412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алиса Хоуп » Чужая невеста, или Поцелуй Дракона (СИ) » Текст книги (страница 9)
Чужая невеста, или Поцелуй Дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 10:49

Текст книги "Чужая невеста, или Поцелуй Дракона (СИ)"


Автор книги: Алиса Хоуп



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)

– Она была не готова к жестокости высшего общества, – глухо заговорил хозяин дома. – Светлое создание, чистое. Знал бы наперед, расторгнул бы тот договор, чтобы она не вышла за моего сына замуж и не окунулась в трясину людского коварства и зависти.

В комнате воцарилась тишина. Не зная, чем занять себя, я взяла столовые приборы и начала разрезать мясо. Вот только кусок не лез в горло. Следовало что-то сказать, а слов подходящих не находилось.

– Амалия похожа на нее?

– Частично, – сказал и задумался.

Некоторое время мы провели в относительной тишине. Вемунд смотрел в никуда, подперев подбородок пальцами. Я же попыталась поесть, подозревая, что нужно набираться сил для предстоящих испытаний.

– Свадьба, – вдруг произнес Горлэй, – какую бы ты хотела свадьбу?

– Я ведь уже сказала…

– Представь, что жених не я. Опиши церемонию, которая бы тебе понравилась.

– Это просто, – мысленно усмехнулась.

В воображении начали вспыхивать образы. Я озвучивала их, не стесняясь. Высокий потолок храма, бьющий из витражных окон теплый свет, заполняющая помещение музыка. И гости… Немного, лишь самые близкие.

Представилось, что одна сторона забита людьми, а на второй пусто. Мечтательная улыбка сползла с лица, я прочистила горло, решив не упоминать эту картину.

– Дальше.

– Я иду по центральному проходу вся в белом. Передо мной мальчик рассыпают лепестки роз. А у алтаря стоит он… Высокий, статный, сероглазый.

Я мотнула головой, отчего-то увидев конкретного человека. Пришлось часто заморгать, чтобы избавиться от навязчивого образа одного наглого мужчины.

– Не влюбляйся в него, – посоветовал Вемунд.

– В кого? – наигранно фыркнула я. – В своего жениха? Но за кого тогда выходить замуж, как не за любимого человека?

– Ты меня прекрасно поняла, девочка. Выбери более подходящий объект воздыханий, а молодой Хранитель – не тот, кто тебе нужен.

Я сбросила едва надетую маску и произнесла не менее уверенно:

– Извините, но не вам и ни кому бы то ни было решать, в кого мне влюбляться. Если так случится, что мне вдруг понравится лорд Моддан…

– Он уже тебе нравится, – заметил Вемунд и взял бокал, притом до сих пор не притронулся к еде.

– Я не о том! Не спорю, он понравился мне, потому что у меня есть глаза, я и достаточно хорошо вижу. Однако сейчас говорила немного о другом. Так вот, если все же мне не повезет, и вот здесь, – я приложила руку к груди, – будет жить теплое чувство к этому человеку, то он все равно о нем не узнает. Во-первых, потому что вскоре я вернусь домой. Во-вторых, у него есть невеста. В-третьих, мне не импонирует человек, который видит во мне лишь… – злой выдох, сжатые кулаки, – подстилку.

– Продолжай, – улыбнулся Вемунд.

– И не он один! – подняла вверх палец. – С какой стати Барион полез ко мне целоваться? До этого он воспринимал меня, как средство для достижение своей цели, но вдруг начал… И Добряк не лучше, обвинил меня в том, что я родилась красивой, затем навалился сверху и…

Я снова запнулась. Вот только решила не останавливаться и продолжила говорить. Мне было больно. До такой степени, что хотелось кричать, но ведь никто не услышит, не поймет. Текли слезы. Горячие слова срывались с губ, я вываливала на собеседника свою горечь, страхи, обиды. Все, что накопилось с момента попадания в этот мир. Во мне не видели человека, личность. Лишь красивую куклу, которой можно воспользоваться и выбросить на мусорку. Подстилку на одну ночь, какое-то низшее существо, не имеющее права голоса, вещь! Словно я грязь. Ниже их всех. Ничего не достойна…

– А в твоем мире с тобой обращались так же?

– Нет, – приняла я протянутый платок и вытерла слезы. – Хотя да… Вы не подумайте, я не жалуюсь. Нет, жалуюсь, – плечи опустились. – Простите.

– Говори, девочка. Я слушаю.

– После смерти родителей было непросто, – уперла я взгляд во влажный платок в своих руках. – В приюте удалось немного освоится, но сложно жить среди детей, без родителей, а затем без конца пытаться доказать, что ты не хуже всех остальных, у которых есть мама и папа.

Пришлось поделиться своей юностью. Тем, как сложно оказалось влиться в общество и не чувствовать себя ущербной, хотя постоянно присутствовало ощущение, что я какая-то не такая. Калека… Всего добиваться самой. Строить жизнь, надеясь лишь на свои силы. Работать по ночам. Идти к выбранной цели. Упорно подниматься вверх, не обращая внимания на сваливающиеся со всех сторон сложности.

Вемунд протянул распахнутую ладонь. Я сперва подумала, что нужно вернуть платок, но после вложила туда свою руку. Мужчина сжал ее, сдержанно улыбнулся.

– Тебя там ничего не держит, не цепляйся за старое.

С губ сорвался вздох.

– И я не предлагаю тебе полноценную семью, такой у нас не будет. Мое время на исходе. Выходи за меня замуж, а я сделаю все от меня зависящее, чтобы ты не чувствовала себя калекой. Позволь помочь, не отталкивай.

– Нет, – покачала головой. – Не хочу так… Если вдруг я решу остаться и сделаю, как предлагаете, то какое обо мне сложится мнение? Охотница за богатством, вот что скажут люди!

– И пусть. А мы будем знать правду.

– Какую?

Вемунд откинулся на спинку стула, пригубил вина и, шумно втянув воздух, заговорил хрипло:

– Что встретились три калеки и решили с помощью друг друга стать полноценнее. Умирающий старик, лишившийся жены сорок лет назад во время родов и не сумевший простить сына за это, маленькая девочка-сирота с живым отцом и красивая, сильная девушка с непреодолимым страхом остаться одной.

– Настолько все плохо? – усмехнулась я.

– Хуже не бывает. У всех есть проблемы, и каждый скрывает их от окружающих в меру своих сил. Не верь улыбкам, они лживы.

– Смотря кто улыбается.

– Верно, – поднял бокал Вемунд и осушил его.

Прикрыл глаза, бледность усилилась. Я даже подалась вперед, но мужчина качнул головой, делая вид, будто все в порядке, и попросил лакея налить еще.

– Господин, – вместо молоденького паренька подошел к столу дворецкий. – Я принес вам целебного чаю. Мистер Орт запретил вам алкоголь.

– У дракона под хвостом я видал его запреты! – повысил голос лорд, ударив раскрытой ладонью по столу, что звякнула посуда. – Наливай!

– Но господин…

– Уволю!

– Милорд, – вмешалась я, подозревая, что могла стать причиной его срыва, – позвольте поухаживать за вами.

Поднялась. Приняла у дворецкого чашку и попросила уйти всех слуг. Развернулась с широкой улыбкой и поставила напиток перед мужчиной.

– Как вы собираетесь стоять у алтаря, если не бережете здоровье?

– Себя-то хоть видела, девочка? С магическим истощением обычно отлеживаются, а не ищут приключения у Хранителя дома.

– Я не думала, что вы за мной явитесь.

Вемунд похлопал ладонью по моей щеке, в его глазах мелькнула усталость.

– Не позволяй никому ранить твое сердечко.

Перехватив его руку, сжала ее, опустила к груди и снова улыбнулась, чувствуя, что где-то там уже нашлось место для этого немощного старика, который лишь со мной, здесь и сейчас, был настоящим.

– Обещаю.

Глава 19

– А если погладить живот беременной леди, то тоже забеременеешь? – спросила Амелия, провожая взглядом прошедшую мимо даму в деликатном положении.

– Нет, ничего такого не случится, – развернула я девочку и легонько подтолкнула вперед, а то прохожие на нас начали обращать внимание.

К слову, это место поражало воображение. Далеко вперед тянулась аллея из плавающих деревьев, частенько встречались фонтаны-рыбки, выглядывающие из воды и поливающие тропинки тонкой струйкой. С левой стороны радовал глаз многоярусный сад. Справа часто попадались беседки, арки, лавочки, где отдыхали горожане в этот великолепный солнечный день.

– Ой, – вдруг остановилась Амалия и обхватила живот. – Я забеременела. Ах, не надо было смотреть!

Подбородок девочки затрясся. Она уже готова была расплакаться, как я развернула ее к себе.

– Да откуда ты взяла эту глупость? Нет там у тебя ничего.

– А что тогда это было? Что? Вот здесь. Урчало сильно!

– Амалия, – улыбнулась я и потерла ее плечи. – Это животик напомнил тебе, что хочет кушать. Сейчас твой дедушка вернется, и мы поедим.

– Правда?

– Правда. Чтобы забеременеть, нужно немного подрасти и полюбить красивого мужчину.

– Врете вы все. Опять врете! – сбросила мои руки девочка. – Не надо никакого красивого! Не считайте меня дурочкой, я знаю все. У моей подруги Кьеры папа страшный, но она появилась на свет. Так? Так! И не стыдно вам?

Как же быстро менялось ее настроение. Еще пару дней назад она даже видеть свою пациентку не желала из-за предложения Горлэя стать его женой, считая, будто из-за меня мужчина поменял решение, а сегодня утром согласилась вместе с Вемундом показать мне достопримечательности столицы и даже вызвалась стать гидом, пока ее дедушка отлучился по срочным делам. Но теперь снова начала показывать характер.

– Беременность – это болезнь, – заявила малышка. – Ею можно заразиться, и тогда в животе появится паразит, который будет питаться женщиной и расти.

– Кто тебе такое сказал?

– Никто, об этом все знают, – махнула девочка рукой.

Не успела я удивиться, как заметила очень неприятную особу, скучающую в беседке. Амалия проследила за моим взглядом, просияла.

– Леди Фолис! – воскликнула она и, вмиг превратившись из упрямицы в маленького ребенка, побежала к моей бывшей подруге.

– Куда же ты? – обреченно вздохнула я, но зашагала следом.

– Амалия, как ты выросла, – радостно встретила ту настоящая Каталина, отложив на скамью веер. – Покрутись, покажи, какая ты. Ох, красавица, каких свет не видывал.

– Где вы были? Я приходила в наше тайное место, но вас больше не видела.

– Долгая история, малышка, как-нибудь потом расскажу. А почему ты здесь одна?

Не успела я сделать последних три шага, как Каталина обернулась. Улыбка сползла с ее лица. Взгляд стал колючим.

– Что забыла здесь?

– Эта лгунья назвалась вашим именем, представляете? – пожаловалась Амалия, ткнув в мою сторону пальцем. – Но я быстро раскрыла ее обман!

– Как она посмела? – возмутилась девушка и посмотрела на меня с таким пренебрежением, будто перед ней стояла вонючая оборванка и просила милостыню. – Я бы за такое ее жандармам отдала, пусть разбираются. Но мы ведь с тобой леди и не станем марать об нее руки.

Девочка закивала. Вздернув подбородок, села на скамью ко мне спиной. Каталина же усмехнулась, одними губами произнесла, чтобы я шагала прочь, и опустилась рядом с Амалией.

Где набраться терпения? Я возвела глаза к небу, но ответа сверху не получила. Молчали боги. Не желали разговаривать с простой смертной, хотя сами явно наблюдали за всем, что со мной происходило. Подобную клоунаду грех не посмотреть.

Зато не прошло и пары минут, как раздался радостный лай, и к моим ногам подбежала Фо-фо. Завиляла хвостиком, в нетерпении подпрыгнула. Сразу же следом за ней появилась знакомая служанка и с причитаниями подняла на руки вертлявое животное.

– О, леди Фолис, какая приятная встреча, – воскликнула едва поспевающая за ними леди Моддан.

– Доброго дня. И тебе привет, Фо-фо, – пожала лапку.

– Я увидела вас, и он стал значительно лучше! – заулыбалась женщина, а я задумалась: с какой стати она относилась ко мне хорошо? С самого начала мать Роуэна показывала свое расположение, хотя я ничего для этого не сделала. – Моя маленькая красавица очень полюбила вас. Признаться, я немного ревную, – она хлопнула меня сложенным веером по предплечью. – Ах, простите, где мои манеры? Как ваше здоровье?

– Спасибо, уже намного лучше.

– А мистер Орт наотрез отказывается говорить, что с вами. Упрямец. Мы же все волнуемся, переживаем. Я даже успела отчаяться. Может, вы… желаете поделиться столь секретной информацией, которую никто не хочет разглашать.

В висках защекотало. Я часто заморгала, поняв, что прозвучавшая фраза не напоминала вопрос, и мотнула головой. Шумно втянув носом воздух, с трудом сдержалась, чтобы не показать, что вообще что-то почувствовала.

– Обычная мигрень, – проговорила, а саму передернуло от новой волны воздействия на разум. За последние дни я успела забыть, что чем-то болела. Но вот опять!

– Пациентка! – активировалась внучка Вемунда и, подбежав ко мне, схватила за руку. Зло глянула на леди Моддан: – Что вы делаете? Кто вам разрешил использовать магию на других?

– Какая дерзкая. Не подскажешь своего имени?

– Амалия… – без заминки выдала малышка.

– Простите ее за грубость, – сжала я хрупкую ладошку, не позволив назвать фамилию. Вемунд говорил, что предпочитает скрывать внучку от внешнего мира, – значит, и мне не стоит открывать эту информацию.

Если бы не быстро развивающаяся болезнь Горлэя и необходимость наблюдения у хорошего специалиста, то они давно вернулись бы в Шианок. Он не торопил меня с ответом, однако в случае согласия предложил не откладывать со свадьбой, быстро уладить некоторые формальности и уехать туда. Мне тоже не нужна, по его мнению, эта столица.

– Как бы нам ни хотелось уделить вам больше времени, – решила я поскорее ретироваться, – но мы с Амалией, к нашему превеликому сожалению, очень спешим.

– Куда, если не секрет? – прозвучало сзади, и дыхание почему-то сбилось.

Фо-фо гавкнула, словно почувствовав мое смятение. Я мысленно удивилась собственной реакции, ведь ее логичного объяснения вряд ли удастся найти, быстро взяла себя в руки, обернулась.

– И вы здесь… Очень рада вас видеть, милорд.

Роуэн прищурился, напоминая, что умеет распознавать ложь. Внимательно посмотрел на девочку.

– Лорд Моддан! – острыми иглами проник в сознание восторженный возглас Каталины.

Пора уходить!

Не обратив внимания на рычание Фо-фо, я скомкано попрощалась со всеми и зашагала прочь. Внучка Вемунда не сопротивлялась. Дулась, правда, но не стала упираться и закатывать истерику, чего я боялась больше всего. Сейчас требовалось отойти от любознательных господ как можно дальше и отыскать Горлэя. Куда он запропастился?

Щеку лизнуло липким холодом магии. Передернув плечами, я обернулась, но увидела лишь спины семейства Моддан и широко улыбающуюся «кузину».

– Странно, – произнесла вслух. – Идем, Амалия.

Девочка сжала мою ладонь, потупила взор. Я списала ее поведение на очередной всплеск злости на такую неблагодарную и лживую меня, ведь помимо всего прочего еще и не дала ей времени пообщаться с горячо любимой Каталиной, о которой она периодически вспоминала. Но ощущение, что ко мне прикасались магией, не проходило.

Я ежилась, внимательно смотрела по сторонам и быстро шагала по длинной аллее в направлении выхода. Везде были люди. Слуха касались приглушенные разговоры и звонкий смех. На глаза попадались прогуливающиеся парочки в сопровождении прислуги. Несколько беседок облюбовали дамы в возрасте, которые усиленно обмахивались веерами, хоть как-то справляясь с сильной, по их мнению в виде томных вздохов, духотой.

– Амалия, а покажи мне сад, – решила я сойти с открытой местности, подозревая, что за мной могут следить люди из братства.

– Не хочу в сад, – замотала головой девочка. – Хочу домой.

– Мы скоро вернемся домой, обещаю. А пока давай погуляем по…

– Не хочу в сад! – бросила мою руку Амалия и, едва не срываясь на бег, зашагала вперед.

Внутри зашевелился червячок нехорошего предчувствия. Мерзкий такой, пугающий. Сзади раздался лай. Я обернулась, увидела несущуюся ко мне Фо-фо, но напомнила себе, что нельзя спускать с ребенка глаз, и поспешила за девочкой.

И вовремя.

На развилке трех троп Амалии преградил дорогу худощавый мужчина в коричневом костюме. Я подбежала к ней, взяла за руку, удивившись, насколько она холодная, и собралась обойти незнакомца, но тот сделал шаг в сторону. Еще одна попытка не увенчалась успехом. К нам подоспела Фо-фо.

– Не могли бы вы отойти? – попросила вежливо и лишь тогда всмотрелась в лицо стоявшего передо мной человека.

Он напомнил Горлэя. Худой, с высоким лбом, но со впалыми, немного стеклянными глазами и неприятной улыбкой. По спине побежал морозец. Я потянула Амалию назад, пряча за собой.

– Как опрометчиво со стороны отца оставлять тебя одну.

– Она не одна, – заявила уверенно, и догнавшая нас Фо-фо зарычала мне в тон.

– Деточка, иди к папочке, не бойся, – поманил мужчина, не воспринимая в наших с собачкой лицах толковых заступников. – Мы лишь поговорим.

– Амалия никуда не пойдет с вами!

Ее отец двинулся вперед, нацелившись на руку малышки. Однако не успела я ничего сделать, как рядом возник Роуэн и под усилившийся лай Фо-фо оттеснил от нас мужчину. Амалия выдернула ладонь. Побежала. Я окликнула ее и поспешила следом.

Каблуки проваливались в гравий. Путь то и дело преграждали дамы в пышных шляпах, закрывающих обзор, – их почему-то стало особенно много. Я виляла между людьми, звала маленькую беглянку, а едва оказалась на широких ступенях в бесконечно огромный сад, то на пару мгновений растерялась.

Всюду блестела зелень. Ветерок покачивал свисающие сверху цветы-колокольчики. Виднелись крепкие лианы, соединяющие землю и плавающие в воздухе клумбы. От обилия красок разбегались глаза. В разные стороны уходили тропы, огороженные по краям подстриженными кустами.

Стало страшно, ведь в многочисленных коридорах из живых стен, казалось, было очень просто потеряться. Я ведь не разглядела, куда именно убежала малышка.

На помощь снова пришла собачка. Подав голос, она засеменила маленькими ножками вперед, указывая мне дорогу. Периодически принюхивалась. Возле огромного фонтана, от которого лучами разбегались дорожки, залаяла и рванула вперед.

– Не спеши так, Фо-фо!

– Тише, – нагнал меня Роуэн и придержал за локоть. – Цветы не любят шум. Лучше воспользоваться… – сказал и осекся.

Я тоже заметила, что собаки больше не слышно. Вообще ничего не слышно! Сердце ухнуло к ногам. Испугавшись за Амалию, я дернулась в первую попавшуюся сторону, но Хранитель не думал меня отпускать.

– Погодите, я попробую…

– Снова вы воздействуете… – процедила, и вдруг поняла: – Или это не вы?

Посторонняя магия ударила в лицо, проникла под кожу, побежала по венам и пробудила холодный комок, что больше недели вытягивал из меня силы. Я различила, как он стремительно разросся. Достигнув своего предела, взорвался и сковал разум безграничной пустотой.

«Нет! – завопила отчаянно. – Нет, там Амалия, мне нельзя!»

Миг – и зрение вернулось. Я пошатнулась от титанической слабости в теле и оперлась о Роуэна, который не двигался, словно превратившись в одну из статуй, населяющих диковинный сад. Вот только через место соприкосновения рук ко мне потекла вязкая магия, снова отравляющая мой организм. Такая мерзкая, что желудок скрутило.

Мужчина моргнул. Набрал в легкие воздуха и, заметив мое состояние, не позволил упасть.

– Амалия, – жалко простонала я.

Во рту пересохло. Тот холодный комок снова дал о себе знать. Но как бы он ни пытался воздействовать на мое тело, я обязана была найти девочку, которую доверили мне.

«Не сейчас!» – подумала упрямо и, убрав руку Роуэна, спросила твердо:

– Найдите! Где она?

– Вы… – пораженно выдал мужчина, но быстро понял мою просьбу и через пару непростительно долгих минут выбрал вторую тропу справа.

То и дело присматривался ко мне, проверяя, все ли со мной в порядке. Не нарушал напряженной тишины. Уверенно шагал вперед.

Вскоре взгляд уперся в торчащий вверх хвост, выглядывающий из-за куста. Я двинулась вперед, но Хранитель не позволил отправиться туда первой.

– Позвольте сначала я.

Но меня было не удержать. С Амалией что-то произошло, и именно я в этом виновата. Не уследила! Мне доверили ребенка, а я так просто выпустила ее руку и позволила одной убежать в сад, где ей могли причинить вред. Если уже не причинили.

– Что с ней? – потеснила мужчину и, охнув, бросилась к сидевшей на корточках девочке.

Она выглядела неподвижной куклой. Прикрытые ладонями глаза, составленные рядом туфельки, выглядывающие из-под нежно-розового платья. А еще волосы, не до конца упавшие от дуновения ветра.

– Амалия! – решила я встряхнуть малышку, чтобы помочь очнуться, однако и здесь Хранитель не позволил ничего сделать.

– Погодите. Я проверю ее на внешнее воздействие.

– Нет, давайте позовем… – вскочила я на ноги и обернулась.

Среди зелени кустов мелькнул черный силуэт. Мелькнул и исчез, став обычным видением, о котором обычно думают: был ли? Я не стала заострять на нем внимание и решила предложить Хранителю позвать лекаря.

А тот уже что-то колдовал. Едва потрескивающие молнии переплетались у тела Амалии и превращались в тягучую субстанцию, покрывающую тело малышки. Я наблюдала за магом и не могла найти себе места. Знала, что лучше не отвлекать и не поторапливать, поэтому подхватила на руки застывшую Фо-фо и нервно массировала твердое ушко.

Все длилось очень долго. Или мне просто казалось? Я искусала губы, уже мысленно двести раз отругала себя, придумала тысячу наказаний, которые обрушит на мою многострадальную голову Вемунд, и приготовилась к неизбежному. Все равно в оправданиях смысла нет. Иногда нужно признавать свою вину, ведь я не уследила за ребенком.

А ведь с девочкой могло что-нибудь случиться. И пусть в этом мире магия многое могла, но явно не все! Вот и это неподвижное состояние у нее никак не менялось.

– Может, все же позовем… Ах! – выдохнула, едва беглянка сделала глубокий вздох и отняла ладони от глаз. – Амалия!

Я бросилась обнимать девочку. Обвила руками так крепко, что, казалось, вот-вот затрещат ее кости. Она в первый миг растерялась, а потом обняла в ответ. И так радостно стало на душе, тепло, словно это была моя маленькая дочка, которую любишь просто за то, что она есть.

Что-то зашевелилось под локтем. Мы рассмеялись, увидев зажатую между нами Фо-фо, и отстранились друг от друга.

– Как ты? Все цело? – начала ее осматривать. – Я так переживала…

Она часто заморгала, вдруг расплакалась.

– Ну, что ты? Теперь все хорошо. Я рядом, ты в безопасности… Не расстраивайся так, ты точно не беременна!

– Я знаю, – всхлипнула Амалия.

– Тогда убирай слезы, – закивала я. – О, знакомься, это наш маленький герой, Фо-фо.

– Это девочка! – размазала она по щеке влагу.

– Но ничего не мешает ей быть героем. Нашим славным героем! Ну, иди ко мне!

Она обняла меня за шею, уткнулась носом в волосы. Рядом запрыгала собачка, тоже поддерживая внучку Вемунда. В поле зрения попались мужские брюки, и я подняла взгляд.

– А я не заслужил стать вашим героем? – негромко полюбопытствовал мужчина.

– Спасибо, – прошептала одними губами я и позволила себе облегченно выдохнуть.

Все хорошо! И пусть скоро на меня обрушится кара Горлэя, это уже не имело особого значения. Главное, что с этой горделивой и очень упрямой непоседой все в порядке.

Кто-то кашлянул. Я обернулась. Оказывается, за нашими спинами уже стояли люди в форме и… Вемунд. И он почему-то широко улыбался, позабыв о маске высокомерного старика.

Глава 20

~ Роуэн ~

Каталина держалась с достоинством. Любая другая девушка из высшего общества уже давно закатила бы истерику и потребовала бы отпустить ее домой. Однако леди Фолис не переставала удивлять. Роуэн неотрывно следил за каждым ее движением, словом, замечал брошенные в его сторону взгляды, когда с привлекательно пухлых губ срывалась ложь. Она снова ломала убеждения Хранителя. Беспощадно разрушала одно за другим, которые сложились за много лет и казались настолько прочными, что мужчина перестал задумываться, встречаются ли особы женского пола, отличные от созданного в голове образа.

Легкомысленные, слабые, не умеющие принимать решения, любящие лишь увеселения и праздную жизнь, полностью зависящие от представителей сильного пола, а также красивые…

Список можно было еще долго продолжать, и обычно большая его часть характеризовала встреченную мужчиной особу. Да даже на его предложение стать любовницей многие ответила бы согласием. Но теперь что-то пошло не так!

Каталина не отпускала от себя девочку, держала на руках собаку. Четко отвечала на поставленные жандармом вопросы. Были заметны ее нервозность и то, насколько ей хотелось поскорее закончить допрос и оказаться как можно дальше отсюда, однако девушка терпела.

Из-за зеленой стены уже слышались вздохи его матери. Откуда-то издалека доносились голоса любопытных горожан. Всех, не причастных к недавнему событию, сразу вывели за пределы установленного магического ограждения и попросили не мешать следствию. Жандармы исследовали местность. Тщательно проверяли каждый кустик, травинку, ведь повторился такой же взрыв, который случился недавно на площади Пророка.

– Видела черный силуэт вон там, когда мы добрались сюда, – уверенно говорила Каталина, хотя выглядела бледной и очень уставшей.

– Описать его сможете?

– Нет, он был слишком далеко.

– Есть предположения, кто это?

– Ни малейшего.

Роуэн сделал вид, что не заметил очередной лжи, хотя ему следовало бы посодействовать расследованию. Он не принадлежал ни к одной городской службе, однако, как и жандармерия, тоже защищал столицу.

– Позвольте, вместо леди Фолис дальше буду отвечать на вопросы я, – прервал их беседу Хранитель.

– Лорд Моддан, до вас дойдет очередь.

– Я настаиваю, – не унимался маг. – Мы забежали сюда одновременно, поэтому наши рассказы не будут разниться. Будьте мужчиной, в конце концов, и сжальтесь над хрупкой девушкой. Зачем ее мучить? Она ничего не сделала.

– Девис, присмотри за миледи и позови Прайка, пусть ее подлечит.

– Не надо, – сильнее побледнела Каталина. – Я вполне…

– Я сам позабочусь о ней, не отвлекайте ребят от работы.

– Но милорд!

– Значит так, расспросите меня после! Пришлите ко мне своего человека, как в прошлый раз, я все подробно опишу.

– Я не немощная, – негромко произнесла девушка, едва жандарм все же сдался под напором Хранителя и отошел от них.

– А вас никто немощной не называл. Просто подумал, что вашей маленькой спутнице не помешает передышка и чуточку взрослого внимания.

– Точно! Амалия, – охнула девушка и, присев, поправила ее волосы. – Как ты себя чувствуешь? Все в порядке? Кажется, твой животик очень просил еды, скоро поедем домой и удовлетворим его желания. Идет?

Скосив взгляд на зеленые растения сада, Роуэн решил отлучиться на пару минут. Быстро отыскал подходящие цветы. Магией аккуратно срезал бутоны тех, что находились на верхних уровнях. Залечил раны растений и вернулся к дамам.

– Держи, маленькая леди.

– Что это? – восхитилась Амалия.

– Радужный цветок. Проведи по нему ладонью и увидишь, как лепестки меняют цвет. Только будь осторожной, потом не прикасайся к лицу, а то испачкаешься.

Девочка начала играть с импровизированным подарком, в то время как Роуэн решил преподнести второй.

– А это вам.

– Нет, спасибо.

– Но все же позвольте, – шагнул к Каталине Хранитель.

Как можно более ненавязчиво умостил цветок на волосы и сразу отступил, стараясь не торопить события. Пусть привыкнет к нему. Вскоре наступит момент, когда девушка перестанет его боятся и сама потянется навстречу.

– Так намного лучше!

– Как красиво! – согласилась с ним девочка. – Ой, смотрите, что там?

Белые лепестки зашевелились, раздулись и, выпустив золотую пыльцу, открыли желтую сердцевину. Крупицы осели на рыжих кудрях, заискрились.

– Правда, красиво? – очаровательно улыбнулась девушка, увидев их перед своими глазами, и осторожно поправила прическу.

– Да, очень-очень. Ой, а разве можно здесь рвать цветы?

– Нет, но мы никому не расскажем, – подмигнул Амалии маг.

Она хихикнула, снова вернулась к своему подарку, а сидевшая на земле Фо-фо одобрительно рявкнула. Притом сделала это с важным видом, будто все заслуги нужно было приписать ей, однако она великодушно уступила их Хранителю.

– Точно, я и забыла, где мы находимся. Великолепный сад, – заозиралась Каталина. – Нужно будет погулять как-нибудь по этим дорожкам и все внимательно рассмотреть. Цветы здесь такие необычный. Амалия, смотри, этот даже напоминает… Фу, не очень змей люблю.

– Змей? – отреагировал Роуэн и перехватил пресмыкающееся в полете, не забыв выставить перед лицом девушки руку, чтобы ее не обдало ядом.

Клыки застыли в опасной близости от его пальцев, раздвоенный язык лизнул кожу. Выпущенный поток магии быстро усмирил животное. Оно упало на землю, став неподвижным, но еще живым.

– Дышите, – посоветовал Роуэн.

– Да, – мотнула головой девушка и посмотрела на Амалию. – Ты хоть не испугалась? – Присела, широко улыбнулась, хотя было видно, как дрожат ее пальцы. – Как все удачно вышло, правда?

– Эт-та…

– Ну, тише-тише, ничего ведь не случилось. Вот, лежит тут… Нет, лучше не смотри. Ах, а вот и лорд Горлэй! Пойдем к нему?

Девочка закивала, и Каталина поднялась. Прошептала слова благодарности и, попытавшись для окружающих выглядеть бодро, отправилась к названному жениху.

– Леди Фолис! – окликнул Роуэн.

– Да? – обернулась она.

– Все будет хорошо.

– Обещаете?

– Обещаю.

Он заметил скользнувшую по ее губам улыбку, долго смотрел в спину. Снова не хотел отпускать. Схватить, перекинуть через плечо и, воспользовавшись матушкиным советом, унести в тайное логово, чтобы запереть навечно и никому не показывать. Необычное желание. Неправильное!

Из кармана Вемунда показалась цепочка. Неужели? Хранитель выругался, догадавшись, что сейчас произойдет.

На днях он наведывался в цветочную лавку, однако не напал на след искомого Каталиной предмета. Казалось, его оттуда уже забрали и надежно скрыли, так как настроить артефакт на последний заданный предмет не удалось.

Вот Горлэй раздосадовано поджал губы, словно не хотел показывать медальон раньше времени. Достал его, протянул девушке. Та приняла, прижала к груди…

– Проклятье! – выругался Хранитель.

Вемунд мазнул по нему взглядом, как по чему-то несущественному, и согласился помочь Каталине надеть медальон. Она развернулась, убрала волосы сзади и без конца прикасалась к старой безделушке, лишь для нее имеющей особую ценность.

– Проклятье! – снова выдал Роуэн и на этот раз посмотрел на ладонь.

Попавший на кожу яд пенился. Растворял плоть, смешивался с кровью… Опомнившись, мужчина наложил заморозку на всю руку и осмотрел возможные пути к отступлению. Ему следовало как можно скорее попасть домой. Обычной магией здесь не помочь, зато на выручку придут редкие травы, хранящиеся в лаборатории.

– Милорд, это Алатийский тайпан? – лишь сейчас один из жандармов заметил лежавшее у ног Хранителя пресмыкающееся. – Я видел раньше такого. Это магическая копия самой ядовитой змеи, по чешуе несложно определить. Вроде бы ее использование запрещено… А что змея здесь делает?

– Это придется вам разузнать, – поджал губы мужчина и завел руку за спину. – Такие не нападают бесцельно. Подозреваю, ее создатель виноват в магическом взрыве и собрался таким изощренным способом избавиться от свидетелей.

– Она нападала на вас?

– Увы, не удалось распознать. Я ее обезвредил до того, как понял, на кого прыгает.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю