355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анатолий Дубровный » Как все начиналось (СИ) » Текст книги (страница 17)
Как все начиналось (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 02:13

Текст книги "Как все начиналось (СИ)"


Автор книги: Анатолий Дубровный



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 30 страниц)

– Напрасно мы его сварили, – сказала ведунья Листику, – твоя подруга спит и будет спать до утра, а бульон остынет и уже не будет свежим.

– Ага, – кивнула девочка и отодвинула каменную крышку, – давай сюда ставь, завтра достанем, будет, как только что сварили, вот! Карэхита проснётся и сразу свежего и горячего поест, а так бы ей пришлось ждать, пока ты сваришь.

Произошедшее дальше окончательно поставило Докию в тупик. Листик подновила заклинание стазиса. Судя по всему, девочка знала это заклинание, но то, как старательно она выполняла все необходимые действия, говорило о том, что она начала применять его совсем недавно, получается, что Листика только–только обучили, но кто это сделал? И где? Не в этой же глухомани? Докия тоже знала это заклинание, теоретически и не полностью – зачем изучать то, на что у тебя не хватит силы? Но даже на такое неполное освоение этой сложной ворожбы ведьмачка потратила полгода! А сколько же времени обучали девочку? Да и силы у Листика было с избытком! Мало того, подновляя заклинание, девочка открыла свою ауру, не совсем, чуть–чуть, и эта аура не была аурой человека! Это была аура неизвестного Докие существа! Существа, по своей силе превосходящего любого мага из знакомых ведьмачке! А Листик, закончив, надвинула каменную плиту, служившую крышкой для продуктовой ёмкости и улыбнулась. А ведьмачка отметила, что обычная девочка даже не сдвинула бы этот камень! Листик и Светолана улеглись на небольшой стожок сена, подвинувшись так, чтоб места хватило и Докие – судя по всему, девочка не собиралась возвращать ведунью обратно, по крайней мере – сегодня. А самой идти через ночной лес ведьмачке не хотелось, даже ей с её умениями и подготовкой это было бы не просто сделать. Докия улыбнулась, непроизвольно отметила, что освещение пещеры, хоть и не пропало совсем, но уменьшилось настолько, чтоб не мешать спать, и тоже легла на оставленное ей место. Листик и Светолана уже вовсю сопели, спала и Карэхита, Докия немного поворочалась и заснула.

Проснулась ведьмачка от того, что в дальнем углу пещеры всхрапнули лошадки. Опасности Докия не чувствовала, но привыкла обращать внимание на косвенные признаки, а лошади так просто проявлять беспокойство не будут. Докия бесшумно поднялась и взяла свой посох, хитрым образом повернув один из сучков, ведьмачка извлекла из посоха, как их ножен, длинный клинок. Засеребрившаяся по лезвию гравировка показывала, что это не простой клинок. Бесшумно двигаясь, Докия направилась к выходу из пещеры. Пещера, конечно, хорошее укрытие, но без должной защиты она может стать ловушкой, а ведьмачка не чувствовала, что у входа есть какая‑либо защита или установлены охранные заклинания. Листик, конечно, могучая волшебница, но она ещё девочка и могла просто не подумать об этом. А даже самая могучая волшебница практически, беззащитна, когда спит, если конечно не позаботится о своей безопасности. У самого выхода, но так, чтоб снаружи её не было видно, ведьмачка замерла и осторожно начала пятиться назад, молясь, чтоб её не заметил ночной гость. На поляне стояла мрачная косматая тень. Это был ночной кошмар, ужас всех, кому довелось оказаться ночью вне охранного круга селения.

– Ага, это уже второй, – раздалось за спиной вздрогнувшей ведьмачки, бесшумно обогнув женщину, вперёд выскользнула рыжая девочка.

– Куда? – свистящим шепотом произнесла Докия. Она понимала, что от этого ночного кошмара спасения нет, оставалась надежда, что он не заметит обитателей пещеры, скрытых толщей камня. А девочка своим действием только привлекает внимание. Опасения ведьмачки оправдались, мрачная тень качнулась в сторону пещеры. Девочка спокойно вытянула перед собой руки, и с них сорвался сгусток огня. Тишину ночи разорвал то ли визг, то ли рёв.

– Что это? – с испугом спросила выскочившая на шум Светолана.

– Это хрым, – с изумлением ответила Докия, глядя на то, что осталось от ночного кошмара, – был. До сих пор считалось, что его невозможно одолеть, тем более убить. Но… Не верю своим глазам!

– Ага, – кивнула Листик, – пощупать тоже не удастся, нету уже его.

Докия покачала головой, она теперь была абсолютно уверена, что эта рыжая девочка не человек. В момент атаки аура этой малышки снова приоткрылась, и увиденное напугало ведьмачку едва ли не больше, чем появление хрыма. Мало того, на самом ночном чудовище были заметны следы воздействия обладателя этой ауры. Успокоив Светолану, Карэхита после выпитого снадобья так крепко спала, что не проснулась, Докия поняла, что больше не уснёт. Она пересела ближе к выходу пещеры и задумалась.

– Спрашивай, – предложила рыжая девочка, усевшаяся рядом. Листик убедилась, что Светолана заснула, и решила поговорить с ведьмачкой. Девочка поняла, что Докия не простая ведунья, её знания, да и оружие, свидетельствовали о более высоком магическом статусе. Ведьмачка задумалась, с одной стороны – девочка сама предложила задавать вопросы, а с другой – ответит ли она на них и если да, то скажет ли правду? Докия вздохнула и задала первый вопрос:

– Листик, ты кто? Я же вижу, что не человек!

– Я дракон, – просто ответила девочка.

– Такого не может быть. Если бы ты была драконом–оборотнем, то при превращении в дракона масса твоего тела осталась бы прежней, да и не бывает драконов–оборотней. Ну и не похожа ты на дракона, ты заботишься о своей подруге, спасла, не знаю как, но спасла, Светолану. Драконы – жестокие и злобные существа! Их укрощение требует больших затрат магической силы! – привела последний аргумент Докия.

– Ага, – сказала Листик, – у вас, как я поняла, здесь не настоящие драконы. Может драконы жестокие и злобные, но они не станут есть разумных, это ведёт к безумию, опускает до уровня неразумного зверя. Ну и ты видела драконов?

Докия утвердительно кивнула, Листик улыбнулась и стянула с себя рубашку, передала её ведьмачке и отошла на несколько шагов. Докия смотрела на обнажённую фигурку, не понимая, что Листик этим хочет показать. Силуэт девочки размылся и стремительно увеличился, перед застывшей ведуньей стоял дракон! Но не такой дракон, как она видела, этот был раз в пять меньше, чем обычные, этот напоминал своими размерами верховых драконов сабурманов, но гораздо более изящный и, судя по всему, очень гибкий. Даже при слабом свете звёзд было видно, что чешуя этого дракона не грязно–зелёная, а нежного изумрудно–золотистого цвета. А вокруг больших зелёных глаз были реснички! Тоже большие, как и глаза, реснички! Дракон ими немного похлопал и спросил хрипловато–звонким, так удивившим Докию голосом рыжей девочки:

– Ну? Теперь веришь?

Ведьмачка протянула уже девочке рубашку и сказала:

– Верю. Я с самого начала что‑то такое чувствовала, но даже подумать… Представить что такое может… Что ты и есть…

– Ага, – кивнула девочка, а Докия, раздумывая, произнесла:

– Только вот знаешь, хрыма так просто нельзя убить, у него очень большая сопротивляемость. А этот… Он словно был… Будто чем‑то таким облит… начинён, – ведунья, пыталась подобрать определение под то, что увидела, – когда ты ударила огнём, твоя аура стала видна, не вся, только часть, так вот, на хрыме были следы твоей ауры, словно на него ты наложила чары, и они уничтожили… Твой огонь только активировал эти чары.

– Ага, – Листик тоже задумалась и тоже стала размышлять вслух: – Мы с мамой несколько раз жили в этой пещере. Но ты же видишь, она не закрывается, когда нас нет, то кто‑нибудь может сюда пробраться и напасть, когда мы сюда вернёмся. А защиту так надолго поставить не получается. Мама сказала, что она сделает так, что мне нечего будет бояться. Скорее всего, она и зачаровала этих хрымов. На меня они не должны были напасть и не нападали. Но мама же не знала, что я буду не одна. Вот они и… Постой, а сати? Ведь они же часто жили тут и на них никто не нападал.

– Скорее всего, эти два хрыма, должны были просто охранять пещеру, когда тебя не было. Санти не лезли в неё, а когда ты появилась, то чары заставили хрымов активизироваться, ну и ты сама сказала, что привела в пещеру своих друзей. Карэхиту и ещё кого?

– Урторио, – ответила Листик, – ты его увидишь, если погостишь тут.

Докия кивнула.

На следующее утро Карэхите стало настолько лучше, что она решилась на прогулку. Она сделала несколько кругов на своей Птичке, компанию ей составила Светолана, оседлавшая Звёздочку. Докия занялась приготовлением обеда, а Листик просто грелась на солнце, распластавшись на большом камне.

– Листик, ты сейчас похожа на большую ящерицу, только хвоста не хватает, – с улыбкой заметила Светолана, она и Карэхита подъехали к входу в пещеру, где и расположилась Листик, принюхивающаяся к тому, что варила Докия.

– Если с хвостом, то Листик будет больше похожа на дракона, подстерегающего добычу – кастрюлю с супом! – засмеялась Карэхита.

– Ага! Большого и страшного дракона, выслеживающего большую кастрюлю! – заявила Листик, грозно сдвинув брови. Но Светолана не сочла это забавным, видно, вспомнила о своём пребывании у действительно страшного дракона, поэтому громко и жалобно попросила:

– Не надо о страшных драконах! Я боюсь…

– Не бойся, Светолана! Я спасу тебя! Я убью этого мерзкого дракона! – На поляну перед пещерой вылетели два всадника с копьями наперевес. Они и их кони были в лёгких пластинчатых доспехах. Первый юноша, а всадники были молоды, грозно закричал в сторону входа в пещеру и Листика, устроившейся на камне перед этим входом:

– Я убью тебя, мерзкий дракон! Тебе не скрыться от моего меча! Выходи из пещеры на честный бой!

– Ой! – Листик скатилась с камня и в руках у неё заплясали сгустки пламени.

– Ай! Вы кто?! – взвизгнула Карэхита, стараясь подальше отскочить от всадников, уж очень у них был грозный вид.

– Не подходи! – тоже закричала Листик, поднимая руки с огненными шарами. – А то сейчас как брошу!

– Световид! – Светолана бросилась к первому всаднику, но почему‑то оказалась в объятиях второго.

А из пещеры вышла Докия со своим мечом в руках:

– Что здесь такое?

– Вот, приехали незваные и убить грозятся! – пожаловалась Листик, стоящая спиной к скале и готовая бросить уже значительно увеличившиеся пылающие сгустки. Не бросила она их только потому, что боялась задеть Светолану, обнимавшуюся со вторым молодым человеком. Докия спрятала меч и обратилась к первому всаднику, с опаской смотрящему на рыжую девочку:

– Будь здрав, княжич Световид, что привело тебя сюда?

Княжич растерянно взглянул на своего товарища, а тот, поздоровашись, спросил у ведьмачки:

– Будь здрава, Докия, а что здесь делает боец ордена охотников?

– Суп варю, – усмехнулась ведьмачка, – надо же накормить Светолану, Карэхиту и Листика.

Докия кивнула в сторону черноволосой девушки, пытающейся спрятаться вместе со своей лошадкой за рыжую девочку. Листик уже раздула огненные шары до величины головы взрослого мужчины и очень недобро смотрела на юношей. Ведьмачка с улыбкой скомандовала девочке:

– Листик, убери огонь, княжич Световид и богатырь Яромир не враги!

– Ага, – надула губы девочка, – а чего они обзываются и убить грозятся!

Оба юноши растерянно переглянулись, они готовы были сражаться с чудовищем, похитившим княжну, а тут его не оказалось, были только молодые девушки и маленькая девочка. Была ещё знакомая Яромиру охотница на нежить и нечисть, одна из лучших.

– Нам сказали, что здесь есть пещера, около которой видели дракона. Вот мы и подумали, что это тот дракон, что похитил сестру, чьи следы видели там, где он… – начал оправдываться княжич Световид.

– Ага, вот они и решили, вместо того чтоб идти по следу, пойти туда где легче! Если они думают что если дракон маленький, то… – обличающее начала Листик, но Докия не дала ей досказать:

– Листик, они искали Светолану, да и как можно пойти по следам улетевшего дракона?

– Можно! Вот я запросто могу… – попыталась сказать девочка, но ведьмачка предостерегающе покачала головой и обратилась к юношам:

– Как видите, Светолану уже спасли. И нет здесь никакого дракона, в этой пещере мы сейчас расположились, надо же нам где‑то укрыться от непогоды и диких зверей. Вот Карэхита приболела, потому мы и не могли отсюда уйти, но теперь вполне можем отправиться к князю Светомиру!

– А как же мы? – растерянно спросил княжич. Он понял что его сестру уже спасли и, похоже, это сделала знакомая Яромиру ведьмачка. Не одна, она сама вряд ли справилась с драконом, скорее всего ей помогала эта рыжая девочка, если судить по её действиям – очень сильный маг!

– А вы здесь оставайтесь, может ещё один хрым придет, вот с ним и подерётесь, – мстительно сказала Листик. Она уже спрятала огненные шары, втянув их в ладони, чем вызвала удивление Докии – боевые пульсары нельзя вот так просто убрать, раз уж их создали, то надо запустить в цель, пока они самопроизвольно не взорвались. И вообще, создавать пульсары не каждый маг может, только самые сильные, Докия не могла, а Листик запросто создала и убрала. То, что это настоящие огненные шары, ведьмачка не сомневалась, она видела ночью, как Листик ими бросалась. А Световид так же растерянно продолжил:

– Нам обязательно надо сразится с драконом и одолеть его! Только так мы станем, я – богатырём, а Яромир – витязем!

– Ага! Так они шли не тебя спасть, а с драконом подраться! – обращаясь к Светолане, Листик уличила в корыстных намерениях будущих богатыря и витязя.

– Тут был дракон, и мы будем его искать! Найдём и убьём! – решительно заявил княжич, почему‑то глядя на Карэхиту.

– Ой–ой, – испугалась смуглая девушка, глядя на Листика.

– Именно! Найдём и убьём! – Гордо подбоченился Световид, испуг девушки он воспринял на свой счёт, решив, что Карэхита боится за него.

– Сначала найдите, – заявила Листик, княжич удостоил девочку мимолётным взглядом и проговорил, в основном обращаясь к Карэхите:

– Обязательно найдём! Нам поможет охотница, ведь так? – Княжич требовательно посмотрел на Докию. Та кивнула и всех пригласила:

– Прошу откушать, что боги послали! Суп уже готов. На всех хватит!

Юноши не стали отказываться, но в пещеру зашли с опаской. Словно ожидая увидеть там дракона. Но потом освоились, а поев супа – расслабились. Яромир и Светолана сидели рядом, но хоть за руки и не держались, но не сводили друг с друга глаз. Световид стал рассказывать, что как только стало известно о пропаже Светоланы, он с другом сразу же отправился на поиски. Рассказывал он, в основном обращаясь к краснеющей Карэхите. Очень красочно рассказывал, описывая совершённые подвиги, из его слов Листик поняла, что княжич и его друг могут получить статус, один – богатыря, а второй – витязя, так как богатырём Яромир уже был. Но для этого им надо совершить последний подвиг – убить дракона, поэтому, хоть Светолана найдена и спасена, юноши продолжат поиски дракона. Слушая рассказ Световида никто не обратил внимания, как тихонько улизнула на улицу Листик, заметила только Докия, но ничего не сказала.

Урторио сидел в таверне и размышлял, потягивая сладкий хмельной мёд. Напиток ему понравился, такого в Арэмии не делали, тем более что этот напиток не только был вкусным, но ещё и способствовал плавности течения мыслей. А размышлял Урторио над тем, что делать и как жить дальше. Кочевая жизнь сати его не привлекала, профессия у бывшего клоуна была, но очень специфическая – просто воровать для пропитания, мастеру–вору было… Ну как мастеру–краснодеревщику строгать обычные лавки. Осваивать какую другую профессию было поздно, Урторио был далеко не мальчик, чтоб идти в подмастерья. Конечно денег, что дал ему Жозе, хватило бы на безбедную жизнь, но только на какое‑то время, деньги имели свойство – кончаться в самый неподходящий момент. Можно было попросить Листика… Но Урторио понимал, что девочка могла исчезнуть так, как и появилась…

И словно подтверждая его мысли, Листик появилась в распахнувшихся дверях и сразу же бросилась к Урторио. Он снял куртку и набросил на девочку, проворчав:

– Вообще‑то здесь не лес, может тебе и удобно ходить голой, но другие этого не оценят или оценят, только вот их оценка будет…

Появление Листика таки оценили и не посетители, а сам хозяин таверны. Кем может быть голая и босая девочка, буквально ворвавшаяся в приличное заведение? Попрошайкой, нищенкой, а может и воровкой, старающейся таким образом отвлечь внимание от своих подельников. Тем более что девочка подбежала к состоятельному и щедрому постояльцу.

– Ну! – грозно произнёс хозяин, глядя на девочку, вместо неё ответил Урторио:

– Почтенный, не ругайте бедную сиротку, попросившую у меня помощи. Бедная девочка так в ней нуждается…

– Вот то‑то и оно, что подошла к вам… – Хозяин хотел сказать – одному из самых состоятельных посетителей и что это неспроста. Но Урторио небрежным движением руки отмёл все подозрения:

– Она почувствовала, что у меня большое и доброе сердце! Что я обязательно проявлю сострадание и милосердие! – И показывая, что слова не расходятся с делом, спросил у Листика: – Бедная девочка, ты, наверное, голодна? Хочешь молочка? Хозяин, молока большой кувшин и сладких ватрушек, побольше! И ещё мёду, мне!

Хозяин удалился, вроде всё в порядке – клиент сделал заказ. Пока Листик пила молоко и ела ватрушки, Урторио молчал, слушая её рассказ о богатыре и витязе и их непременном желании сразиться с драконом. Когда Листик закончила рассказывать, Урторио наставительно произнёс:

– Когда тебя ловят, а ты хочешь, чтоб тебя не поймали, самое правильное – возглавить погоню или активно в ней участвовать.

– Это как? – удивилась девочка.

– Умный вор никогда не убегает, он остаётся на месте и громче всех кричит – держи вора! Это никогда не подводит, уж поверь моему опыту.

– Но как же я могу ловить сама себя?

– Я же сказал, если хочешь, чтоб тебя не поймали, лови себя активнее других! И время от времени делай вид, что вот–вот поймаешь. А если в тебя собрались стрелять, постарайся, чтоб арбалет оказался в твоих руках или целилась именно ты, – усмехнулся мастер–вор. Листик задумалась над словами Урторио, а он продолжил: – Но в данном случае мы можем сделать так, что все будут довольны: твои витязи–богатыри получат дракона, а ты останешься в стороне. Как? У тебя же есть знакомый дракон, тот у которого ты умыкнула княжну и дочь Бахти, вот его‑то пускай ловят и убивают твои новые знакомые, а ты им в этом поможешь.

– Зачем? Если хотят ловить, то пускай ловят сами… – начала Листик, Урторио покачал головой:

– Из того что ты рассказала, можно сделать некоторые выводы – я так понял, что Карэхита понравилась княжичу, а он ей. Так почему бы не соединить два любящих сердца? Но понимаешь, здесь очень большие различия между благородными и простолюдинами, даже если они захотят соединить свою судьбу, другие им этого не позволят. Но если Карэхита будет принцессой… Или княжной, по–местному… Открываются весьма заманчивые перспективы, но для этого надо, чтоб княжич добыл так нужного ему дракона и при этом остался живым и не искалеченным. Вот поэтому ему надо помочь, а Карэхиту сделать принцессой. Ну, чтоб княжич так думал.

– Урторио! Но это же неправда! Это же не так!

– Листик, это называется блеф.

– Как? – не поняла девочка, услышав незнакомое слово. Мужчина пояснил:

– Это когда ты хочешь казаться большей или более важной, чем есть на самом деле. Ты показываешь, что у тебя что‑то есть, хотя этого у тебя этого совсем нет. Понятно?

– Ага, иллюзия называется, – кивнула девочка.

– Можно сказать и так, но иллюзия – это когда обманываешь, а блеф – когда они сами обманываются.

– Иллюзия – это не всегда обман! Иллюзией можно… – попыталась возразить Листик, Урторио махнул рукой:

– Не важно, суть ты поняла. Вот мы и сыграем в такую игру, согласна?

– Ага! – ответила Листик с загоревшимися глазами. Урторио с Листиком поднялись в снимаемую им комнату. Там мужчина показал, что он купил для Листика и Карэхиты. На те монеты, которыми поделился Жозе, здесь можно было приобрести очень много, да и рога горных козлов стоили немало, Урторио их с выгодой обменял у местного ювелира. Прихватив тюк с вещами, Листик с мастером–вором незамеченными поднялись на крышу, им это не составило труда. Оттуда дракончик, обхватив мужчину, прыгнул прямо к пещере. Сразу заходить в неё не стали, по настоянию Урторио, Листик надела платье, что он для неё купил.

По совету Карэхиты будущие драконоборцы завели своих коней в пещеру и поставили их около Птички и Звёздочки, в дальнем углу. В пещере не было заметно, что на улице начало темнеть, это увидели, когда ходили за конями. Светолана забеспокоилась, да и Карэхита заволновалась, обнаружив, что девочка куда‑то ушла на ночь глядя. Юноши – удивились, а вот ведьмачка осталась спокойна, но и она изумилась, когда Листик вернулась – в нарядном платье и не одна! Её сопровождал мужчина, чем‑то похожий на Карэхиту и весьма импозантно одетый. Он снял свою широкополую шляпу, помахав ею перед собой, опустился перед Карэхитой на одно колено:

– Прошу меня простить, моя принцесса, за долгую отлучку! Исключительно забота о вашем благе заставила меня задержаться! Я искал платье и украшения, достойные вас!

Урторио ещё минут десять изгалялся подобным образом перед совершенно ошалелыми слушателями, среди которых была и Карэхита. Затем девушка в сопровождение Листика удалилась в дальний угол пещеры, где не видно было, что они делают. А Урторио продолжил охмурять слушателей:

– Прошу прощения у благородной принцессы и принца, у не менее благородных господ, – ещё несколько минут махания огромной шляпой в разные стороны, – примите мои искренние извинения, что принцесса Карэхита не может принять вас должным образом! Увы! Мы бедные изгнанники! Нам пришлось покинуть родную страну, так как жизни прекрасной Карэхиты угрожала опасность, она бежала в чём была, а я её верный первый советник не мог её покинуть в тяжёлую годину испытаний, как и во время славы и почестей! Бежать нам помогла великодушная принцесса Листик, она согласилась разделить с нами изгнание. Если бы не она, коварный узурпатор…

– Урторио, а кто такой узурпатор и почему он коварный? – подошедшая Листик подёргала за штанину самозваного первого советника, нарушая всю патетику его выступления. Но на это не обратили внимания, смотрели на Карэхиту – белое платье, скромное, но с кружевами оттеняло её смуглую кожу, в чёрных волосах блестела, нет, не брильянтовая, поддельная диадема, но выглядевшая как настоящая, а вот серёжки были с брильянтами. Карэхита оставила свои старые браслеты, но они не портили общей картины, наоборот – дополняли образ заморской принцессы.

– О! Вы прекрасны! – выдохнул Световид.

– Ага! – подтвердила Листик, оставив штанину Урторио в покое и обратив внимание на себя, вернее внимание на девочку обратила только Светолана:

– Листик, ты тоже принцесса? А кто это такая?

Вместо девочки ответил Урторио:

– О прекрасная княжна, принцесса вторая после королевы, а королева соответствует вашей княгине!

– Получается, что Карэхита – княжна и Листик тоже княжна? – Светолана сделала вывод, к которому её подталкивал Урторио и спросила: – Почему же они об этом сразу не сказали?

– Врождённая скромность и деликатность принцесс не позволяют им хвастаться своим высоким положением!

– А как вам помогла принцесса Листик? – задал вопрос Яромир, он тоже впечатлился, слушая Урторио, но не настолько, чтоб не заметить недосказанностей. Докия тоже слушала, тонкая улыбка застыла на её губах, она уже разгадала намерения этого хитрого чужеземца, но молчала, ожидая, что же дальше тот предпримет. Урторио её не разочаровал:

– Великодушная принцесса Листик – владелица боевого дракона! Могучая волшебница, беспощадная истребительница нежити, отважная победительница хрыма и благороднейшая душа!

– А! – Раскрыла рот Листик, Докия улыбнувшись, кивнула:

– Двух.

– Что двух? – Остановился слегка сбитый со своего настроя Урторио, ведьмачка пояснила:

– Листик вчера ночью второго хрыма уничтожила.

– Как? Хрыма? Разве это возможно? Как такое возможно? – удивился Яромир.

– Что тут такого? – пожала плечами Листик и, продемонстрировав крутящийся у неё на пальце огненный шар, презрительно хмыкнула: – Вот так, огнём и ударила!

– А боевой дракон, это как? – снова спросил Яромир, Урторио поклонился в сторону Светоланы:

– О прекрасная княжна, поведайте этим доблестным юношам, как вы были спасены из лап коварного дракона!

Светолана, запинаясь, рассказала, как в пещеру, где она томилась, сперва вошла Листик, а потом изумрудно–золотистый дракон.

– …это был даже не дракон, а дракончик, очень симпатичный и красивый. Он совсем не похож на дракона! Настолько он красивый! – закончила склавонская княжна.

– Ага, – кивнула польщённая похвалой Листик и добавила к словам Светоланы: – Это ваши драконы на драконов не похожи, да и, скорее всего, это вовсе не драконы!

Урторио быстро глянул на Листика и приступил к выполнению второй части своего плана, поклонившись Световиду и Яромиру, произнёс:

– О доблестные воители, принцесса, княжна по вашему, Листик, в своей безграничной милости готова помочь вам одолеть мерзкое чудовище, поднявшее лапу на прекрасную Светолану!

– Какую лапу? – хихикнула Листик. Урторио сделал страшные глаза, но, решив не выходить из выбранной для себя роли, поклонился девочке:

– Грязную! Какие ещё лапы могут у мерзкого чудовища?

– Как же нам она может помочь? – спросил Яромир.

– Она заманит того дракона в засаду, вами устроенную, – ответил Урторио.

– Но настоящий богатырь, а тем более витязь, должны в честном бою… – начал Световид, но хитроумный первый советник заморской княжны покачал головой:

– Разве может мерзкий дракон выйти на честный бой? Он подло похитил прекрасную княжну, если у него будет возможность, он не менее подло нападёт на вас! А когда он будет подло преследовать Листика, ну она же будет на своём драконе, то вы честно выйдете…

– Ага, из честной засады, – тихонько хихикнула Листик и громко спросила:

– А почему он будет меня преследовать не просто, а подло? Он что, всё что ни делает, делает подло?

– Именно, прекрасная княжна Листик! Разве мерзкий дракон может по–другому? – Изобразил искреннее изумление Урторио, ему никто не стал возражать. А хитрый советник предложил разработать план будущего боя. Но его вариант, как невыполнимый, сразу отклонили и, увлёкшись, стали предлагать свои. Урторио подмигнул Листику, показывая, что его план удался как нельзя лучше.

Глава тринадцатаяБой у реки Смородинки и что из этого вышло

Листик вспоминала те события, но это не мешало ей внимательно слушать губернатора Тронска. А граф де Норлэс, вполголоса говорил, обращаясь к лейтенанту Гильемо:

– …вот поэтому герцог и увеличил свою дружину почти в три раза. Конечно, с вами его солдаты не идут ни в какое сравнение, но такой многократный перевес в живой силе… Они просто задавят вас своей массой! В замке вам тоже отсидеться не получится, герцог не уйдёт, осады не снимет, да и не нужен ему замок, по крайней мере, сейчас. Его цель – захватить перевал. Он запрёт Лэри в замке и завладеет перевалом, потом подаст прошение королю о передаче ему контроля над всем старым имперским трактом, мотивируя это тем, что барон Дрэгис неспособен его как следует охранять. Совет пэров поддержит герцога, так что перевал ему отдадут. А когда об этом будет издан королевский указ, сделать ничего уже нельзя будет.

– Получается, что герцог хочет захватить только дорогу и перевал, а защищать границу он милостиво оставит командиру и нам, – хмыкнул Гильемо.

– Именно, – согласился де Норлэс, – снимать сливки – брать пошлину с купцов – будет герцог, а драться с нежитью и тварями, спускающимися с гор, по–прежнему будете вы. Вторжение, я думаю, начнётся сразу после окончания ярмарки.

– Нам надо срочно предупредить командира! – забеспокоился Гильемо. – Полковник, вы можете организовать охрану наших селян? Я и мои бойцы немедленно отправимся назад!

– Ваш отъезд может спровоцировать Вэркуэлла начать раньше, даже если вы предупредите Лэри, то всё равно он не успеет подготовиться, как можно подготовиться за столь короткое время?

Гильемо задумался и растерянно посмотрел на Листика, девочка кивнула:

– Граф прав, мы не успеем предупредить, если поедем как обычно. Да и наших селян оставлять беззащитными не стоит, ты не успел, когда дружинники этого герцога хотели Вильму обидеть!

Листик с укоризной посмотрела на лейтенанта, тот хоть и понимал, что девочка права, стал оправдываться:

– Но, Листик, нас всего десять, а селян приехало как никогда много, да и говорил я им – торгуйте в одном месте, нет же, по всему рынку разбрелись.

– Их можно понять, – встал на сторону селян Реджил де Норлэс, – каждый товар продаётся в своих рядах. Нет, в другом месте торговать не запрещено, просто там его искать не будут. Даже самый хороший товар не продашь, если на него нет покупателей.

– Ага, – кивнула Листик, – это точно! Или надо чтоб был такой товар, что в любом случае внимание привлечёт.

– Да, баронесса, ваша шкура гарымзы нигде не затеряется, – усмехнулся де Норлэс, показывая, что понял, кто сыграл основную роль в охоте на гигантскую змею. Листик ничего не сказала, просто склонила голову в знак признательности за оценку её заслуг, тем самым не подтверждая, но и не опровергая догадку графа. Де Норлэс счёл свою задачу выполненной – он же предупредил о замыслах герцога Вэркуэлла, хоть и сделал это так, что его предупреждение оказалось бесполезным, о чём и высказалась Листик, когда граф удалился.

– Понимаешь, Листик, он ведь и этого мог не делать, да и если бы он послал к генералу гонца. – Гильемо, как и остальные норвеи–ветераны, называл своего командира не бароном, а по старой памяти – генералом или командиром. – Это бы вызвало подозрения Вэркуэлла, а ссориться с фактическим правителем севера Реджилу не с руки.

– Но, Гильемо, северные баронства не подчиняются этому надутому герцогу! – возмутилась Листик.

– Да, но они слабые, борьба с предгорной нежитью, да и с той, что спускается с гор, отнимает много сил, к тому же объединить их некому. Ну а герцог подмял под себя практически весь север, остальные владетели, те, что защищены нашим и другими приграничными баронствами, пляшут под его дудку, – сказал лейтенант. Листик захихикала:

– Они что собираются и танцуют? А герцог им на дудке играет?

– Листик! – Гильемо укоризненно посмотрел на рыжую девочку. – Ты как маленькая! Так только говорится, это означает, что они заглядывают ему в рот…

– Что вот так берут и заглядывают? Все вместе или по очереди? Лучше бы они танцевали!

– Листик! – покачал головой лейтенант. – Нам надо решить что делать, а не…

– Ага, – Листик кивнула, став серьёзной, – ты со своими бойцами останешься здесь и будешь по–прежнему охранять наших селян. Будешь делать вид, что ничего не знаешь! Отца предупрежу я, моего исчезновения не заметят, а если и заметят, решат – что может одна девочка, да ещё без лошади. Ты бы что подумал?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю