Текст книги "Повелитель огня II (СИ)"
Автор книги: Алексис Опсокополос
Жанры:
Героическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)
Королевский дом и внутри выглядел довольно скромно. Однозначно не дворец: ни золота в отделке, ни дорогих гобеленов на стенах, ни хитрых изразцов, ни мраморных колонн или статуй. Стены – из гладкого, блестящего тёмного камня; потолок – сводчатый, подпираемый арками, на которые были нанесены простые узоры; пол – тёсаный камень, укрытый узкими дорожками из плотной шерсти, окрашенной в землистые тона.
А освещалось всё, к моему удивлению, светильниками с магическим огнём. Впрочем, если подумать, ничего удивительного в этом не было: в качестве источника света магический огонь был намного удобнее обычного – он не чадил, не создавал риск пожара, и одного запаса хватало надолго.
Светильники были везде: они свисали с потолка, располагались в нишах, стояли на высоких подставках. Света было так много, что каменный дом с отделкой, выдержанной в тёмных тонах, совершенно не казался мрачным. Более того, он выглядел уютным.
– Вели накрывать стол! И побыстрее! – приказал королевич слуге, стоявшему у дверей внутри дома, а когда тот сорвался с места и умчался выполнять приказ, Горек по-свойски махнул нам рукой, давая понять, чтобы мы следовали за ним, и сказал:
– Пойдёмте сразу в трапезную.
Мы прошли через большой зал, далее – по широкому коридору до лестницы, по ней спустились в большое, прямоугольное помещение без окон. Стены его были украшены огромными медными панно с изображением сцен из жизни горанов: битвы, охота, добыча руды в шахте, переход через перевал, штурм какой-то крепости. И ни одного изображения застолья или какого-нибудь праздного времяпрепровождения. Похоже, гораны были суровыми ребятами и на глупости время не тратили.
В центре помещения стоял длинный, узкий стол из чёрного дерева, по обе стороны от него – скамьи без спинок, но с мягкими шерстяными подстилками. Во главе стола возвышалось что-то среднее между троном и креслом – явно, место короля. Покрыт стол был тёмной скатертью с золотистой вышивкой по краям. Перед каждым местом стояла серебряная тарелка, рядом с ней – ложка, нож с коротким лезвием и чашка из полированного рога с серебряным ободом. Никаких излишеств. Разве что света было с избытком, на мой взгляд, несколько фонарей вполне можно было бы и убрать.
Горек сел на одну из лавок – примерно посередине, мы устроились напротив него. Сын короля Златека Лучезарного оглядел нас, усмехнулся и задал ещё один вопрос, который удивил меня пуще предыдущего:
– Ну а как вас по-настоящему зовут?
– А с чего ты решил, что я назвал тебе ненастоящие имена? – спросил я.
– Если ты ещё не понял, то я тебе объясню: я распознаю враньё сразу же.
Заявление было сильным, но очень уж это всё походило на то, что Горек пытается меня взять, как говорили в моей прошлой жизни, на понт.
– И каким же образом ты его распознаёшь? – поинтересовался я.
– Ты назвал свою спутницу сестрой, но она смотрит на тебя влюблённым взглядом, и это не сестринская любовь, – ответил горан. – И ещё ей не понравилось, что ты назвал её тем именем.
Ясна густо покраснела и бросила на Горека испепеляющий взгляд, но тот лишь улыбнулся в ответ. Этот парнишка оказался не таким уж простым, как показалось на первый взгляд. Можно было и не пытаться пропихнуть ему легенду о том, что мы отправились в горы, чтобы добыть для лекаря яйцо шептокрыла.
– Меня зовут Владимир, моих спутников – Ясна и Добран, – сказал я. – Это наши настоящие имена. Но кто мы такие, я тебе сказать не могу.
Я решил, что не стоит обматывать того, кто пригласил нас за стол и пока не проявил враждебности. К тому же не факт, что получилось бы обмануть. А злить горана не хотелось.
– А что вы делали в нижней пещере, скажешь? – спросил Горек.
– Прятались от шептокрыла, – честно ответил я.
После моих слов королевич почему-то помрачнел и нахмурился.
– Я тебя не обманываю, – сказал я. – Мы действительно там прятались от шептокрыла. Он пытался на нас напасть, когда мы шли по горной тропе.
– Верю, что не обманываешь, – тяжело вздохнув, произнёс Горек. – Не только на вас шептокрылы пытаются напасть. Сейчас по главной тропе практически невозможно пройти. Уже второй месяц как. Поселились на нашу голову, и никак их не прогнать.
– То есть, раньше здесь эти зверюги не водились? – уточнил я.
– Если вы ничего не знаете о шептокрылах, то я объясню. Они обычно живут намного выше в горах. Иногда, конечно, могут спуститься во время охоты, но очень редко. А гнёзда так вообще никогда внизу не строили. А тут прилетели двое и поселились прям на тропе. Там уступ в скалу уходит на несколько саженей – идеальное место для них. Скала от ветра защищает, внизу вся долина как на ладони, – королевич сделал паузу, покачал головой и со злостью добавил: – Сделали там гнездо сволотины зубатые – три деревни от нас отрезали.
– И никак в эти деревни теперь не попасть? – поинтересовался я.
– В обход можно, – ответил Горек. – Но там два дня дороги, а раньше по тропе от южного выхода из нижней пещеры до ближайшей деревни за два часа добирались.
– Значит, и у нас шансов по той тропе пройти не было, если там дальше гнездо. Хорошо, что не стали пытаться.
– Никаких шансов! Они уже, наверное, яйца отложили, и кто-то один всегда сидит в гнезде, – горан замолчал, призадумался о чём-то и с грустью добавил: – Если потомство выведут, то всё.
– Что всё? – осторожно спросил я.
– Навсегда останутся здесь. Это молодые шептокрылы, и это их первое гнездо. Пока они не вывели потомство, их ещё можно прогнать, а потом уже только уничтожать. А это нереально.
– А прогнать реально?
– Тоже нет. Чтобы прогнать, надо уничтожить их гнездо. Тогда они улетят делать новое в другое место – подальше отсюда. Но гнездо уничтожить невозможно.
– А вы пробовали?
– Ты точно видел шептокрыла? – спросил горан, посмотрев на меня с подозрением.
– Как тебя сейчас, – ответил я. – Видел и даже дрался с ним.
– Не ври, Владимир! – Горек насупился. – Если ты забыл, что я вижу враньё, то я тебе напомню!
– Да ничего ты не видишь. Потому что с шепткорылом я дрался и неплохо подпалил ему морду факелом. Но признаю, победить такого зверя нереально. Мы чудом отбились от него. А вот если стоит задача прогнать, а не убить, то шанс есть. По крайней мере, огня он боится. И если постараться, то их гнездо можно поджечь.
– Чтобы его поджечь, к нему надо подобраться, – резонно заметил королевич. – А это невозможно.
– Но, если вы этого не сделаете, они выведут потомство и будут дальше расселяться, – заметил я. – И рано или поздно в ваш город прилетят. Или в деревни ваши. Что тогда будете делать?
– В Дрекбор они прилететь не могут, – отрезал Горек. – И в деревни тоже.
– Почему?
– Потому что вокруг каждого поселения стоит чаровал, через который ни один зверь не пройдёт.
– Так, они же летают, а не ходят, – заметил я.
Горек посмотрел на меня, как на идиота и ответил:
– А возле каждого дома стоит чаростолп! К ним ни один зверь не подлетит: ни шептокрыл, ни мглец, вообще никто.
– А почему, если эти чаростолпы так хорошо отгоняют зверей, вы не возьмёте один из них и не пойдёте под его прикрытием к гнезду шептокрыла? – удивился я.
– Вот ещё я не объяснял пустышкам, как работает чарозащита, – покачав головой, произнёс королевич. – Но если ты не знаешь, то я объясню. Ни чаровал, ни чаростолп не могут отогнать зверей сами по себе. Их отгоняет сила земли, которую при помощи чар призывает чаровал или чаростолп. Понимаешь?
Я утвердительно кивнул, проигнорировав обидное «пустышка», хоть мне и хотелось выяснить, что означает этот термин. А Горек продолжил рассуждения в своей необычной манере:
– И если ты не знаешь, а ты явно этого не знаешь, я объясню тебе, что мы строим города и деревни лишь вокруг мест силы – мест, где силу земли легче всего ощутить и принять. В таких местах живут ведуны и ставят чарокузни, возле них чарозащита работает лучше всего.
– А их много, таких мест?
– Не то чтобы очень, но достаточно. Ведуны находят подходящие без проблем. Но даже в слабом месте при доступе к земле чаростолп, если его правильно сделать и хорошо вкопать, всегда сможет взять достаточно силы, чтобы отогнать зверей. Чарокузню в таких местах не поставить, а чаростолп – без проблем. Земля всегда делится силой. А вот камни пустые. Поэтому на горной тропе, на скалах, чаростолп бесполезен – ему неоткуда там брать силу.
– А кроме чаровала и чаростолпа, не существует никакой чаровничьей защиты? – спросил я.
Горек усмехнулся, нащупал на шее кожаный шнурок, потянул за него и извлёк из-под рубахи крупный, размером с жёлудь, кристалл, налитый густым зелёным светом. Продемонстрировал его мне и сказал:
– Этот амулет способен отогнать мглеца или мрагона, даже трёх разом, но именно отогнать – ущерба он им не наносит. А шептокрыл, мало того что здоровенный, так ещё и будет гнездо защищать – там никакой амулет не поможет. Только чаростолп. Или зачарованное оружие.
– А у вас такое есть?
– Есть. Но им надо драться на равнине. Как ни старайся, каким оружием ни размахивай, а разок тебя шепткорыл крылом в любом случае зацепит, и полетишь ты вниз со скалы, как тот мглец на добычу. Там чтобы до гнезда дойти, надо почти две версты по горной тропе шагать.
– Да уж, действительно ситуация сложная, – согласился я.
– Ну а ты что думал, мы здесь дураки и не перепробовали все возможные варианты?
– А ночью пытались туда пробраться, пока шептокрылы спят?
– Пытались. Мглецов столько налетает, что хоть обвешайся амулетами – бесполезно. А отбиться от огромной стаи на тропе невозможно. Много бойцов потеряли.
– А огненный щит?
– Пробовали – сгорает до того, как половину пути проходим. Там на тропе изгибы, идти неудобно, большой щит не утащить. Последние сто саженей настолько узко, что надо боком идти, грудью к скале прижимаясь. Там никаким щитом не прикроешься.
– А если сверху спуститься?
– Бесполезно, там скала неприступная, и утёс прикрывает уступ.
Королевич хотел ещё что-то рассказать про шептокрылов, но в этот момент открылась дверь, и в трапезную очень тихо вошли две симпатичные девушки-горанки с огромными подносами, заставленными едой. И у меня снова возник когнитивный диссонанс.
Невысокие, чуть ниже, чем мужчины-гораны, стройные, я бы даже сказал, фигуристые служанки с красивыми личиками и роскошными длинными рыжими волосами, убранными под повязки, выглядели так, будто сошли с обложки модного журнала, если бы такой существовал в Девятикняжье. Они были одеты в одинаковые строгие туники из тёмно-синей шерсти, длинные, до самых щиколоток, без вышивки, без узоров. Поверх туник – белые фартуки, на ногах – невысокие кожаные башмаки с большим каблуком.
Но при всей строгости униформы она была идеально пошита и безупречно сидела на девушках, подчёркивая их прекрасные фигуры. Возможно, более возрастные горанки выглядели иначе, но эти две служанки – потрясающе. Даже на мой привередливый человеческий вкус. Как по мне, они вообще не отличались от людей, что меня невероятно удивило.
Служанки действовали быстро и не проронили ни слова. Одна поставила перед каждым из нас глубокую миску с похлёбкой – жирной, с тёмными корнями и мясом и выставила на стол две большие чашки. В одной был хлеб из муки грубого помола с тёмной коркой, в другой – солёные грибы.
Вторая девушка поставила на стол четыре глиняные кружки с каким-то питьём и положила две тонкие доски. На одной из них были ломти вяленого мяса, на другой – куски плотного сыра с обожжённой коркой, пахнущего копчёностями. Горанки выставили всё на стол, чуть поклонились и быстро покинули трапезную – так же тихо, как и пришли.
– Ты чего так засмотрелся на моих служанок? – обратился ко мне Горек и усмехнулся. – Понравились?
– Милые девушки, – ответил я. – А засмотрелся потому, что никогда раньше не видел так близко горанок. Они очень похожи на людей, и это меня удивило.
– К сожалению, похожи, – произнёс Горек. – И тут уж ничего не поделаешь. Приходится мириться с тем, что женщины у нас не такие красивые, как мужчины.
Королевич вздохнул, развёл руками, поймал наши недоумённые взгляды и расхохотался.
– Шучу я. Наши женщины самые лучшие и самые красивые. Но вам, наверное, очень интересно, как отличить горанку от женщины-человека?
– Не то чтобы прям очень, но интересно, – признался я.
– Мы легко отличаем, и люди, кто много общается с горанами, отличают. Но самый надёжный способ: по зубам. У горанов их двадцать шесть.
Сказав это, Горек улыбнулся во все свои три дюжины зубов, если не соврал, конечно, что их у него именно столько.
– Так себе способ, – заметил я. – Не будешь же ты просить открыть рот и считать.
– Зато надёжный. И если понадобится точно знать, заставишь рот открыть. Но ты лучше ешь, а не болтай, пока похлёбка не остыла. И вы ешьте!
Последняя фраза была обращена к моим спутникам.
– Они не могут начать есть раньше хозяина, – пояснил я. – К тому же ты королевич.
– Ну я начал, – сказал Горек и, зачерпнув ложкой похлёбку, отправил её в рот.
После этого и мы с Ясной и Добраном приступили к еде. Она оказалась очень вкусной, и дело было вовсе не в том, что мы давно нормально не ели. Королевские повара действительно постарались: похлёбка была наваристой, ломти мяса таяли во рту, а напиток, похожий на квас, отлично освежал.
Ели мы не спеша, наслаждаясь вкусной едой, а когда наконец-то закончили трапезу, Горек спросил:
– Скажи мне, Владимир, а чего вы в горы-то полезли? Люди по нашим тропам обычно не ходят.
– Хотели добраться до перевала, – ответил я. – Нам нужно перейти через горы, чтобы попасть в Каменец.
– Перейти через горы? Ты серьёзно? – Горек рассмеялся так, что аж захрипел и стал задыхаться и лупить от переизбытка эмоций ладонью по столу, а когда просмеялся, добавил: – Скажи, что ты пошутил.
– Я не пошутил, – ответил я. – Но судя по твоей реакции, переход через горы может оказаться немного труднее, чем я представлял.
– Не знаю, что ты там себе напредставлял, – сквозь смех произнёс королевич. – Но через горы вам не пройти.
– Возможно, и так, но если вы нас завтра утром отпустите и вернёте нам наше оружие, мы попытаемся.
– Может, отпустим.
Мне не понравилось это «может», и очень хотелось узнать, от чего зависят наши шансы благополучно покинуть город горанов, но торопить события и усугублять ситуацию не хотелось. К тому же, как я понял, самый короткий путь к перевалу лежал мимо гнезда шептокрылов по той тропе, что Горек назвал главной. И словно в подтверждение моим мыслям, королевич произнёс:
– Вам в принципе не пройти через горы, это нереально для людей. А теперь, когда тропу перекрыли шептокрылы, это нереально втройне!
– А если я их прогоню? – спросил я.
– Ты не умеешь шутить, Владимир, – сказал Горек. – Это не смешная шутка.
– Я не шучу.
– И как ты собираешься их прогнать?
– Сначала пообещай, что вы отпустите нас после этого. Или пусть твой отец завтра пообещает. И тогда я скажу как.
– Но мы вас в любом случае отпустим, – искренне удивившись, произнёс Горек. – Зачем нам вас здесь держать?
– Но ты только что сказал: может! – напомнил я.
– Я сказал: может, утром! – пояснил горан. – Если ты плохо слышишь, то я повторю: может, мы вас утром отпустим!
– А может, нет?
– А может, не утром.
– И от чего это зависит?
– Владимир, ты остановился в королевском доме, и будет не очень красиво покинуть его, не увидевшись с королём. Отец расстроится – не так часто к нам заходят люди, да ещё и с факелами из живого огня. Отец должен с вами поговорить. А после этого идите куда угодно. Но я бы на вашем месте вернулся вниз.
Да уж, нелепая ситуация вышла – не поняли друг друга. Но в любом случае отказываться от своего предложения я не собирался – было понятно, что пройти к перевалу мы сможем лишь по этой тропе. Горек сказал, что они ходят к своим деревням каким-то обходным маршрутом, но кто нам его покажет? Поэтому выбор был невелик. А вот идея, как прогнать гигантских летающих ящеров, пришла.
– Так ты мне расскажешь, как собираешься прогонять шептокрылов? – спросил Горек.
– Завтра, когда твой отец приедет, расскажу, – ответил я. – Мне надо доработать план.
– Ну тогда расскажи что-нибудь другое.
– Что именно тебя интересует? – уточнил я.
– Да что хочешь рассказывай, всё пойдёт, у нас здесь ужасно скучно, – тяжело вздохнув, произнёс королевич. – В любом случае, ваши гостевые горницы ещё не скоро приготовят. Мальчишка хоть сейчас может пойти отдыхать, а вам двоим кровати делают под ваш рост.
– Расскажи ему, как ты камнерога пришиб, – неожиданно «проснулась» молчавшая весь вечер Ясна.
– Ты пришиб камнерога? – удивлённо воскликнул Горек.
– Было дело, – ответил я. – Но там не такая уж и интересная история.
– Рассказывай!
Глава 13
Проснулся я от стука – громкого, уверенного. Сразу потянулся рукой к изголовью, туда, где должен лежать меч. Кисть скользнула по дереву, и я вспомнил, что меч у меня вчера отобрали. Стук повторился.
– Входите! – крикнул я, понимая, что стоящий за дверью никакой опасности для меня не представляет, тот, кто приходит с нехорошими намерениями, обычно не стучит – старается войти незаметно.
Дверь открылась внутрь, и в горницу вошёл молодой горан – невысокий, плечистый, с коротко подстриженной бородой, одетый в плотный тёмно-синий кафтан. В руках он держал большой деревянный поднос с едой – похоже, мне решили доставить завтрак «в номер».
– Светлого утра, господин, – произнёс слуга, остановившись на пороге, и слегка склонил голову. – Я могу пройти?
– Можешь, – ответил я и посмотрел на часы, они показывали ровно семь.
Слуга тем временем прошёл к дубовому столу у стены и поставил на него поднос. Ещё раз склонил голову раз и вышел из горницы, прикрыв за собой дверь. Я сел на кровати, осмотрелся. Вчера я толком и не разглядел помещение, в которое меня заселили – пришёл уставший и сразу завалился спать, даже не вытащил запас из светильника, он так и горел всю ночь.
Горница была просторной и довольно-таки уютной. Обставлена сдержанно, но вся мебель добротная: кровать – специально доработанная под мой рост; большой стол; два стула; у стены возле окна – скамья; рядом с ней – сундук. На полу лежал тканый ковёр грубой выделки. В одном из углов ширмой было огорожено место для умывания. Там стояла небольшая лавка, на которой лежало полотенце и свежая рубаха, на полу – медный таз и кувшин с водой.
Я встал, быстро умылся прохладной водой, обтёрся полотенцем и примерил рубаху – чуть велика, но зато чистая. Подумал, что не мешало бы и в баньку сходить – уже сколько дней толком не мылся. В этом мире такое было нормально, но меня, человека, выросшего в двадцать первом веке, напрягало.
Сел за стол, рассмотрел завтрак. Выглядело весьма недурно: тарелка с жареным мясом, ещё тёплым, большой кусок хлеба, миска с тёмной кашей из непонятной крупы, блюдце с квашеной капустой и маленький кувшин с каким-то пряным травяным отваром. Ещё на подносе лежали ложка с ножом и стояла глиняная кружка. Я налил в кружку отвар, попробовал. Неплохо. Главное – горячий. Привык я в своём мире пить утром кофе или на худой конец – чай, поэтому сильно расстраивался, когда здесь в различных харчевнях на завтрак не могли подать ничего, кроме холодного кваса или медовухи.
Начал с мяса, пока не остыло. Оно оказалось хорошо прожаренным и очень вкусным. С хлебом и капустой зашло просто на ура. А вот каша разочаровала: вязкая, солёная, с запахом какого-то жира. Но пришлось съесть всю – неизвестно, когда в следующий раз покормят.
Только я отложил ложку и налил в кружку ещё отвара, как снова раздался стук в дверь.
– Входите! – крикнул я, отхлёбывая из кружки.
Дверь открылась, и в горницу заглянула Ясна.
– Можно войти? – спросила она.
– Тебе можно всё.
– Вот прям всё? – хитро прищурившись, уточнила юная княгиня.
– Кроме того, что нельзя.
Ясна театрально вздохнула и вошла в горницу. На ней было новое платье: из плотной тёмно-зелёной ткани, с короткими узкими рукавами. Поверх него – короткий жилет из тонкой, хорошо выделанной кожи.
– Дали временно, пока мои вещи стирают, – пояснила Ясна, увидев, как я разглядываю её наряд.
Мне стало интересно, почему моей спутнице предложили услуги прачечной, а мне лишь выдали чистую рубаху, но обсуждать это стоило точно не с Ясной. А она тем временем подошла к столу, взглянула на пустой поднос и спросила:
– Уже поел?
– Как видишь.
– И как тебе здешняя еда?
– Скажем так, едал я кашу и получше, – признался я. – Но кормят – уже хорошо. Да и мясо вкусное. Но ты ведь не для того пришла, чтобы спросить моё мнение о местной еде?
– Не для того. Я хотела с тобой поговорить.
– Отчего бы не поговорить с хорошим человеком? – сказал я, улыбнувшись. – Присаживайся!
Ясна подошла к лавке, присела на неё и выпалила без всякой подводки:
– Как ты собираешься прогонять шептокрылов, Владимир? Ты хочешь призвать дикий огонь?
Интересная формулировка – призвать дикий огонь, а я ведь даже и не думал, как называется этот процесс – когда вокруг меня вспыхивает пламя. Горением это назвать сложно, ведь я не горел. Воспламенением? Тоже не очень. Призыв дикого огня – звучало неплохо. Надо было запомнить.
– Боюсь, что придётся призвать, – ответил я. – Хотя риск, конечно, большой. Есть шанс, что в процессе силы меня быстро покинут, и я не смогу потом оттуда выбраться. Когда я обессилел после сражения с мглецами, вы обо мне позаботились. А вот если силы покинут меня в процессе уничтожения гнезда шептокрылов…
Я замолчал, представив не самую приятную картину.
– Мы и оттуда тебя вытащим! – уверенно заявила Ясна.
– Если я не рухну в пропасть, когда силы закончатся. Поэтому не стоит рассчитывать на вас – нужно просто всё делать быстро: дойти до гнезда, поджечь его со всех сторон и сразу назад. Не тратить время на полное уничтожение гнезда и бой с шептокрылами.
– А вдруг гнездо не сгорит?
– Если хорошо поджечь – сгорит, – заверил я. – Тут другая проблема: гораны ни в коем случае не должны знать, как я это всё сделаю. Поэтому мы им скажем, что гнездо сожгла ты.
– Я? – удивлённо воскликнула Ясна.
– Ты.
– Но как?
– Подпалив его горящей стрелой. Ты у нас хорошая лучница, потренируешься заранее на виду у горанов, они увидят, как ты хорошо стреляешь, и поверят, что ты сожгла гнездо. Там, судя по словам Горека, от начала узкого участка до тропы около пятидесяти саженей. Стрела спокойно долетит.
– Мало чтобы долетела. Надо попасть.
– Ты думаешь, что не попадёшь в гнездо шептокрыла? – я рассмеялся. – Ты серьёзно? Ты помнишь размер этой твари? И вот теперь представь, какое там гнездо. Но по большому счёту тебе и попадать не надо будет. Ты вообще можешь в него не стрелять. Я дойду до него и сожгу. Главное – чтобы гораны поверили, что это сделала ты. А для этого, как я уже сказал, ты будешь тренироваться у них на виду.
– Хорошо, – согласилась Ясна. – Допустим, я попаду или вообще не буду стрелять. Но как мы дойдём до того узкого места? Шептокрыл же нас намного раньше сожрёт.
– Мы пойдём ночью, когда он спит, – ответил я.
– А ночью нас мглецы сожрут.
– От них мы умеем отбиваться.
– Но если ты призовёшь дикий огонь, чтобы отбиться от мглецов, то на гнездо шептокрылов сил точно не останется.
– Поэтому от мглецов будем отбиваться факелами и мечами.
– Они не боятся факелов. Ты же сам это видел!
– Зато костра боятся.
– Но ты же не понесёшь с собой костёр, – сказала Ясна и с некоторой поддёвкой добавила: – Или покатишь его по тропе на тележке?
– Идея хорошая, оригинальная, но действовать мы будем по-другому: сделаем огненный щит и прикроемся им от мглецов.
– Огненный щит? – переспросила юная княгиня, сильно удивившись. – Ты умеешь делать огненный щит? Но ведь для этого нужно уметь накладывать чары.
– Не умею, но сегодня будем учиться, – ответил я. – И придётся обойтись без чар. Мы сделаем овальную деревянную решётку: примерно сажень с небольшим в длину и полсажени в ширину. Без обшивки, чтобы легче весила и не парусила от ветра. И по всему краю овала установим факелы. И ещё один ряд пустим по центру, по всей длине щита. Весить по моим расчётам он должен не больше двух пудов – мы с тобой вдвоём его запросто сможем нести. Сделаем конструкцию так, чтобы нас не обжигало. Будем нести на вытянутых руках. Это будет нашим переносным костром. Пламя от него уйдёт вверх, и мглецы к нам не подлетят. Твари явно не отличают один большой костёр от двух десятков маленьких факелов, поэтому должны испугаться.
– А как долго этот щит сможет гореть? – спросила Ясна.
– Если качественно сделать факелы, то не меньше часа, – ответил я. – Но мы не станем сразу все поджигать. Выйдем вообще с обычными факелами в руках. Лишь когда мглецов станет много, подожжём те, что на щите. Сначала немного и будем добавлять по мере необходимости, в зависимости от количества мглецов.
Ясна нахмурилась и призадумалась, какое-то время она сидела молча, переваривая полученную информацию, а потом спросила:
– А вдруг мглецы не испугаются и всё-таки начнут на нас нападать?
– Я допускаю такой вариант развития событий, – сказал я. – Поэтому мы возьмём с собой двух горанов. А лучше троих. Парни они крепки, топоры у них здоровые. Вот пусть и отбиваются, в конце концов, им тоже нужно освободить тропу от шептокрылов. Поэтому и щит такой большой – чтобы под ним пятеро могли укрыться.
– Но если мы доберёмся до начала этого узкого участка, то зачем тебе призывать дикий огонь? Давай тогда подожжём гнездо стрелами.
– Боюсь, не всё так просто. Не думаю, что гораны не пытались провернуть что-то подобное. Видимо, там какая-то проблема есть. Возможно, шептокрыл как-то тушит огонь, пока тот сильно не разгорелся. Но начнём мы со стрел – это однозначно. И лишь если не получится, призову дикий огонь.
– Надеюсь, что получится, – сказала Ясна. – Главное – дойти до нужного места. Но с горанами будет намного легче это сделать.
– Намного, – согласился я. – Хотя с горанами другая проблема вылезет: они могут увидеть, как я призову дикий огонь, а этого допускать никак нельзя.
– И как мы будем решать эту проблему?
– Пока не знаю, на месте что-нибудь придумаем. Зачем забивать сейчас голову, вдруг до этого вообще не дойдёт?
– Ты думаешь, этим ты меня успокоил? – насупившись, спросила юная княгиня.
– Вообще-то, я имел в виду, что есть большая вероятность поджечь гнездо стрелами, – примирительно улыбнувшись, произнёс я. – Поэтому давай будем надеяться на лучшее.
– Давай, – ответила Ясна, но особого оптимизма в её голосе я не заметил.
И это было нормально. Мне, ментально взрослому мужику, не раз рисковавшему жизнью в другом мире, было страшно. Что уж говорить о девчонке. Да, юная Крепинская княгиня в свои годы уже видела многое, она у меня на глазах двух огневиков убила, но, как ни крути, это была девчонка, и она имела право бояться мглецов и уж тем более шептокрылов. Я подошёл к ней, сел рядом на лавку и сказал:
– Мне самому это всё не нравится, но нам нужно пройти по этой тропе, если мы хотим попасть на перевал. Более того, если мы выручим горанов и прогоним шептокрылов, то думаю, я смогу выпросить у них карту Черногорья. Идти наугад опасно.
– Опасно, – согласилась Ясна.
– Поэтому выбор у нас невелик, – резюмировал я. – Или мы прогоняем шептокрылов, или возвращаемся к подножию и идём в обход, через земли златичей.
– Не хотелось бы.
– И мне.
В горнице повисла тягостная тишина: тему с гнездом шептокрылов мы закрыли, а ни о чём другом говорить не хотелось, потому что несмотря на закрытие темы, мы оба всё равно думали о предстоящей опасной вылазке.
Стук в дверь раздался так неожиданно, что мы с Ясной синхронно вздрогнули. В этот раз дверь отворилась сразу же, и на пороге появился Горек.
– Светлого утра тебе, Владимир! Не помешаю? – произнёс королевич и сам ответил на свой вопрос: – Похоже, помешал. Прошу меня простить.
Тем не менее после принесённого извинения, горан как ни в чём не бывало прошёл в горницу, плюхнулся на стул и спросил:
– Вас уже покормили?
Я взглянул на Ясну, та утвердительно кивнула, и я ответил Гореку:
– Да, покормили, мы благодарим тебя за такое радушное гостеприимство. И горницы очень уютные, я просто отлично выспался.
– Может, ещё что-то нужно? – поинтересовался королевич.
– Я бы от баньки не отказался, – сказал я. – Если это не будет совсем уж большой наглостью с моей стороны.
– Вечером сделают вам баньку, – пообещал гостеприимный хозяин.
– А твой отец ещё не прибыл? – поинтересовался я.
– Пока нет. Но, думаю, к обеду точно будет здесь. И вы сразу же с ним встретитесь.
– Это замечательно, и раз уж зашла речь о нашей встрече, скажи, как у вас принято обращаться к королю? Как нам следует называть твоего отца?
– А вот тут всё не так просто, – сказал горан. – Нужно не просто нужные слова произнести, но ещё и вести себя правильно!
– Ну ты тем более расскажи, что и как надо делать.
– В первую очередь вы должны понимать, что вы не просто чужаки – вы пришли в Дрекбор без приглашения, вас сюда никто не звал, а это значит, что по своему статусу вы стоите чуть выше пленников. Это я с вами спокойно общаюсь, но король – другое дело. Там традиции, ритуалы, и всё это нужно соблюдать неукоснительно.
– Это понятно, – согласился я. – Ты главное, скажи, что надо делать и говорить.
– Когда вас подведут к королю, вам следует закрыть глаза, упасть перед ним на живот, распластать руки и громко закричать: «Прости нас, Златек Лучезарный! Прости, что мы ступили на благословенную землю Дрекбора! Не вели нас казнить, разреши уползти с миром». Король разрешит, вы уползёте, и проблема будет решена. Это традиция, её нельзя игнорировать. После чего вас уже пригласят, и вы сможете войти как гости, и не надо будет падать на пол.
Пока Горек говорил всю эту дичь, я ждал, что он рассмеётся, но этого не произошло. Он замолчал и стоял с каменным выражением лица.
– Ты же сейчас пошутил, да? – спросил я.
– К сожалению, нет, – ответил королевич и развёл руками. – Но твоей подруге можно будет не падать на живот. Женщине достаточно стать на колени и преклонить голову.
– Я ни перед кем не буду становиться на колени! – вскипела Ясна и сжала кулаки так, что аж костяшки пальцев побелели. – Мы всего лишь прятались в пещере от зверя! Мы не собирались идти в этот ваш Дрекбор! Это вы притащили нас сюда, заставили идти против нашей воли! И это вы должны становиться перед нами на колени, чтобы мы не передумали избавлять вас от шептокрылов!
Крепинскую княгиню аж трясло, королевич смотрел на неё и хмурился, ситуация накалялась. И, признаться, я даже не представлял, с какой стороны начинать её тушить. И тут вдруг Горек расхохотался. Да так громко и заливисто, что аж немного согнулся и затрясся.
Тут уже и я разозлился, да так, что мне захотелось ему врезать. Конечно же, делать этого я не стал, но руки чесались. Вот прям очень уж сильно чесались. И похоже, не только у меня – Ясна смотрела на горана с такой яростью, что казалось, набросится на него с кулаками в любую секунду.








