355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Замковой » Наемник. Дилогия (СИ) » Текст книги (страница 14)
Наемник. Дилогия (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 21:06

Текст книги "Наемник. Дилогия (СИ)"


Автор книги: Алексей Замковой



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 28 страниц)

 – Спроси у нее, – Седой указал на женщину, – куда нам теперь следует идти?

Я перевел вопрос.

 – Вдоль реки. – ответила Нарив. – Если идти быстро, то через два дня мы переправимся через еще один приток, а еще через день дойдем до гор.

 – Самая большая просека забирает на запад. – нахмурился Ламил, когда я перевел слова Нарив. – Там прошли, по меньшей мере, сотня человек.

 – Нарив, а что на западе? – спросил я.

 – Джунгли. Идти около пятнадцати дней и придется все равно переправляться через реку. В итоге, вы, если пройдете по прямой, снова выйдете к морю. Но единственный перевал, через который возможно перебраться через горы – к северу от нас.

 – Пойдем на север. – даже не раздумывая, решил Седой.

 – Но там... – начал было Ламил.

 – Там идти пятнадцать дней! – перебил капитан. – Даже если догоним тех, кто туда ушел, то придется еще возвращаться. Ты хочешь полтора месяца еще продираться через эти проклятые джунгли? Сколько людей мы потеряем за это время?

Спор продлился недолго. Хотя Ламил всячески отстаивал свою точку зрения, Седой оказался непреклонен. Закончилось все тем, что капитан просто рявкнул на десятника и приказал тому заткнуться. Решение было принято окончательно.

До вечера никаких новых происшествий не последовало. После всего, никто уже не считал происшествием гибель нескольких человек от укусов змей, пауков и Дарен знает каких еще ядовитых тварей, водившихся в этих джунглях. Хвала Богам, что хоть наш десяток смерть сегодня миновала. Остановились засветло. Несмотря на то, что каждый хотел как можно дальше убраться от затерянного в джунглях города, еще одно желание оказалось сильнее – голод. Со всех сторон доносилось бурчание пустых желудков. Молин даже пошутил, что мы словно стая квакающих жаб. Но ответа на свою шутку так и не дождался – только Молин мог шутить в такой ситуации.

Снова во все стороны отправились группы охотников. На этот раз, задача у них была попроще – ведь количество ртов, которые следовало накормить, сократилось с тысячи до почти трех сотен. Мы же расселись у костра, вытянув уставшие за день ноги.

 – Молин, чего погрустнел вдруг? – Баин пихнул друга в бок. – О чем задумался?

 – Идиот я! – Молин вдруг с силой ударил кулаком об землю.

 – Ну, это не секрет. – хмыкнул я. – Из-за чего на этот раз?

 – То золото... – начал Молин.

 – Тебе мало? – Баин приподнял бровь. – Скажи спасибо, что у тебя в кармане всего лишь жук ожил, а не какая-нибудь гигантская змея.

 – Да, нет же! – Молин скривился, будто раскусил кислую ягоду. – Можно ж было как-то разломать те фигурки, пока они золотые. Разрубить мечом...

 – И получить потом куски дохлого эльфа. – закончил за друга я. – или какую-то другую тварь, порубленную на кусочки.

 – А вдруг они так и остались бы золотыми! – продолжал настаивать Молин. – Или переплавить их...

 – На чем? – спросил Баин. – Там даже для костра дров не было.

 – Да, ну вас! – Молин махнул рукой и отвернулся.

 – Хотя, в чем-то Молин прав. – не обращая на обиду друга внимания, продолжил Баин. – Можно было поискать фигурку, например, свиньи или быка.

 – Зачем? – удивился я.

 – Затем, – Баин поднял вверх палец, – что тогда мы получили бы гору мяса и не пришлось бы сейчас охотиться.

 – А то ты сейчас охотишься... – пробурчал Молин.

Ночь прошла тихо и спокойно. Правду говорят – плохое и хорошее чередуется между собой. Если прошлая ночь обернулась сущим кошмаром, то эта – благодатным отдыхом. Есть какое-то равновесие... Настораживает только одно – раз сегодня все хорошо, то завтра ведь, уравновешивая сегодня, может быть очень плохо. Как бы то ни было, уже наутро мы, подкрепившись коптившимся всю ночь мясом, снова отправились в путь.

 – Скажи, Нарив, – женщина, идущая рядом со мной уже не обнажена, как вчера. Рубаха снова вернулась ко мне, а Нарив забрала себе одежду тех несчастных, которые погибли вчера. – как ты голыми руками убила того эльфа?

 – Я же – жрица Роаса. – усмехнулась Нарив. – Он и дает мне силу. Все, посвященные Богу войны, обучаются с самого младенчества. А после посвящения, получают частицу силы нашего господина.

 – И то красноватое сияние вокруг твоих рук, когда ты убивала эльфа и его тварей – это сила Роаса?

Нарив молча кивнула.

 – Как же тебя смогли победить, – удивился я, – если у тебя есть божественная сила?

 – Я всего лишь человек. – Нарив говорит спокойно, таким тоном, словно объясняет очевидные вещи неразумному ребенку. – Частичка божественной силы делает человека сильнее, но не делает его богом.

 – Ты и железо смогла бы прошибить так? Голой рукой?

 – Железо – нет. Только живую плоть. Доспехи и оружие эльфа – это живые существа.

Вид у меня, наверно, был настолько разочарованный, что Нарив даже рассмеялась. Ну, а я решил не уточнять, почему же сила Роаса настолько избирательна – сквозь плоть рука его служительницы может пройти, как сквозь масло, а железо, видите ли, пробить не может. Вместо этого я спросил о другом.

 – Как эльфам удалось приручить этих тварей? Ну, которые у них вместо доспехов и оружия.

 – Говорят, что они сами их создали. – ответила Нарив. – У эльфов с кхреес'к что-то вроде договора. Или союза, если хочешь. Эльфы, как ты сам понимаешь, используют их для того, чтобы защитить свои тела и убивать врагов. Как доспехи и оружие. А кхреес'к, в свою очередь, когда эльф надевает их, питаются его кровью.

 – Как? – я ошарашено уставился на Нарив.

 – Вот так! Присасываются к коже и понемногу пьют кровь хозяина. И на вас они напали, скорее всего, только из-за того, что сильно оголодали. Эльфов ведь вы в городе не видели?

 – Нет. – покачал головой я. – Но... Чтоб добровольно дать сосать у себя кровь... Лучше уж махать старым добрым железом!

 – То-то вы стольких потеряли, пока пытались эльфа железом убить. – усмехнулась Нарив. – Кхреес'к – не просто оружие и доспехи. Когда эльф ранен, они выделяют слюну, которая убирает боль. Они могут сами подправить направление движения хозяина...

 – Все равно, свою кровь сосать я бы не дал! – упрямо заявил я.

Нарив лишь пожала плечами. Дальше шли молча. И не в том дело, что говорить не хотелось. Просто разговоры требовали внимания, а надо было еще внимательно следить, что творится по сторонам и под ногами.

Еще один день прошел без приключений. Мы снова остановились на ночлег и снова перед нами была река. Переправляться капитан решил утром. Еды, добытой вчера охотниками, пока хватает. Можно отдохнуть. В эту ночь дежурить снова выпало нашему десятку.

 – Каждый раз, как мы дежурим, – пробурчал Молин, – что-то случается.

 – Ты – жив. – ответил ему Крамм. – На что тебе жаловаться?

 – На то, что я сейчас мог бы сидеть себе спокойно в таверне и пить вино. – вздохнул Молин.

Я посмотрел на готовящуюся ко сну Нарив. Вроде бы она и в нашем десятке, а дежурить, вот, ей не приходится. Завидую... Ляжет сейчас себе, выспится нормально...

 – Алин, ты ей еще в любви не объяснился? – Молин воспринял мой взгляд по-своему.

 – Такой – объяснишься... – хмыкнул Навин. – Оторвет все, что болтается.

 – А у него, – Крамм, засмеявшись, указал на меня, – что надо, как у настоящего мужика, не болтается. А остальное и не жалко!

 – Шутники, чтоб вас... – буркнул я и отошел в сторону. Стоит признаться, что слова

Молина меня действительно зацепили. Несмотря ни на что, Нарив мне определенно нравится. Более того, я вдруг заметил, что лицо Лары, оставленной в Агиле, стало тускнеть в памяти, стираться... А сквозь него все чаще стали проступать иные черты – очень похожие на Нарив. Дарен, я что – влюбляюсь? В кого? В женщину, действительно способную, как сказал Крамм, оторвать мне что-нибудь?

 – Нет, ребята, – послышался сзади тихий голос Комила, – мне такие бабы не по нраву. Вот, если бы тихую, спокойную... Чтоб хозяйство вела...

Ответом ему был взрыв смеха и предложение познакомиться с какой-нибудь овцой, высказанное, по-моему, Воссоном.

 – Нарив... – я подошел к женщине.

Она вопросительно посмотрела на меня.

 – Спокойной ночи! – резко развернувшись, я зашагал к остальным, чувствуя, что лицо заливает густая краска. Дарен, зачем я подошел к ней?

Вопреки всем ожиданиям и опыту всех прошлых дежурств, эта ночь прошла спокойно. Отдежурив свое время, я лег на землю и проспал до утра, как убитый. И даже не хотел просыпаться, пока чей-то твердый сапог не ткнул меня в бок. Тут уж пришлось вставать.

Через реку переправились быстро. Единственное что – на другом берегу оказалось, что к моему бедру, прямо через штаны, присосалась жирная, черная пиявка. Пока отдирал ее, пришлось выслушать несколько сомнительных шуточек и предложений проверить в целости ли остальное. Впрочем, этим предложением я не пренебрег – хвала Дарену, все оказалось в целости.

Снова в путь. Шаг за шагом, продвигаясь вперед и буквально пробивая себе дорогу, мы идем вперед. Иногда, в редких просветах между листьями, на фоне неба уже виднелись далекие вершины гор. Почва понемногу становится каменистой. Ближе к середине дня те, кто шел впереди, наткнулись на огромный, вросший в землю камень. Поначалу, мы даже испугались, что снова перед нами какие-то древние развалины, но камень оказался просто камнем... А к вечеру мы уже достигли и самих гор.

* * *

Джунгли давно остались позади. Густая растительность сменилась нагромождением скал всех форм и размеров, а бешеная гамма цветов – одним единственным серым цветом, правда – разных оттенков. Лишь изредка глаз цепляется за пожухлый пучок травы или искривленный, словно в агонии, колючий куст, неведомо как уцепившийся корнями за голый камень. Вместо множества насекомых, из-под ног разлетаются с сухим стуком мелкие камушки. Как только мы вошли в ущелье, идти стало легче и, одновременно, сложнее. Легче – потому что теперь не надо бороться с зарослями за каждый шаг, не надо беспрестанно махать мечом, прорубая себе дорогу, не надо внимательно следить, чтобы на голову не свалилась какая-нибудь ядовитая гадость... Но и в ходьбе по мелким камушкам, толстым слоем покрывающим землю, мало удовольствия. Очень легко оступиться, поскользнуться... Всего за полдня двое, неловко ступив, уже подвернули ноги и ковыляют сейчас где-то в хвосте колонны. Да и, если не считать физические неудобства, все равно очень быстро устаешь от однообразно-серого пейзажа.

 – Сюда! – Нарив указала на узкий, не шире пяти шагов, проход, ответвляющийся от основного ущелья. Указала, и, только сделав шаг, тут же подняла руку. – Стой!

Ее глаза устремлены на небольшой выступ, нависший на высоте двух человеческих ростов над проходом, по которому нам следует идти. Что она там заметила? Обычный выступ, каких много... На краю лежит здоровенный, почти круглый валун... Что-то блеснуло в лучах солнца, еще не успевшего спрятаться за вершину у нас за спиной. Какое-то движение...

 – Я – Нарив, жрица Роаса из Красного Монастыря, сотник армии Его Величества, Когана. – крикнула женщина. – Выйди и назовись!

Из-за валуна появился человек. Низкорослый, затылком еле доставший бы мне до подбородка, он одет в длинную, доходящую до колен, кольчугу тусклого серого, сливающегося с окружающими скалами, цвета. На голове человека такой же тускло-серый шлем, похожий больше на ведро, в котором вырезано отверстие для лица. Человек подошел к краю выступа и оперся на странной формы огромный топор, орудовать которым, пожалуй, и двумя руками тяжеловато будет.

 – Я – Ямал, десятник армии Его Величества, Дрогана. – грубый голос отразился от скал гулким эхом и унесся куда-то дальше по ущелью. – поворачивай прочь, ведьма! Через горы тебе и идущим с тобой прохода нет!

Нарив оцепенела. Лицо ее залила смертельная бледность, рот беззвучно открывается и закрывается...

 – Что он сказал? – Молин дернул меня за рукав. Рядом с ним, выжидающе глядя на меня, стоят Седой и Ламил.

 – Сказал, что нас не пропустят. – ответил я. – И он назвал Нарив ведьмой.

Седой грязно выругался.

 – Если попробуем пройти силой, то все тут и поляжем. – Ламил задумчиво посмотрел на нависающий над дорогой выступ. – Будь там хоть десяток бойцов – идти под этот выступ все равно, что самим в пропасть прыгнуть.

 – А то я не знаю. – огрызнулся капитан и повернулся ко мне. – Спроси у него, почему мы не можем пройти и почему он назвал женщину ведьмой.

Но я не успел выполнить приказ – Нарив уже пришла в себя.

 – Как смеешь ты называть меня ведьмой?!! – ее голос зазвенел сталью. – Быстро позови командира, падаль!

 – Я и есть командир. – оскорбление не произвело на Ямала никакого впечатления. – Уходи, если хочешь жить.

Он развернулся к нам спиной, прикрытой большим круглым щитом, и неторопливо снова скрылся за валуном.

 – Весело нас здесь принимают... – пробормотал Баин. Он, конечно же, не понял ни слова, но достаточно было и того, что я перевел первую часть разговора, если это можно так назвать. Да и поведение стража говорит само за себя.

 – И что теперь? – спросил Молин.

Я посмотрел на продолжающую стоять столбом Нарив. Бледность на ее лице сменилась густой краской, глаза сверкают так, что я бы предпочел сейчас оказаться где-нибудь подальше, спрятаться за любой подходящий камень и не шевелиться. Она простояла так, неподвижно, словно статуя, мгновения два-три.

 – Есть еще один путь. – Нарив резко повернулась ко мне. – Там совсем узкое ущелье и придется перебираться через завалы, но пройти можно.

Я снова перевел ее слова капитану.

 – Не нравится мне это... – пробормотал Ламил.

 – А мне, раздери тебя эльф через задницу, нравиться! – выкрикнул Седой.

Стража, охраняющая ущелье, видимо решила намекнуть, что задерживаться нам здесь не стоит. Небольшой круглый камень вылетел из-за валуна и упал всего лишь на пару шагов левее Нарив.

 – Ты ответишь, Ямал. – прошипела оскорбленная женщина. – Я запомню твое имя, будь ты трижды проклят!

Она зашагала дальше по ущелью – прочь от прохода, где нам дали такой отворот. Нарив даже не оглянулась проверить, следуем ли мы за ней. Не знаю, какие мысли крутятся у нее в голове, но до этого момента она вела себя как весьма высокопоставленная и уважаемая особа. Она была полностью уверена, что здесь ее встретят с радостью. И тут... 'Ведьма!', угрозы...

 – Что стоите? – прикрикнул капитан, когда Нарив уже почти скрылась из виду. – Живо за женщиной!

Колонна, отвернув от прохода, снова двинулась по ущелью. Наемники недоуменно перешептывались, строя самые дикие версии произошедшего.

 – Алин, быстро догони и останови ее! А то потеряем – век плутать здесь будем. – скомандовал капитан и указал на Баина. – А ты, беги разыщи Скрота, десятника баронских. Пусть он со своим десятком найдет место поудобнее и приглядит – не идет ли за нами никто. Через два звона пусть нас догоняют – мы их дождемся. Понял?

Я, рискуя переломать ноги, помчался к скале, за которой только что скрылась Нарив. Дарен, я же говорил, что добром все не закончится! Слишком уж легко мы, после тех руин, прошли через джунгли. Слишком уже все было гладко... А когда все идет так гладко, то жди неприятностей!

 – Нарив! – когда я завернул за скалу, то успел заметить как она поворачивает за какой-то выступ. – Нарив, подожди!

Она не ответила. И, похоже, даже не остановилась. Выругавшись, я поднажал и прямо прыгнул за выступ, где последний раз видел женщину.

 – Нарив, стой! – догнав ее наконец, я ухватил женщину за плечо. И, тут же, сам не понимаю как, оказался на земле с выкрученной рукой. В паре ладоней от моего лица застыл кулак, окутанный красноватым сиянием.

 – Нарив! – испуганно прохрипел я, стараясь не шевелиться. – Это я – Алин!

 – Чего тебе? – она отпустила меня и отступила на шаг.

 – Куда ты собралась? – спросил я, потирая ноющую руку. – Подожди хоть остальных...

 – Извини... – Нарив присела на небольшой валун и, упершись локтями об колени, спрятала лицо в ладонях.

 – Что это был за урод? – я присел рядом с ней. Если бы передо мной была другая женщина, то я бы ее, наверно, обнял за плечи и попытался успокоить. Но, боюсь, если я так сделаю, то Нарив просто сломает мне руку. В лучшем случае... – Тот стражник? Чего он тебя так?

 – Алин, заткнись. – раздался из-под ладоней глухой голос. – Пожалуйста...

Последнее слово прозвучало как-то жалобно... Такого тона от Нарив я никак не ожидал. Все вопросы разом застряли в горле, желая вырваться наружу, но, одновременно, будто уткнувшись в какую-то преграду. Я сглотнул и покосился на угол, из-за которого вскоре должны показаться остальные.

 – Скоро здесь наши будут. – нерешительно сказал я. – Ты бы... это... Нехорошо, чтоб в таком виде...

 – Наш орден был одним из самых уважаемых здесь. – не обращая внимания на мои слова, сказала Нарив. – Все командиры, чином от сотника, были жрецами Роаса. Мы сражались с проклятыми эльфами и защищали королевство. Мы гибли на границе, не допуская ни одну тварь в пределы королевства, и атаковали самих эльфов на их территории...

Затаив дыхание, я слушал Нарив и не узнавал ее голос. В нем нет слез, как можно предположить, но такая печаль звучит в нем, словно Нарив узнала о гибели всего здешнего королевства, каждого мужчины, женщины и ребенка, а не просто ей бросили в лицо оскорбление.

 – ...Я одной из первых поднялась на стену эльфийской столицы, потеряв при этом половину своей сотни. – продолжала Нарив. – Я первой расчистила путь со стены внутрь города и потеряла оставшуюся половину сотни. Перед тем, как меня оглушили, я, оставшись одна, убила, по меньшей мере, пять эльфов. И теперь, какая-то мразь называет меня, жрицу Роаса, ведьмой?!! После того, как я назвала себя!

Голос Нарив снова зазвенел сталью. Она открыла лицо и его выражение больше напоминало камень. Хорошо, что ее гнев направлен не на меня. От одного этого взгляда помереть ведь можно!

 – В любом случае, мы тебя в обиду не дадим. – я сам удивился своим словам. – По крайней мере, я – с тобой. Молин и Баин – тоже...

Пока длилось молчание, я успел, наверно, сотню раз обругать себя за свои слова. Смешно ведь звучит! Я, пусть и с друзьями, ее не дам в обиду? Да она сама может нас походя прихлопнуть и даже не заметит этого!

 – Спасибо. – Нарив посмотрела на меня и, на краткий миг, ее взгляд сделался оценивающим.

 – Алин! Вы где? – донесся голос Ламила.

 – Пойдем? – я поднялся и протянул женщине руку.

Нарив чуть поколебалась, но руку приняла.

 – Пойдем. – сказала она.

Отряд мы увидели сразу, как только вышли из-за выступа.

 – Мы здесь! – крикнул я, а Нарив махнула рукой.

 – Сюда!

И мы снова двинулись в путь. Пейзаж вокруг менялся только формами окружающих нас камней и скал. Все тот же серый цвет вокруг, и голубой цвет неба, усеянного редкими облачками, над головами. Молин и Баин затеяли спор о том, на сколько нам хватит припасенного в джунглях мяса и что делать, когда запасы истощатся. К ним присоединились Комил, Навин и Вассон. Причем, последний воспринимал любое несогласие чуть ли не как личное оскорбление и спор неминуемо перешел бы в драку, если бы не вмешательство Ламила.

 – Нарив, что за оружие было в твоей армии? – меня уже давно, с тех пор, как нас не пропустил тот стражник, беспокоит один вопрос.

 – А что? – удивилась Нарив.

 – Просто там, на пляже, и потом, в руинах, мы находили старое оружие. – пояснил я. – То были какие-то странные мечи. Изогнутые такие, на серпы похожи. А у того стражника, которого мы видели, был топор.

 – Такие топоры у гномов были. – Нарив задумалась. – Действительно странно... У нас были такие мечи, как ты описал.

 – А вы и с гномами воевали?

 – Нет. – покачала головой Нарив и о чем-то задумалась. – Нет. С гномами у нас всегда был союз. Эти горы – как раз их территория.

 – Но ведь тот стражник был человеком! – я совсем запутался. – гномов я, конечно, не видел...

 – Человеком. – подтвердила Нарив и надолго замолчала.

 – Хорошо бы поймать кого-то из местных, да расспросить, что здесь происходит. – сказал я.

Нарив молча пожала плечами.

К нужному нам проходу мы вышли к концу первой дневной стражи. Это даже не проход, а, скорее, узкая щель, трещина в сплошной каменной стене. Забраться туда можно только по крутой осыпи камней, высотой почти с меня. Что там дальше и куда ведет эта щель – не видно. Но я отчетливо чувствую оттуда дыхание сырости.

 – Сюда. – указала на щель Нарив.

Переводить не потребовалось. Жест был понятен и без лишних слов. Седой подозрительно посмотрел на щель, по которой предстоит пройти отряду.

 – Крысиная нора какая-то... – пробормотал Молин.

 – Ждем баронских. – объявил капитан. – Ламил, берешь десяток и лезь в проход. Смотри, чтоб там нас никакие сюрпризы не ожидали.

Молин тяжело вздохнул. Лезть в 'крысиную нору' выпало таки нам. А по мне – какая разница? Все равно ведь придется... Один за другим, мы вскарабкались по осыпи. Оглянувшись, я заметил, что и Нарив не отстает от нас. Капитан смотрит на это очень недовольным взглядом – единственный проводник, хоть и приписанный к нашему десятку, полез вперед без спросу. И не скажешь ей ничего – я, единственный, кто понимает язык Нарив, уже наверху.

Щель оказалась немного шире, чем казалось снизу. Пожалуй, тут могут пройти два человека в ряд. Тропа, если перемешанные камни разных размеров можно назвать тропой, полого поднимается вверх и, шагах в пятнадцати, скрывается за поворотом. Вверху еле виднеется узенькая полоска неба. Стены поросли густым коричневатым мхом, на котором блестят капельки влаги. Сразу стало холодно и неуютно.

 – Дони, Крамм, Спик, у вас щиты – идите вперед. – скомандовал Ламил. – Остановитесь за пять шагов до поворота.

Мы прошли чуть дальше и попытались поудобнее устроиться на сырых камнях. Едва присев, Комил тут же вскочил.

 – Что за гадость? – вскрикнул он и принялся нащупывать что-то на штанах пониже спины.

Оказалось, сел он прямо на здоровенного, больше ладони размером, слизняка, самого отвратительного вида. Слизняк оказался цветом точь-в-точь как окружающие нас камни и заметить такого можно только если хорошо присмотреться. Все с интересом следили как Комил, ругаясь, пытается отчистить штаны и запачканную руку.

 – Здесь осторожно идти надо. – сказала Нарив, тоже с улыбкой следившая за Комилом. – Не один человек уже, наступив на такого слизняка, поскальзывался и ломал себе что-то.

 – Значит, будем смотреть под ноги. – ответил я. – Скажи, Нарив, я все-таки не могу понять – почему никто кроме меня не понимает твой язык?

 – Я тоже никого кроме тебя не понимаю. – ответила она. – Хотя ты и говоришь как-то странно. Слова перекручиваешь иногда так, что вообще сложно что-то разобрать. Но другие вообще несут какую-то чушь.

 – Вот и я о том же. Мне кажется, что это ты перекручиваешь слова. Хотя, с каждым днем, вроде, я понимаю тебя все лучше.

 – Может, у тебя какой-то магический предмет, позволяющий понимать другие языки? – предположила Нарив.

 – Или, может, у тебя? – выдвинул ответное предположение я.

 – Нет, иногда ты меня удивляешь! – Нарив неожиданно рассмеялась. – Ты забыл в каком виде я перед вами появилась? Где, по-твоему, я могла прятать хоть что-либо?

Я почесал затылок. И снова она права. Но что у меня может быть магического? Я принялся перебирать вещи в карманах и в сумке. Вначале, я подыскал плоский камень, на котором можно разложить их содержимое. Так, что у нас в сумке? Та, на удивление, оказалась практически пустой. Клешня краба, оставшаяся еще с момента нашей охоты на этих тварей, чуть не сожравших меня самого. Собранных тогда крабов, конечно, уже давно всех поели, а клешня, вот, потерялась в сумке. Что еще? С удивлением, я обнаружил остатки небольшого кусочка сухаря, также затерявшегося и потому уцелевшего. Сейчас это – весьма неприглядная на вид, слипшаяся масса. Ведь искупаться мне пришлось не раз и сумка промокала насквозь. Ракушки, которые, как утверждал Баин, стоят по саату...

 – Красивые... – Нарив взяла одну из выложенных на камень ракушек.

Я, убедившись, что в сумке ничего больше нет, занялся карманами. Здесь огниво... Небольшой ножик... Нет, это все не то – вряд ли в огниве есть хоть искорка магии. Что в другом кармане?

 – В детстве я видела бусы из таких ракушек. – продолжала тем временем Нарив, вертя в пальцах ракушку. – Мне тогда так с'атрак гхэд'ан п'утар...

 – Чего? – выпучил глаза я. – Что ты сказала?

 – А? – Нарив воззрилась на меня так же удивленно, как и я на нее.

Не сговариваясь, мы одновременно перевили взгляды на камень, где лежат мои пожитки. Среди ракушек тускло поблескивал золотой перстень, только что извлеченный мной из кармана.

 – Эх ак'ур ан? – Нарив указала на перстень.

 – Нашел на пляже... – произнес я и, увидев, что Нарив качает головой, взял перстень и повторил. – Нашел на пляже когда нас сюда перенесло.

 – Можно посмотреть? – спросила Нарив и теперь я ее прекрасно понял.

Я протянул ей перстень. Кроваво блеснул красный камень, словно вырастающий из золота.

 – Базэн. – произнесла Нарив, рассматривая перстень.

 – Что? – не понял я.

 – Перстень сделан в одном из монастырей Базэна, бога знаний.

 – А ты откуда знаешь?

 – Вот. Видишь, справа от камня изображен сам Базэн. Он держит в руках книгу. – Нарив, не выпуская перстень из рук, поднесла его к моим глазам. – А слева от камня – Роас с мечом. И здесь надпись еще. 'Знание – есть красота мира'.

 – Знание – есть красота мира. – повторил я. – Странно как-то... По-моему, красота мира совсем не в знаниях.

 – Ты только, если встретишь посвященного Базэну, этого не говори. – Нарив вернула мне перстень. – Для них в знаниях и красота, и весь смысл жизни. Где ты, говоришь, нашел этот перстень?

 – Мы остановились в устье реки, вдоль которой потом шли через джунгли. – я принялся вспоминать тот, кажется такой далекий, день. – Ночью на нас напала целая орда крабов. Чуть не сожрали... Честно говорю, там один краб был – чуть не с меня ростом!

Нарив кивнула, показывая, что верит моим словам.

 – В общем, нам пришлось отступать от лагеря и вернулись туда только утром, когда крабы ушли. – продолжал я. – Вот тогда я и нашел этот перстень. Мы собирали то, что уцелело и могло пригодиться... Он в песке лежал. Там вообще, в песке, много всякого было. Кости, старое, поломанное оружие...

 – Понятно. – кивнула Нарив. – Не слышала, чтобы кто-то так далеко на юг заходил. Ты береги этот перстень – совсем немного существует вещей, в которые вложена частичка божественной силы. А этот перстень именно из таких вещей. В нем – сила Базэна.

 – Хочешь? – повинуясь какому-то порыву, я протянул перстень Нарив. Она как-то странно посмотрела на меня и покачала головой.

 – Пусть у тебя лучше останется. Я же говорю, это очень редкая вещь...

 – Ну и что? Вижу же, что он тебе понравился. – я, по-моему, покраснел. – А кроме того, если перстень будет у тебя, то ты же сможешь понимать и всех остальных, а не только меня. И остальные смогут тебя понять.

 – Не надо. – упрямо повторила Нарив, но потом улыбнулась. – Лучше подари мне какую-нибудь из этих ракушек.

 – Хоть все! – я пододвинул ракушки поближе к ней. – Бери...

Но все она не взяла. Выбрала три штуки и, поблагодарив, принялась их рассматривать. Я посмотрел на оставшиеся и отобрал еще две – самые красивые. От них Нарив тоже не отказалась.

 – Нет, Алин, ты точно влюбился. – Молин, наблюдавший за нами, до поры-до времени не вмешивался, а тут, все-таки, встрял. – Уже и кольцо девушке подарить хотел...

 – Он же не просто так хотел его подарить. – вмешался Баин. – Ты же слышал, что Алин понимает Нарив с помощью этого кольца.

 – Только, знаешь что, – Молин пододвинулся поближе и зашептал, – ты никому больше не говори про кольцо. Думаю, если Ламил или Седой узнают, то сразу же отберут.

 – Почему? Вроде у наемников добыча – это святое.

 – Потому что это не просто кольцо. – Молин посмотрел на меня как на идиота. Дарен, и этот туда же! – Капитан может решить, что для отряда важнее, чтобы он сам, а не через какого-то салагу, понимал, что говорят местные.

 – А кроме того, – Баин хитро улыбнулся, – если перстень будет у тебя, то у тебя будет и повод все время ошиваться возле Нарив.

 – Да, ну тебя! – отмахнулся я, хотя понял, что и тот и другой прав. Особенно прав Баин – очень не хочется лишиться должности переводчика и, соответственно, возможности постоянно быть в обществе Нарив...

Вскоре вернулись те, кого капитан оставил приглядывать за ущельем и мы продолжили путь. Я в полной мере осознал предупреждение Нарив, что идти здесь надо осторожно. Проклятые слизни попадались под ногами тем чаще, чем дальше мы углублялись в расщелину. Тут и там слышалась ругань, когда кто-то поскальзывался, наступив на практически незаметного на фоне камней слизня. В основном, хвала Дарену, травм удалось избежать, но десяток человек все же подвернули ноги.

 – Сколько же здесь этих тварей! – Молин поскользнулся в очередной раз и устоял на ногах только ухватившись за мое плечо.

Ущелье повернуло в очередной раз и, так и шедшие впереди, Дони, Крамм и Спик чуть не нос к носы столкнулись с каким-то типом. Это оказался низкорослый, чуть ли не вдвое ниже меня, но широкий в плечах, из-за чего он казался квадратным, коротышка. Длинные рыжие волосы, широкий, почти в половину лица, нос, густая рыжая щетина на подбородке. Одет он был в изрядно потертую кожаную безрукавку и такие же кожаные штаны. Коротышка поднял глаза и, увидев перед собой нас, застыл как вкопанный. Из его рук вывалилась большая, сплетенная из растрескавшихся от старости прутьев, корзина, почти доверху набитая слизнями.

 – Опа! – первым пришел в себя Крамм. Он цепко ухватил коротышку за плечо. – А ну-ка постой!

Коротышка дернулся, пытаясь освободиться, но Дони змеей юркнул мимо него и преградил щитом путь к отступлению. Пока коротышка растерянно соображал, что же ему теперь делать, к Дони присоединился и Спик. Убежать теперь он мог только пройдя по преграждавшим дорогу воинам.

 – Гном. – тихонько сказала Нарив.

 – А похож на человека... – я осмотрел коротышку, который, похоже, решил сдаться на милость судьбы и покорно опустил руки. – И бороды у него нет. Какой гном без бороды?

 – Ему – лет тридцать. Если по нашему, то, считай – не больше десяти лет. или ты думаешь, что гномы и рождаются с бородой? – пояснила Нарив и направилась к гному. Я последовал за ней.

 – Тебя как звать? – Нарив склонилась над гномом, но потом выпрямилась и, повернувшись ко мне, указала на Крамма. – Скажи ему, пусть отпустит ребенка.

 – Бургум. – ответил гном и, насупившись, посмотрел на Нарив. – А вы еще кто такие?

Крамм отпустил Бургума – надо же такое имя, будто в животе бурчит, носить! – и присоединился к Дони и Спику за его спиной.

 – Меня зовут Нарив. Если ответишь на вопросы, то мы тебя отпустим.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю