355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Драготи » Друзья по падению (СИ) » Текст книги (страница 26)
Друзья по падению (СИ)
  • Текст добавлен: 3 марта 2021, 03:05

Текст книги "Друзья по падению (СИ)"


Автор книги: Анастасия Драготи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 28 страниц)

 Конечно же я шутила.

 Даже Артур вряд ли смог ходить со сломанными рёбрами. Тем более, что он знает, насколько это опасно, потому что я не один раз читала ему лекции на этот счёт.

 Артур жестко перехватил мои руки где-то в районе ключиц и сильно сжал запястья.

 – Я сказал: ложись спать, – с нажимом повторил он, разжимая свою стальную хватку, из-за чего мои руки безвольно упали вниз.

 – Артур, – жалобно позвала его я, чуть подаваясь вперёд. – Прошу тебя, давай поговорим. Мне о многом надо тебе рассказать.

 Он прошёлся по мне своим холодным взглядом серых глаз, словно старался что-то разглядеть, но очень скоро его взгляд окатил меня безразличием.

 – Давай не сегодня, Эмили, – попросил он, отстраняясь от меня и залезая под одеяло. –Прошу тебя. Я устал, к тому же завтра тяжелый день. Ложись спать.

 Артур отвернулся от меня, а я поджала губы и прикрыла глаза, чувствуя полную опустошённость.

 Тихо встав, я подобрала с кресла плед и направилась в гостиную.

 Только после того, как плотно закрыла за собой дверь, я позволила себе сползти по стене на пол и закопалась рукой в волосы.

 Впервые меня пугали изменения, которые происходили в Артуре.

 ***

 Я так и не смогла уснуть этой ночью, а когда стрелки часов лениво перевалили за пять утра, решила, что пора вставать и постараться сделать красивый макияж, чтобы замазать следы этой бессонной ночи.

 Тихо включив воду, я умылась, приклеила патчи на глаза и стала ждать, в это время приводя свои волосы в порядок. А после я взялась за кисти для макияжа.

 Из ванной комнаты я вышла только через сорок минут, но зато я была полностью уверена, что моё лицо и волосы выглядят идеально.

 К удивлению, с кухни доносились звуки готовки, поэтому я, заинтересованная тем, почему Артур встал так рано, направилась прямо туда.

 – Доброе утро, – тихо поздоровалась я, носом втягивая запах горячих тостов.

 Артур стоял и ловко нарезал ветчину на тонкие ломтики.

 Он обернулся и слабо улыбнулся, словно ночного разговора не было.

 Но о нём напоминали разбитый нос и отёки под глазами.

 Ощущение, что мы постепенно начинам становиться друг другу чужими людьми медленно начинало возникать где-то в самых потаённых уголках моей души.

 – Я приготовил нам завтрак, – сообщил он, ножом указывая на разделочную доску. – Садись.

 Я осталась стоять в дверях, недоверчиво глядя на него.

 Почувствовав мой взгляд, Артур обернулся, и его брови вопросительно выгнулись.

 – Что-то не так? – поинтересовался он, откладывая нож в сторону. Он подошёл ко мне и поднял руку, словно хотел дотронуться до моего лица, но его пальцы застыли в нескольких миллиметрах от моей кожи.

 Больше всего мне хотелось прильнуть сейчас к его руке и убедить себя, что весь вчерашний вечер был всего лишь сном.

 И я, внутренне ненавидя себя за это, повернула голову в его сторону, позволяя дотронуться до моего лица.

 Артур тихо хмыкнул, а затем притянул меня к себе.

 Мои руки уже привычно обвились вокруг его талии, и я втянула такой родной запах ириса и сандала.

 – Я надеюсь, что сегодня мы поймаем этого сукиного сына, – произнёс Артур, и я прикрыла глаза, слушая его учащённое сердцебиение. Это был мой Артур. – И тогда мы оба сможем вздохнуть спокойнее.

 Ни слова о том, что было сегодня ночью.

 Вот так просто.

 – И ты расскажешь, что происходит с тобой в последнее время? – спросила я и прикусила нижнюю губу, когда почувствовала, как рука Артура застыла на моей спине.

 – Это слишком сложно, Эмили, – пробормотал Артур, отстраняясь. – Но я обещаю подумать о том, как рассказать тебе об этом.

 Он сделал маленький шаг назад, и я аккуратно взялась за его предплечье в попытке удержать.

 – Ты ведь знаешь, что можешь обо всем мне рассказать, – заверила его я, сводя брови к переносице и чуть подаваясь вперёд.

 Артур невесело рассмеялся.

 – Давай завтракать, мне надо будет скоро уехать, чтобы проверить готовность к открытию, – тут же перевёл тему он, и я разжала руки, отпуская его.

 Я сделала Артуру кофе, а себе налила обычной воды. Сейчас мне не лез кусок в горло.

 Артур поставил на стол передо мной большую тарелку с нарезкой и тостами, но я полностью проигнорировала её.

 Сегодня всё должно решиться.

 Если мы не поймаем Хамелеона, то я вряд ли смогу и дальше терзать себя вопросом, что же на самом деле происходит с Артуром. Я просто буду мертва.

 Впервые это показалось мне хорошим вариантом.

 – Детка, – позвал меня Артур, и я вздрогнула, поднимая на него взгляд. – Ты сможешь замазать эти синяки? Не думаю, что многим они понравятся.

 – Да, конечно, – тут же согласилась я, опуская взгляд обратно на свою кружку с водой.

 Артуру пришло сообщение, он быстро вытащил телефон из кармана своих пижамных штанов, а на его губах за секунду появилась радостная улыбка.

 Он бросил быстрый взгляд на меня, усилием опустил уголки губ вниз и сделал вид, что закашлялся в ладонь.

 – Мне успели привезти нужные барные стулья, – пояснил он, и я просто кивнула головой, не желая сейчас вникать во всё это.

 Раньше я бы конечно поинтересовалась, почему он не позаботился до доставке барных стульев заранее.

 Но сейчас Артур даже отказывался брать меня с собой в ресторан после того, как мы практически закончили работу над стеной, о которой он так долго мечтал, однако на финальные работы брать меня он отказался, аргументируя это тем, что хочет устроить мне сюрприз.

 Учитывая всё то, что происходит между нами в последнее время, я не удивлюсь, если увижу сегодня эту стену в обычном чёрном цвете.

 Нет.

 Даже думать о таком нельзя.

 Да, сейчас у нас не всё гладко. Но это можно объяснить тем, что мы оба находимся на нервах из-за Хамелеона. А после того, как мы его поймаем, то сядем и поговорим обо всём, что нас беспокоит.

 И больше не будет недосказанности, не будет секретов.

 Будем только Артур, я и наше навсегда.

 Артур закончил завтракать, я встала вслед за ним, и мы прошли в спальню, чтобы замазать ему синяки.

 Я достала свою косметичку и повернулась в сторону Артура, который что-то печатал в своём телефоне.

 – Твои рабочие смогут прожить без тебя полчаса, – словно напоминая, произнесла я и протянула руку, чтобы забрать телефон, но он резко отдёрнул его в сторону, и я схватила пальцами воздух. Нахмурив брови, я посмотрела в его тёмно-серые глаза. – Что ты скрываешь, Артур?

 Взамен ответа он протянул свободную руку, аккуратно дотронулся до моей шеи, а в следующую секунду его губы накрыли мои.

 Я не ответила, даже наоборот, слабо ударила его по предплечью и сделала два шага назад.

 – Расскажи мне, – потребовала я, чувствуя, как злость нарастает где-то внутри меня. – Сейчас.

 Артур несколько секунд разглядывал моё лицо, прежде чем тяжело вздохнул и опустился на диван.

 – Вчера вечером меня пытались ограбить, – признался он, и я ахнула, приложив руку ко рту. – Я обычно оставляю машину примерно в квартале от зала, чтобы немного прогуляться и подышать свежим воздухом, потому что мне кажется, что запах краски и строительных материалов преследует меня. Вчера я закончил довольно поздно, поэтому решил срезать через переулок, чтобы скорее попасть к тебе домой. Ко мне пристали трое громил, просили позвонить. Ты же знаешь, как это обычно происходит. И, пока я пытался доходчиво объяснить им, что нельзя в такой грубой форме оформлять свои просьбы, я пропустил несколько ударов.  Я потом ужасно злился на себя за это, потому что знал, как сильно ты переживаешь, когда я прихожу домой с синяками. Поэтому я был так груб. Это не было связано с тобой, и я уже понял, каким мудаком я был. Прости меня.

 Я присела рядом с ним на кровать и внимательно осмотрела его лицо, стараясь распознать ложь.

 Но мы оба знали, что он слишком хороший лжец, а я готова поверить ему при любых обстоятельствах.

 – Тогда что ты скрываешь от меня в телефоне? – спросила я, подбородком указывая на телефон, который Артур всё ещё крепко сжимал в руке.

 Он перевёл взгляд на телефон и выпустил его из рук.

 – Я не хотел говорить тебе, потому что это должен был быть сюрприз, – нехотя сказал Артур, возвращая взгляд на моё лицо. – Я пытался договориться насчёт нашего двухнедельного отдыха в Швейцарии. Ты когда-то сказала, что хотела бы покататься на сноуборде, и чтобы везде был снег. Я пытаюсь найти нам домик с частным склоном, чтобы ты могла кататься весь день, и никто бы тебе не мешал.

 Я сказала это один раз после просмотра фильма, в котором девушка училась кататься на сноуборде. Это так захватило меня, что мне тоже до ужаса захотелось научиться делать так же. Никогда бы не подумала, что он запомнит.

 – Иди сюда, – позвал Артур и положил руку мне на бедро.

 Я тут же села ему на колени лицом к нему, и мои губы нашли его.

 Артур улыбнулся сквозь поцелуй, и его руки легли мне на талию, слегка запутавшись в волосах. Надо будет сходить к парикмахеру и немного отстричь кончики.

 – Твои волосы стали такими длинными, – заметил Артур, немного отстраняясь от меня. – Не хочешь сходить постричься?

 – Только что думала об этом, – призналась я, протягивая руку, чтобы достать свою косметичку. – Ты, вроде, спешил. Давай я замажу твои синяки.

 Мне не хотелось ничего больше говорить, потому что, казалось, если я сейчас открою рот, меня вырвет. Артур же, такое чувство, был за несколько километров отсюда.

 Для него это важный день.

 Открытие второго ресторана, расширение бизнеса. А также поимка опасного преступника.

 – Вроде всё, – чуть отклоняясь назад, сказала я, внимательно оглядывая плоды своей работы. Я потратила почти весь консилер, но зато синяков не было видно. – Только лучше не трогай лицо.

 Я достала из косметички маленькое зеркальце и подсунула Артуру под нос, чтобы он тоже оценил результаты моих трудов, а сама тем временем слезла с его колен.

 – Детка, ты волшебница, – широко улыбнувшись, воскликнул Артур и повернул голову, чтобы посмотреть на своё лицо в зеркале под другим углом.

 Он шумно поцеловал меня в щёку и встал с кровати.

 – Ладно, мне пора, – спокойно сказал Артур и похлопал себя по карманам пижамных штанов.

 – Ты даже не переоденешься? – уточнила я, оглядывая серо-чёрные штаны в клетку и белую футболку.

 – Я пару дней назад привёз костюм в ресторан, – ответил он и пожал плечами. – Больше чем уверен, что мне предстоит какая-нибудь грязная работа.

 – Понятно, – стушевалась я, ведь надеялась, что мы поедем в ресторан вместе. Да, это было не так важно, но…

 – Увидимся в ресторане, – сказал на прощание Артур и махнул мне рукой.

 Я откинулась на кровать и прикрыла глаза.

 Что-то происходило с Артуром, и это сильно меняло его.

 Могла ли в этом быть как-то замешана Морган?

 ***

 Я в который раз оттянула вниз нежно-розовый шёлк своего платья, которое совершенно ничего не прикрывало. Моя подмена отказалась надевать что-то более приличное, поэтому на мне сейчас было надето обтягивающее платье на тонких лямках с треугольным вырезом и длинной даже чуть выше середины бедра. Иными словами, оно совершенно не оставляло простора для воображения.

 Меня смущал ещё тот факт, что в том платье видно химический ожог, который я получила, пока работала под прикрытием в тюрьме. И, как бы я не пыталась его замазать, небольшая часть всё равно можно было рассмотреть.

 Хотя платье было не большей моей проблемой.

 – Не нервничай так сильно, – шепнул мне Кевин, чуть наклонившись ко мне, и я вздрогнула от неожиданности, тем самым заставив мужчину рассмеяться. – В жизни бы не подумал, что и в правду увижу тебя нервничающей.

 Кевин позвонил мне примерно через двадцать минут после того, как ушёл Артур и не дал моим мыслям сожрать меня изнутри. Он приехал ко мне и отдал это платье, а ещё избавил от скуки. После этого мы почти шесть часа подряд разговаривали с кружками остывшего чая в руках, и Кевин рассказывал нелепые истории (половина из которых явно были придуманы им на ходу), однако это помогло мне отвлечься от жутких мыслей.

 Но сейчас мы стояли у входа в ресторан, ожидая, пока Артур разрешит нам войти, и все мои страхи вновь начали пожирать меня изнутри. Он попросил ещё немного подождать, и это «подождать» растянулось уже на пятнадцать минут.

 Может быть, это и был план Хамелеона: довести меня до безумия от страха ожидания смерти?

 Я тут же откинула эту идею.

 Моё волнение больше распространялось на Мэг, девушку, которая меня подменяет, нежели на себя.

 Так каков же его план?

 И сможем ли мы действительно обхитрить этого хитреца?

 – Я не… – начала было я, а потом поняла, что нет смысла что-то отрицать. – Я в ужасе. Мы можем не только вновь упустить его, но по нашей вине может так же погибнуть невинная девушка.

 – А кто читал мне лекции про веру в лучшее? – уточнил Кевин и слегка приобнял меня за плечи. Он улыбнулся мне так, словно на кону не стояло наше расследование длиной в год.

 И именно после этой улыбки я и правда поверила в лучшее.

 Я шмыгнула замерзшим носом и кивнула головой, выдавив из себя улыбку.

 – Ты прав, – ответила я. – Нам нужно верить в то, что этот абсолютно точно обречённый на провал план всё же сработает.

 Кевин рассмеялся, выдавил из себя сквозь смех что-то отдалённо напоминающее моё имя, прежде чем вновь зашёлся хохотом.

 Я тоже улыбнулась, но только не из-за его смеха, а из-за того, что увидела в прозрачной двери Артура. На краткий миг затаив дыхание, я наблюдала за тем, как он подходит к двери в чёрном костюме с аккуратно убранными назад волосами, и выглядел он при этом как сошедшая с обложки знаменитость.

 – Входите, я закончил, – позвал нас Артур, открывая двери, и его брови слегка нахмурились, когда он увидел, что рука Кевина лежит у меня на плече.

 Я быстро подошла к Артуру и обняла его за шею, поцеловала в менее разбитую скулу и улыбнулась.

 – Поздравляю с открытием, – прошептала я, стараясь забрать всё его внимание.

 Он перевёл взгляд на меня, и на его губах наконец заиграла привычная мне улыбка.

 – Проходи, хватит мёрзнуть, – сказал он, чуть отстраняясь от меня и давая место, чтобы я могла зайти внутрь.

 В помещении играла тихая музыка, а одинаково одетые официанты заканчивали последние приготовления перед открытием.

 Светлые столы и обшитые синим бархатом стулья невероятно контрастировали с тёмными стенами.

 Одна из стен, сделанная под кирпич, была полностью исписана моими образами.

 Теперь я поняла, почему Артур убил так много времени, чтобы найти бархат именно такого голубого оттенка: он отлично сочетался с радужкой глаза, нарисованной на стене.

 – Ну как вам? – спросил Артур, и я видела, как он нервничает, пока ждёт ответа.

 – Здесь потрясающе, – прошептала я, делая несколько шагов в глубь помещения. – Ты прекрасно постарался.

 На его губах тут же расцвела облегчённая улыбка.

 – Спасибо, – сказал он мне одними губами, а затем вновь стал выглядеть очень серьёзным. – Я сделал распределение гостей, поставил карточки с именами на столы, таким образом получится, что ты будешь сидеть спиной к Йену, и он не сможет увидеть подмены.

 – Я не поменяюсь с Мэг до тех пор, пока не поговорю с ним, – тут же встряла я, и Кевин тяжело вздохнул. – Нет, никак иначе это сделать не получится. Он должен быть уверен, что это действительно я и никакой ловушки здесь нет.

 К удивлению, Артур спокойно кивнул головой.

 – Только не подставляйся особо сильно, – попросил он, дотронулся до моего плеча, а затем ушёл, на ходу раздавая указания официантам.

 Вау.

 Артур Шедвиг согласился с моим планом.

 Сегодня точно что-то произойдёт.

 Я потратила около получаса на то, чтобы пролезть каждый уголок ресторана и изучить расположение камер слежения.

 В плане с Хамелеоном была ещё одна трудность: мы не стали ставить фургон с прослушкой рядом с рестораном, потому что иначе что-то могло пойти не так, поэтому капитан Эванс уже около часа сидел в комнате видеонаблюдения и смотрел за камерами.

 Кстати об этом.

 Я открыла маленькую сумочку, перекинутую через плечо, и достала маленькое устройство для прослушки и включила его.

 – Меня слышно? – спросила я, глядя прямо в камеру.

 – И видно, – практически моментально последовал ответ от капитана Эванса, и я кивнула головой.

 – Скажи, когда он придёт, – попросила я, медленно выдыхая, и всего на секунду прикрыла глаза.

 – Если ты будешь так нервничать, то он сразу же подумает о том, что здесь что-то не так, – сказал капитан Эванс, и я была уверена, что он издевается надо мной. – У твоего парня открывается ресторан, а ты выглядишь так, словно ты Элизабет, которая только что прочитала письмо от Дарси, в котором он объяснил причины своего свинского поведения и не знаешь, как извиниться перед ним.

 Я застыла всего на мгновение, пока до меня доходило, что он только что сравнил меня с главной героиней книги «Гордость и предубеждение», прежде чем вздёрнула подбородок и гордо произнесла в камеру:

 – Будь я на месте Элизабет, то даже не думала бы об извинениях.

 А после этого ушла.

 Мне показалось, что в наушнике я услышала его тихий, низкий смех, но скорее всего это был смех Кевина, который разговаривал с пришедшим Брюсом.

 Гости уже начали приходить.

 Я попросила у официанта налить мне бокал шампанского, чтобы немного унять свои нервы.

 Конечно, лучше бы было выпить чего-нибудь покрепче, но я должна была сохранить ясность ума.

 Правда, к моменту, когда капитан Эванс сообщил, что Йен только что вошёл в помещение, я пригубила уже третий бокал шампанского.

 – Йен, – радостно воскликнула я, подходя к нему и берясь за его ладонь. – Я так рада, что ты пришёл!

 Именно в этот момент все мои страхи и сомнения ушли на второй план. Я видела лишь цель, к которой мы должны прийти.

 Я взглянула ему за спину.

 – Ты без жены? – уточнила я, хотя теперь точно знала, что никакой жены у него нет.

 Ни один мускул не дрогнул на его лице, чтобы дать мне повод понять, что он лжёт.

 – Да, у сына в последний момент поднялась температура, жена сказала, что не хочет оставлять его с няней в таком состоянии, – соврал Йен и виновато улыбнулся. – Надеюсь, это не станет проблемой?

 – Что ты, конечно нет, – заверила его я и показала рукой на людей, некоторые из которых уже сели на свои места. – Надеюсь, что он скоро поправится. А пока здесь есть много гостей, чтобы ты не заскучал.

 – Я тоже, – Йен взял меня за запястье руки, в котором я держала бокал. – Эмили, я просто хотел сказать тебе спасибо, что пригласила. Мне приятно, что ты подумала обо мне.

 Он говорил тихим, вкрадчивым голосом, и я неосознанно сосредоточила всё внимание на его глазах тёмно-зелёного цвета. Сейчас промелькнула мысль, что это могут быть линзы.

 – Йен, ты помогал мне на протяжении всего года побороть своих внутренних демонов, – ласково сказала я и улыбнулась. Как же хорошо, что я прекрасно умела лгать. – Естественно я подумала о тебе. И надеюсь, что мы продолжим наше общение. Мне ужасно хочется познакомиться с твоей семьёй.

 Я выждала небольшую паузу, прежде чем продолжила:

 – А сейчас извини меня, мне надо поговорить с другими гостями. На столиках стоял таблички с именами, Артур организовал всё на высшем уровне. Позже поговорим.

 Я развернулась к нему спиной и только после этого прикрыла глаза, но не позволила плечам поникнуть.

 Быстро нашла глазами Артура, который сейчас разговаривал о чём-то с Морган, которая широко ему улыбалась. Приятно знать, что хотя бы кому-то здесь действительно весело.

 – Не уходи сразу, сделай вид, что разговариваешь с гостями, – напомнил капитан Эванс в наушнике.

 – Сама знаю, – тихо огрызнулась я и, натянув на лицо счастливую улыбку, подошла к Чейзу и Рони. – Привет.

 – Милая, как ты? – спросила Рони, протягивая руку и дотрагиваясь до моего плеча.

 Я неопределённо пожала плечами и махнула рукой себе за спину в том направлении, где сейчас стоял Артур.

 – Держу дистанцию, – ответила я, и Чейз обнял меня, слабо потрепал по спине.

 – Я говорю с ним, – тихо прошептал мне на ухо Чейз, и я обняла его в ответ.

 Рони тоже обняла меня с другой стороны. Я почувствовала, как защипало в носу, поэтому подняла голову вверх. Только не на глазах у всех. Не на глазах у Йена.

 – Я пойду, – прошептала я, отстраняясь от них и улыбнулась. – Спасибо. Люблю вас.

 Рони послала мне в ответ воздушный поцелуй.

 Я отвернулась и внутренне смутилась из-за того, что всё это слышал капитан Эванс.

 Ладно, об этом я подумаю потом.

 У меня уже и так достаточно проблем.

 Одной больше, одной меньше – уже не имеет значения.

 Я ещё раз посмотрела в ту сторону, где Артур разговаривал с Морган. Теперь он наклонился к ней, а она о чём-то очень тихо говорила ему. И эта его улыбка…

 – Йен отвернулся, начинаем подмену, – сообщил голос капитана Эванса в моём ухе, и я редко изменила свой маршрут практически на девяносто градусов.

 Я свернула к служебному коридору, где сейчас практически никого не было, а мне навстречу шла Мэг в точно таком же платье, как у меня. На какой-то миг в слабом освещении мне показалось, что я иду навстречу зеркалу. Присмотревшись внимательнее, я поняла, что визажист даже придал её лицу мои черты лица. В таком плохом освещении я бы и вправду засомневалась, что это не мой двойник.

 Она забрала у меня бокал с шампанским и кивнула головой, широко улыбнувшись.

 Понятия не имею что именно Артур пообещал ей за то, но выглядела очень воодушевлённой.

 Я открыла дверь практически в конце коридора, которая вела в комнату с видеонаблюдением.

 Капитан Эванс, не отрываясь от мониторов, махнул мне рукой и указал на второе кресло, стоящее рядом с ним. Спустя всего мгновение я опустилась на мягкую ткань и прилипла глазами к мониторам, чтобы не пропустить ни одного движения Йена.

 Мэг отыгрывала свою роль как надо: делала вид, что разговаривает с нашими подставными гостями, а когда мы говорили ей, что Йен рядом, то быстро меняла свою дислокацию.

 Я с замиранием сердца следила за тем, как гости рассаживаются по своим местам, и как Йен быстро оборачивается, чтобы посмотреть на столик, за которым сидят Мэг, Артур, Чейз, Рони и… Морган.

 Словно почувствовав, что я смотрю на Морган, капитан Эванс сказал:

 – Морган всегда была моей маленькой принцессой. Поэтому, прошу тебя, следи за тем, чтобы с ней тоже ничего не случилось. Я не прощу себя за это.

 – Вы с ней близки? – спросила я, хотя прекрасно знала ответ на этот вопрос. Даже при условии того, что Морган не особо любит мою компанию, я тоже слышала пару историй про старшего брата.

 Капитан Эванс промолчал, поэтому я сосредоточилась на наблюдении за тем, как Мэг прижимается к Артуру.

 Это я должна была быть на этом месте.

 Мы вместе построили его ресторанный бизнес практически с нуля.

 И сейчас я бы отдала всё на свете, чтобы и правда оказаться рядом с Артуром.

 Однако я приложила усилие, чтобы остаться сидеть на своём месте.

 Я могла разделить с ним этот момент триумфа дома в любой момент, а Хамелеона надо было поймать прямо сейчас. Иначе у нас уже никогда не представится момент отпраздновать.

 – Я буквально воспитал её, – неожиданно тихо произнёс капитан Эванс, и я вздрогнула. – Когда она была маленькой, то всегда бегала за мной и просила взять её с собой. И я не мог отказать ей. Поэтому именно я объяснял ей, что такое дружба, любовь, ненависть, я учил её кататься на велосипеде, помогал с математикой, когда возникали трудности.

 Я тихо хмыкнула и ответила:

 – Теперь даже немного завидую Морган.

 – Почему? – скорее из вежливости спросил капитан Эванс, однако всё его внимание было сосредоточено на мониторах. Признаюсь, я тоже не уделяла достаточного внимания этому разговору.

 Меня больше поразило то, что я действительно сейчас собиралась рассказывать про свои детские психологические травмы Сиднею Эвансу, который, кстати, считал меня долбанной сучкой.

 – Я была не нужна родителям, – просто ответила я и слабо пожала плечами. – Они любили меня, но всегда уделяли куда больше времени своей работе, нежели мне. Поэтому я даже не умею кататься на велосипеде, если только это не велотренажёр.

 Капитан Эванс тихо хмыкнул, но не стал и дальше развивать эту тему для разговора.

 Мы потратили ещё полчаса чтобы наблюдать за тем, как другие поедают свои изысканные блюда. Мой желудок пытался напомнить мне, что я ничего не ела со вчерашнего дня, однако от одного взгляда на Йена, у меня внутри всё скручивалось.

 – Пора начинать, – сказала я капитану Эвансу, когда Йен уже во второй или третий раз бросил быстрый взгляд на Мэг.

 Капитан Эванс объявил об этом через панель доступа к прослушивающим устройствам.

 Мэг медленно поднялась со своего места и кивнула головой, делая вид, что извиняется.

 – Эмили, – окликнул женщину Артур, и она обернулась. – Если пойдёшь в переулок за рестораном, то будь осторожна, по вечерам там чёрт ногу сломит. Я всё ещё борюсь с властями, чтобы мне разрешили повесить там дополнительное освещение.

 Йен должен был клюнуть.

 Если сейчас он не пойдёт за ней, и мы не увидим его на камерах в переулке, пытающимся убить Мэг, то вся эта задумка провалится.

 Я облегчённо выдохнула, когда Йен, спустя пару минут, встал из-за своего стола и направился к другому выходу, но уже через секунду поняла, что трудности только начались.

 – Я должна с ней поменяться, – шепнула я капитану Эвансу, вставая из-за стола.

 – Что? – переспросил он, оборачиваясь. – Это не по плану.

 – Иначе это может не сработать, – ответила я и решительно вздёрнула подбородок. – Он может не выдать себя, если поймёт, что это Мэг. Если она заговорит, то спугнёт его. Или чёрт знает что ещё может пойти не так.

 Капитан Эванс поймал меня за руку.

 – Я позаботился и об этом, – уверил меня мужчина и подсунул к моему рту микрофон. – Мэг зажала в зубах беспроводной динамик. Ты будешь говорить, а она делать.

 – Эмили? – услышала я голос Йена в ухе. Капитан Эванс кивнул мне головой, и я поняла, что уже поздно что-то менять. – С тобой всё хорошо?

 Мэг обернулась, а я наблюдала за ними через камеру видеонаблюдения. Капитан Эванс всё ещё крепко сжимал моё запястье, словно боялся, что я прямо сейчас брошусь в этот проклятый переулок.

 – Да, я просто… мне страшно, Йен, – поделилась я, а Мэг обернулась и сделала несколько шагов в его сторону. Именно поэтому мы и выбрали этот переулок: в нём было не так много освещения, чтобы рассмотреть лицо. Я должна заставить его выдать себя. Надо было поставить всё, чтобы выиграть. Или проиграть. – Я не могу сидеть там. Помнишь, я рассказывала тебе о том, что за мной охотится один опасный преступник – Хамелеон? – Йен кивнул головой. – Не так давно я получила от него записку, что он придумал, как убить меня. И это так страшно. Я не могу думать ни о чём другом, кроме как о том, что он где-то рядом. Это мешает мне спать. Это мешает мне жить. Теперь я постоянно оборачиваюсь, и когда ловлю на себе взгляд какого-нибудь прохожего, то думаю: «а что, если это он Хамелеон?»

 Я догадывалась, что никто не предупредил Мэг о действительной опасности, но я осознала это в полной мере после того, как она приблизилась к нему и прильнула к груди, словно ища его защиты.

 – Он опасный преступник, – продолжила я уже намного тише, стараясь изобразить приступ начинающейся истерики. Хотя я действительно была на грани истерики. – К тому же, каждое из его убийств выполнено чрезвычайно изощрённо и с особой жестокостью. Так что же он мог придумать для меня?

 – Ох, бедная моя Эмили, – прошептал Йен, одна его рука легла Мэг на спину, а второй он заправил ей волосы за ухо. Я переглянулась с Сиднеем, однако у нас всё ещё не было достаточно много доказательств для его ареста. – Ты ведь знаешь, что убивать можно не только физически, но и эмоционально?

 Всё внутри меня опустилось.

 – О чём ты? – с опаской спросила я, а Мэг, почувствовав мою панику, попыталась сделать шаг назад, однако он грубо придержал её за спину. – Йен?

 – О том, Щелкунчик, что надо тщательнее выбирать, кому ты доверяешь, – притворно-ласково прошептал он, а в следующую секунду я увидела, как в его руках блеснул шприц. Капитан Эванс тут же тихо сообщил группе захвата о том, что теперь у нас есть достаточно оснований для ареста. Я с ужасном наблюдала за тем, как Йен медленно вводит что-то Мэг, поэтому отбросила микрофон и бросилась к двери, ведущей в переулок. Голос Йена продолжал звучать в моём наушнике: – Не бойся, я не убью тебя. Пока что. Это просто один грамм галоперидола, смешанный с одним разработанным мною препаратом, который вызывает паралич…

 Я распахнула двери ровно в тот момент, когда группа захвата уронила Йена на землю, а Мэг, словно безвольная кукла, упала на спину.

 – Мэг! – закричала я и подбежала к ней, упав на колени. Я повернула её голову и заставила выплюнуть динамик, который она зажимала в зубах. –Скорую, скорее! И найдите шприц, чтобы отправить его в лабораторию!

 Я заметила, как по её лицу крупными каплями катятся слёзы.

 – Эй, всё будет хорошо, – заверила я, стирая мокрые дорожки с её щёк. – Это паралич. Ты не умрёшь. От галоперидола могут быть небольшие галлюцинации, но это тоже не смертельно. Завтра уже будешь как новенькая.

 Кто-то отстранил меня от Мэг, поэтому я встала и подошла к Йену.

 – Приятно видеть тебя в наручниках, – с усмешкой сказала я, скрещивая руки на груди. – Я обыграла тебя.

 Хамелеон расплылся в улыбке.

 – Я по похлопал тебе, Щелкунчик, да боюсь, наручники не позволяют, – ответил он, оглядывая меня с ног до головы. – Довольно умно было использовать мой способ на мне же. Чем же я себя выдал?

 Я пожала плечами, чувствуя, что счастье сейчас разорвёт меня на кусочки.

 Вот он, мой ночной кошмар, стоит передо мной, закованный в наручники.

 – Ты же не расскажешь мне, как смог преследовать меня так долго и всё время уходил из ловушек, – ответила я, пожимая плечами. – В этот раз ты проиграл.

 К удивлению, мужчина рассмеялся.

 – О, нет, Щелкунчик, я выиграл, – прошептал он, наклоняясь ко мне. – Как я и сказал: убить можно не только физически, но и морально. Что лучше всего – мне даже не придётся ничего делать для этого. А ещё, дружеское предупреждение в награду за мою поимку: есть люди намного опаснее, чем я. И скоро ты с ними познакомишься.

 – Пошли! – грубо сказал мужчина из группы захвата и подтолкнул Йена (или как там его зовут на самом деле) к машине.

 Он бросил на меня последний взгляд, а затем развернулся и самостоятельно пошёл к машине, в которой его повезут в камеру временного содержания.

 – Я надеюсь, мы ещё поиграем! – крикнул Йен, прежде чем сел в машину.

 – Эмили! – раздался за моей спиной окрик Артура, а в следующую секунду он повернул меня к себе и крепко прижал к себе. – Всё хорошо? У всех почему-то отключились наушники. Что случилось?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю