Текст книги "Корона или тьма"
Автор книги: Андрэ Нортон
Соавторы: Саша Миллер
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)
– Раздосадует? Да она будет просто в ярости! Несомненно, тебе придется пообещать ей триумфальное шествие по ее возвращении, – заявила Раннора. – С венцом победителя и дорожкой, усыпанной лепестками роз.
Обе женщины не выдержали и покатились со смеху. Даже Рохан невольно улыбнулся, представив себе картину, которую описали его родственницы.
– Милый мой муж, – сказала Анамара, пытаясь справиться со смехом, – я понимаю, что ты дал нам самые легкие поручения. Насколько же труднее пришлось тебе! Сначала ты должен был убедить вдовствующую королеву поехать с тобой, а потом еще и ознакомить ее с условиями, в которых придется жить. Я тебе не завидую.
– Я сам себе не завидую, – признался Рохан. – Особенно потому, что она способна в любую минуту нарушить свое слово и даже не задуматься о том, что делает.
– Тогда нам нужно действовать быстро, пока она не успела передумать, – решительно заявила Раннора и, повернувшись к Анамаре, добавила: – Пойдем, милая кузиночка, и примемся за дело. Как ни больно провожать дорогих сердцу людей – мне ли этого не знать, – но чем быстрее они уедут, тем быстрее вернутся. Давай надеяться на то, что план Зазар осуществится и приведет к скорейшему окончанию этой ужасной войны. И тогда наши любимые снова вернутся домой, к нам.
– Да будет так, – серьезно отозвалась Анамара.
Рохан поймал ее руку и прижал к своему сердцу.
19
ПОСЛЕ ТОГО как вдовствующая королева Иса и ее фрейлина Ингрид были должным образом экипированы для пребывания на суровом северном морозе, Рохан больше не мог медлить с отъездом.
– Мне очень хотелось бы остаться с тобой, моя Анамара, – сказал он, – но долг зовет.
– Я понимаю. – Дивные темно-синие глаза Анамары наполнились слезами. Она ласково прикоснулась к перевязи, на которой покоилась его сломанная рука. – Только это мешает тебе снова оказаться в гуще схватки, которая вот-вот должна начаться, – и я благодарна судьбе за это.
Рохан понимал, что если Четырем Армиям не удастся одержать победу в приближающемся сражении, то и ему, и даже лорду Ройансу, несмотря на преклонный возраст, придется вступить в бой и попытаться остановить наступление, которое приведет врагов даже к стенам Ренделшама. Тогда и таким ленивцам, как Гаттор из Билфа, Фалк из Мимона, Джакар из Вакастера и Лиффен из Лерканда, придется взять в руки оружие. Однако он напомнил себе, что войны ведут мужчины в расцвете сил, а все эти аристократы были далеко не молоды. И к тому же они не скупились, когда нужно было призвать верных им людей и обеспечить их всем необходимым. Каждый выполнил то, что ему было поручено.
Он поцеловал глаза Анамары, и по ее щекам заструились слезы.
– Не тревожься, милая, – сказал он жене. – Я уверен, что матушка Зазар задумала нечто особенное и удивительное. Недаром она потребовала, чтобы вдовствующая королева прибыла в Снежную крепость.
Анамара попыталась улыбнуться, но у нее дрожали губы.
– Может, она хочет, чтобы Иса возглавила следующую атаку, – проговорила она. – Это уж точно так напугает врагов, что они обратятся в бегство.
Рохан громко рассмеялся.
– Храбрая моя девочка! – воскликнул он. – А теперь поцелуй меня так, чтобы мне было что вспомнить во время нашей разлуки.
– Непременно, – ответила она, – и у тебя будет не только поцелуй. – Она вдруг опустила голову и густо покраснела. – Я… мне казалось, что я смогу сказать тебе прямо, но не получается.
Рохан ласково заставил ее поднять голову и всмотрелся в ее лицо. Внезапно он догадался, что она пыталась ему сказать.
– Это правда? Ты ждешь ребенка?
– Так мне кажется, хотя с уверенностью сказать пока нельзя.
– Теперь еще больше, – заверил он ее, – я буду прилагать все силы к тому, чтобы уцелеть и вернуться к тебе как можно скорее. Ты и наше дитя…
Она кивнула. Он неловко обнял ее здоровой рукой.
– Не тревожься за меня. Ведь Раннора рядом, не говоря уже о юной Хегрин, так что обо мне будут хорошо заботиться.
Рохану понадобилось все его мужество, чтобы проститься с женой – но ему все-таки пришлось это сделать: он знал, что стоит промедлить – и вдовствующая королева может изменить свое решение.
В течение того недолгого времени, пока Рохан собирал для королевы подходящую экипировку, ее милостивое величество вдовствующая королева Иса нашла минуту, чтобы вызвать к себе некую даму и отдать ей необходимые распоряжения.
Королеву немало позабавило то, как встревожил леди Джасин ее вызов. Однако Иса решила, что это вполне естественная реакция. В конце концов, эта женщина, последняя в длинной череде любовниц Флориана, была замешана в его попытке отравить свою единокровную сестру, Ясенку. То, что Джасин была обманута Флорианом, роли не играло: важно было только то, что она единственная осталась в живых в результате этого заговора. Не считая самой Ясенки, конечно. Флориан умер. Морской Бродяга Оберн, первый муж Ясенки, тоже умер. Его сменил Горин, который был более ценным союзником, чем Морские Бродяги, а Ясенка перестала служить для Исы постоянным раздражителем. Иса мысленно улыбнулась. Конечно, Джасии надеялась, что о ней все забыли теперь, когда она сделалась столь добропорядочной.
– Вы желали меня видеть, ваше величество? – нервно спросила женщина.
– Желала, конечно. Поди сюда.
Запах немытого тела Иса ощутила задолго до того, как Джасин приблизилась к ней. Иса отметила грязь, скопившуюся в морщинах на шее, неопрятные, неухоженные руки. Одежда тоже оказалась не слишком чистой, хотя на порыжевшей черной ткани большая часть пятен должна была оставаться незаметной. Похоже, теперь леди Джасин стала ярой приверженкой умерщвления плоти.
Иса сложила свои чистые и ухоженные руки так, чтобы пришедшей были хорошо видны Четыре Кольца.
– Я решила отправиться в лагерь Четырех Армий, чтобы мое присутствие подняло дух нашим храбрым солдатам. Во время моего отсутствия одной из моих подопечных, леди Хегрин, нужна будет надежная наставница. Ты кажешься мне подходящей кандидатурой. Конечно, за эти хлопоты ты получишь денежное вознаграждение.
– Но, ваше величество, – удивилась Джасин, – разве леди Хегрин не опекают уже ее родственницы? Даже ваша бывшая невестка…
Несмотря на то что Ису в целом устроили внешность Джасин и ее изменившийся характер, она нарочито резко выпрямилась и дала ей почувствовать всю глубину своего неудовольствия.
– Ты смеешь подвергать сомнению мое решение? Леди Хегрин необходимо дать новых опекунов. И больше тебе ничего знать не следует!
Джасин мгновенно увяла, а Иса с трудом спрятала усмешку.
– Я прошу у вас прощения, ваше величество. Просто мне и в голову не приходило…
– Ну, я сочла, что твоя новообретенная добродетель достойна награды, – сказала ей Иса, смягчаясь. – Я рассчитываю на то, что ты будешь зорко и строго следить за Хегрин и не позволишь ей пускаться в вольности из-за… ну, давай назовем это несчастливыми связями. – Она назвала сумму, которой решила вознаградить труды Джасин. – Этих денег тебе хватит, чтобы обеспечить девушке все удобства – но без роскоши – и оставить кое-что и для себя?
– О, этого более чем достаточно, ваше величество! – воскликнула Джасин. – Знайте, что вы можете целиком положиться на меня, я буду очень тщательно присматривать за вашей подопечной!
Иса видела, как женщина мысленно ведет подсчеты, и решила, что Хегрин, скорее всего, не перепадет ничего из той суммы, которую должна получить Джасин. Однако это отнюдь не огорчило вдовствующую королеву. В конце концов, у Хегрин наверняка есть собственные средства, и потом – она дочь трясинной принцессы.
Отпуская Джасин, Иса вручила ей сложенную бумагу.
– Здесь подтверждение твоего права на опеку девицы и на получение денег из моих личных средств.
Леди Джасин низко присела в реверансе и ушла, и только потом Иса разрешила себе открыто улыбнуться. Вот и покончено с глупышкой Анамарой, которая вырвалась из рук вдовствующей королевы, и с той шлюхой, которая заставила Флориана на ней жениться, а теперь готовится родить ребенка от человека, который стоит на самой нижней ступеньке иерархической лестницы.
Иса не могла помешать Хегрин встречаться с королем Пересом, потому что девица оказалась в Ренделшаме и в королевском дворце именно по его распоряжению. Однако с леди Джасин в качестве сторожевого пса возможность неуместной привязанности резко снижается. Теперь можно со спокойной душой отправляться в эту глупую поездку, на которой настояла знахарка из Зловещей Трясины.
Спустя неделю Хегрин и Перес сидели за столом лицом друг к другу. Между ними стояла игровая доска. Хегрин подперла голову рукой, но мысли ее явно были заняты не игрой. Перес пристально посмотрел на нее. Позиции фигур должны были обеспечить Хегрин быструю и легкую победу. Однако девушка не воспользовалась своим преимуществом, а Перес уже знал, насколько это для нее нехарактерно.
– Что-то случилось, милая кузиночка? – спросил он.
Она вздрогнула от неожиданности, приоткрыла рот, словно собираясь ответить, но потом только молча покачала головой.
– Будь со мной откровенна, милая моя кузина. Я чувствую, у тебя что-то не так. Как я могу тебе помочь, если не знаю, в чем дело?
– Пожалуйста, не надо, ваше величество. Вряд ли вы можете что-то сделать.
Перес перевернул свою фигуру, показывая, что партия закончена.
– Я же король, – с улыбкой сказал он. – Чего я не могу сделать?
– Но ведь это по приказу вашей…
Тут Хегрин поспешно прижала ладонь к губам.
– Ага! – сказал Перес, стараясь, чтобы его голос звучал спокойно, а про себя подумал: «Опять она!». – Но ведь мои приказы имеют большую силу, кузиночка. Помни это. Ну, что на этот раз выдумала бабушка Иса? Давай подумаем, что можно сделать, чтобы ты снова улыбнулась.
Желание рассказать ему все пересилило наставления Джасин, которая требовала, чтобы Хегрин держала язык за зубами.
– Я больше не нахожусь под опекой моей тети Анамары и моей тети Ранноры! – возмущенно воскликнула она. – Вместо этого меня передали леди Джасин!
Потому, как она произнесла ее имя, Перес понял, насколько Хегрин не выносит эту даму.
Несмотря на все свои благие намерения, Перес удивленно поднял брови. Естественно, он слышал все разговоры и знал, что его покойный отец перед самой смертью вовлек леди Джасин в некрасивую связь. Это случилось еще до того, как родился Перес. Тогда зачем бабке понадобилось заменить леди Анамару и его собственную мать бывшей потаскушкой, доверив ей опекать леди Хегрин?
Ответ можно было найти, встав на точку зрения Исы, Перес неплохо научился это делать и порой пользовался хитроумными приемами своей бабки для того, чтобы провести ее. Ему было известно, что бабка очень досадует на его мать, Раннору, хотя и старается этого не выказать. Видимо, она недовольна и Анамарой, хотя между ними не было такого конфликта, как с его матерью, когда она вернулась ко двору, выйдя замуж за человека, которого любила, но которого королева сочла недостаточно знатным. Перес улыбнулся, вспомнив, что именно во время этого скандала он сам во второй раз посвятил Латрома в рыцари, даровав ему достаточно земель и поместий, чтобы тот мог считаться богатым. Когда бабка об этом узнала, она очень гневалась.
Следовало заключить, что леди Джасин служит какой-то иной цели… И тут он понял, в чем дело. Джасин очень обязана вдовствующей королеве, тогда как две другие дамы, а в особенности его мать, не зависят от нее в такой степени. Иса использует Хегрин для того, чтобы наказать Анамару и его мать. А Перес понимал, что это чудовищная несправедливость.
– А кого бы ты хотела видеть своим опекуном? – спросил он у Хегрин. – О тебе ведь должен кто-то заботиться в отсутствие твоих родителей.
– Конечно, – ответила Хегрин. – И мне бы очень хотелось, чтобы это были мои тетки. Зачем в такие тяжелые дни отрывать меня от родственников?
– А с леди Джасин тебе плохо? Хегрин поморщилась.
– Она изображает из себя святошу. Вечно поучает, как надо себя вести, заставляет дважды в день ходить в Собор – утром и вечером. И потом, она никогда не смеется и даже не улыбается! Велит мне вышивать – но не одежду для будущего ребеночка тети Ранноры, а какие-то глупые высказывания, которые должны «наставлять меня на ум». А на ужин заставляет меня есть кашу, потому что я слишком люблю сладкое… Ну, может, и так, но каша меня от этого не отучит. Но самое гадкое… – Тут она придвинулась ближе и доверительно понизила голос: – Она не моется, и от нее пахнет!
– Пахнет?
– Да. И она даже не хочет пользоваться духами, чтобы это скрыть. От тети Ранноры и тети Анамары не пахнет, но это потому, что они каждый день моются. – Хегрин потупилась, и щеки у нее покраснели. – И леди Джасин даже осуждает меня, когда я моюсь. – Она устремила на Переса голубые глаза, полные мольбы. – Она пытается сделать меня такой же, как она! И мне это противно, кузенчик, просто противно! – Тут она прикусила губу. – То есть ваше величество.
– Когда мы одни, ты можешь называть меня кузенчиком или обращаться ко мне по имени, – сказал Перес. – Я твой друг, так же как ты – мой друг. Мы с тобой сейчас – как обломки корабля, выброшенные на берег после крушения. И я не допущу, чтобы с моей милой кузиночкой так плохо обращались.
Он встал и подошел к конторке, установленной в этой комнате, которую он сделал своим убежищем: здесь юный король мог играть в разные игры, читать или разговаривать, и вообще вести себя так, как хочется в его возрасте. Покопавшись в куче разных разностей, скопившихся на столе, он нашел листок бумаги, а потом – перо и чернильницу. Он уверенно написал несколько слов, присыпал бумагу песком, сложил листок, капнул на него воска с ближайшей свечи и оттиснул на нем свою личную печать. А потом дернул за шнурок звонка – и спустя несколько секунд в комнате появился его камердинер, юноша по имени Тамкин, который был всего на несколько лет старше самого Переса.
– Пожалуйста, разыщи леди Джасин и сообщи ей, что я приму ее в зале Совета через час, – велел король Тамкину.
– Слушаю, сир! – И Тамкин быстро отправился выполнять распоряжение короля.
– Ну вот, кузиночка, – сказал Перес, вручая Хегрин бумагу. – Здесь официально отменен приказ ее величества, о чем я и сообщу твоей бывшей опекунше. Теперь ты возвращаешься под опеку твоих теток, как и было сначала.
Он был вознагражден по-солнечному теплой улыбкой, которая расцвела на лице Хегрин.
– Ох, спасибо вам, ваше величество! – воскликнула она.
– Насколько я понимаю, ты довольна.
– Я так счастлива, что даже выразить не могу.
– Прекрасно. У меня еще час до встречи с леди Джасин, а если я и опоздаю, то ожидание пойдет этой даме на пользу. У нас еще есть время, чтобы сыграть одну партию. И изволь на сей раз играть как следует.
Ямочки на ее щеках озорно заиграли.
– О, изволю, кузенчик, и обязательно тебя обставлю!
Он рассмеялся, еще раз порадовавшись тому, что придумал вызвать в Ренделшам свою прелестную кузину. Порой ему начинало казаться, что на его плечах лежит груз всей вселенной, а Хегрин давала ему как раз такую возможность отвлечься, какой ему не хватало. Он привязывался к девушке все сильнее.
И кроме того, он честно признался себе, что ему очень приятно путать карты бабушке Исе.
– О нет, это не пойдет! – заявила Иса, осматривая жилище, которое приготовили для нее и леди Ингрид. – Это совершенно не годится!
Чтобы устроить вдовствующую королеву с приличествующим ее сану комфортом, две палатки соединили, убрав разделявшую их снежную стену и соорудив подобие «двери». Во второй «комнате» Иса увидела груду коробок и свертков, но фрейлина куда-то скрылась. В каждой комнате была кровать, а в той, которую, видимо, предназначили для королевы, стоял еще и стул. Небольшая жаровня чуть согревала воздух.
– Более просторного помещения мы предложить не можем, – сокрушенно проговорил Джабез. – Единственное помещение, просторнее этого, отведено лорду-маршалу.
– А, да, Ройансу. Ну, так ему просто придется уступить его мне, – высокомерно сказала Иса.
– Я уверен, что лорд-маршал уже сделал бы это, но он воздержался, потому что его личное помещение находится в штабной палатке, а там очень людно. Все время приходят или уходят посланцы, офицеры собираются, чтобы обсудить следующую атаку. Думаю, лорд-маршал счел, что вас это стало бы беспокоить.
Иса нахмурилась и повернулась к нему спиной.
– Я сама это проверю, позже, – сказала она. – А сейчас увижусь с Зазар.
– Да, госпожа.
Она не столько увидела, сколько ощутила его поклон, а потом струя холодного воздуха подсказала ей, что он вышел из палатки. Осмотревшись вокруг, она с отвращением поняла, в каких условиях живут солдаты Рендела во время военных действий. И откуда появились эти две палатки? У нее вдруг возникло подозрение, что своим прежним владельцам они уже стали не нужны.
Она перешла во второе помещение. Там едва хватило места для узкой койки, которую поспешно принесли туда для леди Ингрид, а стула там не оказалось вообще. Иса испугалась было, что нескольких сундуков с одеждой не хватает, а потом обнаружила, что их пришлось сложить снаружи, между тканью палатки и снежной стеной. Дрожа от холода, она вернулась в относительное тепло той части жилья, которую отвели ей. На что она себя обрекла? И она не в первый раз поразилась тому, что вообще сюда попала.
Палатка штаб-квартиры, о которой сказал ей Джабез, наверняка должна быть намного лучше этой! Ну что ж, недовольно решила королева, придется им отдать ее ей целиком. Офицеры Ройанса, разумеется, смогут обсуждать свои планы в каком-нибудь другом месте.
– Ты хотела меня видеть?
Иса повернулась к Зазар, остановившейся в дверях. В одной руке у знахарки была корзина, на другой сидел какой-то странный мохнатый зверек. Зазар недовольно хмурила брови.
– Да. Я хотела узнать, с какой стати ты заставила меня приехать сюда через весь этот снег, из моего…
– Скажу, когда придет время, и ни секундой раньше, – ответила Зазар. Она ехидно ухмыльнулась. – Твое дело теперь – ждать. Впрочем, ты могла бы помочь в госпитале. Лишняя сиделка никогда не помешает. Леди Ингрид уже взялась помогать, в отличие от тебя.
Теперь уже нахмурилась вдовствующая королева.
– Как ты смеешь говорить со мной в таком тоне!
– Прекрати кривляться, Иса! – огрызнулась Зазар. – Могу тебе напомнить, если ты сама забыла, как ты приходила ко мне темной ночью и просила зелья, которое бы удержало Борфа в твоей постели. Тогда ты была гораздо вежливее. Если припоминаешь, тогда я тебя отправила восвояси, сказав, что если он не останется там из привязанности к тебе, то его никаким зельем не удержишь. – Знахарка пристально посмотрела на Ису. – Ты ведь именно тогда и начала сама искать силу, не так ли? Ну, скажи, удалось?
Иса почувствовала, что у нее запылали щеки.
– Не твое… – Но под неумолимым взглядом, который проникал в самую глубину ее души, где таилась правда, она замолчала и отвела глаза. – Нет, не удалось. – А потом, собрав остатки привычного высокомерия, добавила: – И кому это знать, как не тебе. В конце концов, ведь это ты вырастила отродье моего покойного мужа.
– Да, Ясенку Смертедочерь, чье рождение убило женщину, которую король любил по-настоящему и которая оказалась гораздо лучше, чем то семя, из которого она произросла. За все то, что ты заставила Ясенку перенести, и за то, как благородно она все выдержала, тебе следовало бы ее уважать.
– Уважать! – откликнулась Иса. – Да я едва терплю ее присутствие!
– Даже спустя все эти годы.
– Да, даже теперь.
– Ну, так тебе пора обо всем забыть. Больше чем пора. Она еще поднимется выше нас обеих, хоть пока об этом и не подозревает.
Иса не нашлась что ответить. Она только фыркнула и отвернулась.
– Теперь ты живешь среди солдат, – прямо объявила ей Зазар. – И мы тут все работаем, так что и тебе придется. Как я уже сказала, прекрати свое кривляние и не веди себя так, словно любая твоя прихоть должна исполняться. Узнай настоящую жизнь.
Вдовствующая королева Иса неохотно поплелась следом за знахаркой. Она старалась не обращать внимания на боевых котов, расхаживавших по лагерю, и на странного мохнатого зверька, которого несла на руках Зазар. Следом за Зазар она нырнула в палатку, полную пара, поднимавшегося над сосудами с тихо кипящей водой. В воздухе стоял запах лекарств. Зазар указала ей на одну из кроватей, и потрясенная Иса увидела, что там лежит Гиннел, сын покойного Сйорно Нордорн-Короля, только такой истаявший и худой, что она едва его узнала.
Она присела на табуретку у кровати.
– Вы меня помните? – спросила она с несвойственной ей мягкостью. – Наша встреча была очень короткой: тогда вы направлялись в Крепость Дуба, к вашему родичу Горину.
– Да, помню, – подтвердил Гиннел, пытаясь улыбнуться. – Я только хотел узнать дорогу туда, но вы были настольно любезны, что вышли за пределы города, чтобы меня приветствовать.
– Это было нетрудно. Ваш отец…
По лицу больного пробежала тень, и Иса моментально поняла, что сделала ошибку.
– Его больше нет. И боюсь, что вскоре я последую за ним.
– Не последуете, если я смогу этому помешать, – решительно объявила Иса. – А теперь говорите мне, как вас лечат и что мне лучше всего делать. В конце концов, я здесь для того, чтобы помогать.
Далеко на севере существо, которое враги называли Великим Злом, а его рабы – Великим, Которому Служат Все, совещалось со своими самыми доверенными командирами. Если, конечно, оно вообще кому-то доверяло.
Говорил Фарод, предводитель драконьих всадников.
– Я уже определил порядок нападения, – сообщил он. – Вы, барон Дамакро, свяжете основные отряды армии. Наши союзники-фридийцы уничтожат остатки отряда из Трясины, а мои ледяные драконы будут оказывать помощь там, где она будет нужна. Это решено?
– Решено, – отозвался Дамакро, мрачный мужчина, облаченный в черные меховые одежды.
– А что поручено мне? – спросил Дуйг.
Фарод оскалил зубы в подобии улыбки, наблюдая за реакцией Дуйга. Тот не отпрянул, как это делали многие при виде гримасы, искажавшей морозно-бледное лицо.
– Ты – заместитель барона по командованию нашими наземными силами. Однако у тебя есть и еще одно задание. Ты отправишь отборный отряд для уничтожения кораблей Морских Бродяг. Они достаточно нам досадили – и тем, что сбили одного нашего дракона, и тем, что им каким-то образом удается наблюдать за нами, даже когда они проплывают очень далеко от берега. Однако если их корабли неожиданно потонут…
– Понимаю, – с ухмылкой отозвался Дуйг. – Несколько маленьких лодок в тишине ночи и коловорот, чтобы просверлить дыры в корпусе… Да, я со своими людьми могу справиться с этим.
– Пусть тебя не смущает, что ты лишишься чести войти в авангард, когда начнется наша решающая атака на Четыре Армии. Я предлагаю, чтобы эта честь принадлежала нашим бывшим ренделцам, Пиолю и тем людям, которыми он командует.
– И тем самым они докажут свою преданность Великому, – сказал Дуйг. – Превосходно.
– А вы, Великий? – спросил Фарод, поворачиваясь к ледяной завесе, за которой сидел его повелитель. – Вас эти планы устраивают?
Из-за ледяного занавеса раздался знакомый шепот, наполнивший собой все помещение.
– Меня устраивает все, что уберет это препятствие с моего пути. Но я вас предупреждаю: не вздумайте меня обмануть!
– Мы принесли вам клятву верности, Великий, – сказал барон Дамакро. – Мы не подведем вас, потому что нам известно, каким будет вознаграждение – в обоих случаях.
Фарод знал, что барону обещано было управление Ренделшамом.
– Вот именно, – прошептал Великий. – Четыре Армии вот-вот попадут в нашу ловушку. Все ли наши силы готовы?
– Остается только один бросок, чтобы закрыть им все пути к отступлению, – ответил Фарод.
– И не было сообщений о том, что они строят какие-то свои планы, которые бы помешали нашим приготовлениям?
– Как я уже вам докладывал, наши разведчики принесли известия о том, что там идет строительство каких-то машин на больших колесах. Но больше мы ничего не знаем. Машины они оставляют за стенами. Не думаю, чтобы это было так важно.
– Сколько этих машин?
– Разведка говорит разное. Вроде бы две. Одна похожа на осадное орудие, а что собой представляет вторая, никто не понял. Скорее всего, у наших врагов от страха помутился разум.
– Берегитесь, – раздался шепот из-за занавеса. – Будьте бдительны. Не делайте ошибки, считая наших врагов слабыми или простодушными. Я опасаюсь этих неизвестных машин, достроены они или нет. Нам необходимо разрушить их прежде, чем их установят на позиции. Наши враги должны быть раздавлены. Чтобы добиться этого, я принял решение наблюдать за сражением, как только оно начнется.
Подобное заявление было беспрецедентным. Никогда прежде Великий, Которому Служат Все, не появлялся из-за ледяного занавеса, который укрывал его от взглядов недостойных. Фарод низко поклонился.
– Я и мои всадники драконов будем заботиться о вашей безопасности, – сказал он.
– Мои силы таковы, что вы мне не понадобитесь, – заявил Великий. – Тем не менее буду рад вашему присутствию. – Существо за занавесом зашевелилось, и завеса стала плотнее. – А теперь идите. Я чувствую, что последняя битва приближается. Возможно, она состоится уже завтра. Готовьтесь к встрече с врагами, и я буду готовиться.
– Сегодня, когда зайдет солнце, мы начнем выдвигаться, – объявил Ройанс. Он обвел взглядом собравшихся за столом командиров. – Перед рассветом мы уже должны оказаться на местах. Все готово?
– Да, сэр, – доложил Горин.
– Покажите мне, какой план боя вы разработали, – приказал Ройанс.
Горин подошел к нему и развернул карту, которую собравшиеся командиры еще ни разу не видели. Вокруг стола пронесся тихий вздох: все впервые посмотрели на место будущего сражения.
– Вот та долина, о которой я уже говорил. Наши разведчики сообщили нам достаточно информации для составления плана местности. Основываясь на их сообщениях, я решил, что враги скапливаются вот здесь. Разведка подтверждает, что моя догадка была верна. В этот район каждый день приходят новые отряды, в том числе уцелевшие фридийцы. Похоже, они готовы выступить, но мы обязаны им помешать. Хотя их много, наши воины должны справиться. – Взяв мелок, он обозначил на карте маршрут. – Вот дорога, которую я предлагаю выбрать. Я уже приказал доставить туда катапульту и гигантский лук – вот в это место, где дорога изгибается и входит в небольшую долину. Орудия скроют под белой тканью и ветвями деревьев.
– Но, сэр, – запротестовал Стюарт, – мы ведь не можем воспользоваться этими устройствами! Они даже не завершены! Они лежат в полуразобранном виде у самых стен лагеря!
Горин улыбнулся, заметив недоумение сидевших вокруг стола командиров.
– Я вижу, что мой план оказался удачным и тайну удалось сохранить даже для вас. Это была уловка. Пока у стен лежали недостроенные орудия, в другом месте завершилось строительство настоящих машин. Их создал отряд нордорнцев, которые поклялись молчать.
– Вы могли бы предупредить нас, – проговорил Стюарт с нескрываемым укором. – Наш труд был напрасным!
– Отнюдь нет. Я надеялся на то, что с помощью этого отвлекающего маневра дам возможность нашим молодым воинам понять, как работают эти боевые машины, и одновременно покажу врагам, что наши труды оказались бесплодными.
– Понимаю, сэр, – сказал Стюарт. – И все-таки мне жаль, что вы не поделились с нами вашими планами.
– Я даже с волосами на собственной голове не делюсь своими планами, – ответил Горин. – По крайней мере, всеми планами. Вы сейчас услышали об этом только потому, что уже этой ночью мы выступаем. Я поручаю вам, Стюарт, управление луком, а Себастьяну – катапультой.
Оба молодых офицера повеселели.
– Спасибо, сэр! – в унисон ответили они, встали, поклонились и снова заняли свои места.
– Я исхожу из того, что у вас обоих уже есть подготовленные команды, но я придам каждой и несколько нордорнцев-инженеров, – добавил Горин. – Когда вы выведете свои машины на поле боя, только первый выстрел покажет, насколько успешно нам удалось обмануть врага.
Снолли заерзал на своем месте.
– А какую роль во всем этом будут играть Морские Бродяги?
– Мы просим, чтобы две трети ваших моряков поддержали нас на суше, а остальные пусть держатся у берега и будут наготове, первый адмирал, – ответил Горин. – Мы не знаем, планирует ли враг обходной маневр и удар с фланга на этом направлении. Если они его начнут, то вам предстоит его отразить.
– Слушаюсь. А если кто-то из них попытается бежать на шлюпках, мы раздавим их как блох, – рассмеялся Снолли.
– Очень на вас рассчитываем, – серьезно проговорил Ройанс. – Да, а как насчет предложения Ясенки устроить полевой госпиталь рядом с местом сражения?
Горин поморщился;
– Я не смог ее от этого отговорить, сэр, и не посмел приказать ей оставаться в лагере. Любой женатый мужчина поймет мои чувства.
Сидящие за столом согласно закивали и заулыбались.
Горин тем временем продолжал:
– Леди Ясенка два дня готовила бинты и лекарства и уже отправилась к месту боя. Но она хотя бы будет не одна. Знахарка все-таки решила отправиться с ней.
– Слава отважной Ясенке. Она храбрее даже наших воинов. И слава отважной Зазар! – послышались голоса.
Как раз в эту минуту у входа в штабную палатку возникла знахарка.
– Слава Зазар, которая, если бы не эта беда, сидела бы у себя дома и занималась своими делами, вместо того чтобы замерзать на поле боевых действий, – недовольно проворчала она. – Ройанс, тот человек, о котором я вам говорила, уже здесь. Ройанс стремительно встал.
– Тогда я должен пойти приветствовать ее! – воскликнул он.
– Успеется. Она сейчас занята. – Зазар неожиданно ухмыльнулась. – Вы не можете себе представить, чем она занимается!