412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александра Берг » Таверна «Ведьма». Инквизиторам вход воспрещен! (СИ) » Текст книги (страница 10)
Таверна «Ведьма». Инквизиторам вход воспрещен! (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 01:32

Текст книги "Таверна «Ведьма». Инквизиторам вход воспрещен! (СИ)"


Автор книги: Александра Берг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 11 страниц)

Глава 28

Глава 28

– Так скоро? – удивился мэр. – И что же на ужин?

– Каша, если вы не против.

– Отличный выбор, думаю и нашим гостям должно понравиться.

– Вы ждёте гостей? Почему же ничего не сказали? Я бы приготовила что-нибудь поизысканнее.

– Да, бросьте, – мистер Генри махнул рукой. – Мои гости и крошке хлеба будут рады. Жить столько времени в лесу, – губы мужчины расплылись в улыбке, – одичаешь.

Я сглотнула вязкую слюну. Всё-таки я дура, причём полная.

– Мне… наверное, я пойду. Раз у вас гости, не буду мешать, – я развернулась, совсем позабыв про бабку, что стояла у меня на дороге и загораживала путь к отступлению. Выхода не было, выпустив магию, я шарахнула ей по старушке и кинулась к двери.

– Она думает, что сбежит от нас? – мерзко расхохотались у меня за спиной. Это был не мэр и не старушка. Неужели в доме был кто-то третий?

Однако на выяснение времени не было. Я схватилась за ручку. Дверь не поддалась. От страха я принялась лихорадочно дёргать её на себя – бесполезно. Дверь словно была заколочена намертво.

– Ты знал, что она ведьма? – до ушей донёсся хрипловатый голос Аарона Генри.

– Догадывался, – хмыкнул незнакомец. – Хватит наводить панику! – крикнул уже мне. – Мы своих не трогаем.

Я все же обернулась. На месте старушки стоял мужчина в чёрных одеждах. Волосы и глаза его тоже были чернее ночи. Всем своим видом он вселял страх, ужас и панику. Это был он! Тот самый мужчина, что пытался затянуть меня в портал.

– Не трогаете? – голос дрожал, как и тело. – Но именно вы хотели принести меня в жертву.

– Данко, – мэр взглянул на колдуна. – Это правда?

– Точно так, однако, я передумал. У нас есть кое-кто другой на примете. Может, взять твоего инквизитора? – Тень хитро прищурился. – Или его дружка?

Господи, неужели они нашли их? Сердце забилось сильнее.

– А может, – Тень цокнул языком. – Взять твоего братца?

– Нет! – голос сорвался на крик, и я швырнула в него огненный сноп. Довольно глупое нападение с моей стороны, но в тот момент, когда этот бандит сказал о Томе, о моём Томе – эмоции пересилили разум.

– Тебе ещё учиться и учиться, – расхохотался Данко. Он с лёгкостью перехватил огненные завихрения и с такой же лёгкостью отправил их обратно в меня. Я успела упасть на пол. Огненные искры посыпались мне на голову, было неприятно, но волосы не пострадали.

– Так! – по всё горло прокричал Аарон Генри. – В моём доме никаких убийств. Данко!

– А что я? Ведьма первая начала.

– Вот поэтому у вас ничего не получается, – раздражённо пробурчал мэр. – Ведьмы и колдуны даже друг с другом не способны договориться. Элизабет, – со стороны лестницы послышались шаркающие шаги. Я всё ещё лежала на полу, закрыв голову руками, и дрожала.

– Элизабет, – рука мэра легла мне на плечи. – Вставай, тебя здесь никто не тронет.

– Если она снова не начнёт!

– Ради всего святого, заткнись! – рявкнул мистер Генри, после чего помог мне подняться на ноги. – Дорогая Элизабет, – мужчина взглянул в мои испуганные глаза. – Позволь всё тебе объяснить.

– Вы заодно с ними, – выплюнула я. – Тёмные тени. Этот тип их главарь!

– Я? – колдун расхохотался.

Я снова сглотнула и перевела взгляд на Аарона Генри.

– Тебе нужно сесть, – произнёс мэр.

– Вы их главарь?

– Ситуация довольно запутанная.

– Николас рассказывал, – говорить было сложно – горло совсем пересохло. – Он рассказывал, как эта банда обворовывает людей!

– Не мы такие – жизнь такая! – прокаркал Данко.

– Жалкое оправдание всех разбойников! – парировала я.

– Аарон, она сейчас сама напросится, – колдун двинулся в места.

– Стоять! – рявкнул мэр. У меня аж уши заложило. – Разговаривать будем не здесь, – мистер Генри схватил меня за руку.

– Только не говори, что потащишь её с нами!

– Открывай! – скомандовал мэр.

Секунды не прошло, как коридор наполнился прохладным ветром, а в нос ударил запах сырой земли и жжёной травы. Ещё чуть погодя, я увидела, как за колдуном начала образовываться чёрная воронка.

– Пойдём, – Аарон Генри потянул меня за забой.

– Я… я не хочу, – я попыталась освободиться, однако мэр сжал руку ещё сильнее.

– Другого варианта у тебя всё равно нет, – прошептал он.

Да, вариантов у меня действительно не было, но сдаваться я не собиралась. С невообразимым усилием мне удалось крутануться так, что мэру пришлось отцепиться от моей руки. Создав ещё один огненный шар, я кинула его в Аарона Генри, который был, похоже, простым человеком – он не смог защититься. Магия ударила мэру в живот. Мужчина покачнулся и упал прямо на Данко.

– Вот же стерва! – прокричал колдун, отпихивая от себя тяжеловесного мистера Генри. – Погоди у ме…

Ждать, пока колдун договорит, я, разумеется, не стала. Магией выбив дверь, рванула на улицу. По городу всё ещё хлестал ливень. Он был настолько сильным, что на дорогах начали образовываться глубокие лужи. Я мчалась во весь карьер к таверне. Николас предупреждал – сквозь защиту ни один колдун не сможет прорваться. Сейчас именно она была моим спасением. Перескакивая через грязь, лужи и колдобины на дорогах, я слышала за своей спиной глухое многоголосное рычание, словно меня преследовала свора охотничьих псов. Оборачиваться я не смела – было слишком страшно.

Таверна была уже совсем близко, как вдруг подол платья зацепился за непонятно откуда взявшуюся железяку. Я упала лицом в лужу – приятного в этом было мало. Однако не это меня заботило, а то, как я довольно быстро встала на ноги, точнее, мне помогли встать.

– Элизабет? – я узнала голос.

– Бежим, – схватив мужчину за руку, поволокла его к таверне. Переступив порог и, закрыв дверь на засов, я обессиленно стекла по стенке на пол. Сил не осталось совершенно никаких, а за дверью, между тем, начало доноситься злобное рычание. Я отчётливо слышала клацанье когтей, словно кто-то царапал дверь в попытке прорваться внутрь. Значит, это были не галлюцинации – за мной и правда гнались какие-то псы. Артур тоже их слышал, судя по обезумевшему взгляду.

– Что это, чёрт побери? – молодой человек хрипел и запинался.

– Зачем ты здесь? – я продолжала лежать на полу. Ноги совсем не слушались, мышцы были сделаны, как будто из ваты.

– Пришёл извиниться и поговорить, – Артур сглотнул и осторожно подошёл к окну. Клацанье когтей было всё ещё слышно, но постепенно эти страшные звуки смешались с постукиванием дождя по крыше. – Я ничего не вижу, – сипло проговорил мужчина.

– Из таверны пока лучше не выходить, а то мало ли что.

– Но что это? – лицо Артура побелело, а глаза, наоборот, наполнились красными прожилками.

– Дай мне минуту, и я тебе всё расскажу.

Однако минуты мне было мало. Потребовался как минимум час, чтобы успокоиться, прийти в себя, умыться и переодеться. Только после этого я всё рассказала Артуру. Однако в таверне задерживаться не собиралась. Взяв из комнаты книгу и выписав на листочек все полезные заклинания (так быстро я бы их точно не запомнила), начала собираться в дорогу.

– Куда ты? – Артур перехватил мою сумку с провиантом.

– В лес. К трём озёрам, – отчеканила я.

– С ума сошла?

– Возможно. Николас у них! И Дик тоже.

– Ты никуда не пойдёшь, – мужчина встал возле двери, перегородив мне путь. – Пойдём вместе.

– Нет, – я помотала головой. – Ты нужен здесь, в городе. Расскажи всем про Аарона Генри. Поставь охрану. Тебя послушают.

– Но…

– Никаких “но”! – шикнула я. – Сейчас не время спорить, и к тому же… – я замерла, сердце кольнуло острой болью. На улице снова раздался противный скрежет.

– Что? Что случилось?

– Ты не слышишь?

Артур перевёл взгляд на дверь и прислушался. Царапанье не прекращалось. Однако когда я услышала жалобное мяуканье, меня осенило и я бросилась к двери.

Баюн! На пороге, весь мокрый, грязный, с листьями на спинке сидел мой фамильяр.

– Баюн! – я тут же схватила кота на руки, тот ещё раз жалобно мяукнул и положил мокрую мордочку мне на плечо. Он не говорил, а может, я его не понимала.

– Что с ним такое? – Артур подошёл ближе.

– Времени нет. Скорее освободи стол.

Артур кивнул и, убрав со столешницы стулья, помог положить Баюна на ровную поверхность.

– Где же? Где? Точно видела! – я листала книгу в поисках нужного заклинания.

– Что ты ищешь?

– Заклинание на восстановление энергии. Он потерял много сил, – сама не понимаю, почему я так решила. Возможно, внутреннее чутьё ведьмы подсказало. – А, вот оно! – я ткнула пальцем в книгу и прошептала, положив свободную руку на голову фамильяра.

Именем Хаоса и Закона. Именем двух небесных светил – Солнца и Луны. Пусть силы земли, воды, неба, огня и ветра войдут в это создание. Слово моё крепко, дело моё верно”.

Мягкое тёплое зеленоватое свечение залило таверну, и я почувствовала, как моя сила начала переливаться в Баюна. Через пару минут он уже смог встать на лапки.

– Боги, я так перепугалась, – эмоции били через край, а из глаз лились слёзы радости.

– Элизабет, – прошептал Баюн, не сводя с меня умных глаз. – Он у них.

– Кто у них?

– Том…


Глава 29

Глава 29

– Том? У них? – сердце сжалось в комок от страха. – Как? Он же был под защитой! Николас говорил, что его не достанут! – я почувствовала, как по щекам катятся слезы, оставляя на губах солоноватый привкус.

– Твоего инквизитора предали, – устало протянул Баюн.

– А Николас? Он тоже у них?

– Этого я не знаю.

– Выясним! – я уверенно схватилась за котомку с продуктами.

– Стой! – Артур вновь перегородил мне путь. – Ты все-таки пойдешь? Одна?

– Не одна! Баюн пойдет со мной.

Кот распушил хвост и закивал мерочкой.

– Артур, пожалуйста, – я подошла ближе и положила ладонь на плечо графу. – Ты нужен в городе, а ждать подмоги мы не можем. Если бы был другой выход, я бы осталась, но его нет.

– Ладно, – мужчина обреченно уронил голову. – Будь, по-твоему. Но что должен делать я?

– Прежде всего, скажи отцу про мэра, поднимите охрану города. А то, мало ли что может произойти.

Через десять минут я была уже возле крепостной стены. Дождь продолжал лить как из ведра, поэтому стража сидела во внутренних помещениях – на меня никто не обратил внимания. Очень легкомысленно с их стороны, однако мне это было лишь на руку. Допросы мне сейчас ни к чему. Оказавшись на тракте, я побежала в сторону леса. К “Трем озерам” можно было добраться лишь по одной дороге. Хотя, это была даже не дорога, а простая тропинка, петлявшая, словно лоскутная лента.

– Садись на меня! – внезапно донеслось снизу.

– Чего? – я застыла на месте, будто ноги приросли к земле.

– Садись на меня, говорю!

Такого я точно не ожидала. Баюн начал увеличиться в размерах! Теперь он больше был похож на огромную черную пантеру, чем на ленивого кота.

– Вот это да! – сложно было поверить своим глазам.

– Давай, надолго меня не хватит, но к озерам я тебя донесу.

– А почему ты так раньше не делал?

– Зачем? – фыркнул фамильяр. – Чтобы носить тебя по городу? Вот чего еще не хватало!

– Ладно, ладно.

Баюн лег на живот, чтобы мне сподручнее было на него залезть.

– Только не выдерни мне всю шерсть, – проворчал котяра, как только я вцепилась рукам в его холку.

– Поехали! – не знаю зачем, но я пнула кота ногами, как будто это было не магическое животное, а простая лошадь, хотя я никогда не каталась на лошадях.

Мы неслись через просеку с такой скоростью, что у меня закладывало уши. Баюн даже не бежал, он летел, как скоростной поезд. Деревья проносились перед глазами с невообразимой быстротой. Когда мы добрались до лесной опушки дождь, наконец, остановился, и на небе выглянула полнёхонькая луна.

– Слезай! – скомандовал Баюн.

– Ну, мы же еще не на месте, – я повернула голову. Никаких озер тут не было. Деревья, трава, да старые коряги.

– Слезай, говорю, – кот недовольно дернул длинными усищами, – дальше пойдем пешком.

– Пешком? – я поморщила нос. Шастать по грязи в старых башмаках мне совершенно не хотелось. Но подчиниться все же пришлось. Баюн стал уменьшаться в размерах. Через минуту он снова стал обычным котом.

– Теперь послушай меня внимательно, – глаза кота вспыхнули и замерцали. – Этот лес опасен. Очень опасен. Иди только за мной. Никуда не сворачивай. Не слушай никаких голосов, кроме моего. Тебе понятно, – фамильяр выглядел таким строгим, что я закивала головой. Наверняка, он знает, о чем говорит.

– Кто нам там встретиться? – я посмотрела в сторону лесной опушки. При свете луны она выглядела совсем не страшно.

– В нашем мире существуют не только ведьмы и колдуны.

– Это я знаю. Русалки, лешие.

– Не лешие, а хранители леса – к ним нужно относиться с почтением. А русалки в лесу не водятся, да и в реках их нет, не любят они быстрые течения. Только в озерах, но не в этих.

– А что еще тогда? Ну, чтобы быть готовой.

– Самые опасные – это оборотни, – шерстка Баюна на загривке поднялась дыбом. – А сегодня, как на грех, еще и полнолуние. Повстречаешь оборотня, даже не думай бежать. Спрячься в траву или за деревом. Авось не почувствует.

– Вот ты специально страху наводишь?

– Ты же сама сказала – предупрежден, значит вооружён! Всё, идем! – кот помотал мордочкой и пружинистой походкой побежал в сторону опушки.

Через минут десять мы очутились в глухой тени деревьев, за которыми даже неба видно не было.

Несмотря на проливной дождь, в лесу было не так мокро, как я думала. Лишь слегка сыровато. Высокие деревья с раскидистой кроной служили лесной подстилке зонтиком. Постепенно глаза привыкли к темноте, и местность я видела довольно-таки хорошо. Баюн шёл впереди, время от времени останавливаясь и прислушиваясь к каждому шороху. По его уверениям всё было чисто. Ни оборотней, ни хозяина леса. Но это пока…

Примерно через полчаса нашего неустанного хода, внезапно повеяло ледяным холодом.

– Почти на месте, – пробурчал Баню, принюхавшись. – И какой у тебя план?

– Добраться до лагеря бандитов, оглушить их заклятиями, найти Тома, выкарабкаться живыми и невредимыми.

– Вот и будем придерживаться этого.

– А Николас?

– Твой Николас сам знает, что делает. Ещё не хватало ведьме спасать инквизитора!

– Хотя бы нужно попытаться найти его.

– А вот это уже без меня.

– Баюн!

– Без меня! – фамильяр недовольно дёрнул хвостом. – Я тут только ради Тома, и только.

Вот же пушистый засранец!

– Тогда ты отвезёшь Тома, так же, как привёз меня!

– Посмот… Стой! – Баюн резко лёг на листву и прижал ушки. Я незамедлительно сделала то же самое – рухнула на землю, сев на корточки.

– Что там?

– Т-ш-ш-ш, приглядись.

Я чуть привстала. На первый взгляд никого.

– Слева, за деревьями.

Я присмотрелась. Действительно, с той стороны было заметно какое-то мельтешение. Чёрная, сгорбившееся фигура. Неужели это и был оборотень? Тёмный силуэт рыскал совсем недалеко от нас. Сердце у меня застучало, как ненормальное. Ещё немного, и он точно увидит нас, учует.

Так, спокойно. Без паники. Нам нельзя выдавать себя. Я даже закрыла нос и рот рукой, чтобы оборотень не почувствовал моего дыхания.

– Уходим, – прошептал Баюн. – Медленно.

– Может, не стоит? Ведь услышит.

– Делай, что я сказал.

Я развернулась. Очень аккуратно. Но вот досада, под ногой хрустнула сухая ветка. В полной тишине леса этот хруст был сродни удару в гонг.

– Ах, ты неуклюжая. Беги быстро!

И я побежала. Бежала так быстро, сколько хватало сил. Оборотень, разумеется, кинулся за мной. Я затылком чувствовала его дыхание, слышала, как он рычит. Из-за испуга я даже не разбирала, куда мчусь. Ямы, ухабы, вылезающие из-под земли коренья – сперва я довольно ловко избегала встречи с ними, но через пять минут силы были почти на исходе. Я всё чаще и чаще стала спотыкаться, подол платья цеплялся за ветви кривых кустарников. Ещё одно мгновение, и он меня поймает. Так и получилось. Тяжёлая туша набросилась мне на спину и, не выдержав, я упала лицом в сырую листву.

– Не ешь меня, я невкусная! – боже, это была самая глупая фраза, которую я когда-либо произносила. Однако, на удивление, оборотень прислушался. А после и вовсе перевернул меня к себе лицом.

– Элизабет? Чёрт побери, что ты тут делаешь?

– Господи! – дыхание перехватило, но скорее от счастья. – Николас? Это правда ты?

– Я! Элизабет! – мужчина помог подняться. – Ты ведь должна была пойти к мэру.

– Я там и была. И знаешь, еле унесла ноги.

– В смысле?

– Именно Аарон Генри – глава “Тёмных теней”. И Том, – из глаза снова брызнули слёзы. – Том у них.

Глава 30

Глава 30

– Я знаю, видел, – Николас обреченно повесил голову. Выглядел он, конечно, не слишком презентабельно. Штанина порвана, по лицу размазана сажа или грязь, рукав камзола распорот и перепачкан… кровью. Он ранен!  – Все хорошо! – мужчина проследит за моим взглядом. – Так, задели немного.

– Вы напали на них?

– Застали парочку, но нам удалось уйти. Только вот с Диком пришлось разминуться.

– И будет делать?

– Ты делать ничего не будешь, – с шумом выдохнул Николас. – Немедленно отправляйся домой.

– Вот еще! – я дернула плечом и направилась в чащу, туда, откуда тянуло холодом.

– В кого ты такая упрямая?

– В маму! – без зазрения совести отозвалась я. Мама у меня и правда была упрямой, по крайней мере, такой я ее запомнила.

– Пойдешь напролом? – Николас схватил меня за руку.

– Если придется. У них мой брат! Я его там не оставлю. Тебе предали. Тот инквизитор. Зря я тебе доверилась! – я не винила Хейга, само как-то вырвалось

– Прости, я ведь не знал.

– Да-а-а, – протянула я. – Не знал. Но факт остается фактом. Зачем им вообще маленький мальчик, он ведь ничего плохого не сделал.

– На самом деле сделал, – Хейг отпустил руку.

– Что ты хочешь сказать? – тело сразу как-то напряглось.

– Нам удалось подслушать разговор колдунов, – мужчина замялся.

– Ну, же, продолжай! – от нетерпения я едва не набросилась на инквизитора. – Чего еще я не знаю?

– Похоже, Том – единственный, кто смог воспользоваться силой озер. Они действительно исполняют желания. И они исполнили его. Есть предложения, какое это было желание?

– Постой, – мысли, наконец, выстроились в ровный рядок. – Не хочешь ли ты сказать, что…

– Он вернул тебя к жизни. То есть, я думаю, что хотел вернуть свою сестру. Я уж не знаю, какая сила обитает в этих озерах, но тело Элизабет Коуэлл обрело душу.

– Немыслимо. Если они способны на такое, то страшно представить, что попросят колдуны.

– Смерть, – прошептал Николас. – Смерть всем людям. Они хотят, чтобы в мире остались лишь те, кто наделен магией.

– Ужас… Аарон Генри? Он ведь человек! Неужели он пойдет на такое?

Хейг пожал плечами.

– Возможно, наш мэр даже не догадывается об истинном замысле Тени.

– Данко, – процедила я сквозь зубы.

– Что?

– Его зовут Данко. Я наткнулась на него в доме мэра.

– И тебе удалось удрать от него?

– Неужели, в это так сложно поверить? – я даже усмехнулась. – Идем! Нельзя позволить случиться такому.

По пути к Трем озерам к нам присоединился Баюн. Недовольный тем, что к нам присоединился Николас, кот со мной почти не разговаривал. А может, он просто ревнует? Эта мысль какое-то время не давала мне покоя. Но она меня быстро покинула. Вдалеке я, наконец, увидела яркую полоску света и услышала голоса.

– Нужно действовать аккуратно, – прошептал Николас. – Спасем твоего брата и сразу же уходим.

Мы легли на лесную подстилку и начали пробираться дальше. Я уже ни о чем другом думать не могла. Для меня главным было спасти Тома.

Лагерь колдунов был большим, я бы даже сказала огромным. На вырубленной площадке стояли палатки, я смогла насчитать двадцать, но там вдалеке виднелись еще. Сколько же их тут было? Нет, вдвоем мы точно не справимся.

– Самая большая, видишь? – Хейг кивнул в сторону палатки из желтой ткани. – Томас там. Я их отвлеку, а вы с Баюном обойдите лагерь с тыла.

– Давай, ты не будешь рисковать своей жизнью.

– Без разговоров. Я старший по званию, и ты должна слушаться, – Николас улыбнулся, а после пополз в сторону огромного кострища.

– Как думаешь, у нас получится? – я погладила Баюна, чтобы немного успокоить нервы.

– Если твой инквизитор сможет отвлечь всех на себя… То, возможно, и получится.

– Тогда поползли.

Нужная палатка была все ближе и ближе. У меня так бешено колотилось сердце, что я даже мыслей собственных не слышала. Баюн полз рядом со мной, лишь иногда вставая на лапки и осматривая территорию. Если бы было что-то не так, он бы обязательно дал знать. В палаточном лагере было тихо, лишь изредка я слышала недовольное мужское ворчание. Ползком добравшись до обозначенной Хейгом палатке, я прислушалась. Из нее доносились знакомые голоса мэра и Данко.

– Мне надоело ждать! – недовольно проворчал колдун. – Сколько можно?

– Нужно дождаться новостей из столицы, – успокаивал его Аарон Генри. – Я бы не хотел, чтобы мои руки были испачканы в крови ребенка.

– Да плевать на него! – фыркнул Данко. – Главное ведь – результат! Мы будем свободны. И твоя семья тоже. Неужели, ты забыл о них? Ради чего тогда все это?

– Моя задумка первоначально была планом "Б". Если переговоры ни к чему не приведут. А вы? Что сделали вы? Начали убивать! Отравили ни в чем не повинную девушку! Зачем вообще ее нужно было приплетать?

– Она сама виновата, услышала то, что не должна была, а потом решила все доложить инквизиции! Ей просто нужно было сидеть тише воды ниже травы. Но, даже, несмотря на это, посмотри, как все удачно получилось! Мы узнали, что твоя идея сработает. А я ведь сначала не верил. Когда ты пришел к нам, я тебе не поверил. Можно загадать любое желание, и оно исполнится.

– Да, исполнится, – кисло ухмыльнулся мэр. – Но цена. Цена слишком высока. Кровь ни в чем неповинного человека. Ребёнка, Данко.

– Жизнь и свобода многих гораздо ценнее, чем жизнь одного оборвыша.

Оборвыша? Это он о Томе! Вот же  негодяй.

– Обещай, – пророкотал мэр. – Обещай мне, что вы не пойдёте на это, если новости из столицы будет положительными.

– Ты слишком мягок, Аарон, – выплюнул колдун. – Лучше вспомни, где сейчас твоя жена, дети. Ты не хочешь их вернуть?

– Хочу, конечно! – выкрикнул мистер Генри. – Если бы не хотел, стал бы красть из академии столь ценные знания?

– Знания действительно ценные, – хмыкнул Данко. – Эх, жаль, что ты вырвал только одну страницу. Мурашки по коже, от одной мысли, что там есть знания, ритуалы и заклинания гораздо могущественнее этого.

Я услышала шелест бумаги.

– Король и его свита хоть и до чертиков нас бояться, однако это не мешает им держать в своих хранилищах ведьмовские книги. Попахивает лицемерием. Ты так не считаешь?

– Кому какая разница, что я думаю.

– Мне! Мне есть разница, друг. Мы же с тобой стали друзьями.

– Это когда, интересно! – Аарон Генри усмехнулся.

– Как? – не на шутку удивился колдун. – В тот самый момент, когда ты встал на нашу сторону.

– Это была необходимость.

– Да-да, жена, дети. Вот же угораздило тебя влюбиться в ведьму! Ха! Я даже хотел… – колдун резко замолчал. – Что это?

– Где?

– Разве не слышишь?

Я сама тоже прислушалась. Откуда-то слева стали слышны взволнованные голоса, а еще потянула дымом.

– Диверсия! – недовольно прорычал Данко, после чего ткань палатки характерно зашелестела.

Я аккуратно приподняла низ палатки и огляделась. Никого. Внутри никого не было. Хотя, если присмотреться, то в самом углу на каких-то тюках лежала чья-то маленькая фигурка. Светлые волосы… Это же Том!

Тихонько прокравшись в палатку, я подошла к Тому. Он, по-видимому, спал. Руки и ноги были связаны, рот перевязан грязной повязкой.

Вот же ироды!

– Томас, – я похлопала брата по щекам. – Томас, очнись.

Братец начал открывать глаза. Фу-х-х-х, обошлось.

– Только тихо, – я увидела, как он начал дрыгать руками и ногами. – Спокойно, сейчас я тебя развяжу, а после  мы также тихо покинем это нехорошее место.

Узлы были тугими, так что пришлось использовать магию. Как только я разрезала путы, Том незамедлительно кинулся в мои объятия.

– Лизи, – пыхтел он. – Лизи! Они…

– Т-ш-ш-ш, что я тебе сказала? Тихо и без лишних эмоций, давай уберемся из этого места.

Том едва заметно кивнул и, подняв его на руки, я вынырнула из темной, пропахшей сыростью и потом палатки.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю