Текст книги "Наследник двух империй (СИ)"
Автор книги: Ана Гран
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)
Наследник двух империй – Ана Гран
I
На похороны Императрицы Айсинары собралась чуть ли не вся страна. Гроб стоял в дворцовом парке перед лестницей, ведущей во дворец, а рядом с покойной Императрицей стоял венценосный муж, сын с невесткой и внук. Всем желающим была дана возможность попрощаться с Её Величеством. Желающих было много.
Я стояла в трёх метрах от гроба между своим отцом – министром сельского хозяйства, и мамой – сестрой лорда Фаррела, который отбыл в Тёмную Империю с дипломатической миссией. Оркестр играл траурную музыку, и все поданные стояли на солнцепеке по струнке смирно, не смея оскорбить память покойной. И обо всех этих людях, я читала в газетах и журналах, видела их портреты, но почти никогда не видела в лицо. Лишь некоторых из них на свадьбе Айнара и Нары. Вот и Императрицу я лично не знала.
На площади стояла почтительная тишина. Все ждали прощальной речи Император, и он заговорил, не отводя взгляда от гроба.
– Сегодня дворцовая площадь окрасилась в черный цвет, а наши флаги приспущены. Мы собрались почтить память Её Императорского Величества Айсинары Веркинд, той, кто стала матерью не только моему сыну, но и всему народу.
Подул легкий ветерок.
– Она всегда любила жизнь и делала всё, чтобы эта жизнь была у других. Сотни открытых бесплатных госпиталей по всей стране, куда может обратиться любой делающий, и ему там помогут. Было создано пять академий целительства с различными направлениями подготовки. Она открывала школы, приюты, организовывала благотворительные вечера в поддержку малоимущих граждан. В ней кипела жизнь, и Империя её не забудет!
Император тоскливо смотрел на свою мёртвую жену. Стоял в изголовье гроба, опираясь на трость с чувством тяжелой потери. Губы его были плотно сжаты, разве что руки немного подрагивали. Было видно, что он сдерживался.
Леди Веркинд (невестка покойной) не сдержала слёз. Её муж Тристан и первый наследник Веркинда протянул ей белый платок, которым она тут же воспользовалась. Но не одна леди Веркинд прослезилась на площади, плакали многие, включая мою мать, да и у меня на сердце тяжело было.
– Почтим её память минутой молчания, – объявил Император, и барабаны начали отсчёт.
И именно в этот момент на меня налетел Сильф! Духу воздуха захотелось поиграть, и плевать он хотел на неуместность!
Я же попыталась избежать катастрофы и аккуратно подняла руку, медленно, чтобы никто не обратил внимания на резкое движение, и придержала шляпку, потому что второго налёта она точно не выдержит.
Сильф налетел через несколько секунд, сильно всколыхнув только мою юбку, шляпка осталась на месте, и унесся высоко в небо, разгоняясь. Я поймала папин предупреждающий взгляд, и решила отдать свою шляпку на съедение чересчур игривому духу, надеясь, что он получит, что хотел и не будет тут играть. Так что, как только он налетел в третий раз, то и шляпа моя улетела вмести с ним.
Дальше было ещё хуже! Сильф решил поиграть со шляпой прямо на дворцовой площади!
Папа удостоил меня гневного взгляда, я лишь пожала плечами. А что я сделаю? Это же Сильф – дух самой стихии!
Я переводила взгляд с Императора на Сильфа, который резвился во всю, и снова на Императора, который не сводил глаз со своей жены, и, кажется, даже не моргал.
Шляпа выделывала замысловаты финты в воздухе и приковывала всеобщее внимание. Сильф не скупился на пируэты и не замечал шокированных представлением лиц. По площади уже поползли возмущенные шепотки.
Вот не удивлюсь, если Айсинара сейчас в гробу перевернётся!
Ситуацию спас второй наследный принц – Теодор, который легким взмахом руки, отнял у Сильфа мою шляпку и притянул её к себе. Сильф возмутился и помчался на Теодора, который выразительно так показал духу кулак, обещая жесткую расправу. Сильф замер в метре от гроба. Я начала молиться Воздуху, прося его поскорее приструнить своё детище. Но Сильф ушёл сам, резко развернулся, после зрительного контакта с принцем Теодором, и улетел. Шляпка осталась у второго наследника, который невозмутимо держал её в руках, словно это его головной убор.
Ну… не так уж она мне и нравилась. Шляпка эта…
Принц Теодор оглядывал людей, пока не наткнулся взглядом на меня. Вычислить, чья шляпка у него в руках, было не сложно. На улице была жара. Все стояли под открытым небом. И вот у всех остальных леди были шляпки, кроме меня!
Отец снова бросил на меня гневный взгляд, мама, наоборот, улыбнулась своим мыслям, а леди Фаррел обеспокоенно оглядывала толпу, пытаясь найти сына и невестку, которые, видимо, посмели не явиться на похороны.
Со свадьбы Нары и Айнара прошло три недели. Три недели назад меня увидели сливки общества, а уж они-то разнесли весть по всей столице, что у Алекс Ноэр есть взрослая дочь! Несмотря на лето, на моё имя приходило множество приглашений на обед и ужин, на пикники и прогулки по парку. Папа доходил до ручки, доказывая маме, что всё это небезопасно! Мама стервенела на глазах, пытаясь показать меня обществу. А леди Фаррел сказала, что я могу обращаться к ней в любое время дня и ночи, если мне понадобиться её помощь.
Барабаны перестали отбивать ритм, и пять человек из императорской гвардии подошли к гробу, четверо накрыли его крышкой, пятый вбил гвозди и отошёл. Оставшиеся схватились за ручки.
Гроб понесли на кладбище. Императорская семья возглавила процессию, а все остальные уже потянулись за ними. Далеко идти было не нужно. Венценосных членов Императорской семьи хоронили в пределах Императорского дворца, так что мы всей стройной толпой прошли по широким дорожкам вслед за гробом к стене, которой окружён древний дворец, и вдоль которой располагались стройные ряды могил.
Солнце пекло, волосы на макушке были ужасно горячими, и я начинала беспокоиться, как бы я тут солнечный удар не получила. Платье было из легкой ткани, но материя была черной и быстро нагревалась. Даже легкого ветерка не было, сплошная духота. Настоящий летний знойный день!
Шляпка моя всё ещё была у принца, который шёл впереди всей похоронной процессии, и подобраться к нему было довольно проблематично.
Мама то и дело косила взглядом в сторону на одного высокого эльфа… Это был лорд Нисель, с которым мама наставляла папе рога. Лет пятнадцать назад папа резко возненавидел всех эльфов, и с тех пор ни одного представителя остроухого народа у нас в доме не было. Впрочем, как и мама перестала бывать дома.
– Можешь хотя бы здесь держать себя в руках? – прошипел папа.
– Трудно держать себя в руках, когда на тебя смотрит привлекательный мужчина.
– А ничего, что я тут рядом стою? – спросил отец.
– Вот именно, – не растерялась мама. – Камни только стоять и умеют.
Лицо отца начало краснеть от злости, а потом он вспомнил про меня. Ну, конечно! Можно же сорваться на Астер! Но сегодня он молчал. И молча так закипал, бросая на меня красноречивые взгляды.
И я знаю, о чем он думал, а именно яблоня от яблони не далеко падает. Внешне я сильно похожа на маму. Те же светлые волосы и серые глаза, чуть курносый нос и высокий рост. И я знаю, что напоминаю ему ту юную Алекс, в которую он влюбился, а потом был сильно в ней разочарован. И теперь отец всеми силами пытается оградить меня от безумных поступков.
Мы, наконец, дошли до разрытой могилы, и я поспешила спрятаться под деревом. Хоть какая-то прохлада. В паре метров от сюда стояли столы с прохладительными напитками и целый батальон ведерок со льдом.
Гроб стали спускать на веревках. Можно было это сделать быстро и при помощи магии воздуха, но тогда этот психологический трюк с захоронением не сработал бы в полной мере. Близким нужно было попрощаться.
Я ничего не чувствовала кроме как жажды. Я никогда никого не теряла, и даже не представляю себе, каково это, когда умирает близкий человек. Единственный случай был с Айнаром, когда он свалился в саду без чувств после того, как в него ударила молния. Я тогда растерялась и вряд ли смогла бы ему чем-то помочь. Хорошо, что Нара оказалась рядом и оказала ему первую помощь. Она же его и вылечила потом.
Гроб спустили на дно, подняли верёвки. Принцы взяли лопаты в руки и вдвоём закапывали свою мать и бабушку. Император стоял в шаге от могилы седой и морщинистый. Его век тоже подходит к концу. Внук вон, какой здоровый вымахал. А куда он мою шляпку дел?
Я завертела головой, пытаясь найти свой головной убор, и тот оказался у гвардейца. Час от часу не легче!
Мой отец был магом земли и министром сельского хозяйства, и как только тело Императрицы предали земле, он подошёл к могиле, и началась самая настоящая магия. Голый кусок земли стремительно зарастал зеленой травой, а затем отец достал из кармана несколько семян, кинул их на могилу, а спустя несколько минут, там уже росли цветы, словно и не ворошили землю две минуты назад.
Папа что-то сказал Императору, видимо принёс свои соболезнования. Его Величество кивнул, и папа вернулся к нам. Посмотрел на меня, потом маму… она улыбалась эльфу.
Эльф почуял угрозу и успел уйти до того момент, как папа добрался бы до него. У родителей завязался разговор.
– Ваша шляпка? – прозвучал голос за моей спиной, и я громко взвизгнула от неожиданности. Развернулась, испуганно прикрывая рот рукой.
– Простите, я вас напугал? – задал вопрос принц, держа в руках мою шляпку.
– Ваше Высочество, – поприветствовала я реверансом возможного будущего Императора.
– Леди Ноэр, – учтиво кивнул он. – Мы не были представлены на свадьбе вашего кузена. Надеюсь, вы не оскорблены моей бестактностью?
– Нет, что вы! – отрицательно замотала я головой.
– Я рад, – снова кивнул он и улыбнулся. – Так эта ваша шляпка? – спросил, как будто сам не знает, что моя.
– Я тут единственная без шляпки. Как вы думаете? – кажется, я всё-таки перегрелась на солнышке, раз смею дерзить принцу!
– Хотите лимонада? – предложил он, а заметив сомнение на моём лице, добавил:
– Я достану вам самый холодный напиток! – пообещал принц.
– А шляпку вернёте? – вопрос прозвучал жалобно. Принц Теодор не ответил.
Он, не говоря ни слова, надел на мою голову шляпку, сделал шаг назад, присмотрелся и чуть-чуть поправил её.
– Вот так-то лучше, – дал он оценку своей работе. – За прохладным лимонадом?
Я кинула взгляд в сторону родителей, которые всё ещё в любезно-завуалированной форме выясняли отношения. У отца явно накипело и его уже не смущали люди вокруг.
– Идемте! – радостно сказала я, и мы вышли из-под уютной тени деревьев на дорожку, залитую солнечным светом.
– С вашей стороны было неосмотрительно приводить с собой сильфа на похороны.
– Я ему не хозяйка, – быстро ответила я. – Он же дух, к тому же воздуха. Непокорность у него в крови.
– Как и у вас? – спросил с намёком.
– Не знаю, – отрицательно покачала я головой. – Я не проверяла.
– Но вас он всё же слушается? – продолжал он расспрашивать про Сильфа. То, что он его видит, я поняла ещё на свадьбе, когда дух как сумасшедший игрался с музыкой ветра. Да и сегодня на площади он тоже его видел.
– Иногда, – пожала я плечами. – Он скорее прислушивается… А те маленькие феи, что были на свадьбе, разве они сильфы? – спросила у него.
Принц взлохматил свои русые волосы.
– Сильфы, – подтвердил он. – Только у «маленьких фей», – сделал он акцент на моём определении, – другая миссия, а твой Сильф – он из боевых.
Я споткнулась, принц схватил меня за локоть, не давая упасть.
– Спасибо, – сказала я, чувствуя, как меня бросает в жар! О, ужас! Тут и так пекло!
– Из боевых? – переспросила я, думая, что принц придерживает меня за локоть. На его ладонь я и уставилась.
– Простите, – убрал он руку. – Тот Сильф, что игрался с вашей шляпкой на площади, когда я хоронил свою бабушку…
О, Боги! Я зажмурилась от стыда!
– Он точно боевой.
О, Боги! У меня боевой Сильф!
Я тяжело вздохнула, повернула голову в сторону, потому что не было сил смотреть в эти карие глаза, после того как один боевой дух, чуть тут всё не испортил.
– Нет! – только и успела прошипеть я, потому что второй наследный принц был атакован яблоками. – Прекрати! Слышишь?! – возмущалась я, и загородила собой бедного принца. Ещё не хватало оказаться за решеткой. Другие то духа не видят! И опять все его «заслуги» мне припишут!
Сильф надулся. Яблоки в количестве десяти штук резко упали на землю, а из-за спины раздался смех. Я обернулась. Чего это он там хохочет?
– Я же говорил, что боевой! И давно он у вас?
– С двенадцати лет. Появился на день рождения, – ответила я. – Кыш! – а это уже Сильфу, но тот никуда не делся, а лишь отлетел на пару шагов и пошёл в разнос.
В дворцовом саду подул ветерок, и многие дамы с наслаждением подставляли свои лица под потоки воздуха, а Сильф в это время поднимал их юбки, оголяя колени!
Я смотрела на это безобразие лишь с одной мыслью – может и правильно, что папа не выпускал меня из дома?
– Идёмте, – принц увёл меня к столикам.
Лимонад и впрямь был вкусным и прохладным. Его Высочество лично наполнил льдом доверху мой стакан, а уже затем налил лимонад, после чего протянул мне.
– Ну как? – спросил он. когда я сделала первый глоток.
– Очень освежающе! – блаженно улыбнулась я.
– Ваше Высочество, – подошли к Теодору несколько мужчин среднего возраста. Про них я точно ничего не читала в газетах. – Примите наши соболезнования.
– Спасибо, – кивнул им Теодор и они ушли.
– Никогда не теряла близкого человека, – сказала ему. – Так что не знаю, что вы сейчас чувствуете, но мне очень жаль, что вы потеряли бабушку, – попыталась принести свои соболезнования.
– Спасибо, Астер, – он чуть дотронулся до моей руки, держащей стакан. И вот как-то слишком много касаний на одну встречу для почти незнакомых людей, но я не возражала, просто посматривала на его ладонь каждый раз, когда он меня касался.
Это тактика такая?
– Бабушка действительно была мне родным человеком. Она меня учила читать и писать, а на мой день рождения сама пекла пирожки, чем доводила повара до нервного срыва. Дед, кстати, тоже любил, когда она готовила.
Я начала улыбаться от таких откровений. Стоим тут на похоронах, пьем лимонад, вспоминая покойную и улыбаемся. Тоже мне верные подданные…
Ко мне снова подлетел Сильф, окутав потоком свежего воздуха.
– Спасибо, дружище, – тихо сказала я, но он услышал и радостно понесся в небо.
– Вы под защитой Бога, – снова выбил меня из колеи принц. – Просто так боевые духи рядом с магами не появляются. Вам грозит опасность? – спросил он, а я почувствовала, как стакан с лимонадом медленно выскальзывает из моих рук и поспешила поставить его на стол.
– Нет, – ответила совершенно серьезно. – Откуда ей взяться?
– А вы поищите, – настойчиво порекомендовал он. – Сильф появился у вас… сколько лет назад?
– Восемь, – немного заторможено ответила я.
– Значит сейчас вам двадцать, – хитро улыбнулся он. Я нахмурилась. Теодор тихо рассмеялся. И чего он такой счастливый? Бабуля кучу денег оставила в наследство?
– Восемь лет назад рядом с вами появился боевой дух. Подумайте, с чем это может быть связано?
В голову ничего не приходило, кроме как собственной магической беспомощности, но не буду же я ему в этом признаваться? И так стыдно.
Принц глянул мне за плечо, кому-то кивнул.
– Простите, – он снова дотронулся до моей руки. На этот раз губами. – Меня ждут государственные дела. Надеюсь, ещё увидимся, – и ушёл.
Сильф висел в воздухе рядом со мной и тоже был в задумчивом состоянии.
– Он тебе нравится? – спросил его. Дух кивнул и показал мне кулаки.
– Сильный? – перевела я, и он снова закивал.
Нужно было возвращаться обратно к родителям, но если учесть, что меня до сих пор никто не ищет, то папочка всё ещё занят разговором с мамой.
Я бесцельно бродила по парку, пока не наткнулась на тётю отчитывающего кузена. Нара приветливо помахала мне рукой.
– Опоздать на похороны Императрицы! Это ж надо было додуматься!
«И здесь тоже разборки», – вздохнула я. Видимо, это наша семейная черта – выяснять отношения на торжественных мероприятия.
– У меня есть кое-что для тебя, – сообщила Нара тихим таинственным голосом и взяла меня под локоток, чтобы отвести подальше.
– Что-то по резервам? – так же тихо спросила я.
– Да, – Нара обернулась, проверяя, не заметил ли кто нашей отлучки. Но Айнар что-то доказывал там своей маме, и на нас никто не обратил внимания.
– В библиотеке у Люциуса есть небольшой раздел по тёмной магии и некромантии. – начала она. – В основном по артефактам, но кое-что я нашла.
И девушка достала из сумки несколько скрепленных листов, исписанных мелким почерком.
– То, что успела списать, – пояснила она мне. – Тут техники по медитации, и… – я собралась возмутиться, но Нара резко подняла указательный палец вверх, приказывая мне молчать.
– Тут совершенно другая технология. Что тебе стоит попробовать? Не получится, будем искать ещё.
– И куда я их дену? – спросила я, глядя на эти бумажки. – У меня даже сумки с собой нет.
Нара быстро окинула меня взглядом и уставилась на мою шляпку.
– Это плохой вариант, – сразу предупредила я её. – Сильф к ней неравнодушен. Нара поджала губы.
– Очень-очень неравнодушен, – повторила я.
– Тогда вот так, – и свернула листки пополам, зашла мне за спину, и запихала их под ткань платья. Я прямо спиной ощутила шершавость бумаги.
– Нормально? – спросила Нара. Я повела плечами, ощущения были не из привычных.
– Вот ты где! – нашёл меня отец, мама шла за ним. – Мы возвращаемся домой! – злобствовал он.
Домой мне не хотелось. Я вообще планировала воспользоваться приглашением тёти и остаться у неё. План этот зрел у меня давно, вот только удобный случай всё никак не выпадал, а тут события развиваются даже лучше, чем я могла надеяться. Мама, прости!
– А что ты на мне-то свою злость срываешь? – взъерошилась я. – Это мама тебе рога наставила, вот её и запирай! Я-то тут причем?!
– Астер! – возмутилась мама, я бы на её месте начала отступление, но мама не очень хорошо знала папины желания в последнее время, так что стояла на месте. Я продолжала вываливать на отца аргументы.
– Ты думаешь, раз мы так внешне похожи, то и принципы совпадают? Но я ведь и часть тебя! – напомнила ему.
– Астер! – снова возмутилась мама.
– Я уже взрослая. Хватит меня опекать! – сложила руки на груди, и Сильф с точностью повторил мой жест, поддерживая. Обожаю его!
Отец молчал, смотрел на мою мать, которая стояла с лицом глубоко-оскорблённой невинности… и где-то в душе я чувствовала, что отец со мной согласен. Он плотно сжимал челюсти, на лбу собралось несколько морщинок. Неделя в гостях у леди Фаррел, показала, что я вполне могу существовать и вне стен родового поместья. Только вот нападение на Айнара всю статистику подпортило.
– Я присмотрю за Астер, – ровным голосом проговорила тётя, кладя мне руку на плечо. – Артур всё ещё в Темной Империи, и я буду рада, если Астер составит мне компанию.
Я улыбнулась тёте.
– Хорошо, – сквозь зубы проговорил отец и посмотрел на мать. – Алекс, домой!
– Что?! – мамины глаза были размером с золотую монетку.
Видимо мамины похождения окончательно исчерпали лимит папиного терпения. Ну, накипело у мужика! А тут он ещё взял и все карты раскрыл!
– Я хочу сына, – твердо сказал папа, а глаза у мамы стали ещё больше.
– Ты не посмеешь! – с придыханием сказала она, начиная пятиться.
– А кто мне запретит? – впервые за несколько лет улыбнулся папа. – Ты моя жена. Всё по закону. К тому же… это ты у нас ветреная особа, так что сама придешь, когда недельку дома посидишь.
– Ирвинг! – повысила мама голос. – Это уже перебор!
– Перебор был, когда эльфов стало двое. Вот это был перебор! – сказал папа, сделал два широких шага и утащил маму в земляной портал.
– У меня будет братик? – ошарашенно спросила я тётю.
– Может быть, – посмотрела она на меня. – Поздравляю с победой! – улыбнулась тётя Иона.
– Как-то это легко прошло, – поделилась своими ощущениями. – Слишком быстро он согласился. Да и мама…
– Твоя мама всеми силами хотела вытащить тебя из дома, считай, что она принесла себя в жертву для твоей свободы. Зная Алекс, она найдёт способ, чтобы выбраться оттуда.
– Бедный папа, – пробормотала я. Не на той женщине ты женился.
II
Папа хоть и отпустил меня к тёте, но сторожевого пса прислал. Не прошло и часа, как Мицарт появилась на пороге загородного дома рода Фаррел. Нара и Айнар жили отдельно в городской квартире. Леди Фаррел отлучилась по делам в родовое поместье, а я осталось в доме одна, если не считать слуг и Сильфа.
Сначала всё было нормально. Никаких каменных стен нашего родового поместья, которое раньше было крепостью, а потом границы расширились, и надобность в военном сооружении отпала. Тут было светло и просторно. Тут из коридора можно было сделать ещё одну комнату! Вот как должен жить маг воздуха!
Я успела пообедать и прочитать пару страничек, с трудом разбирая почерк Нары. Уж слишком мелко она писала, стараясь всё уместить. Мицарт явилась как гром среди ясного неба!
– Леди Ноэр, – мягко произнёс моё имя Бард. – К вам пришли.
Я сначала подумала, что это Нара заглянула, но, увы!
– Леди Ноэр! – противный голос, от которого так и хочется скривиться.
– Здравствуйте, госпожа Мицарт, – встала я с диванчика, на котором читала. – Какими судьбами?
– Ваш отец прислал меня приглядеть за вами и продолжить наши занятия.
– Что ж, – сложила я руки за спиной, пряча бумажки. – Спешу вас уведомить, что больше не собираюсь тратить своё время на бесплодные медитации.
Мицарт не ожидала отпора. Женщина в черном платье с белым воротником и манжетами нервно дернула головой и так же нервно поправила прилизанную прическу.
– Давайте признаем, – продолжила я. – Вы плохой учитель.
Вот теперь она оскорбилась.
– Да как ты смеешь?! – прошипела она от двери. В окно влетел Сильф и выразительно так всколыхнул занавески. – Это неприемлемо! – более сдержано продолжила она, замечая проделки Сильфа.
– Неприемлемо было столько лет водить моего отца за нос и говорить, что эти медитации мне помогают.
– Вы бездарность! – заявила она. – Вы самая бестолковая ученица, которая у меня была, а я всегда бралась за самые запущенные случаи! Вот только вы, – указала она на меня пальцем, – со своим взбалмошным характером так никогда и не достигните гармонии, а без неё не видать вам магии!
– Это мы ещё посмотрим, – спокойно ответила я. Если бы я действительно была бездарной, то Сильфа рядом со мной бы не было.
Мицарт ушла, громко стуча каблуками.
– Бард, – обратилась я к дворецкому. – Не пускайте больше эту женщину.
Дворецкий почтительно кивнул и удалился.
В комнате осталась только я и Сильф.
– И снова это оказалось проще, чем я думала, – обратилась к нему. Дух пожал плечами и вылетел в окно.
Я вернулась к исписанным страничкам. В заголовке было написано «Медитативный курс для начинающих некромантов и тёмных магов». Вещь в нашей империи довольно редкая, а несколько десятилетий назад за такое и в тюрьму можно было попасть.
За годы безрезультатных медитаций я выучила столько различных техник, что могла вести курс по этой дисциплине. Но знание техники никак не гарантировало результата. Определяющим фактором была практика.
Основой стихийной магии считается гармония между проводником (магом) и самой магией. Чтобы управлять стихией нужно быть с ней на одной волне и именно эту волну я никак не могла поймать. Видела, даже слышала и трогала, но заставить подчиняться не могла.
Со мной занимался и Айнар, по тридцать три раза объясняя одно и то же. Но проблема не в том, что я не понимаю, как это сделать, у меня просто не получается. Я видела, как отзывается магия на приказы Айна, копировала все его действия до мельчайших подробностей, а в ответ была тишина. Пока три недели назад не появились умертвия в саду, гроза и молнии одна за другой падали с неба точно в умертвий. Именно в разгул стихии я вдруг почувствовала, что меня действительно до краёв переполняет магия! Необъятная сила и мощь, которая пропала так же неожиданно, как и появилась.
Я тогда подумала, что просто ощутила магию Айнара, но он не видит Сильфа. Принц видит, я вижу. Неужели мы настолько сильны?
Весь вечер я посвятила исписанным страничкам. Сравнивала техники, чертила потоки, пытаясь подстроить заклинания стихийников.
Мицарт так и не вернулась, хотя я подозревала, что она пойдёт жаловаться моему отцу, но от него тоже не было никаких вестей.
Леди Фаррел вернулась вечером, уставшая, велела подать ужин.
– Как прошёл твой день? – спросила она. – Наверное, он мало чем отличался от дня в твоем родном доме. Завтра устроим тебе развлекательную программу.
– Я прогнала Мицарт, – сказала ей, и тётя перестала жевать.
– Мне ждать в гости Ирвинга?
– Ну… – протянула я. – Это было в обед, и до сих пор никто не пришёл.
– Ясно, – отложила тётя столовые приборы. – Что ж, – она потянулась к бокалу. – За это надо выпить, – произнесла тост.
Было немножко совестно. Утром императрицу похоронили, а мы тут празднуем.
– Чем хочешь завтра заняться? – спросила леди Фаррел. – У меня есть парочка приглашений на обед и ужин, можем сходить. Учитывая сегодняшние обстоятельства, вряд ли там будет музыка и танцы, зато познакомишься с новыми людьми.
– Конечно, – кивнула я. – Это лучше, чем сидеть дома.
Летом высшее общество выглядело несколько иначе, чем в более прохладное время года. Женщины позволяли себе ходить в открытых платьях, одновременно показывая и запястья и плечи. Мужчины закатывали рукава рубашек по локоть, расстёгивая верхние пуговицы, а про верхнюю часть туалета так и вовсе не вспоминали аж до самой осени.
В столице было жарко.
На следующий день, как и обещала тётя, мы попали на званый обед, который я бы назвала ужином. Приглашение было на шесть вечера.
Платье моё было черным, в Веркинде был объявлен семидневный траур, а явиться в свет в другом цвете означало проявить неуважение к императорской семье. Так что мне оставалось только выбрать фасон.
Я надела платье из шифона с треугольным вырезом и широкими лямками, на талии оно собиралось при помощи шнурка, который я завязала на бантик. К сожалению, туфли должны быть закрытыми, но можно было одеть их на босу ногу, как я и сделала. Волосы Мирта собрала в высокую прическу.
– Тебе повезло, – сказала леди Иона, когда мы перенеслись по адресу. На входе нас встретил дворецкий, и он же проводил нас в гостиную. Мы были в гостях у леди Атти – ещё одной светской дамы вроде Александры Ноэр. Я много о ней слышала от мамы и читала в газетах, но в реальности эта женщина оказалась намного хуже, чем я ожидала.
Маленькие тёмные, широко посаженные глазки быстро оценивали ценность гостей, и видимо моё сходство с матерью подняло мою стоимость.
– Леди Фаррел, – залебезила Атти перед нами. – Я так понимаю, что вы сопровождаете сегодня леди Астер Ноэр? А где же сама Алекс? – спросила она очень взволнованно.
– Дома, – ответила она. – Налаживает семейный быт.
На мои слова нервно отреагировал эльф в углу, в котором я узнала того самого лорда Нисела. И гаденько так улыбнулась в душе, понимая, что болею за папу.
– Ну что ж, – не растерялась Атти. – Пойдемте, я вас представлю.
Атти провела меня в центр комнаты, громко хлопнула в ладоши и произнесла:
– Прошу минуточку внимания!
Тихий гул, царивший в комнате, тут же стих. Почтенные леди и лорды повернули головы в моём направлении.
Я чувствовала себя картиной, на которую собрался посмотреть весь свет. В их глазах был интерес, некая настороженность ко всему новому, ну и, конечно же, они присматривались и напрягали свой ум, пытаясь решить загадку под названием «на кого это она так похожа».
– Сегодня у меня в гостях леди Астер Ноэр! – произнесла она, и кто-то улыбнулся своей догадке, а кто-то смотрел недоуменно.
– Дочка Алекс? – спросил кто-то.
– Да, – ответила этой женщине Атти. – Прошу любить и жаловать.
Атти оставила меня в центре комнаты со словами:
– Чувствуй себя как дома.
Леди Фаррел тут же заняла её место.
– Пойдем на улицу, тут слишком душно.
Мы вышли на небольшую террасу, ведущую в сад. На улице людей было ещё больше чем в доме. Карточный столик пустовал, как и молчал белый рояль в гостиной, не было никаких увеселительных мероприятий, люди просто общались.
– Я хочу познакомить тебя с несколькими одаренными магами, – тихо проговорила леди Фаррел, спускаясь по ступенькам. Я шла за ней.
– Не пойми не правильно, но я подумала, что если ты увидишь, какой славой и почетом они пользуются в обществе, то у тебя появиться стимул…
Хочу ли блистать в обществе? Стать одной из светских львиц? Собирать у себя в гостиной знаменитостей, коллекционировать их?
Если уж у меня и получиться достучаться до своей магии, то лучше уж тратить её на пользу общества, а не на развлечения.
Мы подошли к двум мужчинам в возрасте, беседовавшим на лавке рядом с кустом красных роз.
– Добрый вечер, – прервала их разговор Иона. Мужчины почтенно кивнули.
– Позвольте представить вам мою племянницу – леди Астер Ноэр.
Я присела в книксене, приветливо улыбаясь.
– Добрый вечер. Тётушка сказала, что вы самые сильные маги?
Мужчины ухмыльнулись. Оба они были похожи. Огромные старческие носы, жидкие седые волосы у одного были зализаны назад, у другого торчали во все стороны. Дедули были в белых рубашка и светлых жилетах, у обоих была трость. Они поднялись.
– Лорд Бариван Одхон, – представился лохматый и изобразил шутливый поклон.
– Лорд Иден Одхон, – представился другой. – Очень приятно.
– Лорд Иден мой дедушка, – сказала мне леди Фаррел.
– Оу! – удивилась я. – А по вам не скажешь!
Лорды засмеялись.
– Да, – улыбнулась леди Иона, – род Одхон славится своим долголетием, а ещё двумя сильными магами огня.
Лорды снова изобразили шутливые поклоны. Мне они начинали нравится. Всё-таки семья, хоть и не кровная.
– И каково это быть самым сильным магом? – спросила у них.
– Накладно, – ответили дедули в один голос.
– Сейчас нас не трогают, но если война, добро пожаловать на фронт, – развел руками Иден.
– Да-а-а, – протянул другой, – потаскали нас по казармам, а потом по госпиталям.
– Но большая сила налагает и большую ответственность, – заметила я. – А вы огненных духов видите?
– Драконов огненных? – переспросили они.
– А как же! – кивнул Бариван.
– Видим! – подтвердил Иден.
Хотелось поговорить с ними на чистоту, рассказать про Сильфа, который носился тут среди деревьев, и, словно почувствовав мой взгляд, он резко замер в воздухе и развернулся.
– Что там? – спросила Иона и тоже посмотрела в том направлении. Вот только я видела Сильфа сотканного из золотистых частиц магии, а они видели обычное вечернее небо.
– Просто я читала о драконах недавно. Захотелось спросить. Ведь не каждый может похвастаться тем, что видел огненного духа.
– Ой, деточка, – щелкнул меня по носу Иден. – Огненного духа даже слепой заметит. Это же огонь в форме дракона! Как такое можно не заметить?