355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Кондратов » Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды » Текст книги (страница 8)
Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды
  • Текст добавлен: 21 марта 2017, 20:00

Текст книги "Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды"


Автор книги: Александр Кондратов


Соавторы: Виталий Шеворошкин

Жанры:

   

История

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)

Следующим этапом дешифровки могло бы быть последовательное сопоставление грамматических показателей «языка икс» Фестского диска с различными языками Средиземноморья. Если показатели «языка икс» совпадут с показателями какого-либо средиземноморского языка, мы вправе предполагать, что текст Фестского диска написан на этом языке.

Но... и здесь исследователей ждут свои трудности: во-первых, многие языки древнего мира бесследно исчезли (что мы знаем, например, об эгейском?) и язык Фестского диска может оказаться как раз таким вымершим языком. Во-вторых, объем текста очень мал и, естественно, очень скудна и грамматика языка диска, которую удается восстановить, и может случиться так, что полученных «грамматических данных» окажется слишком мало, чтобы отождествить «язык икс» диска с каким-либо известным языком.

Фестский диск не имеет билингвы, параллельных текстов на двух языках, один из которых известен. Но ведь билингвы не имело и критское линейное Б, да и дешифровку иероглифического письма Малой Азии билингва из Кара-Тепе лишь подтвердила – оно было расшифровано практически без всяких косвенных данных, лишь на основании самой структуры текстов. Но – и это самое главное – текст диска слишком мал, чтобы можно было проводить достоверные статистические подсчеты и на основании их делать какие-либо выводы.

Надпись на диске из Феста содержит большое число разных знаков: из 241 знака текста 45 разных! Обычно алфавиты включают примерно 30 знаков-букв. А это означает, что 45 знаков Фестского диска слишком много для алфавитного, буквенного письма. А для иероглифического, содержащего сотни различных знаков, слишком мало. Поэтому большинство ученых считает, и видимо справедливо, что письменность диска из Феста была слоговой.[22]22
  Чтобы определить общее число знаков данной письменности, нужно выяснить, сколько новых знаков приходится на каждый последующий десяток знаков в тексте. В буквенном письме, например, частота появления новых букв во втором и третьем десятке очень высока, затем наступает резкий спад. В слоговом письме эта частота менее высока, но и спад менее резок. Сравнивая графики встречаемости новых знаков в различных письменностях, английский исследователь А. Маккей пришел к выводу, что письменность Фестского диска содержала что-то около 55 разных знаков, как и кипрское.


[Закрыть]

Отсюда следует, что если тот или иной знак встречается преимущественно в начале слова, то, видимо, такой знак передавал гласный звук. Ведь в слоговом письме особые знаки для гласных обычно встречаются в начале слов, так как в середине и конце слов гласные входят в состав других знаков, например передающих группу «согласный + гласный» или «гласный + согласный».

Если считать, что чтение диска шло от центра к краям, то «кандидатами» на знаки для «чистых гласных» будут 35, 01, 07, 12, 18. Однако знак 07 входит в большое число как начал, так и концовок различных слов (независимо от направления чтения). И поэтому из числа этих «кандидатов» он должен быть исключен. По сходным причинам должен быть исключен и знак 12. Таким образом, при направлении чтения от центра к краю «кандидатами» на гласный будут знаки 01, 18, 35, а при направлении чтения от краев к центру – знаки 22, 27, 29. Эти выводы можно проверить на материале текстов, написанных слоговым письмом типа письма Фестского диска (кипрского слогового; линейного Б) и равных ему по объему. Исследовав такие отрывки, можно показать, с какой степенью уверенности можно считать знаки, стоящие в начале слов, «чистыми гласными».

Но даже не производя проверочных исследований на текстах малого объема, написанных слоговым письмом, можно с большой степенью уверенности выделить один специфический знак – 02 и сочетание, образованное знаком 02 и знаком 12.

Действительно, знаком 02 заканчивается или начинается (если считать, что направление чтения диска шло от центра к краям) почти одна треть всех слов диска! Знак 02 к тому же выступает лишь как конечный (или начальный при обратном направлении чтения текста) знак и нигде не входит в середину слова. Большинство исследователей текста Фестского диска (Эванс, Пернье, Ипсен, Нойман, Назаров и др.) обращали внимание на специфическую функцию этого знака и определяли его как детерминатив.

По мнению Ипсена, «рисунок сам говорит о значении форманта»: голова, украшенная перьями (как наиболее характерная особенность головного убора людей, пользовавшихся данной письменностью), показывает, что следующее слово обозначает определенную личность. По своему положению и значению этот знак совпадает с соответствующим знаком в клинописи; на то, что это рисунок и явно единственная идеограмма, указывает сопоставительный анализ иероглифических систем письма, где также изображения людей и частей человеческого тела (как, например, мужчины, женщины, почтенного человека с бородой, человека, который ест, человека, наносящего удар, царственной руки, шагающих ног) чаще всего выступают в качестве детерминативов. Если «голова, украшенная перьями» – детерминатив, то следующее за ним слово скорее всего является именем существительным (собственным или нарицательным).

Общее число слов, в состав которых входит знак 02, равно девятнадцати. Если исключить повторяющиеся слова, мы получаем пятнадцать слов. Десять из этих пятнадцати слов имеют при себе сочетание 12—02. Выделив эти десять блоков в качестве «именных» (не будем рассматривать пока что остальные пять слов, в состав которых входит не диграмма 12—02, а изолированный знак 02), можно попытаться отождествить их со словами языков Средиземноморья, с собственными именами, прежде всего с критскими, а затем, в случае неудачи, с именами хеттов, греков и других народов Средиземноморья (учитывая гипотезы о некритском происхождении диска). Тем самым мы искусственным путем попытаемся создать билингву, благодаря которой возможно установление фонетического чтения двадцати двух различных знаков, входящих в состав «именных блоков» (точнее, в состав «именных блоков» входит не двадцать два, а двадцать три различных знака, но знак 02 определяется как детерминатив, который не имеет фонетического чтения). В случае успеха можно попытаться определить звучание и всех остальных знаков диска.

По мнению Назарова, «предположение о собственных именах, зафиксированных в детерминатированных группах знаков, позволяет путем отождествления последних с именами собственными народов Северо-Восточного Средиземноморья определить значение более 20 слоговых знаков», однако «осуществлению данной работы препятствует главным образом ее колоссальный объем при недостаточно обоснованных исходных предположениях». Но, как следует из анализа структуры «имен диска», проведенного одним из авторов этой книги,[23]23
  См.: А. М. Кондратов, Статистические методы дешифровки некоторых письмен Древнего Востока и Средиземноморья, канд. дисс., М., 1969.


[Закрыть]
объем работы, возможно, не столь велик, как это может показаться на первый взгляд. Для сопоставления «имен» Фестского диска с собственными именами народов Эгеиды требуется транскрибировать их не на каком-либо из древних языков Средиземноморья (греческом, минойском, хеттском и т. д.), а произвести транскрипцию на основе закономерностей письма самого Фестского диска, передающего слоги типа «чистый гласный» и «согласный + гласный» (как в линейном А и Б и кипрском слоговом).

Таким образом, 22 знака, входящих в состав «именных блоков», должны быть сопоставлены с древними именами стран Эгейского бассейна, записанными слогами типа «чистый гласный» и «согласный + гласный».

Простейший способ такого сопоставления – наделение знаков, входящих в состав отдельных слов, слоговыми значениями и сравнение получившегося слова с эгейскими именами. Но объем работы, необходимой для такого простого перебора, достигает астрономических величин и не может быть выполнен в приемлемые сроки ни «вручную», ни с помощью электронных вычислительных машин.

Ясно, что для практического решения поставленной задачи требуются иные методы отождествления знаков Фестского диска со слоговыми чтениями. Например, общее число возможных слоговых чтений может быть сокращено после того, как будет определено число различных слогов, входящих в состав собственных имен народов Эгеиды, которые будут сопоставляться со знаками Фестского диска. Возможно, применение «метода вероятных слов», при котором «имена» Фестского диска, имеющие определенную длину, будут сопоставляться с реальными именами, где число слогов равно числу знаков, входящих в состав сопоставляемых «имен» Фестского диска.

Одни и те же знаки входят в состав разных «имен» Фестского диска (и в разные позиции – в начало, середину, конец слова). Это создает возможность перекрестной проверки чтения этих знаков. (Например, знак 27 в одном из «имен» должен удваиваться, а в другом – начинать и заканчивать имя.)

Какие же имена брать для сопоставления? Естественно, имена критян, дошедшие до нас благодаря античным авторам, имена минойцев, содержащиеся в табличках, написанных линейным письмом А.

Но быть может, диск некритского происхождения?

Библия говорит о нашествии филистимлян, которые захватили приморскую полосу Южной Сирии, получившую по их имени название Палестина (оно сохранилось и поныне!). Библия называет филистимлян могущественным народом, который вел постоянные войны и «сорок лет» властвовал над народом израильским. Указывает она и «адрес» пришельцев. Иегова говорит: «Не я ли вывел Израиля из земли египетской и филистимлян из Кафтора?». (Кафтором древние иудеи называли остров Крит.) О нашествии «народов моря» говорят и древнеегипетские источники. И не только словами – фрески донесли до нас изображения воинственных врагов египтян. И головной убор «народов моря» такой же, как и головной убор из перьев, который изображает знак 02, «детерминатив» Фестского диска! Не означает ли это, что знак 02 ставился как указатель «племенной принадлежности» после имен «народов моря», записанных фонетическими знаками?

Откуда шли «народы моря»? Библия утверждает, что с Крита. Однако начертания отдельных имен, содержащихся в египетских текстах, говорят в пользу «анатолийского» адреса.

Надо только учитывать, что «имена икс» Фестского диска определены только предположительно и наше сопоставление может ни к чему не привести. Да и где есть гарантия, что до нас дошли – в греческих или каких-либо иных источниках – как раз те имена, которые записаны на диске?

Возможен и другой ход анализа. После подсчета встречаемости слоговых знаков в надписи Фестского диска и каком-либо средиземноморском письме (например, минойском) можно сравнить полученные результаты и на основании этого сравнения отождествить некоторые знаки диска (например, знаки для гласных и наиболее употребительные знаки типа «согласный + гласный»). Но, к сожалению, надпись на диске очень незначительна по объему, и такие сопоставления мало что могут дать.

Вот почему мы закончим главу о Фестском диске словами немецкого ученого Э. Добльхофера:

«Возможно, рано или поздно лавровый венец, который обещал своему дешифровщику этот загадочный круглый кусок глины, хранящийся ныне в музее города Ираклейона, возложит на себя один из "мастеровых" славного "цеха" исследователей. Возможно, в тайну этих покрытых рисунками спиралей, в этот новый лабиринт острова Миноса проникнет и, как новый Тесей, найдет из него выход какой-нибудь гениальный любитель. Но может быть, ему предначертано судьбой остаться в веках немым и таинственным памятником того мира, которому все труднее и труднее скрывать свои тайны?».



ГЛАВА 6. ПИСЬМЕНА СТРАНЫ ХАТТИ

ТРЕТЬЯ ВЕЛИКАЯ ДЕРЖАВА

Еще в XVIII в. европейские путешественники по Малой Азии обращали внимание на каменные развалины, покрытые изображениями и загадочными знаками.

Повествуя о своих путешествиях в Сирию, англичанин X. Мондрелл в 1714 году и француз де Ла Рокк в 1722 году упоминали о странных рисуночных знаках. Но на их сообщение никто не обратил внимания – ведь египетские письмена по-прежнему оставались тогда тайной за семью печатями, а о клинописи Двуречья вообще не было почти ничего известно.

В XIX в. археологи раскопали древние города Двуречья, о которых говорилось в Библии; были открыты и еще более древние, «добиблейские» города вавилонян, ассирийцев, шумеров. Лингвистам удалось прочитать клинописные знаки Двуречья. Гениальный французский ученый Франсуа Шампольон сумел найти ключ к тайне иероглифов Египта и положил тем самым начало новой науке – египтологии. И в том же XIX в. в Малой Азии, там, где ныне находится Турция, были найдены новые памятники и новые письмена, но они не походили ни на египетские, ни на вавилонские, ни на ассирийские. Быть может, здесь, в Анатолии, существовала когда-то могучая и самобытная культура, мало в чем уступавшая культуре Египта и Двуречья, двух великих держав древнего мира? И если это так, то кто, какой народ создал ее? Когда она существовала? О чем говорят странные иероглифы, не похожие на рисуночные египетские знаки и клинопись Двуречья? Долгое время на эти вопросы не было ответа. А тем временем все новые и новые сюрпризы подносила древняя земля Анатолии исследователям-востоковедам.

«Шейх Ибрагим» – под этим именем с почестями похоронили правоверные мусульмане чистокровного немца Иоганна Людвига Бургхардта. Изучив арабский язык, потомок знатного базельского рода поступает на службу британской Ост-Индской компании и под видом благочестивого хаджи отправляется в странствия по Ближнему Востоку. Бургхардт посетил Сирию, Каир, а также Мекку и Медину и другие места, столь труднодоступные для «неверных» Умер он 7 октября 1817 года в Каире, готовясь к очередному странствию по мусульманским странам. Кембриджский университет получил в наследство от молодого ученого великолепную коллекцию восточных рукописей, а также многочисленные путевые записи. Эти записи были обработаны и изданы, послужив бесценным материалом для востоковедов – этнографов, археологов, лингвистов.

В одном из дневников Бургхардта имелась любопытная заметка, на которую первоначально не обратили особого внимания.

В сирийском городе Хама (по Библии этот город известен как Хамат) путешественник заметил в стене базара камень с изображением мелких фигур и знаков, которые походили на иероглифы, но не имели ничего общего с египетскими. Это было первое упоминание о знаменитом впоследствии хаматском камне, который позволил позже открыть третью великую державу древнего Востока.

Однако наблюдение Бургхардта, опубликованное в его книге «Путешествия по Сирии и Святой земле» (она вышла в свет в начале 20-х годов прошлого столетия), не привлекло внимания ученого мира, занятого разгадкой тайн египетских письмен.

В 30-х годах прошлого века французский археолог и путешественник Шарль Феликс Мари Тексье обнаружил в турецкой деревушке Богазкёй остатки монументального сооружения. Здесь же на многие километры тянулась разрушенная стена некогда большого города. На двух воротах были высечены рельефы и стояли каменные скульптуры львов.

В другой части местности, в двух часах ходьбы от деревни, Тексье нашел скульптурные группы, высеченные в скалах (этот участок назывался Язылыкая – «Расписанная скала»). Одна из групп изображает богов, одетых в странные одежды, подвязанные поясами; на головах у них островерхие шапки; некоторые фигуры имели крылья. Были здесь и изображения зверей. На одной из скал были высечены двенадцать фигур в островерхих шапках с мечами на плечах. Стиль изображений не сходен ни с египетским, ни с вавилонским.

Там же имелось много надписей, выполненных иероглифическим письмом.

Иероглифы, не похожие на египетские рисуночные знаки; статуи, не похожие на монументы Египта и скульптуры Ассирии и Вавилона... Какому народу принадлежат они? Первоначально Тексье предположил, что погибший город – это создание римлян, а величественные руины – развалины храма Юпитера, того самого храма, о котором говорил в своей «Географии» Страбон. Но затем Тексье был вынужден отказаться от своей гипотезы, ибо «здесь не было ни одного строения, которое можно было бы отнести к какой-либо из римских эпох».

Своими открытиями и недоумениями Тексье поделился с читателями в большой монографии «Описание Малой Азии», вышедшей в Париже в 1839 году. Прошло немного времени – и развалины древнего города возле деревушки Богазкёй были более тщательно описаны другими путешественниками и исследователями, обнаружившими еще и другие памятники.

В 1870 году два американца – генеральный консул в Турции Огастес Джонсон и его друг, миссионер доктор Джессап – на базаре в Хамате обнаружили камень в базарной стене, покрытый странными надписями.

Скопировать знаки американцам помешали фанатики, считавшие камень святыней. Однако два года спустя ирландский миссионер Уильям Райт с помощью наместника Сирии, Субхи-паши, сумел не только скопировать странные знаки, но и доставить местную святыню в Стамбульский музей. В тот же музей попало и несколько других камней, покрытых неизвестными иероглифами. А гипсовые слепки с них были направлены в Лондон, в Британский музей.

Священнослужитель, прекрасно знавший Священное писание, Райт предположил, что письмена на хаматских камнях принадлежали хеттам, о которых говорится в Библии. Дважды упоминается в ней и город хеттов Каркемыш (Каркемиш), находящийся в излучине реки Евфрат.

В клинописных текстах Ассирии также неоднократно упоминается «библейский» город Каркемыш. В марте 1876 года археологическая экспедиция Британского музея под руководством Джорджа Смита, гравера-реставратора Британского музея, обессмертившего свое имя находкой «Эпоса о Гильгамеше», самого древнего памятника литературы в мире, раскапывает в излучине Евфрата город Каркемыш.

В течение многих лет с перерывами – вплоть до первой мировой войны и после нее – шли раскопки этого древнего города. Ассирийцы изображали на своих бронзовых рельефах крепость Каркемыш – это было величайшее сооружение с зубчатыми стенами и башнями, с огромными воротами под прочными сводами. В Каркемыше были обнаружены рельефные изображения двухголовых существ, крылатых полульвов-полулюдей. Другие каменные рельефы изображали борьбу божеств; божества эти имели крылья и птичьи головы, но человечьи туловища. Множество иероглифических надписей свидетельствовало о том, что этот город был некогда крупнейшим культурным и политическим центром. Памятники из Каркемыша попали в разные музеи – в Британский музей Лондона, в музей столицы Турции – Анкары. Раскопки города на Евфрате подтвердили гипотезу Райта. Да, Каркемыш действительно, как говорила Библия, находится в излучине этой реки. И среди каркемышских находок имеются надписи, сделанные такими же знаками, что и иероглифы хаматских камней!

От Хамата до Каркемыша расстояние не очень велико. А в нескольких сотнях километров к северу от них, возле Богазкёя, неподалеку от Анкары, Тексье как раз и обнаружил остатки величественных сооружений, зданий и статуй, стиль которых был удивительно похож на архитектуру и скульптуру хеттского города Каркемыша. Неужели и сюда, до центра Анатолии, доходила власть хеттов?

«Да» – так отвечал на этот вопрос молодой английский востоковед Арчибальд Генри Сейс в своем докладе «Хетты в Малой Азии», прочитанном в Лондонском библейском обществе осенью 1880 года. В древности на огромной территории от Северной Турции и до Южной Сирии, утверждал Сейс, существовало могущественное царство, держава, которая была соперницей Египта и Двуречья, – третья великая держава древнего Востока!

Доклад Сейса был, конечно, «сенсацией первого ранга», особенно в Англии, где всегда был велик интерес к археологии и древней истории. Шутка ли сказать: открыт целый народ, еще одна цивилизация! Впрочем, сенсация была кратковременной: пресса обрушилась на Сейса, называя его фантазером и выдумщиком. Ученому был привешен ярлык «изобретатель хеттов». Но позднейшие работы ученых показали, что на самом деле Сейс был не изобретателем, а открывателем хеттов. И в настоящие дни основной ошибкой великого востоковеда считается лишь то, что он недооценил (!) значения и роли хеттского царства.


КЕМ БЫЛИ ХЕТТЫ?

Кем же были хетты? Когда они появились в Анатолии? На каком языке говорили? Когда погибла их великая держава? Нельзя ли найти упоминания о них в исторических источниках других цивилизаций древнего Востока?

«Господь сделал то, что стану сирийскому послышался стук колесниц и ржание коней, шум войска большого. И сказали они друг другу: верно, нанял против нас царь израильский царей хеттейских и египетских, чтобы пойти на нас», – говорит библейская 4-я «Книга Царств» (глава 7, стих 6), повествуя о чудесном освобождении города Самарии.

В «Книге Бытия» (глава 23, стих 4) патриарх Авраам, чтобы похоронить жену свою Сарру, обращается к «сынам Хетовым» с такими словами: «Я у вас пришелец и поселенец; дайте мне в собственность место для гроба между вами, чтобы мне умершую мою схоронить от глаз моих».

«Мать ваша хеттеянка и отец ваш – амморей», – говорит пророк Иезекииль, проклиная город Иерусалим (глава 16, стих 45). Дважды упоминает Библия хеттский город Каркемыш «при реке Евфрате». Отведенные Иисусу Навину границы Израиля занимают «все земли хеттов к заходящему солнцу до большого моря».

Итак, по данным Библии, хетты настолько могущественны, что могут быть наравне с «царями египетскими»; они являются хозяевами «страны ханаанской», у которых израильтянам приходится просить землю для похорон; не только Ханаан, но и город Иерусалим и земли Израиля «до большого моря» (т. е. Средиземного моря) являлись владениями хеттов; на востоке же, на реке Евфрат, находился хеттский город Каркемыш. А это означает, что власть хеттов простиралась до Двуречья.

Но насколько можно верить Библии?

После раскопок Вавилона и Ниневии, городов, о которых повествовала Библия, ученые стали с большим доверием относиться к ее показаниям. Если откинуть все мифологические и мистические сведения, Библия оказывается превосходным пособием по истории древнего Востока.

Ассирийские хроники очень часто упоминают о сражениях с хеттами; говорится и о захвате хеттской столицы царем Саргоном II около 27 столетий назад, в VIII в. до н. э.

В 1888 году, через восемь лет после доклада Сейса, в Тель-Амарне, резиденции египетских фараонов, был обнаружен богатейший архив – переписка египетских, сирийских и других правителей государств древнего Востока. И переписка эта говорила о том, что хеттские цари занимали очень важное место в иерархии древневосточных деспотий. Подтверждали это и документы, найденные в Двуречье. Хетты разгромили могущественное царство Митаннии, расположенное в верховьях Евфрата. Хетты захватили даже «мать городов», крупнейший город древности Вавилон, и увезли с собой статую верховного бога Мардука. Хетты вели упорную и кровопролитную войну с египетскими фараонами за право владения Палестиной и Сирией.

Рамсес II, последний великий правитель Египта, смог остановить могучий натиск хеттов, разбив их войска под Кадешем (Северная Сирия). А затем он поспешил заключить с грозными соперниками мирный договор.

На стене знаменитого Карнакского храма (того самого, о спасении которого много писали в связи со строительством Асуанской плотины) была высечена надпись, говорящая от лица хеттского царя Хаттусилиса III:

«Смотри, я, правитель хеттов, вместе с Рамсесом-Мериамоном, великим властителем Египта, пребываю в мире добром и в братстве добром. Да будут дети детей правителя хеттов в братстве и мире с детьми детей Рамсеса-Мериамона, великого властителя Египта, причем они будут в нашем состоянии братства и в нашем состоянии мира. Да будет Египет вместе со страной хеттов в мире и братстве, как мы, вековечно: и не случится вражды между ними вековечно».

Мирный договор оказался действенным: с той поры египтяне и хетты не враждовали.

Почти одновременно с находкой архива Тель-Амарны в марте 1888 года начались раскопки в труднодоступной, кишащей змеями болотистой долине Эль-Амк, неподалеку от Антиохии (Сирия), в маленькой деревушке Зинджирли. «Весь культурный комплекс, который здесь был обнаружен и впервые основательно исследован, – пишет знаменитый открыватель Вавилона немецкий археолог Роберт Кольдевей, – существенно отличается от всего того, что до сих пор было известно по раскопкам и на Востоке и на Западе. Только в редких случаях можно установить параллели, но они ведут нас далеко на Восток – к Ассирии и Вавилонии, на Запад – пожалуй, лишь к Трое».

Холм, раскопанный в Зинджирли, скрывал огромный дворец – крепость хеттов. Четыре гиганта льва из камня охраняли ворота, а перед дворцом лежали сдвоенные сфинксы. На стенах были обнаружены рельефы с изображениями воинов со щитами, копьями и мечами, колесниц, лошадей, рельефы с изображениями женщин, смотрящихся в зеркало.

Уже во время первых раскопок крепости было обнаружено двадцать шесть таких рельефов.


СТОЛИЦА ХЕТТОВ ХАТТУСАС

Дворец-крепость в Зинджирли никак не мог быть столицей могущественного царства хеттов: он был расположен слишком близко к «египетской границе», на периферии государства, да и размеры его не подходили к размерам того большого города, каким должна была бы быть, по предположению археологов, хеттская столица. Из египетских и ассирийских источников было известно, что «библейский» город Каркемыш одно время был столицей хеттов. Но столица эта была перенесена из древнего города Хаттусаса. Если Каркемыш можно сравнить с «хеттским Петербургом», то Хаттусас – это «хеттская Москва», находящаяся в сердце страны хеттов. Где же искать ее? Взоры археологов обратились в Малую Азию, туда, где еще в первой половине XIX в. Тексье обнаружил остатки неведомой цивилизации.

Естественно, что раскопки в районе Богазкёя сулили самые богатые открытия. Лучше всех понимал это первооткрыватель «забытого царства хеттов» Арчибальд Сейс. Поэтому он обратился к знаменитому Генриху Шлиману с предложением начать раскопки, Но Шлимана интересовала культура Эгеиды, мир, воспетый Гомером, – Троя, Микены, Тиринф, Крит, – и он отказался от раскопок. Упорный Сейс не сдавался. После долгих хлопот из Ливерпуля в Малую Азию направилась археологическая экспедиция – турецкие власти дали разрешение на раскопки в Богазкёе... а когда англичане были уже в пути, им сообщили, что исследования им разрешено проводить в Каркемыше. Раскопками в Богазкёе должна была заняться немецкая экспедиция под руководством Гуго Винклера, специалиста по древним письменам Двуречья.

Винклеру посчастливилось сделать открытие, которое, говоря его же словами, «никто не ждал и не рискнул бы даже предвидеть». 20 августа 1906 года «после двадцатидневной работы пробитая в горном отроге брешь продвинулась до стены первого участка. Под ней была найдена прекрасно сохранившаяся табличка, имевшая весьма многообещающий вид. Один взгляд – и вся моя накопленная годами выдержка вылетела в трубу. Передо мной лежало то, о чем (конечно, в шутку) могли мечтать как о даре небес». Табличка была копией знаменитого мирного договора между Рамсесом и Хаттусилисом, текст которого был выбит на стене Карнакского храма. Только на этот раз о мире говорили не египетские иероглифы, а вавилонские клинописные знаки!

«Это была действительно редкая встреча в жизни одного человека: открытие, сделанное некогда при первом вступлении на землю Востока в Египте, нашло свое подтверждение здесь, в сердце Малой Азии. Эта встреча чудесна, как сказочная судьба героев 1001 ночи», – писал Гуго Винклер, пораженный своей находкой.


ТАЙНА ХЕТТСКОГО ЯЗЫКА

Раскопки археологов показали, что именно в Богазкёе находилась когда-то могущественная и великая столица хеттского государства Хаттусас. Развалины большого города, остатки стен, ворот с башнями, развалины пяти дворцов, наконец, богатейший архив, библиотека, состоящая из 20 000 глиняных табличек, были найдены экспедицией Винклера.

Глиняные таблички были испещрены клинописными знаками, а все клинописные знаки восходят к шумерскому рисуночному письму. Ученые читали их, но... понимали не все. Большая часть табличек (в том числе и копия мирного договора с египтянами) была написана на аккадском (вавилонском) языке, хорошо известном востоковедам. Этот язык был на древнем Востоке своего рода «латынью», международным языком дипломатии и науки. Но многие тексты скрывали какой-то другой язык. Какой? Вывод напрашивался сам собой: конечно же, хеттский!


Представьте себе, что вы читаете книгу на неизвестном языке, но написанную русскими буквами. Как понять текст? Самый верный путь – найти родственный «языку икс» язык и с его помощью понять текст. Но какой из известных науке языков был в родстве с хеттским?

Естественно было думать, что им мог быть какой-нибудь из многочисленных и своеобразных языков и наречий Кавказа: ведь именно там прослеживается связь с древними культурами Малой Азии. Но попытки исследователей открыть «кавказским ключом» тайну хеттского языка оказались тщетными.

Но, быть может, удастся найти этот «ключ» среди других языков мира? Один из крупнейших ассириологов конца прошлого – начала нынешнего века, Петер Йенсен, предположил, что хеттский язык родствен армянскому. Но ни ему, ни большому числу его последователей так и не удалось доказать свою правоту. Другие исследователи считали хеттов семитским народом, чей язык родствен древнееврейскому, финикийскому, угаритскому. Предполагалось даже, что язык хеттов близок языкам угро-финнов – венгров, эстонцев, марийцев.

Высказывались и еще более рискованные предположения: хетты зачислялись в родственники японцев, живущих на другом конце великого Азиатского материка. Наконец, появлялись работы, где утверждалось родство языка и культуры хеттов с языком и культурой жителей доколумбовой Америки, создавших самобытные цивилизации: индейцев майя, астеков, инков.

Но все попытки открыть тайну хеттского языка были тщетны.

«Хеттский замок» не поддавался ни армянскому, ни древнееврейскому, ни египетскому, ни японскому, ни астекскому «языку-ключу». И все-таки в конце концов этот «ключ» был найден.

Во время первой мировой войны газеты сообщали не только о событиях на фронтах. «ХЕТТСКИЕ НАДПИСИ РАСШИФРОВАНЫ!» – под таким сенсационным заголовком появились в 1915 году статьи во многих газетах и журналах. И в данном случае это не было очередной газетной уткой. Хеттские надписи были действительно расшифрованы – этот подвиг совершил чешский ученый Бедржих Грозный.

Во время первой мировой войны он был простым полковым писарем в Вене. Его непосредственный начальник, лейтенант А. Камменгрубер, сквозь пальцы смотрел на странные занятия своего подчиненного – за что, впрочем, Бедржих Грозный выразил ему искреннюю благодарность в своей большой работе о хеттских надписях, вышедшей в 1917 году.

Гениальный чешский дешифровщик родился в 1879 году, в семье священника. В юности он и сам готовился пойти по стопам отца. Но у него был и другой, более сильный интерес – изучение восточных языков. Ими занимался он и в гимназии и на богословском факультете Венского университета.

Увлечение наукой стало сильнее, чем заветы отцов: Грозный становится ученым-ассириологом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю