412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Абердин » Кир Торсен против двенадцати лордов тьмы » Текст книги (страница 6)
Кир Торсен против двенадцати лордов тьмы
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 23:53

Текст книги "Кир Торсен против двенадцати лордов тьмы"


Автор книги: Александр Абердин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 34 страниц)

Вместо меня Тетюру ответила Ио, которая презрительно наморщив носик, громко сказала:

– Риальдо, не переоценивай этого зловредного дымодува, ему такое не по силам. От только то и сделал, что позволил Элен самой придать себе такой божественный вид. Похоже, что она сделала это только для того, чтобы он влюбился в неё по уши. Я права, Кузенька?

Мне на помощь немедленно пришел Кир, который сказал им, весело улыбаясь:

– Ага, как же. Сначала Кузьмич сделал всё, чтобы эта красотка сама в него влюбилась по уши, а натворил он, надо сказать такого, что мне даже страшно теперь показываться глаза мастеру Павлу. Он ведь точно за его проделки спустит с меня шкуру.

Лицо Тетюра тотчас сделалось суровым и он сказал мне:

– Вот тут я полностью согласен с Киром, Кузьмич. Когда ты шуруешь на Земле по мелочам, это ещё сходит ему с рук, а тут ты, дружище, явно, перестарался. Это же надо было придумать такое, отправить на свою Сковородку сразу восемнадцать человек. Спору не, все они заслуживают не только этого, но и огненного брюха Тартаботана, но тебе, Кузьмич, стоило малость пораскинуть мозгами и не отправлять их туда всем гуртом. Ведь можно же было сделать так, чтобы разбить их на партии по два-три человека и не торопиться, сгрузить их туда месяца за два или даже три, тогда этого никто и не заметил бы. Ну, а теперь этого уже ничем не скроешь.

Мы уже подъехали к американскому КПП, стоящему на въезде в город и потому я не стал ничего говорить в ответ. Скорчив надменную физиономию, я открыл стекло со своей стороны и сунул в руки американскому морпеху целую пачку удостоверений и прочих бумаг, которые сфабриковал с помощью своей магической трубки всего минуту назад. Согласно этих документов мы все были сотрудниками ЦРУ и ехали в Кабул с инспекционной проверкой, ну, и всё такое. Не смотря на то, что мои бумаги выглядели очень грозно, дотошный сержант сравнил все удостоверения с нашими физиономия и даже попытался задать Киру какой-то вопрос, но он так зыркнул на него, что тот немедленно взял под козырёк и вручил рыцарю всю пачку документов, так и не заглянув в багажник джипа. Впрочем, ничего интересного он там не нашел бы ни при каких обстоятельствах, так всё, что нам было нужно, мы таскали во внутренних карманах наших курток и могли, при желании, экипировать и вооружить целую армию.

Через несколько минут мы въехали в Кабул, который оглушил нас истошными криками и ударил в ноздри самыми разнообразными запахами, от благоухания благовоний, до вони нечистот и аромата кебаба. За двадцать пять лет этот город, на мой взгляд, практически не изменился, только теперь патрули были одеты совсем в другую форму. Нет, конечно же изменения были, но они касались в основном того, что все те здания, которые построили когда то для афганцев шурави, изрядно обветшали, руин стало больше и на дорогах теперь было почти невозможно встретить "Зилы" и "Волги", их сменили "Мерседесы", "Тойоты" и прочие иномарки. Изменился и я сам. В последний раз я был в Кабуле, когда мне исполнилось тридцать восемь. Тогда я был загорелым, сумрачным, крепко сколоченным типом среднего роста, постоянно находившемся в напряжении, а теперь во мне было два метра роста, выглядел я в самом худшем случае на тридцать пять лет, мне всё было по барабану и потому весёлая улыбка не сходила с моего лица.

Правда, веселиться мне в этот момент было особенно не от чего, так сильно уязвили меня слова Тетюра. Что ни говори и он, и Кирюха были полностью правы и теперь наш Павлик Морозов точно потащит командира к столбу наказаний и возьмёт в свои ручонки свой здоровенный бич, отчего у меня на душе скребли кошки. Именно в этот момент мне пришла в голову одна сумасбродная идея, как заставить мастера Павла изменить своё мнение относительно грехов рыцаря Мастера Миров. В этом безумном плане всё было хорошо, и он обязательно увенчается успехом, но в нём всё же был один изъян, я должен был не только пойти наперекор Киру, но и ещё вывести из игры его и Ио. Относительно Тетюра я мог не волноваться, так как уж с кем-кем, а с ним я смогу быстро договориться. Поэтому, я, наконец, ответил на его реплику, сказав раздраженным голосом:

– Тетёха, ты ведь не хуже меня знаешь, что у меня не было даже малейшей возможности валандаться с этими уродами целых три недели. Сам ведь знаешь, мы не можем использовать на Земле магию в полном объёме, я и без того был предельно осторожен и сделал так, что ни одна самая досужая сволочь не сможет учуять даже малейших следов чего-то магического и волшебного. Кстати, нам и дальше нужно действовать здесь в том же духе, а потому тебе, Ио, придётся немедленно отправиться в Америку.

Иоланта тут же поинтересовалась:

– Хотелось бы мне знать, что я там потеряла?

– Ну, потеряла ты там что-нибудь или нет, а вот срочно найти там кое кого тебе точно придётся. – Ответил я и пояснил свою мысль – Ты отправишься в Вашингтон и найдёшь там Сьюзан Мастерсон, жену полковника Мастерсона, затем отвезёшь её и двух дочерей этого типа в какое-нибудь укромное место, после чего позвонишь ему и принудишь сотрудничать с какой-то никому неизвестной спецслужбой. Сам полковник, как ты понимаешь, нам и даром не нужен, но нам нужен тот отряд, действиями которого он руководит так тщательно, что даже постоянно находится в Кабуле. Скажем так, нам нужно срочно уничтожить руками америкосов караван с наркотиками, который направляется, в Китай. А ты, старина, – Сказал я поворачиваясь к Тетюру – Тем временем сопрёшь где-нибудь вертолёт "Ми – 8" и сделаешь так, чтобы его даже на родном заводе-изготовителе не узнали. Ты перегонишь вертолёт в одно ущелье неподалёку от Кабула и там примешь на борт нас с Киром, полковника и капитана Джексона со всей его бандой, после чего мы под прикрытием бури полетим в одно миленькое местечко, где никто не сможет помещать Киру поговорить с этими ребятами по душам, как он и мечтает об этом. Полковник Мастерсон будет его единственным зрителем и нам нужно будет сделать так, чтобы он увидел воочию, кто такие рыцарь Мастера Миров и сопровождающие его маги. Как только Кир покончит с капитаном и его ублюдками, мы оставим полковника наедине с его сомнениями и вертолётом в придачу, пусть сам потом выбирается из этой жопы.

Кирилл выслушал мой план не только с полным спокойствием, но и с лёгкой, но отнюдь не ироничной улыбкой на губах. По части планирования всяких операций Киру не было равных во всей Вселенной, за что его и ценил старик, и судя по тому, что он не разразился громким смехом и не покрутил пальцем у виска, мой план ему, явно, понравился. Он кивнул головой и негромко сказал своей жене:

– Ио, детка, когда будешь разговаривать с полковником, потребуй от него, чтобы он вышел из своего офиса на улицу и продолжил разговор с Кузьмичом, который будет его там ждать с видеотелефоном в руках. Ну, а я, при необходимости, для вящей убедительности малость постреляю из какого-нибудь укрытия, чем докажу ему полезность сотрудничества с нами. Надеюсь, ты найдёшь к нему подход и сможешь убедить этого типа, что мы настроены очень серьёзно и шуток не поощряем. Да, вот ещё что, Ио, пожалуйста, сделай так, чтобы его жена и дочери оставались в полном неведении относительно этого дела. Я не думаю, что полковник сможет отличить свою настоящую семью от тех водных големов, которые ты сотворишь.

– Ну, что ты, милый, – Нежно проворковала Иоланта – Для этого дела я сотворю таких реальных водных големов, что он ни за что не отличит их от своей семьи и даже не поленюсь отрезать у одного из них ухо или пару пальцев, чтобы он не геройствовал. – Похлопав меня по плечу, она потребовала – Кузьмич, а ну-ка дай мне свои очки.

Без тени улыбки на лице я передал очки Иоланте, чтобы она смогла получить всю информацию о семье полковника Мастерсона. Мой план был одобрен и даже принят, а потому мне было отчего радоваться и если всё пойдет также гладко, как и началось, то я, пожалуй, не только отучу мастера Павла и сотрудников его ведомства размахивать плетьми, сплетёнными из ремней, нарезанных из шкуры семнианского дракона, которая заставляла шкуры всех рыцарей вспыхивать синим пламенем. Когда мои очки нацепил себе на нос Тетюр, он получил не только координаты ущелья, но вместе с ней краткую инструкцию от меня и довольно подробное изложение того плана, который я собирался воплотить в жизнь в ближайшие несколько дней, если нас, конечно, не уроют верные слуги Хозяина Тьмы. Пару раз кивнув головой, он передал мне очки и сказал с улыбкой:

– Ну, что же, мастер Козмо, твой план просто великолепен. Я немедленно отправляюсь в Перу, там у меня как раз есть на примете подходящий вертолёт российского производства.

Тетюр достал из кармана лиловый кристалл, начертил им в воздухе магический знак и тотчас исчез, хотя входить в портал на такой скорости было не самым приятным делом. Запросто можно было врезаться во что-либо. Потом наступила очередь Ио и она, потрепав нас обоих по вихрам, тоже исчезла и мы остались вдвоём. Для того, чтобы начать действовать, Иоланте требовалось какое-то время и поэтому я решил сначала подъехать к борделю, а уже потом въехать прямиком на военную базу американцев, благо они находились неподалёку. Кирилл, помолчав пару минут, наконец сказал мне:

– Серёга, там рядом с базой есть мечеть. Американцы, как я это понял, закрыли её опасаясь снайперов-смертников, которые могут забраться на минарет. Вот с него-то я и покажу полковнику, насколько уязвим он и все те люди, которые находятся на этой грёбаной базе. Впрочем, я думаю, что Ио будет достаточно убедительна. Когда отряд Джексона будет готов к выезду на задание, встретимся на КПП. Но, для разминки я хочу сначала посетить бордель этого Хаджи-Ахмеда.

Такой расклад меня совершенно не устраивал и потому я сердито сказал:

– Кирюха, поверь моему опыту, это будет полная фигня. Сначала нам нужно разобраться с этим сатанистом и его коммандос, а уже потом мы всерьёз займёмся тем козлом. Понимаешь, за ним, похоже, числится очень много грехов и это будет ещё та разборка. К тому же я дал клятву, что лично отправлю их на Сковородку, а на это потребуется какое-то время. Сейчас пол девятого утра, а стало быть бордель скорее всего уже закрыт и там мы никого не застанем, а его я тоже хочу разгромит самым основательным образом, чтобы эти козлы после этого трижды подумали, стоит ли им заниматься таким бизнесом. Вечером этого делать нельзя, там будет полно солдат, а потому давай заедем в бордель, но только для того, чтобы узнать расписание и спалим его за пару часов до начала работы. После этого я займусь девушками. В любом случае нам нужно покончить со всеми делами сегодня. Сам понимаешь, каждая минута, проведённая девушками в этом аду, разрывает сердце мастера Аструала на части.

Кирилл пожал плечами и промолчал. Ну, а поскольку молчание есть знак согласия, я немного успокоился. Вскоре мы подъехали к борделю. Девочек из него уже увезли и на работу вышли всякие там уборщики и прочие рабочие, которые меня совершенно не интересовали. Возле самого входа стоял небольшой грузовичок, в который какие-то работяги грузили всяческий мусор, под ним я увидел трупы двух девушек, явно, славянского типа. Кир тоже, что можно было понять по тому, как заходили желваки на их скулах. Не мешкая я забросил в грузовичок два магических маячка, которые быстро заструились к грязному тряпью, в которое были завёрнуты тела, а мой друг тихим, злым голосом сказал почти не разжимая губ:

– Да, ты полностью прав, Серёга, нам действительно нужно будет основательно разобраться с этим Хаджи-Ахмедом и теми, кто убил девушек. Убью подонков и сожгу не только это вертеп, но и весь квартала к чёртовой матери. Твари. Боже мой, куда только смотрят эти придурки из коалиционных военных сил?

Относительно квартала я был с ним полностью согласен. Рядом с борделем Хаджи-Ахмеда находилось ещё три заведения почти аналогичного назначения, только малость поменьше, которые, похоже, принадлежали ему же. Это были какие-то стриптиз-бары и уж наверное в них танцевали не афганки. Мы тщательно просканировали бордель и соседние заведения вдоль и поперёк, записав всё в свои очки-компьютеры. Теперь даже в самой кромешной темноте, которую было очень легко устроить, мы могли бегать по ним не рискуя заблудиться. Правда, до этого я не собирался доводить дело, так как хотел посетить бордель ещё засветло. Пока мы занимались этим, Ио уже успела не только добраться до дома полковника Мастерсона, но и умыкнуть из него жену и двух дочерей тринадцати и пятнадцати лет. Ещё она зачем-то прихватила их собаку и теперь ехала по шоссе к ближайшему мотелю. При этом леди рыцарь-маг умудрилась сделать так, что все они, включая собаку, покинули дом совершенно добровольно.

Как только мы разобрались с этим небольшим кабульским кварталом Красных Фонарей, расположенном рядом с разгромленным, сгоревшим медресе, устроенном талибами в бывшей детской больнице, построенной советскими военными, то немедленно поехали к военной базе. Она располагалась на территории бывшего советского военного городка, хорошо мне известного, но снесённого то ли талибами, то ли американцами. Вместо прежних казарм из шлакоблоков американцы построили себе там целый городок, состоящий из двух и трёхэтажных светло-серых зданий лёгкого типа. На память о шурави здесь остались только пирамидальные тополя, несколько клумб и каменная стела при въезде, с которой давно уже была сбита советская военная символика. Мечеть, находившаяся напротив, была превращена, как и талибское медресе, в руины, но старинный минарет уцелел. Когда в Кабуле были наши войска, все мечети Кабула были целы.

Ехал я быстро и лишь возле самой базы притормозил, чтобы Киру было удобнее забраться на минарет через портал прохода. Наш командир умел делать порталы прохода на небольшие расстояния и как только он забрался на минарет, я сразу же поехал к КПП. Там я задержался ровно на одну минуту и тут же покатил прямиком к двухэтажному сборному домику непритязательного светло-серого цвета, в котором на втором этаже располагался офис полковника. Поставив джип на стоянке неподалёку, я подошел к дверям офиса и достал из внутреннего кармана японский видеотелефон. В общем-то японского в нём кроме корпуса ничего не было, поскольку эти штуковины изготовил Тетюр, зато и работали они теперь просто отменно, не чета настоящим. От нечего делать я прислонился плечом к флагштоку и закурил свою трубочку, разукрашенную драгоценными камнями, попутно наблюдая за Иолантой и полковником через магические очки.

Наша красотка была одета в элегантный чёрный костюм, расшитый серебром, круглую шапочку таблетку с вуалью и туфельки на высоченных каблучках, это я увидел через зеркало на платяном шкафу в номере, в котором она поселила миссис Мастерсон и её дочерей, и право же, она была бы просто очаровательна, если бы не её серебристые очки с зеркальными стёклами. Через пару минут Ио уже шла в свой номер. Едва она только вошла в него, как тотчас сотворила четырёх водных големов, которые были точной копией жены полковника, его дочерей и их собаки, здоровенного датского дога. В этом номере тоже был шкаф с зеркалом и я увидел через него, что Ио вооружилась здоровенным тесаком и целой упаковкой серебристого скотча. Три голема-человека послушно сели в кресла, псина уселась на пол перед ними, а моя ученица сноровисто прикрутила их руки и ноги к подлокотникам и ножкам кресел. Как только всё было готово для обработки полковника, она достала из кармана сотовый телефон и нажала на кнопку. Тотчас зазвонил другой телефон, лежащий на столе полковника. Он взял его в руки и до меня донеслось то, что слышала Ио:

– Да, дорогая, тебе не спится?

Иоланта испуганным голосом Сьюзан Мастерсон ответила:

– Бобби, нас похитили какие-то китайцы и одна женщина заставила меня позвонить тебе. Пожалуйста, поговори с ней. У неё в руках огромный нож и наш Дилан почему-то слушается её так, словно это она его хозяйка, а не мы. – Несколько секунд спустя Ио сказала полковнику своим собственным голосом, но таким ледяным и неприятным, что даже я невольно поёжился – Полковник, ваша жена и дочь находятся в наших руках, а вы на прицеле снайпера. Медленно опустите взгляд на свой живот и встаньте. – Полковник так и сделал. Увидев на своём животе красный кружочек, он поинтересовался довольно спокойным и ровным голосом – Чего вы хотите от меня, мэм?

Ио продолжила наращивать давление:

– Полковник, ещё пять человек, вооруженных гранатомётами, держат под прицелом ваш офис, в котором сейчас находится тридцать семь человек, из которых двадцать, это ни в чём не повинные женщины. Поэтому, если вы не хотите, чтобы их всех разорвало на куски, встаньте и выйдете из офиса. У выхода к вам подойдёт мой человек и мы продолжим наш разговор. Пошевеливайтесь, полковник, не заставляйте моего человека нервничать. Задержать его вы всё равно не сумеете, а вот он способен убить очень многих ваших солдат.

Хотя полковник Мастерсон и был волевым человеком, он всё же не выдержал такого наезда на психику, встал из-за стола и, не выпуская телефона из рук, медленной, неуверенной походкой пошел к выходу. Секунд через тридцать он был уже возле меня и, поднеся трубку к уху, негромко спросил:

– Я вышел из офиса, что дальше?

– А дальше, полковник, – Сказал ему уже я – Вы посмотрите на то, в каком положении сейчас находится ваши жена и обе дочери, а заодно узнаете, что их ждёт в том случае, если вы не выполните всех наших приказов. И вы уж поверьте мне, полковник Мастерсон, мадам Вонг не станет шутить. Это не в её правилах. Поэтому если вы не хотите, чтобы с Сьюзан, Линдой и Джейн ничего не случилось, вы сделаете всё, что она от вас потребует. После этого ваша жена и дети будут в полной безопасности и смогут вернуться домой.

В ту же секунду, как я сказал это, видеотелефон в моих руках зазвонил и я, нажав на кнопку, отдал его полковнику с стал сбоку, чтобы тоже видеть экран. Он хотя и был невелик, картинку имел удивительно чёткую. Иоланта держала свой видеотелефон в вытянутой руке и потому в кадр попала не только она, но и семья полковника вместе с псиной. Не говоря ни слова, она как-то прикрепила трубку к стене, подошла к голему старшей дочери полковника, бережно отвела в сторону волосы девочки, взяла её за ушко и поднесла к нему острый тесак с воронёным лезвием, после чего сказала строгим голосом:

– Полковник, то что я прикажу вам сделать, даже не заставит вас нарушить присягу. Это сущий пустяк для вас, но очень важно для моей родины. Но если вы откажетесь сделать это, то я стану отрезать сначала от ваших дочерей, а потом и от Сьюзи кусок за куском и скармливать их Дилану. Вы ведь никогда не кормите его на ночь? Естественно, Дилан не сможет съесть их за один раз, а поскольку я очень опытный в этих делах человек, то мучения вашей семьи продлятся не менее месяца. Вы согласны оказать нам одну маленькую услугу, полковник или мне для этого нужно отрезать ухо вашей дочери?

Голлем девочки громко замычал и из его глаз струями брызнули слёзы, а вслед за этим в страхе затряслись и замычали два других голема, от чего полковник Мастерсон тоже задрожал, весь покрылся потом и тихо простонал:

– Да, чёрт возьми, я сделаю всё, что будет в моих силах, только не трогайте мою семью. Не подвергайте их мучениям.

Иоланта убрала тесак от голема и сказала нежным голосом:

– Вот и прекрасно, полковник, значит мы договорились. А теперь поднимитесь вместе с моим человеком к себе в офис и сделайте так, как он скажет. И помните, полковник, за вами наблюдают другие мои люди, так что вы не сможете подать сигнал тревоги. Ещё раз повторяю вам, мой человек очень опасен и уж он-то сумеет покинуть базу.

Дальше всё пошло, как по писанному. Как только экран погас, полковник вернул мне видеотелефон и жестом предложил пройти в свой офис. Мы поднялись наверх и полковник, буквально рухнув в кресло и обхватив руками голову, спросил меня глухим голосом:

– Что я должен делать?

Для начала я достал из своего внутреннего кармана карту Афганистана, напечатанную ещё в советские времена, небрежно разложил её у него на столе и, ткнув пальцем куда попало, сказал.

– Сегодня, примерно в полдень, здесь пройдёт большой караван с героином, который направляется в Китай. Мне нужно, полковник, чтобы вы вызвали капитана Джексона и всех его людей. Вместе с ними мы выедем за пределы этой базы и направимся в одно место неподалёку от Кабула, где нас уже ждёт вертолёт, после чего долетим до места и устроим засаду. Капитану Джексону нужно будет уничтожить этот караван, но при этом он должен сделать так, чтобы хотя бы один человек остался в живых и сообщил потом владельцам героина, что караван был уничтожен американцами. После этого вы и ваши люди будете доставлены туда, откуда мы вылетим на эту операцию. Думаю, что ещё до конца рабочего дня вы будете у себя в офисе и сможете поговорить со своей женой и дочерьми. Поверьте, полковник, мадам Вонг человек чести и если вы сделаете так, как она просит, ваша семья будет в полной безопасности, ну, а потом вы уж сами как-нибудь объясните своему начальству, что благодаря вашей оперативности господин Бин-Ладен лишился пяти тонн первосортного афганского героина и уже никогда не сможет договориться с китайской мафией о поставках оружия и взрывчатки.

Полковник посмотрел на меня, как на безумного, и яростным, свистящим голосом зашептал:

– Мистер, если бы вы просто обратились ко мне с просьбой о проведении такой операции, то я с радостью пошел на сотрудничество не то что с китайскими спецслужбами, а даже с самим дьяволом! Ведь это как раз и есть то самое задание, по которому я нахожусь здесь уже почти полгода. Моя работа, – перекрыть кислород этому ублюдку. И за каким только дьяволом вам взбрело в голову пугать мою жену и детей? – Схватив в руку трубку телефона, стоящего у него на столе, он быстро нажал на кнопку и уже секунд через десять злым, как у плохо выспавшегося чёрта, голосом, прорычал в трубку:

– Чак, чтобы через десять минут ты и все твои люди с полным боекомплектом были возле моего офиса, мы отправляемся на срочное задание! – Видимо, капитану такая спешка не понравилась, раз полковник стукнул кулаком по столу и заорал во весь голос – Что? Да, мне плевать на то, чем вы там все занимаетесь! Быстро тащи свою чёрную задницу сюда, если не хочешь вылететь со службы с позором вместе со всеми своими людьми!

Полковник бросил трубку и, поднимаясь из кресла, сказал:

– Пойдёмте, сэр, ровно через десять минут капитан Джексон прибудет сюда вместе со своими людьми. – Немного помедлив, он спросил меня – Вы ведь русский? Впрочем, не отвечайте, если не хотите, но всё же назовите хотя бы вымышленное имя, чтобы я мог представить вас капитану Джексону и его людям. Тогда они не будут гадать, с чем связана такая спешка. Хотя этот отряд и находится в моём полном подчинении, как и ещё три сотни морских пехотинцев на этой базе, я должен буду сообщить капитану Джексону, что ему надлежит сделать.

К подобному повороту событий я был вполне готов и потому, пожав плечами, спокойно ответил:

– Да, я русский, хотя у меня довольно странная фамилия для русского. Я капитан Козмо и это всё, что я могу вам сказать. А что касается мадам Вонг и её усилий, полковник Мастерсон, то тут всё объясняется очень просто. Об этом караване мы сами узнали только вчера вечером и начни действовать по официальным каналам, только на согласование самого факта её проведения ушла бы целая вечность, не говоря уже о всех деталях. И поверьте, до тех пор, пока мы не поднимемся в воздух, ваша жена и дочери будут в опасности. Мадам Вонг очень недоверчивая женщина. К тому же она не любит американцев. Да, вот ещё что, полковник, на КПП к нам подсядет ещё один человек, сержант Торсен. Он будет сопровождать нас. Остальные наши люди вернутся на базу и займутся другими делами.

Полковник нетерпеливо кивнул мне головой, мол меня такие детали не волнуют, вышел на середину дороги, встал широко расставив ноги и принялся демонстративно смотреть на часы. Судя по тому, что два каких-то офицера, которые шли по тротуару, тут же развернулись и пошли в обратную сторону, он был на этой военной базе важной персоной, раз даже офицеры его так боялись. Вообще-то он мне понравился. Высокий, статный, спортивного телосложения, одетый в безукоризненный мундир морского пехотинца, он не походил на злодея, но в том-то и дело, что под его командованием служили самые настоящие мерзавцы – насильники, убийцы и просто маньяки, которые к тому же были ещё и поклонниками какого-то дьявольского культа похуже, чем религия Вуду, а капитан Джексон являлся их главарём и духовным наставником, чего я, как маг Мастера Миров, входящий в число его приближенных, потерпеть, естественно, никак не мог. А ведь я к тому же ещё и был помощником мастера Аботана, судьи сил зла.

Капитан Джексон и его люди приехали на трёх "Хаммерах" точно в указанный срок. Все его коммандос были увешаны оружием и даже прихватили с собой два здоровенных миномёта, которые были прицеплены к вездеходам и прицеп с ящиками. Как только головной джип остановился, из него вылетел капитан Джексон, подбежал к нам и, отдав честь полковнику, замер в ожидании приказа. Это был здоровенный малый с кожей цвета гуталина и жутко наглой рожей. Полковник небрежно козырнул ему в ответ и тотчас представил меня:

– Капитан Джексон, это капитан Козмо. Сегодня нам предстоит небольшое дельце и он будет сопровождать нас.

– Сэр, но мы никогда не работаем с чужими! – Попытался было отшить меня этот мерзавец и даже сослался на приказ начальства – Вы же знаете, что наверху этого не одобрят.

Полковнику это не понравилось и он рявкнул:

– А мне плевать, что об этом подумают наверху, капитан Джексон. Капитан Козмо со своими людьми доставят нас до места, а дальше вам только и остаётся сделать, быстро и качественно выполнить вашу работу и меня совершенно не интересует, как вы это сделаете. Где-то там – Полковник махнул рукой, указывая на северо-восток – Сейчас подходит к горам караван с огромным грузом героина, принадлежащим Усаме Бин-Ладену и вы должны будете уничтожить его, но при этом дадите сбежать одному, двум его людям. Эта операция разрабатывалась в тайне даже от меня и потому я узнал об этом в самую последнюю минуту, но на то вы и являетесь элитой, чтобы выполнять операции любой сложности и в любое время дня и ночи. В задачу капитана Козмо входит, доставить вас до нужного места в горах и проследить, чтобы хотя бы один китаец из тех, которые будут сопровождать караван, уцелел и смог скрыться в горах. Вам всё понятно?

Капитан Джексон ухмыльнулся и проворчал:

– Всего-то и работы, что уничтожить какой-то караван с наркотой? Сделаем, сэр.

Он не отличался ни особой дисциплинированностью, ни особой учтивостью, да, и вообще вёл себя вызывающе, этот чернокожий верзила за два метра ростом и мне сразу же подумалось о том, как он запоёт тогда, когда встретится с самым лучшим и отважным рыцарем Мастера Миров. Уж, кто-кто, а Кирюха быстро собьёт спесь с него и его подручных. Это не девчонок насиловать и убивать, да, воевать со всякими недоносками, которые даже Эльзе-маленькой в подмётки не годятся. Вежливо взяв полковника под руку, я повёл полковника к своему джипу, небрежно бросив этому вояке через плечо:

– Чак, следуйте за моей машиной и постарайся не отстать.

Полковник посмотрел на наш джип с сомнением, но сел в него без лишних возражений. В салоне всё ещё пахло духами Иоланты и потому он поморщился, но снова не стал высказывать что-либо по этому поводу. Только тогда, когда мы подъехали к КПП и к нам подсел Кирюха, он скосил взгляд на мои документы, которые я протянул солдату, а когда мы выехали, поинтересовался в полголоса:

– Хотелось бы мне знать, капитан Козмо, откуда у вас взялись такие документы? Неужели это подделка?

– Естественно. – Ответил я и добавил – Я их состряпал подъезжая к вашей базе. Кстати, она действительно находилась всё это время под прицелом людей мадам Вонг, а целился в вас из винтовки самый лучший снайпер во всей Вселенной. Он ещё к тому же и прекрасный пилот, но сегодня я сам сяду за штурвал вертолёта. Полёт обещает быть сложным. Познакомьтесь, полковник, это гвардии сержант Кир Торсен.

Хотя бы в одном я точно не соврал, мой бывший студент действительно стрелял лучше меня, но вот относительно того, был ли он прекрасным пилотом, с ним могли поспорить многие, ведь лучше всех пилотировал любые летательные аппараты в нашей команде как раз я, а уж никак не он, и в самое ближайшее время мне предстояло показать всем, как нужно летать в сложных метеоусловиях. Пока мы ехали по Кабулу к его северной окраине и добирались по избитому шоссе до едва заметной просёлочной дороге, погода, вопреки всем прогнозам, начала портиться. Подул сильный ветер и небо стали быстро затягивать грозовые тучи. Тетюр уже не только успел спереть у перуанских вояк вертолёт, но и создать в том ущелье, на которое я ему указал, соответствующий антураж и теперь не спеша портил погоду.

В ущелье, а это была скорее просто ложбина между двух рядов холмов с крутыми, безлесными склонами, мы въехали под грохот громовых раскатов, сопровождаемых шквалистым ветром и мелким градом. Когда мы проехали по ущелью, в котором не было ни единой живой души, километров пятнадцать, то за очередным холмом с крутыми, обрывистыми склонами нашим взглядам предстала прелестная картина. В каменистом обрыве с понтом ещё в советские времена был устроен здоровенный капонир, который до этих пор не был никем замечен, но специально для того, чтобы мы могли вылететь на задание, здоровенный молодой парень с длинными, волнистыми волосами, одетый в зелёные шорты, красную гавайскую рубаху и белые кроссовки, на голове которого красовалась ярко-оранжевая панама, а на римском носу большие зеркальные очки, каким-то удивительным образом раскопал завал из камней и глины, закрывающий вход в капонир, и в одиночку выкатил наружу старый советский вертолёт, на который было невозможно смотреть без содрогания.

Вертолёт этот выглядел не просто ужасно, а чудовищно ужасно, практически безнадёжно. Краска на нём не потускнела и облупилась, а вся пошла лоскутами, да, к тому же он был весь загажен птицами, словно какая-нибудь статуя, и местами испачкан бурой дрянью неизвестного происхождения. Зато по бортам вертолёта были подвешены на консолях два новеньких пакета нурсов, а под носовой частью была установлена здоровенная шестиствольная авиационная пушка новейшей конструкции. Тетюр сидел на полу в открытом настежь люке и, поджидая нас, рассматривал журнал "Плейбой", изданный в середине восьмидесятых годов прошлого века, весь в масляных пятнах, видимо, забытый в вертолёте советскими механиками. На нас он посмотрел так, словно мы надоели ему ещё в прошлой жизни, и соизволил оживиться только тогда, когда я подошел поближе и громко спросил:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю