412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Тьюдор » Рагу для северного герцога (СИ) » Текст книги (страница 8)
Рагу для северного герцога (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июля 2025, 22:30

Текст книги "Рагу для северного герцога (СИ)"


Автор книги: Анастасия Тьюдор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

Глава пятнадцатая

(Дара)

Герцог де Вилье дернулся, как от удара, словно кто-то перекрыл доступ кислорода в его лёгкие. Лицо на мгновение исказила гримаса злости, настолько отражавшая его внутреннее содержание, что даже Раэль отступил на шаг назад. Волна ненависти была глубокой и яркой, казалась, почти осязаемой, и скрыть ее моему бывшему жениху удалось не сразу.

– Если вы не против, то я хотел бы поговорить со своей невестой наедине, бывшей… наверное… – Он смерил меня надменным взглядом и предупреждающе кашлянул.

– Я не могу позволить оставаться вам с моей женой, это против всех приличий. Если вы хотите поговорить, то можете сделать это и в моем присутствии. У нас нет секретов друг от друга.

Максвэл мерзко ухмыльнулся, но настаивать не стал.

– Может, стоит продолжить разговор в более удобном месте? Если вы, конечно, проявите милосердие и дадите возможность мне и моим людям немного отдохнуть после проделанного пути.

Я задрожала всем телом и скользнула взглядом по лицу Раэля. Тот был невозмутим и совершенно спокоен. Словно и не прятал в замке недавно вылупившегося дракона, украденного у незванного гостя.

– Да, конечно. Но все, что мы можем для вас сделать, это угостить трапезой. Ночевать пока негде, замок ещё не восстановили. Заодно сможем закончить наш разговор.

– Ну, что же, пусть будет так, – в голосе де Вилье прозвучали недовольные нотки.

– Дорогая, – Раэль повернулся ко мне, – не могла бы ты подготовить все к приему наших гостей?

Последнее слово он нарочито выделил, показывая всем своим видом, что не желает конфликта.

Я кивнула и тут же отправилась в замок, позвав с собой служанок и кухарок. Женщины повиновались беспрекословно, будто я действительно была их герцогиней.

Сердце выскакивало из груди, а колени дрожали. Казалось, что каждый шаг даётся с трудом, как и то спокойствие, которое я все это время демонстрировала окружающим.

Служанок я отправила приводить столовую в порядок и разжигать камин. А сама вместе кухарками прошла на кухню. Следом за нами тут же влетела Мерита:

– Ваша светлость, могу ли я вам чем-то помочь?

Я, проигнорировав новое обращение, глубоко вздохнула:

– Да, сейчас нам предстоит приготовить еду, достойную двух герцогов, – голос дрогнул, но я постаралась взять себя в руки.

Нужно где-то спрятаться и не попадаться на глаза де Вилье, чтобы у него не было возможности застать меня врасплох раньше времени. Ради этого я готова даже поработать на кухне.

В первые же минуты моей неоценимой помощи кухарка настойчиво попросила меня просто наблюдать и дегустировать уже приготовленные блюда.

– Ну, что вы, ваша светлость, разве может такая леди, хозяйка замка, заниматься чисткой картофеля? – со страхом спросила она, наблюдая, как вместо очисток я срезаю почти половину овоща. А потом совсем шепотом добавила: – С вашими талантами у нас припасов не хватит.

Через два часа гостя с его свитой провели в чисто убранную трапезную, посередине которой стоял огромный стол с простыми угощениями. Варёный картофель, квашенная капуста, куски отварного мяса, свежеиспеченный хлеб, домашний сыр и графин с малиновым вином, которое собственноручно готовил управляющий мистер Касли.

Максвэл окинул стол насмешливым взглядом и повернулся к Раэлю:

– У вас трудности, герцог?

– Нет, но мы только прибыли в замок и ещё не до конца наладили быт. Видите ли, старый владелец не очень-то заботился о благосостоянии своего поместья. Но поверьте, это временные трудности. А сейчас я приглашаю вас к столу, разговор мы продолжим позже, после трапезы.

Серые глаза безошибочно отыскали мое лицо в кучке служанок, и Раэль жестом подозвал меня, улыбнувшись. Я осторожно приблизилась к нему, демонстрируя покорность и послушание.

– Дорогая, я надеюсь ты составишь нам компанию? – Раэль собственническим жестом обнял меня талию.

– Да, конечно, – с вымученной улыбкой ответила я и опустилась на место по правую руку от него. Герцог занял стул напротив меня и сразу же впился в нас с Раэлем пронзительным, хищным и заинтересованным взглядом.

Я буквально кипела от злости за столь фамильярное обращение, но вида не подавала, стараясь держать себя в руках и разыгрывая покорную молодую жену.

Трапеза прошла в тишине, только небольшой шёпот свиты де Вилье порой нарушал ее. Тот же старался закончить с едой как можно быстрее, ему явно не терпелось начать разговор.

Наконец, хозяин замка отставил от себя тарелку и, промокнув рот салфеткой, внимательно посмотрел на соперника.

– Ну, я думаю, что все и так ясно. Ана из вашей невесты перешла в статус моей жены и автоматически стала подданной моего короля.

Де Вилье побагровел от злости:

– Скажите, как получилось, что вы взяли девушку благородных кровей замуж без благословения ее родителя? Вы ведь наверняка были осведомлены, что она является моей невестой? И это совершенно не помешало вам перейти дорогу нашему браку, – он внимательно уставился на меня, ожидая ответной реакции.

Я опустила голову, разглядывая горку картофеля в своей тарелке и предоставляя возможность Раэлю самому выпутываться из столь щекотливой ситуации.

– Дело в том, что Дара была скомпрометирована, проведя со мной ночь в одной комнате, и я, как честный человек, должен был жениться на ней как можно скорее. Вы только представьте, какие слухи бы поползли… Я был ранен в схватке с похитителем, и леди любезно предложила свою помощь в уходе за мной, – он кинул многозначительный взгляд на присутствующих, который не оставлял сомнений об истинной причине моего пребывания в спальне.

Я задохнулась от негодования, но на лице всеми силами удерживала подобие улыбки, изображая покорную дурочку. Дайте мне только добраться до этого негодяя с его фантазиями! Я его просто задушу собственными руками! Сейчас только страх перед де Вилье останавливал меня совершить убийство у всех на глазах.

Ярость клокотала внутри, смешиваясь с торжеством и беспокойством, исходящими от моего «мужа».

Я постаралась прочувствовать эмоции Максвэла, но меня слишком сносила собственная буря чувств, поэтому, сделав жалобное лицо, я почти шепотом начала свой рассказ:

–Вы же помните, что в тот вечер я плохо чувствовала себя, поэтому не смогла сопровождать вас в поездке. Выпив отвар, задремала, но, услышав страшный шум, едва успела подскочить с постели и накинуть халат, когда появился этот страшный человек. А дальше все как в кошмаре… Он так меня напугал, что я просто лишилась чувств, а очнувшись, поняла: разбойник утаскивает меня в портал. Если бы не Раэль, то я даже боюсь представить, что бы он со мной сделал!

Я картинно заломила руки и попыталась пустить слезу. Поплакать от всей души получилось плохо, поэтому я показательно всхлипнула и постаралась потерять сознание.

Ко мне тут же подскочила Мерита с нюхательной солью и, сунув склянку, запричитала:

– Ваша светлость, пожалуйста, позвольте мне отвести хозяйку в ваши покои. Ей что-то совсем не здоровится, переволновалась, наверное!

Раэль изобразил на лице крайне обеспокоенное выражение и медленно кивнул.

Мерита шустро подхватила свою «хозяйку» под руку и помогла встать, после чего повела меня прочь из зала.

В коридоре я резко пришла в себя и не позволила Мерите плотно закрыть дверь. Жестом приказав ей молчать, заглянула в столовую через небольшую щель и затаила дыхание, прислушиваясь.

Первым заговорил де Вилье:

– Я готов принять Ану даже в такой ситуации. Предлагаю вам расторгнуть брак, и мы тут же покинем ваши владения и страну, а вы сможете жениться на более подходящей девушке с хорошим приданым. Не спешите отказываться. Дела в ваших землях идут не очень хорошо, нужны значительные вливания, и я готов компенсировать все доставленные неудобства.

Раэль лениво откинулся на спинку стула, и даже отсюда, из коридора, я смогла разглядеть, как в его глазах появился дьявольский огонёк едва сдерживаемой ярости:

– Вы предлагаете мне продать собственную жену?

– Ну, зачем же так грубо. Я предлагаю решить ваши проблемы тихо и без лишнего шума, да ещё и в плюсе будете. В противном случае, мне придётся обратиться к вашему сюзерену, так как я не собираюсь отказываться от своей невесты, которая была похищена. Раз уж так сложилось по воле случая, то думаю нестандартные решения имеют место быть, – закончив этот монолог, де Вилье победно посмотрел на соперника.

– Возможно, вы и имеете на это право, но как быть с тем фактом, что Ана провела ночь в моей постели? А как же возможность появления на свет моего наследника?

Я скрипнула зубами, почувствовав на себе взгляд Мериты. Однако в груди вспыхнуло злорадство: к такому Максвэл готов не был. Он вытаращил глаза и поджал губы, на мгновение замолчал, но тут же упрямо добавил:

– В таком случае, нужно убедиться, что наследника нет!

Раэль явно не мог поверить своим ушам. И я понимала его удивление. Сидящий перед ним человек высказал готовность забрать его «жену», даже зная, что первая брачная ночь состоялась…

Мои руки задрожали. Сейчас Раэль поймет, что речь идёт не об огромной и чистой любви. Поймет, что де Вилье была нужна именно я. Ана де Ортес. И как только осознание придет к нему, не избежать мне неудобных вопросов.

– И не забывайте, что ее отец передал согласие и заботу о дочери именно мне… – вкрадчиво проговорил Максвэл, воспользовавшись молчанием хозяина замка. Раэль усмехнулся:

– К слову, об отце… Думаю, что лорд де Ортес не откажется навестить нас и убедиться, что с его дочерью все в порядке? Тем более, что вы не справились с задачей и не обеспечили своей невесте должную защиту.

Прозвучавший в голосе Раэля вызов заставил Максвэла вздрогнуть. Он уставился на своего собеседника тяжелым, мрачным взглядом, который, казалось, не причинял Раэлю никакого дискомфорта.

Я прикрыла глаза и сосредоточилась на эмоциях де Вилье. Он не собирался отказываться от последнего козыря в руках – моего отца. Злился. Вспыхивал раздражением и уже сейчас был на пределе.

Мужчины уставились друг на друга. В глазах обоих полыхал огонь вражды, никто не собирался отступать от своих прав… на меня.

– На сколько я знаю, лорд де Ортес нездоров. Но как только он поправится, я обязательно передам ему ваше приглашение, – де Вилье буквально выплюнул сквозь зубы последнюю фразу.

– Не трудитесь, герцог, мы обязательно отправим официальное приглашение и сопровождение, чтобы отец моей жены смог добраться до нас без приключений. Думаю, принц Киан не откажет своему другу в просьбе и выделит для этого отряд элитных воинов. – Я усмехнулась, заметив, как помрачнел де Вилье при упоминании принца Эстрадии. Невольно испытала чувство гордости за Раэля. Настолько изящно макнул Максвэла в факт своего знакомства с одним из самых высокопоставленных лиц этого государства! – А теперь должен откланяться, дела, знаете ли. Вы когда планируете отправиться в обратный путь?

– Не вижу смысла задерживаться здесь, – процедил де Вилье сквозь зубы, бросая на стол скомканную салфетку. – Мне пора возвращаться в Мардеин и осчастливить отца вашей жены в том, что Ана… в надежных руках.

– О, в этом можете не сомневаться, – с едва уловимой угрозой ответил Раэль, улыбнувшись. – Я сделаю все, чтобы герцогиня была счастлива. И буду защищать ее от любой опасности.

Я горько усмехнулась, отступив от двери и жестом отпуская Мериту. Предупреждение Раэля звучало убедительно.

Но только для герцога де Вилье.

***

Когда Раэль осторожно приоткрыл дверь спальни, я сидела на полу и нежно прижимала к груди Золотце, поглаживая его по голове. Дракон прижимался ко мне всем тельцем и мурлыкал от удовольствия, почти как кошка.

Я сделала вид, что не услышала скрип дверных петель, просто продолжила напевать песенку. И сосредоточилась на эмоциях, которые сейчас испытывал Раэль. Из целого клубка ощущений я смогла вычленить беспокойство, волнение, отголосок злости… и нежность.

Ему нравилось то, что он сейчас видел перед собой. Любовался моей фигурой и хотел… прикоснуться.

Моргнув, я резко повернулась и удивленно посмотрела на него. На мгновение я почти утонула, заразилась его эмоциональным фоном, и мне потребовалось немного времени, чтобы прийти в себя.

И сразу же меня захлестнула злость. Моя. Я, словно фурия, вскочила со своего места, и положив дракончика в его уютное гнездышко, тихо прошипела:

– Как ты мог? Практически заявил всем, что ты меня обесчестил! Ты, ты, ты… – с каждым словом я все ближе подходила к мужчине, пока окончательно не утратила контроль. Настолько, что замахнулась, чтобы отвесить негодяю пощечину.

Он поймал мою руку и резко притянул к себе.

От нашей близости меня тут же ударило током. Я вздрогнула и замолчала, пытаясь понять, что происходит в моей душе, но почти сразу запуталась в эмоциях и облизнула пересохшие губы.

Взгляд Раэля опустился ниже. И у меня в который раз рядом с ним возникло ощущение, что я барахтаюсь в ловушке, расставленной умным хищником.

Серые глаза вновь поднялись выше и встретились с моими. Красивые губы исказила едкая усмешка:

– А что я должен был сказать? Что должен был сделать, чтобы ты смогла остаться здесь? Может, стоило отправить тебя с герцогом? Может, именно этого ты хотела?

Я растерялась:

– Нет, нет, нет… Я не хочу…

Он отпустил меня и, повернувшись к столу, что-то быстро написал на листке бумаги. Я не успела разглядеть ни слова из написанного.

– Что это? Кому ты пишешь?

– Киану. Прошу дать разрешение на нашу свадьбу. В кратчайшие сроки. Но сначала, дорогая женушка, я хочу услышать правдоподобную историю о том, почему герцог так хочет увезти тебя.

Глава шестнадцатая

Во мне все еще бурлило негодование, но я понимала, что Раэль, поступив так, был прав. Иначе де Вилье не покинул бы замок так просто. Только меня не покидало ощущение, что мерзавец сделал это отнюдь не сдавшись. Просто вынужденно отступил. И я была в безопасности лишь на какое-то время, пока Максвэл не придумает новый план, как завладеть мною.

Стоп.

Что сейчас сказал Раэль?!

– Какой принц? Какая еще свадьба?! – не сдержавшись выкрикнула я, отчего Золотце зашевелился в своей «норе», а мне пришлось моментально понизить голос, чтобы не разбудить его окончательно: – Раэль, ты в своем уме? Ты серьезно?

– Более чем, – ответил он и, не дав мне шанса выговориться, покинул комнату.

Я осталась стоять посреди покоев Раэля, сжимая кулаки и сверля захлопнутую за ним дверь. Потом, пометавшись пару минут из угла в угол и раскинув мозгами, я поняла, что план Раэля был обречен на провал. Де Вилье не станет ждать. Он обязательно что-нибудь придумает. А пока будет искать пути выхода, выяснит, что никакого брака не было. А на то, чтобы получить разрешение жениться, Раэлю нужно время. Вряд ли свадьбу одобрят без представления меня ко двору. А значит, я по-прежнему находилась в большой опасности.

Я в отчаянии плюхнулась на кровать и застонала в подушку. Но тут же вздрогнула, услышав скрип дверных петель. В комнату вернулся уже более спокойный Раэль с подносом в руках, на котором были фрукты и кружки с красным напитком. Он поставил поднос прямо на кровать и развалился напротив меня.

– А вот теперь я внимательно тебя слушаю. И желательно во всех подробностях, – потребовал он. Поднял кружку и стукнул ею о другую.

– Серьезно? Мы будем говорить о таких важных вещах, лежа в постели? – возмутилась я и села перед мужчиной, крепко вцепившись от злости в декоративную подушку.

– Я не прочь решать с тобой все серьезные вопросы именно в постели, – усмехнулся он.

Я же хотела немедленно вскочить с кровати и покинуть не только покои Раэля, но и замок. Хотя и понимала, что за пределами этих стен мне грозила серьезная опасность. Вдохнула. Выдохнула, попытавшись успокоиться. Взяла вторую кружку и залпом осушила ее.

– Я эмпат, – призналась я, набравшись смелости. Уставилась на Раэля, ожидая от него бурной реакции. Но он и бровью не повел. Словно это было обыденностью. – Без меня де Вилье не сможет управлять драконами.

– Которых ты удачно еще и прихватила с собой, – будто вслух рассуждал мужчина. – Все куда серьезней, чем я предполагал, – продолжил Раэль. Затем опустошил свою кружку до дна.

– Де Вилье обязательно вернется за мной, – уже тише произнесла я.

Раэль протянул руку и коснулся моей. От него не исходило злости или ярости. Рука была теплой, а прикосновение нежным, словно он хотел успокоить меня. От этого захотелось плакать. Поэтому я одернула свою руку. Не время было давать волю эмоциям и раскисать. Нужно было действовать, чтобы спастись самой и спасти Золотце.

– Мне нужно бежать, – уверенно заявила я.

– А как же остальные драконьи яйца? – был все так же спокоен герцог.

– Я вернусь за ними позже. Мне нужен экипаж, теплые вещи и запас еды. Ты поможешь мне?

– Безусловно, раз уж взялся, – не раздумывая ответил Раэль. – Вот только бежать тебе некуда. Мы находимся на северной границе Эстрадии, а до соседнего государства более тысячи лиг.

– Я справлюсь. Обязана, – уверенно заявила я, но дрогнувший голос и подступающие слезы выдали мою неуверенность и страх.

– Я займусь этим. Отдыхай, – бросил Раэль и покинул покои.

Как заснула, я даже не помнила. Но посреди ночи почувствовала осторожное касание к моему плечу.

– Ана, – услышала я тихий голос Раэля. – Пора.

– Дай мне полчаса, чтобы собраться, – так же тихо ответила я.

Бросив быстрый взгляд в окно, я поняла, что до рассвета оставалось еще несколько часов. Голова была тяжелой, видимо поспать мне удалось от силы часа четыре.

– В этом нет необходимости, все уже готово, – сообщил мне Раэль.

Я поднялась с постели, чтобы умыться и по-быстрому привести себя в порядок. Несмотря на то, что внешне я сохраняла спокойствие, в груди что-то беспокойно ныло. Словно предупреждало о чем-то, что должно было случиться совсем скоро. Мне почему-то не хотелось покидать эти мрачные стены Кейбрана. Да и к Раэлю и его выходкам я, кажется, начинала привыкать. Я плеснула себе в лицо холодной водой, чтобы избавиться от этих мыслей и настроиться на тяжелый и долгий путь.

В последний раз взглянула на еще спящий замок и вложила свою руку в ладонь Раэля. В экипаже уже стояла тепло укутанная корзина с Золотцем и немного еды.

– Все остальное в сундуке, – пояснил Раэль, сев напротив меня. На что я кивнула.

Раэль протянул мне артефакт, больше похожий на крупную монету с символами.

– Это от Фергаса. С его помощью ты сможешь запросить открыть портал в королевский замок Эстрадии. Но лишь единожды, – объяснил герцог и вложил мне эту небольшую вещицу в руку.

– Спасибо.

Минут десять мы ехали молча. Я была благодарна сидящему напротив мужчине за помощь и за то, что сейчас он сопровождал меня до окраины своих владений. Его лицо не отражало тревог, а глаза блестели от света полной луны. Раэль отвлекся от окна и поймал мой взгляд. Не стала отводить глаза. Возможно, я видела этого мужчину в последний раз. И сейчас почему-то не испытывала к нему раздражения или неприязни. Напротив, увидела в нем человечность и стремление помочь. Раэль улыбнулся мне, но моя улыбка в ответ оказалась не такой открытой. Скорее, она была с привкусом печали.

Ближе к рассвету на горизонте показалось какое-то строение, из дымохода которого поднимался сизый дымок. И чем ближе мы подъезжали, тем больше я сомневалась в происходящем.

– Что это? – удивилась я, с подозрением рассматривая здание.

В этот момент экипаж остановился. Раэль распахнул дверцу и подал мне руку, помогая выйти.

– Как что. Церковь, – спокойно ответил мужчина, ведя меня к зданию.

Я с подозрением покосилась на своего провожатого.

– Церковь? – медленно повторила я. – Разве мы направлялись не на северную границу?

– Нет, это немного восточнее.

– Что мы здесь делаем? – растерянно плелась я за мужчиной.

– Ты же сама просила помощи. Я обещал помочь и всегда держу свое слово, – остановившись и взглянув мне в глаза, заявил Раэль.

Я стала переводить взгляд с Раэля на церковь и обратно.

– Нет. Нет-нет. Нет!

– Неужели ты действительно думала, что я способен отправить девушку в неизвестном направлении, сомневаясь, что она выживет? Я что, похож на глупца? – состроил он возмущенную физиономию.

– Нет, ты вовсе не глупец, – грозно зашипела я. – Ты ушлый, все продумывающий хитрец!

– Без хитрости в этом мире не выжить, дорогая, – улыбнулся он.

Я открыла рот от возмущения, не в силах найти слов. Раэль воспользовался моим замешательством и, спрятав руки в карманы брюк, поинтересовался:

– Что тебе мешает выйти за меня замуж?

– Мы… Мы совершенно с тобой незнакомы!

– Слабый аргумент, – поморщился этот негодяй. – За последние несколько дней мы пережили столько, что заткнем за пояс многие супружеские пары.

– Мне не нужен муж! – процедила я сквозь зубы.

– Нужен. И ты это прекрасно знаешь. Если уедешь сейчас – де Вилье рано или поздно настигнет тебя. Ана, тебе необходима моя защита.

Великие духи. Мне нечего было возразить на это…

– Я не могу выйти за тебя, – сдавленно проговорила я уже в который раз. – У меня даже платья нет! – выдала я хоть какой-то аргумент в свою пользу.

– Так ты только из-за платья расстроилась? – засмеялся Раэль и щелкнул пальцами.

Кучер, что тащился за нами с сундуком, поставил его на землю и щелкнул замком. Внутри лежало неописуемой красоты подвенечное платье.

И пока я пребывала в шоковом состоянии от происходящего, герцог уже завел меня внутрь.

Нас встречал Касли, отчитываясь Раэлю, что все готово к церемонии. С другой стороны ко мне подбежала Мерита и потащила в комнату, куда занесли сундук с платьем и установили зеркало.

– То есть все обо всем знали еще вчера, – злилась я.

– Простите, – опустила голову служанка. – Так господин велел, – оправдывалась она.

После того, как я была готова, в комнатку постучали. Мерита тут же выскользнула за дверь.

– Ана? – вошел Раэль и окинул меня внимательным взглядом. – Прекрасно выглядишь.

– Раэль, – в смятении прошептала я. – Но я не могу. Я не могу вот так просто выйти за тебя.

– Разве у тебя есть другие варианты?

Я понимала, что нет. И Раэль был прав. Пускаться в такой опасный путь могло стоить мне жизни. Но не это было главным. Пострадать мог ни в чем не повинный малыш, который сейчас сопел в корзине. После перенесенной простуды тащить его по северным землям сейчас казалось мне безрассудством.

– Да уж, – опустилась я на стул от безысходности. – Не так я себе представляла свою свадьбу.

– А что не так? Церковь есть. Платье на тебе. Гости уже ждут.

– Хотя бы то, что к алтарю меня поведет чужой мужчина, а не отец, – ответила я, заметив за дверью нарядно одетого Йозефа Касли.

– Дорогая, ты недооцениваешь способности лучшего придворного мага, – хитро улыбнулся Раэль. – Мне не хотелось, чтобы де Вилье оказался прав в том, что я взял тебя в жены без благословения твоего отца, – подмигнул мне он и удалился.

– Что это значит? – крикнула я вдогонку, но мне уже никто не ответил.

– Госпожа, я провожу вас до церемониального зала, – склонился Касли и подставил мне свой локоть.

Пока мы медленно вышагивали по коридору из-за моего пышного платья, у меня голове стремительно метались мысли. Я неистово злилась на очередную выходку Раэля, но одновременно с этим и была ему благодарна, понимая, что он навлекает на себя проблемы, женившись на мне.

Дойдя до высоких дверей, ведущих в церемониальный зал, я увидела перед ними своего отца!

– Папа! – с радостным криком бросилась я в его объятия.

– Девочка моя, – гладил меня папа. – Как я рад, что ты в порядке. Красавица! – взглянул он на меня. – И как я благодарен этому смелому герцогу, что он вступился за тебя. Он обещал помочь, заботиться о тебе.

– Да, он хороший человек, папа, – не стала я рассказывать о всех нюансах нашей свадьбы, и о том, что Раэль заявил Максвеллу, что я обесчещена. Думаю, папу это не обрадовало бы.

Двери распахнулись. Я взяла отца под руку и, выдохнув, шагнула за ним. Каково же было мое удивление при виде гостей! В толпе, кроме прислуги, я разглядела и уже знакомые мне лица: придворного мага Фергаса, принца Киана с очень милой светловолосой девушкой, судя по всему, его супругой. А рядом со священником , в самом центре, стоял Раэль. Увидев его в парадном одеянии, я почему-то начала нервничать, а мое сердце было готово выпрыгнуть из груди.

Да это же не просто торопливое тайное венчание, это настоящая свадьба! А Раэль мой жених, которому я намерена сказать «да».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю