелителем кошек. Точнее, одной кошки, которой мне посчастливилось спасти жизнь.
Оборотни, маги, инквизиторы, эльфы-ши. В странной компании я оказался, ей-Богу. Вроде бы, я начал ко всему этому привыкать. Так и хотелось сказать самому себе – то ли еще будет!
Дорога углубилась в лес, и вот тут я решил остановиться. Не потому, что было страшно – я понимал, что в этих краях и с такой спутницей мне ничего не грозит. Просто лес был настолько густым, что кроны деревьев совершенно скрыли небо. Блуждать между вековыми соснами мне совершенно не улыбалось, так что я решил переждать до утра и заодно отдохнуть и подкрепиться. Нашел небольшую полянку, расстелил на траве свой плащ, присел, достал из сумки остатки хлеба и мяса.
Уитанни появилась немедленно и неслышно.
– Да вот! – сказал я гигантской кошке, жуя горбушку. – Подождешь до утра. Я устал.
Гаттьена несколько раз ударила хвостом по земле (у кошек, насколько я помню, это означает раздражение) и тут же скрылась между березами. Я спокойно доел свой скудный ужин (или завтрак?), растянулся на плаще и попробовал заснуть. Время терпит, до утра надо переждать. Нечего блуждать в потемках.
Я даже не заметил, как заснул. Разбудил меня холод, пробиравший до костей. Стуча зубами, я вскочил на ноги и, мотая еще тяжелой ото сна головой, начал приплясывать на месте, пытаясь согреться.
Гаттьена не заставила себя ждать.
– Уитанни буаннн, – промурлыкала она.
– Вот уж ни хрена не понятно, что ты там говоришь, – бросил я, продолжая свою чечетку. – И вообще отвернись, мне отлить надо.
Кошка с видимой неохотой ушла с поляны. Я забрался в кусты, справил нужду, очистил свою одежду от налипшей на нее хвои и мусора и вернулся на поляну, чтобы забрать плащ. Накинул его на плечи и почувствовал, что сразу стало теплее. И вот тут...
– А-а-а-а! – заорал я, не столько от испуга, сколько от неожиданности. На краю поляны стояла фигура в длинном плаще с капюшоном. Плащ был камуфлированный, весь в бурых, желтых и зеленых пятнах, так что фигура почти сливалась с окружающими поляну деревьями и кустарником.
– Испугался? – Молодая женщина сбросила капюшон, и я смог увидеть ее лицо. На вид лет тридцать, очень симпатичная, с большущими глазами, изумрудно-зелеными, как весенняя листва и рыжеватыми густыми локонами, падающими на плечи. – Прости, не хотела.
– Ты кто такая?
– Я Алиль, Владычица леса. Ты ведь ко мне идешь?
– Точно, – я понял, что встреча состоялась. – А мне тут про какой-то храм говорили.
– Мой храм – это природа, Кириэль. Мои жертвенники – это лесные поляны, большие камни и озера. Всякий, кто приходит в эти места, становится паломником, посещающим мои святыни. Только теперь многие забыли, что такое пути Алиль. Потому-то природные алтари и называются часто забытым храмом.
– Рад слышать это. В смысле, что я пришел туда, куда надо было идти. А я уж думал, мне придется искать какое-то конкретное место.
– Ну, если уж по совести говорить, до алтаря ты немного не дошел. Он чуть дальше, в лесу. Пришлось мне самой к тебе пожаловать.
– Извини, я не знал. Просто я сильно устал за день пути.
– У тебя есть вопросы ко мне, Кириэль?
– Их очень много. Начнем с того, что я...
– Пришелец, – закончила за меня Алиль. – Я это знаю. Твоя душа слилась с телом бедного крейона, и теперь ты не знаешь, что делать дальше. Сейчас ты ищешь девушку, которая попала в Вальгард вместе с тобой.
– Верно. И я пытаюсь понять, как такое стало возможным.
– Все дело в магии Омайн-Голлатар, она слишком сильная, чтобы исчезнуть совершенно после разрушения самих Врат. Тейо был слишком могущественным магом. Но только силу он свою утратил – так наказали его Сестры из Нильгерда за гордыню и самоуправство. Теперь окончательно закрыть Врата не способен никто, и это большое несчастье для нас. Дух вашего мира продолжает пребывать в нашей реальности и творит великие бедствия.
– Прости меня, а нельзя ли поконкретнее?
– Хорошо. Если ты пришел сюда, значит, твой разговор с Даэг-ан-Грахом состоялся, и ты знаешь, что происходит. Поэтому не буду посвящать тебя в предысторию и сразу скажу, что от тебя требуется. Ты можешь спасти свою подругу и вернуться в свой мир только в том случае, если Врата будут закрыты навсегда. Постой, не перебивай. Это очень сложная задача, и выполнить ее будет совсем непросто. Дело в том, что Сестры не раз пытались закрыть Врата и остановить разрушение нашего мира, но у них ничего не выходило. Очень долго мы пытались понять, почему. В итоге мы все-таки нашли истинную причину этого несчастья. Всему виной появление в нашем мире человека по имени Уильям де Клерк.
– Я слышал о нем, – я понял, что сейчас узнаю кое-что очень важное. – Мне о нем много рассказывали. И что же такого натворил де Клерк?
Сначала – ничего. Он был простым менестрелем, чистой и восторженной душой, которую вдохновляли грезы о прекрасных таинственных мирах. Тейо встретил его, когда в первый раз прошел через ворота Омайн-Голлатар и решил показать ему, что такой мир существует на самом деле. Так де Клерк оказался тут. Он считал, что он попал в волшебный мир, придуманный поэтами и сказочниками его реальности, и это очень помогало ему творить. Все бы осталось по-прежнему, но Тейо, нарушив волю Сестер, дал де Клерку прочитать книги Азарра, открыв пришельцу тайны одной из трех самых могущественных магических школ нашего народа – Магии Слова. Тейо считал, что де Клерк, возвратившись в свой мир, сможет при помощи Слова влиять на своих соплеменников и в итоге изменить ту страшную действительность, в которой они прозябали, и которая так потрясла Тейо, когда он впервые посетил мир де Клерка.
– Ага, вроде как Мессией станет. Вот только не говорите мне, что Иисус Христос тоже был из вашего мира!
– Я не знаю, о ком ты говоришь, Кириэль, но ты должен понимать, что миров много, и есть те, кому дано видеть их сверхъестественным зрением поэта или пророка. Так или иначе, де Клерк стал магом, причем очень могущественным. Магия Слова наделила его долголетием и умением разговаривать с людьми, живыми существами и стихиями. Поначалу Сестры не видели в том большой беды, но когда началось нашествие из Драганхейма, все стало ясно.
– Не вижу никакой связи. Причем тут дар де Клерка и варвары из Драганхейма?
– Де Клерк был обычным человеком – ни богом, ни ши. И он получил дар невероятной силы. Его возвращение в ваш мир совершенно изменило бы его дальнейшее развитие, он стал бы постепенно уподобляться нашему миру, поскольку де Клерк принес бы в него дух Красоты и Гармонии. Вначале так оно и было, ваш мир начал меняться, и Даэг ан-Грах, думаю, говорил тебе об этом. Но мы забыли одну простую вещь – была и обратная сторона такого магического воздействия. Невольно принесенный де Клерком дух его времени начал менять уже нашу реальность. Дух силы, воинской доблести, крови, смерти, разрушения. Понимаешь, о чем я?
– Не совсем.
– Де Клерк получил сверхъестественные способности. Тейо отправил его обратно в его мир, но очень скоро де Клерк вернулся. Из его слов выходило, что в том, вашем мире, дар Слова навлек на него великие беды. А спустя короткое время нас постигло нашествие из Драганхейма. Сестры поняли, что всему виной де Клерк.
– Постой, это ведь совершенно невероятно. Никогда не поверю в то, что один-единственный человек мог так изменить вашу реальность.
– Ты очень мало знаешь о Магии Слова, Кириэль. Другой причины нет. Две роковые ошибки решили нашу судьбу – открытие ворот Омайн-Голлатар и обучение де Клерка. Мы хотели изменить в лучшую сторону ваш мир, но случилось обратное – мы потеряли все то, что сами создавали веками. Дух вашего мира оказался сильнее, разрушать всегда легче, чем созидать. И носителем этого духа стали те, кто оказался посвящен в тайну де Клерка. Наверняка он рассказал кому-то о том, что с ним случилось.
– Понимаю, – я сразу подумал о Маргулисе и о том странном деле, с которого начались мои невероятные приключения. – В моем мире де Клерк столкнулся с могущественным злом и вынужден был снова бежать в вашу реальность. Пока де Клерк находится в вашем мире, Магия Врат продолжает действовать, и дух разрушения губит ваш мир. Я прав?
– Ты умница, Кириэль. Ты все правильно понял.
– Остается еще одно – причем тут я?
– А ты еще не понял, Кириэль? – Алиль покачала головой. – Ты сын Уильяма де Клерка.
– Я? – Я аж подпрыгнул на месте, так меня поразили слова Владычицы леса. – Я? Сын менестреля из четырнадцатого века? Скажи еще, что мой папа – Дункан Маклауд из клана Маклаудов!
– Конечно, ты мне не веришь, но это правда. Пока Врата остаются открытыми, де Клерк вынужден скитаться между мирами. Это продолжается уже шесть столетий.
– Моего отца зовут Сергей Москвитин!
– Когда ты оказался в нашем мире, тебя звали Эрил Греган, не так ли? Всегда можно сменить имя.
– Постой, погоди, – я чувствовал, как волосы шевелятся у меня на голове. – Купина ши. Отвар, который я выпил в детстве. Отец говорил, что он был в командировке...
– Все правильно. Кириэль. Именно так все и было. Видишь, мне даже не пришлось тебе рассказывать, как и почему ты приобрел возможность видеть растение лигрох. А ведь именно поэтому я хотела встретиться с тобой.
– КБ "Пламя", – продолжал я, захваченный внезапно наступившим озарением, – Вероника про него говорила. Мой отец там работал. И папаша Маргулиса там тоже работал, в одно и то же время, в шестидесятые годы. Еперный театр, они ведь могли знать друг друга! Отец ушел от нас с мамой, когда мне было десять лет, больше я его никогда не видел. Мама говорила, он будто бы в Москву перебрался... Ах, я кретин, идиот идиотский, как же я с самого начала не допер-то!
– О чем ты, Кириэль?
– Неважно, – я вытер ладонью покрывшийся испариной лоб. – Погоди, помолчи немного, а то у меня сейчас мотор встанет. Это надо переварить, такого я себе даже представить не мог.
– Очень жаль, если мои слова причинили тебе боль.
– Нет, я просто такого не ожидал, честно говорю. Уильям де Клерк – мой отец! А кто моя мама – императрица Екатерина Великая?
– За де Клерком охотились не только в вашем мире, но и тут. Созданный завоевателями Звездный Орден знал о де Клерке. Однако причинять ему вред инквизиторы не собирались, ведь де Клерк был вольно-невольно залогом их могущества. Его присутствие в Элодриане – так назывался наш мир до нашествия северян, – обеспечивало нужное направление магических энергий. Наоборот, они стремились сделать так, чтобы де Клерк постоянно находился в этом мире и никогда не покидал его. Им это на руку.
– Что ж, выходит, Орден знает, кто я такой?
– Возможно, Кириэль. Но сейчас не об Ордене речь. Ты должен спасти нас. Найти своего отца и заставить его покинуть наш мир. Только после этого Сестры смогут запечатать навсегда Врата Омайн-Голлатар.
– И что же мне делать?
– Встретиться с де Клерком.
– Именно этого я и хочу. Только вот я все время иду в Набискум, а попадаю черт-те куда. То в рабстве окажусь, то еще где.
– В Набискум тебе сейчас не попасть. Там стоят войска короля Готлиха, и сам гроссмейстер Звездного Ордена Лука Валленхорст сейчас тоже в Набискуме. Сканирующая магия орденцев засечет всякого чужака, пробравшегося в город. Тебя ждут пытки и смерти. Следует поискать другой способ встретиться с де Клерком.
– Какой же?
– Пока не знаю. Придумай сам что-нибудь.
– Хороший совет! Ты же богиня, неужели не можешь мне даже в этом помочь?
– Нет, – глаза Алиль вспыхнули сердитыми огоньками. – Ты дерзок, но я понимаю тебя. Я могу только дать тебе часть своей силы, а именно возможность управлять подвластными мне живыми существами. И еще это, – Богиня протянула руку к тоненькой молодой березке, росшей у края поляны, коснулась ее, и деревце превратилось в длинный посох, окованный серым металлом, похожим на свинец, с одной стороны и явно золотом с другой. – Возьми, пригодится.