355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Шерман » Шерлок Холмс в России (Антология русской шерлокианы первой половины ХХ века. Том 2) » Текст книги (страница 18)
Шерлок Холмс в России (Антология русской шерлокианы первой половины ХХ века. Том 2)
  • Текст добавлен: 4 апреля 2019, 01:30

Текст книги "Шерлок Холмс в России (Антология русской шерлокианы первой половины ХХ века. Том 2)"


Автор книги: Александр Шерман


Соавторы: Григорий Озеров
сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)

VI
Во мраке ночи

Шерлок Холмс тотчас же вскочил. Он не ушибся, так как в канаве было много навоза, которым приезжие крестьяне чуть ли не ежедневно удобряли базарную площадь и который лежал здесь иногда по целым месяцам.

Лишь испачканный рукав пальто да немного попорченные брюки наглядно свидетельствовали о первом знакомстве всемирно знаменитого сыщика с уличной чистотой нашего города.

– Черт возьми! – выругался он после этого. – Из-за скверных городских порядков, где тумбы ставятся почти на самой дороге, я его потерял… Но будем надеяться, что только на время!

Эта фраза относилась, несомненно, к человеку, окончательно скрывшемуся теперь во мраке ночи вследствие поломки экипажа его преследователя.

Извозчик стоял рядом и чесал в затылке.

– Вишь ты, какая оказия случилась… И угораздило же меня… А все из-за полтинника!.. На чаек бы с вашей милости!

Шерлок Холмс вынул из кармана серебряную монету.

– Вот твой полтинник… Но где тут поблизости извозчики?

– У ресторана «Рассея», ближе нет…

– А где этот ресторан?

– По этой улице в следующем квартале на углу… Вон, где фонарь лектрический горит…

– Благодарю!..

И извозчик снова нагнулся к колесу. А потерпевшему крушение седоку не оставалось делать ничего более, как, записавши на всякий случай номер извозчика, идти пешком по указанному направлению.

Против ресторана действительно стояло с десяток экипажей. Извозчики толпой окружили подошедшего сыщика.

– Со мной, пожалуйте! Моментально доставлю!.. На резинах!.. Завсегда со мной ездили!.. – сыпалось, как горох, со всех сторон.

– Вас куда везти надо?

– В ближайшую гостиницу…

– Мигом-с… Рублик положьте! Три четвертака без лишнего!.. Полтинник…

Чтобы избежать лишнего шума, Шерлок Холмс сел без выбора.

– Вас к «Гранд-Отелю»?.. Или в «Номера»?.. – спросил, трогаясь, извозчик.

– А которая гостиница лучше?

– «Номера» – лучше-с… Все господа приезжают…

– Ну, хорошо, хорошо!

Шерлок Холмс подумал, что гостиница с рекомендацией, даваемой извозчиками, могла показаться подходящей и для похитителя бриллиантов баронессы фон Гамер…

Предположения его, однако, не оправдались.

VII
На Московской улице

Несмотря на поздний час ночи, в гостинице было довольно шумно. В коридоре слышались смех и говор.

Сыщик обратился к швейцару.

– Я разыскиваю одного товарища, который минут 10 тому назад должен был приехать с вокзала… Он брюнет, невысокого роста, с небольшими усами и эспаньолкой… И с ручным чемоданом желтой кожи…

Швейцар посмотрел на спрашивающего господина довольно внимательно и, сразу решив, что он не из тех, которые посещают номера, тотчас же ответил:

– Нет, такого не было… Впрочем, если ваш знакомый проехал с вокзала здесь, то об этом лучше всего справиться у стоящих на улице извозчиков.

Шерлок Холмс улыбнулся:

«Из этого швейцара вышел бы хороший сыщик… Он – сообразителен. И как мне раньше не пришла в голову подобная мысль!.. Извозчики действительно замечают всех, кто идет мимо».

И он вышел на улицу. У подъезда стояли, ожидая привезенных в гостиницу седоков, три извозчика. Сыщик обратился к одному из них:

– Не проезжал ли здесь извозчик на серой лошади?.. Герасим от вокзала?..

– Герасим?.. Как же, как же, – проехал недавно… С седоком, который хотел было слезть около этой гостиницы, но потом раздумал и велел ехать дальше…

– А куда они поехали?

– Вверх…

– Отлично!

Сыщик снова сел на своего извозчика и сказал:

– Ну что ж, поедем и мы дальше!.. Вверх!..

Они тронулись.


Аноним
БАСКЕРВИЛЬСКАЯ СОБАКА
Последние приключения Шерлока Хольмса в Свердловске

Шерлок Хольмс оторвал на минуту свои тонкие, худые пальцы от скрипки и чутко прислушался…

– Доктор Ватсон, сейчас случится что-то необычайное.

– Откуда вы знаете, учитель?

– Я определил это индуктивно-дедуктивным методом, так как я слышу чьи-то шаги.

Вошел почтальон и протянул великому сыщику радиограмму.

– Ватсон! Оденьте противогаз и возьмите каминными щипцами эту радиограмму: я уверен, что это опять штучки проклятого профессора Мориарти…

Доктор Ватсон, как автомат, проделал все указания короля дедуктивов и боязливо вскрыл радиограмму; в ней значилось:

«ЛОНДОН, Бекер-стрит, м-ру Шерлоку Хольмсу.

Свердловске на Урале в доме редакции „Уральского рабочего“ и издательства появилась собака Баскервилей. Бросается на сотрудников и посетителей. Ее хозяин лорд Баскервиль живет в нашем помещении, скрываясь под именем Коршунова.

Спасите… S.o.s… S.o.s… S.o.s…

По поручению „Уральского Рабочего“ – „ВЕСЕЛАЯ КУЗНИЦА“».

Великий сыщик нахмурился:

– Дело весьма и весьма опасное, Ватсон. Я советовал бы вам написать завещание и проститься с женой. Этот Баскервиль – воистину коршун! Он дьявольски хитер. Мы сейчас вылетаем в Париж-Берлин-Москву-Свердловск.

Из дневника доктора Ватсона (эсквайра)

14 декабря, Свердловск. Редакцию мы нашли сразу: из двухэтажного дома доносился оглушительный, свирепый лай дикого зверя.

– Здесь! – проникновенно сказал мой великий друг и его глаза засверкали, как у тигра.

Я вынул револьвер и мы осторожно стали подниматься по лестнице…

От редакции

На этом записки доктора Ватсона обрываются.

Что сталось с отважными сыщиками – мы не знаем! Может быть, их растерзала собака Баскервиля-Коршунова? Может быть, они уничтожили ее и выгнали ее хозяина из комнаты и он живет в другом месте, – ничего не известно. Может быть, в следующем номере узнаем подробности это-го жуткого дела.

Продолжение дневника доктора Ватсона (эсквайра) о приключениях Шерлока Хольмса в Свердловске

…Стали осторожно подниматься по лестнице.

Редакция – как вымерла: – все сотрудники разбежались, спасаясь от дикого зверя. В одной из комнат, под столом, мы нашли молодого джентльмена. На наше приглашение указать нам путь в логовище баскервильской собаки, – молодой джентльмен произнес, не выходя из-под стола, заикаясь от страха:

– Т-т-там. Наверху… Я – пппотрясен!

Хольмс, как ищейка, кинулся по указанному следу. Еле поспевая за ним и чуть не ошибись дверью, я взбежал наверх и увидел бритого джентльмена.

– Где Шерлок Хольмс? – закричал я, направляя на него револьвер.

– Там, у Коршунова. Пощадите меня. Я не имею с ним ничего общего. Я – у себя дома.

Оставив этого джентльмена, я побежал направо и увидел бледного Холмса выходящего из дверей.

– Вы живы, учитель?

– Как будто жив. Идем, Ватсон – нам здесь нечего делать.

Сидя у камина, Холмс, зябко кутаясь в клетчатый плед, куря трубочку и играя на банджо, рассказал мне конец этой удивительной истории.

– Подбросьте угля в камин, Ватсон. Так. Когда я вошел в квартиру лорда Баскервиль-Коршунова, то лай дикого зверя слышался издали, как отдаленное эхо. Пробежав все комнаты, даже поднявшись на чердак по лестнице через комнату сторожихи, я не нашел собаки нигде! Лорд Баскервиль успел ее опять спрятать, чтобы в нужный момент спустить на своих врагов. На чердаке я нашел какие-то следы, – видимо фосфора, которым этот негодяй мазал зверя для устрашения людей. Однако, исследовав эти следы в своей лаборатории, я убедился, что это не фосфор, а нечто совершенно другое. Видимо, на чердаке баскервильская собака бывала довольно часто. Чердак имеет два входа: – второй – дыра, проломанная Баскервилем в кухонном потолке, неизвестно для каких целей.

Вот и все.

– Позвольте, Хольмс! А собака?

– Я же говорю, что она исчезла при нашем приближении. Собаки нет, – но Баскервиль-Коршунов остался! И пока он там, я не дал бы за жизнь и спокойствие редакции и двух пенсов. Я уверен, Ватсон, что мы еще славно повоюем с вероломным Баскервиль-Коршуновым, – закончил величайший в мире сыщик свой жуткий рассказ.

Я подбросил кило угля в потухающий камин.




Комментарии

Аноним. Шерлок Холмс в Симбирске

Впервые как отдельное изд.: Шерлок Холмс в Симбирске. Симбирск: Тип. А. И. Колосова, 1908. Книжка была выпущена как рекламная и включала различные объявления.

Г. Озеров. Шерлок Хольмс в Твери

Впервые в авторском сб.: Озеров Гр. Брызги пера. Тверь: тип. «Тверская газета», (1911) (Дешевая юмористическая библиотека. Вып. первый).

Аноним. Шерлок Холмс в Петербурге

Впервые: Всем. 1907. № 9, 29 ноября.

Аноним. Шерлок Холмс в Москве

Впервые: Огонек. 1908. № 12. 23 марта (5 апреля).

Аноним. Шерлок Холмс в Одессе

Впервые: Огонек. 1908. № 16. 20 апреля (3 мая).

Аноним. Шерлок Холмс в Баку

Впервые: Огонек. 1908. № 20.18 (31) мая.

Дело журнала «Огонек» и Шерлока Холмса

Впервые: Огонек. 1908. №№ 24–30, 15 (28) июня – 27 июля (9 августа).

Аноним. Шерлок Холмс в Пензе

Впервые: Пензенские ведомости. 1908. №№ 90, 96, 99,104,112 (27 апреля – 28 мая).

Меч. Шерлок Холмс наизнанку

Впервые: Пензенские ведомости. 1908.

Аноним. Тайны нашего города

Впервые: Наша Пенза. 1910. №№ 29–32, 34, 40, 42–45 (25 9 ноября). Нами исправлен сбой в нумерации главок.

Аноним. Баскервильская собака

Впервые: Веселая кузница. 1928. №№ 32–33.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю