Текст книги "Былое и думы.(Предисловие В.Путинцева)"
Автор книги: Александр Герцен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 75 (всего у книги 116 страниц)
Стр. 424. …Гонимый Прудон… сделал усилие издавать «Voix du Peuple» в 1850; но этот опыт был тотчас задушен. —Речь идет о газете «Le Peuple de 1850», которую Прудон и его единомышленники издавали после закрытия газеты «La Voix du Peuple». Издание «Le Peuple de 1850» продолжалось недолго. Первый номер газеты вышел 15 июня 1850 года, а 13 октября того же года газета прекратила существование.
Последний раз я виделся с Прудоном в С.-Пелажи, меня высылали. из Франции… два года тюрьмы. —Описываемая Герценом встреча с Прудоном могла иметь место лишь в июне 1850 года До конца мая 1850 года Прудон еще содержался в провинциальной тюрьме Дулланс и был отправлен оттуда в Париж не ранее 27 мая. Герцен, получивший 24 апреля 1850 года распоряжение полиции о своей высылке из Франции, выехал около 20 июня из Парижа в Ниццу. Место данной встречи Герцен явно запамятовал и, вероятно, спутал с местом предшествующей своей встречи с Прудоном.
Стр. 425. …Кромвеля, смеющегося над Крупионом. —Имеется в виду отношение Кромвеля к Долгому парламенту, созванному королем Карлом 1 Стюартом в начале буржуазной революции XVII века и ставшему затем ее законодательным органом. После казни короля и провозглашения республики остатки Долгого парламента, прозванного в народе «огузком» (по-французски croupion), утратили всякое политическое значение и были с позором разогнаны в 1653 году О. Кромвелем.
…в 1851 году… он выл отослан в какую-то центральную тюрьму. —Здесь воспоминания Герцена неточны. В 1851 году Герцен был в Па(658)риже в период с 8 по 25 июня. Прудон в это время содержался в Консьержри и никуда оттуда не переводился до 18 сентября
1851 года, когда, по его просьбе, он снова был перевезен в Сен-Пелажи.
Через год я был проездом и тайком в Париже, Прудон тогда лечился в Безансоне. —Герцен был в Париже с 20 по 25 августа
1852 года. Прудон, незадолго до того освобожденный из тюрьмы (5 июня 1852 г.) после отбытия срока заключения, находился с семьей на родине, где отдыхал и лечился.
Стр. 426. …одичалая Франция снова осудила его на три года тюрьмы. —Книга Прудона «О справедливости в революции и в церкви» была по выходе в свет в 1858 году конфискована, а он был привлечен к ответственности за «оскорбление духовенства и осквернение религии». Суд приговорил Прудона к трем годам тюремного заключения. Прудон эмигрировал в Бельгию, где проживал до 1862 года.
…«Every inch» —выражение из трагедии Шекспира «Король Лир»; в смысле «Король с головы до ног».
…in medias res действительности. —Гораций, «Ars poetica» («Искусство поэзии»), стих 149.
Стр. 429–430. «Голландия не погибнет, – сказал Вильгельм Оранский… Спустим плотины» —эпизод из истории нидерландской буржуазной революции XVI века, когда Нидерланды вели освободительную борьбу против испанского владычества.
Стр. 431. …какую-то мандаринскую иерархию. —Огюст Конт создал в 1848 году «Общество позитивистов», основавшее «позитивистскую церковь», проповедовавшую социально-политическую «реорганизацию человечества». Создание новой «позитивистской религии» обставлено было введением нового катехизиса, духовенства и церковной иерархии, подчинявшейся «первосвященнику» – О. Конту,
Раздумье по поводу затронутых вопросов
Стр. 438. …изнывать от десятка Леон-Леони. —Леон-Леони – герой одноименного романа Жорж Санд.
<Рассказ о семейной драме> I. (1848)
Стр. 452. У Байрона есть описание ночной битвы —из поэмы «Абидосская невеста», песнь вторая, XXVI.
Стр. 455. Отчего ж на свет… —«Дума сокола» А. В. Кольцова. У Кольцова «Для чего же на свет…» (659) Карлье с письмом, где просил не предпринимать против него нового судебного процесса, обещая впредь воздержаться от всякой критики правительства и посвятить себя всецело «научным проблемам». Но 19 апреля 1850 года, в разгар избирательной кампании по дополнительным выборам в Законодательное собрание, Прудон опубликовал статью под заглавием: «Выборы 28 апреля. К парижской буржуазии», в которой призвал парижскую буржуазию голосовать на предстоящих выборах за кандидата демократическо-социалистического блока, писателя Э. Сю. Номер газеты со статьей Прудона был конфискован и против него были выдвинуты новые обвинения. На следующий день, 20 апреля, он был переведен из Парижа в крепостную тюрьму Дулланс, в департамент Соммы Судебный процесс Прудона в связи со статьей «Выборы 28 апреля» состоялся 13 июня 1850 года, – уже после закрытия властями газеты «La Voix du Peuple». Присяжные вынесли ему оправдательный приговор.
Стр. 424. …Гонимый Прудон… сделал усилие издавать «Voix du Peuple» в 1850; но этот опыт был тотчас задушен. —Речь идет о газете «Le Peuple de 1850», которую Прудон и его единомышленники издавали после закрытия газеты «La Voix du Peuple». Издание «Le Peuple de 1850» продолжалось недолго. Первый номер газеты вышел 15 июня 1850 года, а 13 октября того же года газета прекратила существование.
Последний раз я виделся с Прудоном в С.-Пелажи, меня высылали из Франции… два года тюрьмы. —Описываемая Герценом встреча с Прудоном могла иметь место лишь в июне 1850 года До конца мая 1850 года Прудон еще содержался в провинциальной тюрьме Дулланс и был отправлен оттуда в Париж не ранее 27 мая. Герцен, получивший 24 апреля 1850 года распоряжение полиции о своей высылке из Франции, выехал около 20 июня из Парижа в Ниццу. Место данной встречи Герцен явно запамятовал и, вероятно, спутал с местом предшествующей своей встречи с Прудоном.
Стр. 425. …Кромвеля, смеющегося над Крупионом. —Имеется в виду отношение Кромвеля к Долгому парламенту, созванному королем Карлом I Стюартом в начале буржуазной революции XVII века и ставшему затем ее законодательным органом. После казни короля и провозглашения республики остатки Долгого парламента, прозванного в народе «огузком» (по-французски croupion), утратили всякое политическое значение и были с позором разогнаны в 1653 году О. Кромвелем.
…в 1851 году… он был отослан в какую-то центральную тюрьму. —Здесь воспоминания Герцена неточны. В 1851 году Герцен был в Па(658)риже В период с 8 по 25 июня. Прудон в это время содержался в Консьержри и никуда оттуда не переводился до 18 сентября 1851 года, когда, по его просьбе, он снова был перевезен в Сен-Пелажи.
Через год я был проездом и тайком в Париже, Прудон тогда лечился в Безансоне. —Герцен был в Париже с 20 по 25 августа
1852 года. Прудон, незадолго до того освобожденный из тюрьмы (5 июня 1852 г.) после отбытия срока заключения, находился с семьей на родине, где отдыхал и лечился.
Стр. 426. …одичалая Франция снова осудила его на три года тюрьмы. —Книга Прудона «О справедливости в революции и в церкви» была по выходе в свет в 1858 году конфискована, а он был привлечен к ответственности за «оскорбление духовенства и осквернение религии». Суд приговорил Прудона к трем годам тюремного заключения. Прудон эмигрировал в Бельгию, где проживал до 1862 года.
…«Every inch» —выражение из трагедии Шекспира «Король Лир»; в смысле «Король с головы до ног».
…in medias res действительности. —Гораций, «Ars poetica» («Искусство поэзии»), стих 149.
Стр. 429–430. «Голландия не погибнет, – сказал Вильгельм Оранский… Спустим плотины» —эпизод из истории нидерландской буржуазной революции XVI века, когда Нидерланды вели освободительную борьбу против испанского владычества.
Стр. 431. …какую-то мандаринскую иерархию. —Огюст Конт создал в 1848 году «Общество позитивистов», основавшее «позитивистскую церковь», проповедовавшую социально-политическую «реорганизацию человечества». Создание новой «позитивистской религии» обставлено было введением нового катехизиса, духовенства и церковной иерархии, подчинявшейся «первосвященнику» – О. Конту.
Раздумье по поводу затронуты вопросов
Стр. 438. …изнывать от десятка Леон-Леони. —Леон-Леони – герой одноименного романа Жорж Санд.
<Рассказ о семейной драме> I. (1848)
Стр. 452. У Байрона есть описание ночной битвы —из поэмы «Абидосская невеста», песнь вторая, XXVI.
Стр. 455. Отчего ж на свет… —«Дума сокола» А. В. Кольцова. У Кольцова «Для чего же на свет…» (659)
Стр. 457. …лица осветились синевато-бледным цветом, как на римской оргии Кутюра. —Имеется в виду картина художника Т. Кутюра «Remains de la decadence» («Римляне времен упадка»).
Стр. 460. …«net mezzo del camino di nostra vita» —первый стих «Божественной комедии» Данте («Ад»).
fch rift sie blutend aus dem vaunden Herzen —строки из стихотворения Шиллера «Resignation» («Отречение»).
Стр. 463. …с лишком пять миллионов голосов клали связанную Францию к ногам Людовика-Наполеона. Осиротевшая передняя нашла наконец своего барина! —10 декабря 1848 года на президентских выборах Людовик-Наполеон (Луи Бонапарт), племянник Наполеона 1, получил подавляющее большинство голосов (свыше 5,5 миллионов из 7,7). «Передней» Герцен называет мелкую буржуазию, которая голосовала за Луи Бонапарта, обманутая его демагогическими обещаниями об упразднении нищеты народа.
Стр. 464. …на своем историческом театре… Дюма. —В феврале 1847 года А. Дюма-отец основал Исторический театр («Theatre Historique»).
…А. Дюма уже выводил Июньские дни в римской латиклаве… на сцену. —Драма А. Дюма и А. Маке «Катилина» была поставлена на сцене «Theatre Historique» 14 октября 1848 г. Латиклава – туника, которую носили римские сенаторы.
Стр. 465. …ряд исторических сцен. —На допросе следственной комиссии 24 июля 1834 года Герцен наряду с другими своими сочинениями назвал и начатые им «сцены из развития христианской религии». Это сочинение Герцена до настоящего времени остается неизвестным.
Стр. 467. За несколько дней до 23 июня 1848. —23 июня 1848 года в Париже началось восстание, жестоко подавленное генералом Кавеньяком.
…баденский поход. —В ночь с 23 на 24 апреля 1848 года восемьсот революционных эмигрантов, образовавших так называемый «немецкий демократический легион», возглавленный Гервегом, перешли через Рейн, намереваясь оказать военную помощь баден-скому восстанию. Этот поход, против которого открыто выступал Маркс, считавший его вредной авантюрой (см. К Маркс и Ф. Энгельс, Сочинения, 1930, т. VI, стр. 489, и 1929, т. XXI, стр. 97), закончился полным провалом: 27 апреля эмигрантский батальон вступил в бой с превосходящими силами вюртембергских (660)
правительственных войск и после непродолжительного, но ожесточенного сражения вынужден был отступить. Почти половина всего легиона была захвачена в плен. Неудача похода роковым образом сказалась на репутации Гервега, которого немецкая эмиграция в Париже, по-видимому без достаточных оснований, обвиняла в трусливом поведении на поле боя, а также в различных злоупотреблениях. Сообщаемые Герценом подробности о баденском походе несомненно почерпнуты им из того же недостоверного источника.
Огарев дал мне письмо кГ<ервегу>. – Это письмо Огарева к Гервегу остается неизвестным.
Осенью 1847 я уехал в Италию. —Герцен покинул Париж 21 октября 1847 года и возвратился 5 мая 1848 года.
Стр. 468. …«Амуров и Купидонов»… не крепостных, а бронзовых. —Герцен шутливо намекает на стихи из монолога Чацкого (А. С. Грибоедов, «Горе от ума», действ. II, явл. 5).
Стр. 470. …политические песни Г<ервега> —первая и вторая книга стихотворений Гервега «Gedichte eines Lebendigen», вышедшие в Цюрихе в 1841–1843 годах.
Vive la Republique! —В упомянутой выше книге Гервега находится стихотворение с французским названием «Vive la Republique!», каждая строфа которого заканчивается этим же восклицанием.
…жил банкир —богатый торговец шелком Зигмунд, будущий тесть Гервега.
C/os de Vougeot —марка французского виноградного вина.
…жить у Фоллена… сказать спасибо. —В 1837 году, подружившись с поэтом Августом Фолленом, Гервег продолжительное время прожил в его доме в Цюрихе. Семья Фолленов оказывала Гервегу значительную материальную и моральную поддержку и помогла ему выпустить в свет его первую книгу стихов. Отец А. Фоллена приходился К. Фогту, о котором упоминает здесь Герцен, дедом по матери.
Стр. 473. …armee du Rhin —французская революционная армии, расположенная в 1789–1794 годах в Страсбурге.
…на «боевом коне», о котором он мечтал в своих стихах. —Герцен, вероятно, имеет в виду стихотворение Гервега «Der Frei-heit eine Gasse».
Unter den Linden —главная улица в Берлине.
Стр. 474. …баденский герцог или вюртембергский король —герцог баденский – Леопольд; вюртембергский король – Вильгельм I.
…храбрые люди, как Геккер, как Виллих… не побежали с поля сражения. —Видные деятели германской революции Фридрих Гек(661)кер и Август Виллих руководили военными действиями революционных баденских войск Им также пришлось отступить под напором превосходящих сил противника.
Шпандау и Раштадт —крепости, служившие местом заключения для многих революционеров. Первая из них находилась вблизи Берлина, вторая – в великом герцогстве Баденском.
…скрылся в ближнюю деревушку, при самом начале поражения. —Сообщаемый факт о поведении Гервега, по мнению его биографов, не имел места в действительности.
Стр. 475. …напечатала в защиту мужа брошюру. —Имеется в виду изданная Эммой Гервег брошюра (под псевдонимом «Государственная преступница») «Zur Geschichte der deutschen demokra-tischen Legion, aus Paris, Grunberg, 1849».
III. Кружение сердца
Стр. 479. «Провансальские братья» —парижский ресторан.
Стр. 480…я поехал из Цюриха в Париж… остановленных русским правительством. —Герцен выехал с матерью в Париж из Цюриха 22 декабря 1849 года; жена и дети Герцена остались в Цюрихе. О хлопотах Герцена, связанных с получением денег его матери, – см. в гл. XXXIX.
Письмо мое. —Это письмо Герцена от 9 января 1850 года, так же как ряд других писем Герцена к жене, упоминаемых и цитируемых им ниже, неизвестно.
Стр. 482. Встреча наша в Париже. —Эта встреча состоялась 26 или 27 января 1850 года.
Письма его ко мне, сохранившиеся у меня. —Двадцать писем Гервега к Герцену за период с декабря 1849 по июль 1850 года напечатаны во французском подлиннике и в русском переводе в Полном собр. соч. и писем А. И. Герцена, под ред. М. К. Лемке, т. XIV, стр. 34–89.
«Оставь нас, гордый человек… свободы!» —неточная цитата из поэмы А. С. Пушкина «Цыганы».
Стр. 484. …рождение Ольги. – О.А. Герцен родилась 20 ноября 1850 года.
IV. Еще год
Стр. 484. …акварель, которую она заказывала живописцу Guyof. —См. воспроизведение акварели Жака Гийо (Guiaud) в «Литературном наследстве», т. 61, стр. 323. Местонахождение оригинала в настоящее время неизвестно. (662)
Стр. 486. …читал ли он «Ораса» Ж. Санда. —В герое романа Жорж Санд, самовлюбленном бездушном буржуа, Герцен находил большое сходство с Гервегом.
Стр. 492. …Сатурновой косы —то есть смерти.
VI. Осеапо пох
Стр. 496. «Осеапо пох» —заглавие стихотворения Виктора Гюго из его книги «Les Rayons et les Ombres» («Лучи и тени»). Гюго заимствовал для этого названия окончание одного стиха из «Энеиды» Вергилия.
Несколько строк о страшном происшествии, бывшем 16 ноября 1851 года, – в «Записках» Орсини. —Герцен говорит о следующих строках из «Воспоминания» Феличе Орсини, посвященных гибели матери и сына Герцена, утонувших 16 ноября 1851 года: «Горе не миновало и семьи Герцена, потерявшего свою мать и восьмилетнего сына вместе с его воспитателем, которые погибли на борту парохода, пошедшего на дно моря вблизи Ниццы. В течение нескольких дней Герцен не мог прийти в себя. Это – высококультурный и образованный русский эмигрант с чрезвычайно либеральными взглядами, с глубокими познаниями в социальных науках, прекрасный писатель и чрезвычайно трезвый человек» (Феличе Орсини, Воспоминания, М. – Л. 1934, стр. 162).
Стр. 500. …одно длинное письмо и одна страничка уцелели. —Герцен, вероятно, имеет в виду письмо Н. А. Герцен к М. К. Рейхель и план автобиографии Натальи Александровны, печатающийся в «Литературном наследстве», т. 63.
Стр. 501. Dans une mer —из стихотворения В. Гюго «Осеапо пох».
М. К. —Мария Каспаровна Рейхель.
VII. (1852)
Стр. 510. …он жил на содержании… Цюриху. —В письме к М. К. Рейхель от 30 июня 1852 года Герцен назвал фамилию этой женщины, сообщая, что Гервег «живет на хлебах у г-жи Кох, вроде наемного фаворита».
Стр. 512…я получил впоследствии письмо в смысле вердикта Гервегу… Козенц. – Приводим это письмо, датированное: «Генуя, 23 июля 1852», полностью, в переводе с итальянского: «Мы, нижеподписавшиеся, будучи приглашены г. Герценом (дружбою которого мы гордимся, вследствие его выдающихся достоинств) высказать свое мнение относительно столкновения его с г. Гервегом, сим за(663)являем, что, отвергнув при данных обстоятельствах дуэль с г. Гервегом, Герцен поступил согласно нашим убеждениям». Письмо подписано Энрико Козенцем, Карлом Пизакане, Дж. Медичи, Луиджи Меццокаппо, Агостино Бертани и Камилло Больдони. К этому заявлению вскоре присоединились Феличи Орсини и Антонио Мордини.
…вемический суд —тайное уголовное судилище в средневековой Германии.
Стр. 513. Гауг… дрался под Римом. —Гауг участвовал в боях с французскими интервентами, захватившими в 1849 году Рим, в составе итальянских революционных войск, под командованием Гарибальди.
VIII
Стр. 522. Младенец родился к утру —30 апреля 1852 года. И пусть у гробового входа… жизнь играть —из стихотворения А. С. Пушкина «Брожу ли я вдоль улиц шумных…».
Стр. 523. …до приезда моей Natalie. —Н. А. Герцен с нетерпением ожидала приезда своей горячо любимой подруги – Натальи Алексеевны Тучковой, которой в случае смерти хотела поручить воспитание детей.
Прибавление
Стр. 532…в «Цюрихской газете» появилась статьяГерв<ега> с его подписью. —Герцен ошибочно излагает содержание не первого письма Гервега в редакцию газеты «Neue Zflricher Zeitung» от 18 июля 1852 года, а второго письма от 6 августа, явившегося ответом на письмо в редакцию Тесье дю Мотэ.
Стр. 533. Гауг и Тесье тотчас поместили… рассказ дела. —Письмо Тесье дю Мотэ появилось в «Neue Zuricher Zeitung» 27 июля 1852 года.
На это Гервег возразил… ни копейки. —Ответ Гервега появился в той же газете 6 августа.
…какой-то доктор из Цюриха —Франсуа Вилле.
Я отвечал через Гауга. —Отказ Герцена драться на дуэли с Гервегом был сообщен доктору Вилле группой эмигрантов в письме из Люцерна от 18 июля 1852 года.
Что касается до Р. Вагнера. —Герцен излагает содержание письма к нему Рихарда Вагнера от 30 июня 1852 года.
Письмо Вагнера в приложении. —Герцен намеревался дать в приложении письма свидетелей его «семейной драмы». (664)
Стр. 534. …смотрели на лондонский туман. —Герцен с сыном прибыл в Лондон 24 августа 1852 года.
Стр. 535. …библиотекарем в Люксембургском дворце– В старинном Люксембургском дворце в Париже помещается французский сенат.
Русские тени
I.H.И. Сазонов
Стр. 538. …к XXXIV гл., стр. 12. —Герцен ссылается на IV том «Былого и дум» (Женева, 1867).
…его речи в Праге, его начальство в Дрездене… выдача России… равелина. —На Славянском конгрессе в Праге, состоявшемся 3 – 12 июня 1848 года, Бакунин выступал с призывом к освобождению Польши, уничтожению Австрийской империи и объединению славянских народов во всеславянскую федерацию. В мае 1849 года Бакунин участвовал в саксонском демократическом народном восстании и руководил баррикадной борьбой в Дрездене. При подавлении этого восстания Бакунин был схвачен, приговорен к смертной казни, затем выдан австрийским властям, которые, в свою очередь приговорив Бакунина к смерти (за участие в пражском восстании 12–17 июня 1848 г.), выдали его царскому правительству.
Стр. 539. …послужив… два года в московском гегелизме. —Речь идет о годах жизни Бакунина в Москве (1835–1840), когда он увлекался гегелевской философией.
Стр. 543. Потомок Карла Великого – Сен-Симон. —Сен-Симон происходил из старинного аристократического рода герцогов Сен-Симон (считавших себя потомками Карла Великого).
Стр. 545. Cafe Anglais —известное парижское кафе.
Стр. 547. …перед гиперборейскими Анахарсисами. —В греческой мифологии гиперборейцами называлось сказочное племя, живущее на краю света. Анахарсис – скиф, побывавший в Афинах во время Солона и вскоре приобретший там репутацию одного из величайших мудрецов.
…лаццарони литературной Киайи. —Киайя – набережная в Неаполе, служившая обычным местом скопления лаццарони.
Стр. 548. Союзные войска, ставшие на биваках на Place de la Revolution. —Имеются в виду войска союзников в войне против наполеоновской империи в 1814–1815 годах – России, Англии, Австрии, Пруссии и др., победоносно вступившие в Париж после победы над Наполеоном.
Стр. 549. …перед Вердером и Руге, этими великими бездарностями гегелизма. —Герцен отмечает полную неспособность этих (665) гегельянцев выйти за рамки реакционных сторон гегелевской философии. Особенно характерна оценка младогегельянца А. Руге, являвшегося после революции 1848 года одним из столпов немецкой буржуазно-демократической эмиграции. Руге был ярым противником К– Маркса, с которым в 1844 году он издавал «Немецко-французский ежегодник». Разрыв у Маркса с Руге произошел из-за враждебного отношения последнего к немецкому рабочему движению.
…поговорить в кафе с историком «Десяти лет». —Подразумевается Луи Блан, автор известной работы по истории первых десяти лет существования июльской монархии (1830–1840) – «История десяти лет».
Стр. 550. В их числе был австрийский лейтенант. —Речь идет о Э. Гауге, бывшем во время венского восстания в октябре 1848 года начальником штаба вооруженных сил, оборонявших под командованием Месенгаузера Вену от войск австрийского императора.
Стр. 551. …летом 1848 завел Сазонов международный клуб. – Герцен, как видно, имеет в виду клуб «Fraternite des peuples», созданный представителями демократической эмиграции разных стран в Париже. Сазонов играл весьма активную роль в этом клубе, но он не был его главой. В произведении «О развитии революционных идей в России» Герцен сам называет председателем этого клуба Головина. По другим данным председателем клуба был Ребсток.
Стр. 552. …назвал исполнительную власть potence executive. – Буквально означает «исполнительная виселица». Искажение французских слов «pouvoir executive» – исполнительная власть.
Стр. 553. …привычки клерикальной юности. —Ламеннэ был до 1834 года аббатом В период реставрации он принадлежал к числу клерикальных публицистов.
II. Энгельсоны
Стр. 557. …лицеист. —Энгельсон учился в Царскосельском лицее, который покинул в 1839 году, лицея он не окончил.
…был замешан в деле Петрашевского. —В середине 40-х годов Энгельсон начал посещать собрания кружка Петрашевского. 4 августа 1849 года он был арестован по делу этого общества, но за недостатком улик вскоре выпущен как «неприкосновенный к делу». Впоследствии он дал описание деятельности кружка в статье «Петрашевский» (1851).
гнушаясь службой. —С 1844 до 1848 года Энгельсон служив в министерстве иностранных дел. (666)
…взял книжку «Отечественных записок». В ней была моя статья «По поводу одной драмы». —Статья «По поводу одной драмы» была опубликована в восьмом номере «Отечественных записок» за 1843 год. Герцен, по-видимому, ошибся: речь идет о статье «Дилетантизм в науке».
Стр. 565. Петрашевцы… удивили всю Россию «Словарем иностранных слов». —Имеется в виду «Карманный словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка», издаваемый Н. Кириловым (первый выпуск вышел в апреле 1845 г., второй – в апреле 1846 г.). Редактировался и писался словарь в основном В. Майковым и М. Петрашевским. В этой книжке Петрашевский сумел, по словам Энгельсона, «…под разными заголовками изложить основания социалистических учений… сделать ядовитую критику современного состояния России…» Передовые круги русского общества высоко оценили словарь. В. Г. Белинский отметил словарь в числе серьезнейших книг (см. Белинский, Полн. собр. соч., т. IX, М. 1955, стр. 401). Герцен, отправляясь в 1847 году в Париж, захватил «словарь» с собою.
Стр. 566. На Энгельсом я изучил разницу этого поколения с нашим. —Между Герценом и Энгельсоном установились крайне сложные, трудные и противоречивые отношения. Известную роль в их спорах и столкновениях сыграла критика Энгельсоном некоторых сторон дворянской революционности Герцена с позиций поколения, в котором разночинцы уже играли значительную роль. В письмах от 10 июля и 25 сентября 1854 года Энгельсон отмечал: «Я явился к вам – и остаюсь – «представителем»;цруга моего Петрашевского. Мысли партии Петрашевского я останусь верен…»
Стр. 570. …Жили вместе в С.-Елен. —С.-Елен – предместье Ниццы, где в доме Дуйса Герцен жил с октября 1851 года до отъезда из Ниццы в июне 1852 года (см. об этом наст. том, в главе «Осеапо пох»).
Стр. 572. Энгельсон много облегчения внес в мою печальную жизнь. —30 июня 1852 года Герцен писал М. К– Рейхель: «Что я испытал, боже мой, что я испытал в первые дни!.. Первый человек, подошедший с пониманием, был Энгельсон». Уже после разрыва Герцен писал: «Встреча с ним оставила очень большое место в моей, душе, я ни с кем не сближался так скоро… Он мне помог в самую страшную эпоху моей жизни, – этого я не забуду ему…»
Стр. 573. А потом уехал я из Ниццы. —Герцен уехал из Ниццы 8 июня 1852 года. (667)
Стр. 574. Я уехал в Лондон. —Герцен уехал в Лондон в августе 1852 года.
У одного из наших близких знакомых была дочь… вдовы. —Внебрачная дочь Ш. Э. Хоецкого, Мария, была украдена посторонними людьми. После долгих усилий она была найдена, но Хоецкнй не имел возможности приехать за нею. Временно она была помещена у Энгельсонов.
Стр. 676. Генерал —Гауг.
…до вашего приезда. —Герцен собирался в это время съездить в Париж.
Стр. 577. «Человек любит эффект… утешает». —Энгельсон неполно цитирует несколько строк из главы «Перед грозой» книги «С того берега».
…большая часть des Reflexions de la Rochefoucauld. —Речь идет о книге Ларошфуко «Размышления, или Сентенции и максимы о морали».
Стр. 578. …отправив генерала в Австралию. —Гауг уехал в Австралию через год.
Больно мне было это письмо, очень больно. —Герцен писал М. К. Рейхель 8 февраля 1853 года по поводу этого письма: «Меня глубоко огорчил Э<нгельсон> грубым и нелепым письмом в ответ на дружеское замечание, – таким письмом, после которого я полагаю, что наше знакомство перервано».
Стр. 579. Я тотчас напечатал ее. —Речь идет о прокламации Энгельсона «Первое видение св. отца Кондратия»; напечатана в Вольной русской типографии в 1854 году.
…ом явился сам в Лондон. —Энгельсон приехал в Лондон в середине 1854 года.
Он выдумал воздушную батарею… помогать Наполеону и Англии —Энгельсон дошел до нелепых пораженческих выводов об активном содействии победе союзнических войск в войне против России. Это вызвало резкое возражение Герцена, напоминавшего Энгельсону о том; что его имя «замешано в русское революционное движение».
Стр. 580. …с одним французом —Доманже.
Стр. 581. …письмо к французскому министру военных дел. —В письме к Герцену от 8 июля 1854 года Энгельсон приложил проект письма к французскому морскому министру.
Энгельсон отвечал дерзкой запиской. —В письме от 10 июля 1854 года Энгельсон писал Герцену; «Эге, батюшка, я подобных нахлобучек не привык спускать даром…»
Стр. 582. Я напечатал рукопись. —Речь идет о прокламации «Второе видение св. отца Кондратия». (668)
Стр. 583, «Да здравствует разум!» —Эпиграф к «Полярной звезде» был взят из «Вакхической песни» Пушкина.
…за свою статью о социализме. —Имеется в виду статья Энгельсона «Что такое государство?», напечатанная в первой книге «Полярной звезды». В предисловии Герцен писал: «Первый том наш богат. Писатель необыкновенного таланта и редкой диалектики прислал нам… превосходную статью под заглавием «Что такое государство?» Мы перечитывали ее десять раз, удивляясь смелости и глубине революционной логики автора».
ПРИЛОЖЕНИЯ <Из дневника Н. А. Герцен>
Дневниковые записи Н. А. Герцен автор «Былого и дум» намеревался напечатать в виде прибавления в главе XXXII. Впервые опубликованы в сборнике «Русские пропилеи», т. I, М. 1915. Стр. 591…с Марьей Федоровной —М. Ф. Корш. Стр. 596. Lucrezia Floriani —героиня одноименного романа Ж. Санд.
<Предисловие к главам четвертой части, опубликованным в «Полярной звезде»>
Впервые опубликовано в «Полярной звезде» на 1855 год, кн. I.
Стр. 598. Год тому назад я напечатал по-русски одну часть моих записок… во время начавшейся войны… —Имеется в виду издание: «Тюрьма и ссылка. Из записок Искандера», Лондон – Париж, 1854.
…«Revue des Deux Mondes»… поместил полкниги во французском переводе. —В журнале «Revue des Deux Mondes» (выпуск 1 сентября 1854 г.) под заголовком «Les annees de Prison et dExil dun ecrivain russe» был помещен пересказ всей книги «Тюрьма и ссылка» с приведением из нее обширных отрывков в переводе Делано.
…«The Athenaeum» дал отрывок по-английски… —В выпуске журнала от 6 января 1855 года (№ 1419).
…на немецком вышла вся книга… —Немецкое издание «Тюрьмы и ссылки» в переводе М. Мейзенбуг – «Aus den Memoiren eines Russen. Im Staatsgefangniji und in Sibirien von Alexander Herzen…», Hamburg, 1855.
.. на английском она издается —Английское издание «Тюрьмы и ссылки», вышедшее в свет в октябре 1855 года – «My Exile. By Alexander Herzen», v. 1–2, London, 1855. (649)
В другом месте скажу я… с какой целью я их начал писать. —О своем замысле и работе над мемуарами Герцен рассказал в предисловии к отдельному изданию «Былого и дум», т. I, Лондон, 1861.
Между четвертой и пятой частью
Впервые опубликовано в т. III «Былого и дум» (Лондон, 1862).
Стр. 599. …лафатеровские профили. —В изданиях «Физиогномики» Лафатера воспроизводились многочисленные изображения лиц различных человеческих характеров и типов, на примере которых автор иллюстрировал свою теорию об отражении душевных качеств человека в его внешнем облике.
.. нет целой тетради между первым, напечатанным в «Отечественных записках», отрывком и вторым. —Первый отрывок – «Из записок одного молодого человека» – был напечатан в «Отечественных записках» за 1840 год, № 12; второй отрывок – «Еще из записок одного молодого человека» – в «Отечественных записках» за 1841 год, № 8. Отсутствовавшая тетрадь впоследствии попала в руки Т. П. Пассек, отрывок из нее был опубликован в тексте ее «Воспоминаний» в главе «Последний праздник дружбы».
Затем я поместил несколько полемических статей. —В третьем томе «Былого и дум» Герцен поместил статьи «Станция Едрово» и «Несколько замечаний об историческом развитии чести», а также цикл «Капризы и раздумье».