Текст книги "Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой."
Автор книги: Анастасия Анфимова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 83 страниц) [доступный отрывок для чтения: 30 страниц]
– Это мне? – спросила она, сглотнув слюну.
– И это тоже, – буркнул Алекс, с сожалением откладывая недоделанные шортики.
– Оно очень короткое, – проворчал старик. – У нас такие не носят!
– Но мы же на острове, почтенный Энохсет, – напомнил ему Александр.
– Можно одеть? – попросила девочка.
– Пока нельзя, – не разрешил Александр. – Вот все доделаю.
– Ты испортил такой наряд! – продолжил свои упреки старик. – Это платье носила Ияхатор, дочь самого Бэсснора! Помощника Хотепсета. Зачем только я разрешил тебе портить одежду?
– А для кого ее беречь? – усмехнулся Алекс. – Лучше отдохни, а я приготовлю обед.
Энохсет еще раз покачал головой и грустно поплелся в свой дом.
– Что ты будешь готовить, Алекс? – поинтересовалась Айри.
– Мясо, – ответил Александр. – Я его порезал на куски. Осталось только пожарить.
– Тогда давай я сделаю? – предложила девочка. – А ты пока дошьешь?
Подумав, юноша согласился. Он принес из кладовой миску и бронзовые прутья, используемые в качестве шампуров.
– Не забудь еще натереть рыбу солью, – предупредил он горящую энтузиазмом Айри.
Та только фыркнула.
– Уж с этим то я справлюсь.
– Потом развесь на веревочке, – продолжал Александр отдавать распоряжения, разглядывая разложенные куски ткани.
Вначале он иногда посматривал за ней, потом полностью доверился девочке, сосредоточившись на шитье.
Когда мясо насаженное на вертел уже румянилось над тлеющими углями, он гордо продемонстрировал ей нечто среднее между шортами и трусиками.
– Вот!
Девчонка тут же собралась померить обновку, но Алекс остановил.
– Потом.
У него появилась еще одна идея. Пока Айри, надувшись, чистила рыбу, так что только чешуя летела, он стал шить нижнее белье себе.
– Ты закончил калечить одежду? – ворчливо спросил за обедом Энохсет.
– Да.
– Тогда почему наша гостья все еще в таком виде? – нахмурился старик.
Девчонка бросила на Алекса недовольный взгляд.
– Новое платье надо одевать на чистое тело, – прожевав, сказал Александр. – Сейчас истопим баню, помоется и пусть примеряет.
– Только мы будем первыми, – проворчал Энохсет. – А уж потом вари себя, сколько хочешь.
Девочка посмотрела на него непонимающе.
– Он так сильно нагревает воду в котле, что внутри этой "бани" почти невозможно дышать!
– Не преувеличивай, господин, – с улыбкой возразил Алекс.
– А потом еще жестоко хлещет себя ветками! – продолжал пугать хлопавшую глазами Айри старик. – И прыгает в пруд!
– Зачем? – девочка посмотрела на Александра.
– Для бодрости, – он встал из-за стола.
– Тебе перемыть посуду, – скомандовал он Айри. – Я за дровами.
В прошлой жизни Саша Дрейк парилась всего два раза, не находя в этом особого удовольствия. Но Алексу это почему-то понравилось.
Он разжег в очаге бани огонь, и когда вода чуть нагрелась, пригласил Энохсета.
– Если хочешь, я могу ему помочь? – предложила девочка.
Александр с удовольствием согласился, вручив ей тазик, узкогорлый кувшин и корзину с бельем.
Посвежевший и чистый старик, завернутый в простыню, уселся на лавочку у пруда, и грустно улыбаясь, проговорил:
– Двенадцать лет я не видел ни одной женщины, а сейчас могу относиться к ним только как к дочерям или внучкам.
– Жалеешь об этом, господин? – спросил парень, нарезая яблоки в компот, который любил пить после бани.
– Спрашиваешь! – не на шутку обиделся Энохсет. – Ты же мужчина, понимать должен.
– Какая же Айри женщина? – не удержавшись, фыркнул Алекс. – Девчонка сопливая.
– Много ты знаешь, – проворчал келлуанин и тяжело вздохнул. – И что она не попала сюда лет на пять пораньше?…
Чтобы сдержать улыбку, юноша отошел к очагу и стал выкладывать порезанные фрукты в кипящую воду.
Из дверей выскочила закутанная в простыню Айри. Над её красным лицом торчком стояли короткие мокрые волосы.
– Там уже жарко! – вскричала она и побежала к стене, где висело платье. Повернувшись спиной к мужчинам, сбросила с плеч мокрую простыню. В невзрачной костлявой фигуре, казалось, не было ничего женственного. Но в сегодняшнем подростке уже проглядывали черты красивой женщины с тонкой талией, изящной линией бедер и гордым разворотом покатых плеч.
Поймав себя на этой мысли, юноша смущенно отвернулся, беззвучно матерясь, и высыпал оставшиеся яблоки в компот. А старик, умильно улыбаясь, вытер кончиком простыни заслезившиеся глаза.
– Алекс! – окликнула его Айри.
Он резко обернулся. Девочка натянула трусики и беспомощно придерживала их руками.
– Они падают! Лучше я повязку надену.
– Там веревочка есть! – ответил юноша, отводя взгляд. – Натяни и завяжи узелок.
– Ага! – радостно ответила Айри. – Вижу.
Девочка оправила платье и, подбежав к пруду, стала вертеться, стараясь разглядеть свое отражение в воде. Александр окинул критическим взглядом свою работу и не нашел никаких серьезных недостатков.
– У меня есть серебряное зеркало! – проговорил Энохсет, поднимаясь. – Пойдем, посмотришь на себя.
– Как хорошо! – Айри запрыгала и, подхватив старика под руку, повела его к дому.
В бане оказалось не так уж и тепло, но дрова почти прогорели, только угли чуть тлели под парящим котлом. Раз за разом выливая воду на шипящие камни, он наполнил баню густым тяжелым паром. Для того чтобы стало еще жарче, Алекс заткнул дырку под крышей и с азартом и какой-то непонятной злобой стал хлестать себя по плечам и спине веником. Но на этот раз приятная процедура не принесла обычного удовольствия. Кажется, присутствие Айри на острове может принести больше беспокойства, чем он рассчитывал.
– … там записана высшая, божественная мудрость, – ручьем журчал голос Энохсета.
Увидев Александра с мокрой простыней вокруг бедер, он прервал рассказ и вскинул брови.
– Ты не будешь нырять в пруд?
Юноша слегка поморщился.
"Вот еще! – подумал он. – Стану я перед девчонкой… голым скакать".
– Не хочется, – пожал Александр плечами и налил себе яблочного компота. Сваренный без песка он казался кисловатым, но прекрасно утолял жажду.
– Хотепсет хотел прочитать книгу Сета? – спросила Айри, слушая старика открыв рот.
– Да, моя девочка, – повернулся к ней Энохсет. – Но так и не смог этого сделать. Боги не открывают своих тайн обманщикам и убийцам. Лишь великим мудрецам, подобным легендарному Имхотепу, удавалось почерпнуть знания из божественного источника.
– Но это было так давно, – разочарованно проговорила девочка.
– Да, – важно кивнул старик. – Две тысячи лет назад. Он был советником первого Келл-номарха, научил людей выплавлять бронзу и строить плотины, открыл тайны божественного письма и правила счета. Первые владыки, жизнь, здоровье, сила, жили по двести лет благодаря тайному зелью Имхотепа, секрет которого уже давно утерян.
Алекс вполуха слушал эти сказки, потягивая охлажденный компот.
– Господин, а правда, что если человек увидит "божественное сияние Сета", то все его желания сбудутся? – робко спросила Айри.
– Да, дитя, – улыбнулся Энохсет и бросил быстрый взгляд на юношу.
Девочка упала на колени и поцеловала сухую морщинистую руку старика.
– Господин, разреши мне недостойной лицезреть это? Я так хочу вернуться на Родину!
Келлуанин наклонился и по-отечески поцеловал её в лоб.
– Конечно, дитя! Но надо поторопиться, пока не зашло солнце.
Он, кряхтя, поднялся. Айри тут же подставила ему плечо.
Александр едва успел одеться и пригладить мокрые волосы, как на веранду дома Энохсета выскочила взволнованная девочка.
– Алекс, – крикнула она. – Пойдем.
– Я это уже видел, – тихо пробормотал он, но послушно пошел на зов. Зачем обижать старика?
В просторной комнате уже царил полумрак. Айри закрыла окно, выходившее на частокол, а между ставен другого бил узкий луч солнца, в котором плясали свой бесконечный танец пылинки.
– Ты уже видел "божественное сияние"? – с волнением в голосе спросила девочка.
– Угу, – пробормотал Алекс.
Из соседней комнаты торжественно выступил Энохсет, держа в руках толстый том с бронзовыми обложками, покрытыми узором в виде бесконечного переплетения змеиных тел. Металл от времени позеленел, поэтому казалось, что книга обтянута кожей какого-то холоднокровного гада.
Айри, кланяясь и вскидывая руки, отступила, освобождая путь старику. Тот с явным облегчением опустил тяжелую святыню на стол. Откинул обложку. Под ней располагалась стопка из пяти металлических с четырьмя маленькими круглыми отверстиями по правому краю. Витой из золотой проволоки шнур скреплял их вместе на манер старинных альбомов, какой остался от бабушки Саши Дрейк.
Увидев Книгу Сета в первый раз, Александр поразился прочности и легкости пластин, казалось, что они сделаны из бумаги. Поверхность их покрывала причудливая вязь странных значков, больше всего походивших на крокозябры, иногда выскакивавших из принтера при неправильно печати.
– Вы готовы лицезреть чудо, дарованное Сетом? – сурово спросил Энохсет.
– Да, господин, – в разнобой ответили молодые люди, а девочка низко поклонилась.
Старик, бормоча что-то себе под нос, взял раскрытую книгу и, положив ее так, чтобы солнечный луч падал на первую страницу, стал осторожно ворочать из стороны в сторону. Вдруг над ней вспыхнуло разноцветное пятно, напоминавшее картину авангардиста, из тех, за которые на родине Саши Дрейк богачи платят бешеные деньги.
Айри рухнула на колени. Лицо старика застыло каменной маской, а Александр спокойно разглядывал, как танцуют пылинки, отражая падавший с поверхности пластины свет. Еще в первый раз юноша решил, что перед ним какой-то оптический фокус наподобие голограммы.
– Чудо, – бормотала пораженная девочка, не отрывая лица от пола.
– Подойди сюда, дитя мое, – торжественно проговорил Энохсет.
– Я…Я
– Поторопись, пока ладья Амош-Раа не скрылась за краем земли! – загремел голос бывшего писца.
Юноша отошел к стене и еле заметно покачал головой.
Старик схватил руку девочки и, преодолевая нешуточное сопротивление, провел ей сквозь цветное пятно.
Айри испуганно охнула. Солнце скрылось за грядой, и пятно исчезло.
– Теперь твое желание точно исполнится, – тихо проговорил Энохсет, складывая книгу.
– Я вернусь в Келлуан? – поспешила уточнить девочка.
– Боги лучше знают, чего хочет человек, – уклончиво ответил старик.
– Этот последний и самый маленький, – тихо проговорил Мисос. – Дальше океан.
– А если и здесь ничего? – с нескрываемой тоской спросил Нарон, глядя на приближавшуюся землю, походившую на торчащий из моря зеленый холм.
Не получив ответа, капитан повернулся к стоявшему рядом жрецу.
– Целый месяц я проплавал здесь впустую. Скоро начнутся осенние шторма. Я разорен, маг!
– Ты рискнул и проиграл, – спокойно ответил Тусет. – Это иногда случается.
Нарон сжал кулаки и оскалился. Жрец лишь плотнее запахнулся в плащ. Со стороны океана дул пронзительный холодный ветер.
– Тебе не в чем упрекнуть ни себя, ни меня, – сказал он, не глядя на капитана. Тот вздохнул и стал спускаться на палубу рабов.
На первом из Найульских островов они высадились пять дней назад. Тогда Нарон просто горел от нетерпения и лично возглавил поисковый отряд. Вернулись они только к вечеру. Никаких следов пребывания человека кроме нескольких старых кострищ найти не удалось. Тем не менее, и капитан, и команда не теряли надежды. Да и сам жрец всерьез рассчитывал отыскать Книгу Сета. Однако после того, как и второй остров оказался необитаем, Нарон заметно погрустнел.
Тусет же почти смирился с тем, что ему не суждено вернуть реликвию в храм. Последний из островов казался слишком маленьким для проживания двадцати человек. А именно столько пассажиров плыло на корабле Давла Красные Глаза, если верить полученным в Тикене сведениям.
Ему вспомнился разговор с Сентором Кассом, почтенный нидосец вообще не верил, что жрец отыщет хоть какие-то следы исчезнувшей книги. Что у него имелось? Только невнятный рассказ о подозрительно чудесном спасении из пиратского плена. Теперь же точно известно, что Книга Сета не погибла в морской пучине. По воле богов она сокрыта на одном из клочков земли, раскинувшихся вдоль границы Великого моря. Очевидно, что только по их желанию она сможет быть обретена в угодное им время. Успокоив себя таким образом, Тусет окинул взглядом корабль.
Гребцы привычно ворочали веслами. Нарон застыл, опершись о борт, и, не отрываясь, смотрел на приближавшийся остров в отчаянной надежде, что именно там его ждут вожделенные сокровища. На носу вместе с впередсмотрящим стоял Растор. После таинственного исчезновения Айри, юношу словно подменили. Он осунулся, перестал за собой следить, забывал бриться. Часто стоял у борта, бессмысленно глядя в море. А однажды жрец заметил у него на глазах слезы. Тусет тихо недоумевал. Неужели простая рабыня смогла так увлечь племянника самого Котаса Минатийца? Хотя и сам он тоже немного скучал по ней. Теперь приходилось обслуживать себя самому, а это причиняло много неудобства. Однако странно, что такая ловкая и сильная девочка вдруг свалилась за борт? И главное вахтенные божились, что не слышали никаких криков. Лоцман Мисос предположил, что Айри забрали русалки, якобы водившиеся в этих местах. На вопрос, зачем им девчонка, тикенец только таинственно пожал плечами.
Нос корабля с шуршанием вполз на галечный пляж. Как всегда первым на берег спрыгнул Растор. Нарон, махнув рукой, отправил с ним двух матросов, вооруженных копьями, а сам стал наблюдать за выгрузкой котла и припасов для ужина.
Тусет сошел с корабля и с удовольствием прошелся, ощущая под ногами твердую землю. Сразу за широким пляжем берег круто поднимался вверх. В трещинах густо росла длинная трава, ярко-зелеными пятнами выделяясь на коричнево-черной поверхности скалы. Какой-то зверек, увидев человека, исчез в зарослях. Жрец подошел ближе и увидел большой рыбий скелет, облепленный крабами. Они, в отличие от неизвестного животного, его не испугались. Тусет повернул назад.
Когда до лагеря оставалось не более двадцати шагов, раздались крики:
– Капитан! Сюда! Здесь хижина!
На склоне стоял матрос и махал копьем.
Нарон, до этого понуро сидевший на складном стульчике, резко вскочил, подобрал полы одежды и стрелой влетел на пригорок. Охваченный волнением жрец сам едва не пустился бегом. Но вовремя вспомнил, что он все-таки второй пророк храм Сета и только прибавил шагу.
– Ну, где ты, маг!? – раздался недовольный крик капитана.
Он стоял на гребне и чуть ли не подпрыгивал от волнения.
– Скорее!
– Эта хижина ждала нас сорок лет! – откликнулся Тусет. – Подождет и еще немного.
Капитан в сердцах махнул рукой и скрылся из вида. Тяжело дыша, Тусет взобрался по склону. Пред ним предстала округлая долина, покрытая травой и густыми зарослями низкорослых деревьев.
Матрос с капитаном быстро двигались в сторону большого леса. Торопясь за наградой, они убежали уже шагов на сорок.
Пробираясь по легко различимым следам, жрец заметил уходивший в заросли ручеек, который привел его к небольшому пруду, явно искусственного происхождения. Вода из него вытекала через потрескавшийся деревянный сток.
– Сюда, маг! – услышал он взволнованный голос Нарона.
Жрец вскарабкался на низкую плотину и увидел хижину, смотревшую на мир единственным закрытым ставнем окном. Заросшая травой и вьющимися растениями она бросалась в глаза чернотой просмоленных корабельных досок.
У дверей Тусет столкнулся с капитаном. Презрительно скривив губы, Нарон бросил:
– Там ничего нет, маг! Только кости.
Не обращая внимания на его слова, старик вошел в полумрак единственной комнаты и сразу увидел скелет с остатками плоти, лежавший головой в очаге.
На грубо сколоченном столе стоял изящный серебряный светильник либрийской работы, и лежал длинный очень узкий кинжал.
– Где Растор? – обратился жрец к матросу, внимательно разглядывавшему что-то в открытом сундуке.
– Ушел посмотреть, нет ли здесь еще чего-нибудь, – ответил тот, не поднимая головы.
– Чего нашел? – спросил Нарон, вновь заходя в хижину, где сразу стало тесно.
– Вот, – матрос легко перевернул узкий сундук. На пол выпали какие-то тряпки, моток веревки, два ольвийских кубка из серебра, украшенных крупными камнями, бронзовый кинжал и кресало. Снаружи послышался шум, в дверь заглянул Растор.
– Еще две могилы там на холме.
– И это все! – вскричал капитан, хватая Тусета за плечо. – За этим я плыл на край земли?
– Убери руку, – тихо проговорил жрец.
Нарон скрипнул зубами, но отпустил старика.
– Два кубка и старый кинжал! – вскричал он, и не в силах сдержать бешенство ударил ногой по скелету. С костяным стуком череп улетел под кровать, где звонко ударился о стену.
– Ты не уважаешь своих мертвых, – укоризненно покачал головой жрец.
– Он не мой! – огрызнулся капитан, решительно поднимая один из кубков.
– Разве ты не даросец? – вскинул брови Тусет.
– Я да, – кивнул Нарон. – Но с чего ты решил, что это мой соплеменник?
– Ваши глаза моложе моих, а вот мозги…, – с этими словами жрец отодвинул матроса и ударом посоха выбил ставни на окне. В хижину хлынул полуденный свет.
– Письмена! – ахнул Растор.
– Даросские, между прочим, – сказал Тусет.
Нарон, открыв рот, смотрел на стену над ложем, где темнела цепочка выжженных значков.
– Это же Инон из Ромса, – побледневшими губами пробормотал он. – Тот самый!
Капитан нырнул под ложе и через секунду появился, бережно сдувая со скалящегося черепа паутину и пыль.
– Чем же он знаменит? – спросил Растор, удивленный столь внезапной переменой.
– Ты не знаешь? – вскинул брови капитан. – Он ходил по всему Великому морю! Плавал в океан! Добирался до вечных льдов! А главное – Инон последним пытался достичь счастливой Уртании!
– Что тут написано? – поинтересовался юноша, щуря глаза.
Нарон дернул плечом, собираясь что-то сказать, но его опередил жрец.
– Я Инон из Ромса, капитан "Счастливой звезды" умираю здесь. Если кто прочтет эту запись, пусть передаст магистрату Рамоса, что Уртании нет…
– Что? – прервал его Растор. – Как это нет?
– Подожди! – досадливо махнул рукой матрос. – Читай, маг.
– В четвертый год третьего магистраторства Мурма Остроглазого мой корабль вышел из Ромса. Я имел на борту самые лучшие карты и матроса, побывавшего в той благодатной стране. Боги противились моим замыслам. Шторма, мели и пираты попадались на нашем пути. Сто восемь дней шли мы к счастливым берегам. У нас закончилась вода и провизия, но я не отступил и мы увидели землю. Но она оказалась пустынна и безжизненна. С трудом мы нашли маленькое селение, где узнали, что боги разгневались и разрушили гору Лмерк, вызвав огненный дождь и реки расплавленного камня. Мы отняли у жителей последнюю еду, иначе нам было не вернуться домой. Те прокляли нас и наш корабль. Цилк забыл о нас, и гребцы изнемогали…
– Кто такой Цилк? – опять влез в разговор Растор.
– Бог попутного ветра! – огрызнулся Нарон. – Не мешай.
Жрец прокашлялся, высморкался и вытер нос.
– А после ужасная буря погнала нас на запад. Здесь у этого острова наше судно разбилось. Уцелели только я и двое матросов. Три года мы жили здесь, питаясь рыбой и птицами, но сейчас остался я один. Злая болезнь гложет меня изнутри. Кто бы ты ни был, читающий эти строки, исполни последнюю просьбу умирающего.
Тусет умолк. Какое-то время в хижине стояла тишина.
– Мы похороним его достойно, – негромко сказал капитан.
– Если ты и не привезешь из этого путешествия больших денег, – заметил жрец. – То добрую славу приобретешь точно.
– О чем ты? – не понял даросец.
– Разве не станет знаменитым капитан, отыскавший самого Инона? А ведь ты еще сообщишь магистрату, почему никто не возвращался из Уртании.
– Ты прав, маг! – вскричал Нарон. – И хотя это не заменит мне золота… Вот только понадобятся доказательства.
– Возьми его печать, – подсказал Растор.
– Конечно! – капитан присел и легко снял с костяного пальца массивное золотое кольцо. Засунув его за пазуху, он приказал матросу:
– Собери здесь все! Я пришлю еще кого-нибудь. Надо выкопать могилу.
Понимая, что ему тут больше нечего делать, Тусет вернулся на берег, где другие члены команды уже раскинули палатки для него и капитана. Узнав о находке, люди пришли в страшное возбуждение, и едва в лагере появился Нарон, накинулись на него с вопросами. Капитан гордо продемонстрировал кольцо Инона, отправил трех человек копать могилу и готовить все необходимое для похоронного обряда.
Приготовление затянулось до вечера. Нарон и матросы – даросцы отправились на маленькое кладбище отдать последние почести великому капитану.
Жрец укрылся за палаткой от налетавшего с океана холодного ветра. Закутавшись в теплое одеяло, он бездумно смотрел на огонь и мелкими глотками потягивал подогретое вино. Котас Минатиец не поскупился и снабдил экспедицию лучшими продуктами.
К нему, пошатываясь, подошел Растор, держа в руке медный кувшин. Плюхнувшись на траву, он икнул, сделал глубокий глоток и вытер рукавом заросшее лицо.
– Скажи, маг, – вдруг произнес он жалобным голосом. – Ты учил свою рабыню волшебству?
Только многолетняя привычка ничему не удивляться позволила второму пророку сохранить неподвижное лицо.
– Волшебства нет, юноша. Все что происходит вокруг это лишь воля богов. Айри обычная девочка из Нидоса.
– Тогда, может быть, ее мать была ведьма? – с пьяным упорством допытывался Растор.
– Она сирота, – ответил Тусет. – И уже давно.
– Гадина, – прохрипел молодой человек.
– Разреши спросить, благородный юноша, – жрец допил вино.
Собеседник кивнул, тоже приложившись к кувшину.
– Чем простая служанка могла так обидеть племянника самого Котаса Минатийца? В чем причина твоей ненависти?
– Ненависти! – вскричал Растор, делая попытку подняться. – Да я готов отдать правую руку, чтобы все вернуть назад!
– Что вернуть?
– Я не могу без нее, маг! Она снится мне каждую ночь! – юноша всхлипнул и вытер пьяные слезы. – Даже днем я вижу ее лицо в волнах, а ветер шепчет мне на ухо чудесное имя.
– Айри, – он произнес это так, как будто читал молитву. Потом зарычал, попытался сделать глоток, но посуда была уже пуста. – Так не должно быть! Она грязная рабыня, а я свободный гражданин Тикены! Я племянник Котаса Минатийца! Так почему же мне так плохо без нее?! Она меня околдовала?
Растор вцепился в медный кувшин руками и сжал, словно комок мягкой глины.
– Помоги мне, маг, – вдруг проговорил он совершенно трезвым голосом. – Избавь от наваждения. Клянусь, я найду, чем заплатить.
Пораженный Тусет молчал.
– У меня ведь есть невеста. Красавица, дочь уважаемых родителей. Мы ждали осени, чтобы пожениться. Но теперь… Какая-то рабыня! Уличная девчонка. А я так хочу ее!
– Неужели нетерпение плоти так терзает твое тело? – удивился жрец.
Юноша порывисто обернулся к нему и занес кулак.
Старик бестрепетно посмотрел в налитые бешенством глаза молодого человека.
Рука задрожала.
– Только твой возраст спасает тебя, маг, – Растор отвернулся.
– Если бы только плоть, – он вздохнул. – Я мужчина и справился бы с этим. Но как быть, если без ее улыбки померкло солнце? Как ее глаза звезды светят с ночного неба, а имя шепчет морской ветер?
Жрец молчал, юноша отбросил смятый кувшин.
– Я в жизни никого, кроме отца, ни о чем не просил. Мне стыдно. Поэтому я и напился. Но в одиночку я не справлюсь с этим колдовством…
Он всхлипнул.
– Я пытался, поверь! Казалось, что если я увижу ее унижение и позор, злые чары разрушатся… Но у меня ничего не вышло… Тогда я решил, что если не буду ее видеть, морок исчезнет, и все будет как раньше…
– Ты ее убил? – спросил Тусет.
– Да! – вскричал Растор. – Я верну тебе её стоимость, как только мы придем в Тикену. Обещаю! Заплачу вдвое больше, только помоги!
"Несчастный юноша, – подумал жрец. – Чтобы излечиться от любви, он ее убил".
– Избави меня от этой муки! – с надрывом продолжал молодой человек, скрипнув зубами. – Сладкой, как мед, и горькой, как полынь.
Тусет вздохнул и молча покачал головой.
– Я ведь даже не могу сделать ее наложницей. Что скажет тесть? Не успел жениться и уже утехи на стороне ищешь? А отец? А дядя?
Растор схватил жреца за руку.
– Я знаю, ты можешь, маг! Помоги! Видишь, я молю тебя так, как раньше молился только богам!
Тусет осторожно освободил руку.
– Тебе могут помочь только они.
– Так попроси их! – в отчаянье вскричал юноша. – Меня небеса не слышат.
– Я попробую, – старику стало его жалко. – Когда вернемся в Тикену. А пока дам снадобье, чтобы лучше спать.
– Спасибо, маг, – поблагодарил Растор. – Я за все заплачу. Только.
Он наклонился и обдал жреца перегаром.
– Не говори никому о нашем разговоре. Ладно?
С трудом удерживаясь от брезгливой ухмылки, Тусет кивнул.
"Необыкновенное путешествие, – думал он, раскладывая в тесноте палатки сложенное вдвое толстое одеяло. – Даже если я вернусь с пустыми руками, будет что рассказать Джедефраа".
Тусет свернулся калачиком, чтобы согреться под плащом.
"В Нидосском порту встретил девчонку из Абидоса, отыскал следы пропавшей много лет назад святыни, раскрыл тайну исчезновения счастливой Уртании, – он улыбнулся сухими старческими губами. – Одни чудеса кругом".