Текст книги "Мастер из качалки (СИ)"
Автор книги: Александр Гримм
Жанры:
Уся
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)
– Приходит как-то ученик к Великому Мастеру и говорит: «Великий Мастер, научите меня кунг-фу». А мастер тот учеников брать не хотел, поэтому и говорит: «Хорошо, научу я тебя кунг-фу. Но учеников я сейчас не беру. Приходи через год». Ну юноша ушёл. Но через год опять возвращается и снова за старое: «Великий Мастер, научите меня кунг-фу». Великий мастер опять отвечает:«Хорошо, научу я тебя кунг-фу, но для этого ты должен работать над собой. В течение трёх лет каждое утро созерцай, как восходит солнце, и каждый вечер созерцай, как оно садится». Молодой человек ушёл. Но через три года опять возвращается, ну и говорит: «Великий Мастер! Три года каждое утро я смотрел, как восходит солнце и каждый вечер– как оно садится. Научите меня кунг-фу». А в ответ ему: «Хорошо, но прежде ты должен научиться зависать на высоте пяти ли от земли». Юноша снова ушёл. Но через пять лет, как и прежде, вернулся обратно. «Великий Мастер, пять лет я каждый день посвящал себя тренировкам и теперь могу парить над землёй, – сказал юноша и завис в воздухе. 'Ну ни хрена себе» – ответил Великий мастер и сам попросился к нему в ученики.
– Хохохо! Братец Чой, надо запомнить эту шутку и рассказать старейшинам.
– Хохохо…определено надо, братец Дой.
– Наставник Чой, наставник Дой и вы туда же⁈ – не выдержала Ян Гэ.
– Хахаха…да ладно тебе Ян Гэ, – вступился за наставников мастер Хан. – У нас на горе нет ни женщин, ни вина. Так, пускай хотя бы добрая шутка скрашивает наши будни…
– Погодите-ка! – встрепенулся виновник всех её бед, бывший попрошайка Су чень. – Как это ни женщин, ни вина?
* * *
Как говорят в моём родном мире, its a trap! И почему я сразу не уточнил насчёт их порядков?
С отсутствием вина я ещё худо бедно могу смириться, но вот как быть с женщинами, точнее, с их полным отсутствием – мне совершенно неясно.
А ведь звоночки были уже давно. Взять хотя бы эти их голубые халатики. Зато теперь хотя бы понятно, зачем они таскают с собой этого смазливого парня с сиськами. Наверняка делают с ним всякое, пока никто не видит…
В этот момент я пересекаюсь взглядом с этим трансформером Ян Гэ – и чего это он так на меня уставился? Неужели думает, что у нас с ним тоже будет «это самое»⁈ Ну нет парень, не на того напал! Мой зад так же неприступен, как форт нокс.
На всякий случай украдкой показываю ему кулак, чтобы уяснил гад такой, что со мной ему ловить нечего…
– Послушай юный Су Чень, – внезапно обращается ко мне один из наставников. То ли Чой, то ли Дой – несмотря на проведённое вместе время, я так до сих пор и не научился их различать.
Хотя оно и немудрено, у обоих растительности на лице столько, что только глаза и видны. И зачем им, спрашивается, такие длиннющие бороды и усы – еду там прятать?
– Да, наставник…
– Чой.
– Да, наставник Чой.
– Рассказанная тобой история заинтересовала меня. За свою долгую жизнь я не единожды встречал людей с похожей бедой. Но впервые вижу того, кто позабыл о своей прошлой жизни и растерял все мирские знания, зато каким-то чудом сохранил в закромах своего разума целую уйму смешных историй.
Ох и не нравится мне, куда он клонит.
– Как бы то ни было, – продолжает наставник Чой. – Ни я ни мой брат Дой не видим в тебе зла. Так что, если ты и скрываешь какую-то тайну, то мы не вправе тебя судить. Главное, что за последние сутки мы успели убедиться в твоей искренности и поняли, что ты не несёшь угрозы для нашей секте.
– Вознёсшиеся мудрецы! – в сердцах восклицает Би Хан. – Ну наконец-то, а то я уж думал, этому не будет ни конца, ни края. Теперь-то мы перестанем плестись как черепахи и воспользуемся Облачной лестницей?
То есть, мы целые сутки мотылялись по этим богом забытым горным тропам только ради того, чтобы убедиться, что я не мудак?
– Да, теперь мы можем воспользоваться лестницей, – кивает Дой.
– Что ещё за лестница? – спрашиваю я.
– Это наш цингун, искусство перемещения нашей секты. Его полное название Восходящая к облакам лестница.
– И что она делает?
– Скоро сам всё увидишь, – хитро щурится Чой. – Ян Гэ хватай Су Ченя.
– Почему я⁈
– Почему он⁈
Похоже, ни я ни трансформер Ян Гэ не хотим, чтобы он меня хватал. Ну хоть в этом мы с ним солидарны.
– Потому что ты единственный младший ученик здесь, – вместо брата отвечает Дой.
Что правда то правда. Второго младшего ученика, того самого парня, которого я избил, Би Хан отправил прямиком в секту. Залечивать побои.
– Или ты хочешь, чтобы мастер Би Хан пёр его на своём горбу?
– Нет, наставник, – покорно склоняет голову Ян Гэ.
А моего мнения спрашивать похоже никто и не собирается. Ну да ладно, тогда представим, что это моё первое испытание как нового ученика секты Мудан. Главное теперь – ненароком не ухватить этого гадкого Ян Гэ за грудь.
– Готов? – подходит ко мне Ян Гэ.
– Знать бы ещё к чему, – отвечаю я, а в следующее мгновение прямо на моих глазах происходит настоящее чудо.
Чой и Дой, две эти старческие развалины взмывают в воздух словно пушинки. В высоком затяжном прыжке они достигают кроны ближайшего дерева, отталкиваются от неё и как ни в чём не бывало устремляются вперёд к следующему подобному «трамплину».
– Это что сейчас такое было⁈
– Цингун, – буднично отвечает Ян Гэ.
Да хоть чугун! Они же как кузнечики скачут и это в свои девяносто, а то и сто с хвостиком. Да как такое вообще возможно⁈ Хотя о чём это я? Раз уж в этом странном мире есть вампиры-зомби, невидимые мужики с призрачными руками и драконы, так почему бы и древним старцам не скакать по кронам деревьев?
– Ты идёшь или как? Мастер Хан будет ругаться, если мы сильно отстанем.
Чёрт, а ведь я даже не заметил, как мы остались вдвоём.
– Иду, только чур руки не распускать, – предупреждаю я его.
– Это мои слова, – огрызается трансформер, а после указывает большим пальцем себе за спину. – Полезай.
Н-да, вот уж не думал – не гадал, что доживу до того момента, когда буду кататься верхом на настоящем трансвестите. И ведь даже рассказать некому, мужики-то мои знакомые все там остались, в родной качалке.
– Готов? – спрашивает Ян Гэ после того, как я повисаю рюкзаком на его спине.
– Вроде да.
Несмотря на кажущуюся хрупкость, Ян Гэ легко выдерживает мой вес и словно бы даже не замечает моего присутствия у себя за спиной. Должен признать, для такого доходяги он весьма силён. Ну или это снова какие-то цыганские фокусы наподобие того же цингуна…
– Тогда держись крепче, я начинаю.
Резкий порыв ветра бьёт мне в лицо, а уже в следующую секунду мы оказываемся высоко в небе, прямо над кронами деревьев.
В этот момент мой желудок ухает куда-то вниз, а руки и ноги тем временем сводит сильнейшей судорогой. Я вцепляюсь в Ян Гэ мёртвой хваткой – так, будто от этого зависит моя жизнь. Хотя почему «будто»? Если я брякнусь с такой высоты, то, скорее всего, точно отдам богу душу.
А между тем под нами продолжают проноситься кроны деревьев. Быстроногий Ян Гэ едва касается их и снова отправляет нас в затяжной полёт. И всё это несмотря на удушье…
– Отпусти…задушишь! – хрипит трансформер.
– Да хрена лысого я теперь тебя отпущу! – ору я в ответ, перекрикивая шум ветра.
– Дышать…мне нечем…дышать!
– А вот это уже твои проблемы! Но помни, если мы отстанем от Би Хана тебе пи…
Если книга вам понравилась, не стесняйтесь поддержать её пальцем вверх и добрым комментарием(хотя злым тоже можно). Также, в ожидании следующей главы, можете ознакомиться с другими моими произведениями(если вы этого ещё не сделали):
/work/131635 – это задорный боевик, с отличным юмором и акцентом на боевые искусства, который обязательно понравится любителям ММА, почитателям олдскульных бойцов, а также фанатам таких тайтлов, как Токийские мстители, GTO и боец Баки.
/reader/198573/1709405 – ну а это славянский киберпанк, если его можно так назвать. Обязательно зайдёт любителям Стального алхимика и почитателям проработанного мира и лихо закрученного сюжета.
Глава 7
– Ну надо же как вы быстро добрались, молодец Ян Гэ, я смотрю, твой цингун стал намного лучше.
– Спа…спа…спасибо ма…ма…мастер.
– Но над дыхательными техниками нужно ещё поработать.
Тут я с ним согласен. Дыхалка у Ян Гэ и правда ни к чёрту, её едва хватило, чтобы доставить нас до пункта назначения. А точнее, до подножия величественной горы, возносящейся своим пиком к самым небесам. Похоже, это и есть та самая гора Мудан, о которой я столько слышал.
Что ж, судя по всему, подъём нам предстоит долгий. И это притом, что мы уже находимся на горном плато.
Резкий порыв ветра пронизывает меня до самых костей.
Бррр, ну и холодина же тут.
Похоже, подъём будет не только долгим, но и весьма неприятным.
– Апчх…
Только я собираюсь чихнуть, как твёрдые словно сталь пальцы Би Хана пережимают мне нос.
– Советую сдерживаться. Разве наставник Чой не объяснил, что во время чихания ты выплёскиваешь из себя драгоценную Ци?
А ведь и правда было что-то такое. Только я пропустил эти его слова мимо ушей. Думал, это какой-то старческий прикол.
– Запомни, пока ты не научишься контролировать собственную ци, я запрещаю тебе чихать. Подобные стихийные выбросы опасны. Никто не знает, какое количество ци ты исторгнешь из себя в следующий раз. Всё может ограничиться как лёгким дуновением ветерка, так и достаточно сильным выбросом ци. Сильным настолько, что от него может пострадать даже младший ученик.
На это мне ответить нечего. Тем более что один младший ученик уже пострадал. А ведь я и до этого чихал, но, к счастью, тогда обошлось без происшествий. Даже страшно представить, чтобы случилось в закусочной дядюшки Лу, если бы тот мой чих был наполнен нужной порцией Ци. Боюсь, я бы уже никогда не покинул пределов его гостеприимного заведения.
– Всё, дальше сами, – внезапно произносит Би Хан.
– Как это сами?
Я уже давно заметил, что наставники Чой и Дой как сквозь землю провалились. Сколько бы я ни всматривался в поросшую высокой травой горную равнину, я так и не сумел отыскать двух прытких старичков. Выходит, здесь только мы втроём. И то ненадолго. Скоро наш кисломордый мастер тоже куда-то свалит и останемся только я и пугающий меня до жути трансформер.
– А так. Некогда мне с вами возиться, – отвечает мне Би Хан, а после обращается уже к своему ученику. – Поможешь ему взобраться на гору. Только никакого цингуна, топайте ножками. Ты меня понял?
– Да мастер, – кланяется Ян Гэ.
– Эй, постойте уважаемый, да тут же пилить и пилить…
Но вместо ответа я слышу лишь завывание ветра. Мастер Би Хан уносится вдаль, даже не попрощавшись.
– Он это серьёзно?
– Традиции, – пожимает плечами Ян Гэ. – Когда будущий ученик впервые посещает гору Мудан, он должен взойти на неё самостоятельно.
– Да я же сдохну.
– Всё не настолько плохо. Отсюда не видно, но если обойти вон тот утёс, – палец Ян Гэ устремляется к ближайшего горному изгибу, – то можно будет выйти на горную тропу.
– А может, всё-таки воспользуемся этим твоим цингуном? Всё равно никто не узнает.
– Знаешь, с чего начинается самая большая ложь Су Чень?
– О, началось…
– С маленькой лжи самому себе. Даже если мастер и наставники ни о чём не узнают, это не значит, что наша ложь не осядет пеплом в наших же сердцах…
– Да понял, я понял. Пошли уже, а то на обед опоздаем.
– Ха-а-а, – тяжко вздыхает Ян Гэ, но всё начинает идти в указанном направлении.
– Слушай Ян Гэ, – нагоняю я его. – Насчёт той ночи – ты же не держишь на меня зла?
– Какой ночи? – неподдельно удивляется он.
– Ну той, когда ты спас меня от адепта кровавого культа…
– Эмм, ты явно меня с кем-то спутал.
– Да нет же, вон и родинка у тебя на щеке приметная…
– Говорю же, спутал, – вырывается он вперёд, оставляя тем самым меня позади.
– Ты ещё скажи, что у тебя груди нет?
– Ты с ума сошёл, какая ещё грудь⁈ Воином Мудан может стать только мужчина. Разве моё лицо недостаточно мужественное?
– По правде говоря, не особо. У тебя наверняка от пьяных мужиков отбоя нет.
– Мы можем идти молча? – чуть ли не рычит на меня Ян Гэ.
– Не вопрос. Грудь покажешь? Я одним глазком. Никаких похабных мыслей – чисто чтобы удостовериться…
В этот момент Ян Гэ резко оборачивается и его рука грациозно взмывает к небу. Ну а после, конечно же, устремляется к моему лицу…
ХЛОП!
Наступает кромешная темнота.
* * *
Н-да, теперь-то я точно уверен в том, что не ошибся – после такой-то подачи. Удар точь-в-точь как той ночью. Но уверенность уверенностью, а вопросы про грудь я впредь буду оставлять при себе. Не стоят они того. Слишком дорого они мне обходятся.
– Пошевеливайся, – подгоняет меня Ян Гэ.
Не знаю, сколько я пробыл без сознания, но кода очнулся, этот сиськастый изверг сразу же погнал меня вперёд. Даже толком прийти в себя не дал – гад такой.
И ведь не врежешь ему в ответ. У него как будто тройной иммунитет: он одновременно и женщина, и подросток, и представитель угнетаемых меньшинств. Просто комбо какое-то. Осталось только в Красную книгу его занести – для полного комплекта.
– Эй, Ян Гэ.
– Чего? – неохотно откликается мой попутчик.
– Мир? Ты погорячил…ся, я лишнего сказанул. Может, зароем топор войны?
– Хорошо, но больше ни слова.
– Договорились…
– Я сказал, ни слова.
Смотри-ка какой грозный, а с виду такой прилежный мальчик в этом своём чистеньком голубом халатике.
Кстати, о халатике. Я бы сейчас тоже от такого не отказался, а то холодрыга в этих горах стоит такая, что даже зубы просятся в пляс. А на мне, между прочим, из одежды одна только давно прохудившийся халат.
Эх, поскорее бы добраться до вершины этой огроменной горы.
Хотя о чём это я, мы же только начали своё восхождение и, судя по всему, закончим его ещё нескоро.
К слову, та самая дорого, о которой говорил Ян Гэ, оказалась ни удобной проторенной тропой, как я себе её представлял, а опасным горным серпантином то и дело виляющим между отвесных скал.
Шагая по нему, я то и дело ловлю себя на мысли, что стоит мне хоть немого оступиться, как я тут же полечу вниз. Подобная участь пугает меня до седых волос. А вот кого не пугает так это моего дорого проводника Ян Гэ. Ему что отвесные скалы, что пропасть между ними – всё нипочём. Несмотря на отсутствие цингуна этот молодчик скачет по опасной тропе так, словно он всамделишный горный козёл. При этом Ян Гэ даже не смотрит себе под ноги – настолько он уверен в собственном проворстве.
Эх, мне бы его уверенность, А то поджилки так и трясутся от каждого шага.
– Слушай Ян Гэ, я помню, мы договаривались, но эта тропа меня скоро доконает. Может, расскажешь, чего-нибудь интересного пока мы идём? Мне позарез надо отвлечься.
– Ладно, – вздыхает мой провожатый. – Спрашивай.
– А я думал ты мне сам, что-нибудь расскажешь?
– Я тебя развлекать не нанимался. Хочешь, что-то узнать – спрашивай или топай молча.
– Ну и вредный же ты…Слушай, а вот этот наш мастер Би Хан, он же какая-то важная шишка?
– Мастер Би Хан лучший воин нашей секты и первый из Столпов горы Мудан.
– Столпов?
– Столпами называют выдающихся воинов нашей секты и мастер Би Хан первый среди них.
– Выходит, он глава секты?
– У нашей секты нет постоянного главы. В мирное время всем на горе заправляет совет старейшин.
– Ясно, а сколько их вообще этих столпов?
– Столько же сколько пиков у горы Мудан, семь.
– И все они мастера, как Би Хан?
– Само собой.
– А как вообще устроена ваша секта? Кто главный – я уже понял, а что с остальными?
– Всё как везде. Сначала идём мы младшие ученики, следом старшие ученики, после практики, затем мастера, наставники и лучшие воины – у нас это Столпы, ну и наконец старейшины.
– У-у-у-у, как всё запутанно.
– И ничего не запутанно! Всё просто. Пока не освоил азы, ходишь в младших учениках. После того как овладел цингнуном и медитативной техникой переходишь в разряд старших учеников. Затем идёт плотное изучение боевых техник. Освоишь их начальную форму и ты уже практик. Отработаешь до совершенства – станешь мастером. Ну а чтобы называться наставником тебе надо воспитать хотя бы трёх учеников. Со столпами всё ещё проще, тебе просто нужно быть сильнее всех.
– А что насчёт старейшин?
– Их выбирают из самых мудрых наставников. Учение Мудан гласит: только тот, кто воспитал сотню учеников, способен мудро распоряжаться дарованной ему властью.
После услышанного на душе отчего-то становится легче. Судя по рассказу Ян Гэ эта их секта сильно отличается от привычных мне земных аналогов. Хотя, возможно, такой уклад присущ только секте Мудан, а в остальных сектах Мурима царит куда более гнетущая атмосфера. Взять хотя бы того нищего, с которыми я уже успел пересечься, он явно не выглядел как поборник добра и справедливости, скорее как обычный ворюга.
А с другой стороны – чего мне собственно бояться? У меня же за душой ни кола ни двора, только десять ляней за пазухой. Так что и отжимать у меня нечего. Поэтому, даже если секта Мудан и собирается поживиться за мой счёт, то ничегошеньки у них не выйдет. Это скорее они разорятся меня кормить.
Впрочем, до этого ещё надо дожить, а пока что мне нужно подумать о том как бы побыстрее добраться до их горной обители.
– Эй, Ян Гэ, а долго нам ещё топать?
– А сам, как думаешь? Мы же только начали своё восхождение.
Только начали? Ага, как же! Да мы уже два часа плетёмся по этой дрянной тропе, а она всё не заканчивается. А что хуже всего с каждой пройденной нами сотней метров становится всё холодней. Причём судя по довольной роже Ян Гэ холоднее становится мне одному.
– Слушай, может, поделишься уже своим халатиком? А то я смотрю тебе совсем не холодно.
– Я сделаю вид, что ничего не слышал.
– Ну-у-у-у-у-у, Ян Гээээ…
– О вознёсшиеся мудрецы дайте мне сил. Ты можешь просто потерпеть? Мы и так скоро выйдем на второе плато, там и отдохнёшь.
– Что ещё за второе плато?
– Гора Мудан – это не совсем обычная скала, у неё имеются пороги, прямо как у водопадов. Всего их три и на каждом есть крестьянские поселения. В обмен на защиту и покровительство они предоставляют нашей секте продовольствие и новых учеников.
– А неплохо вы тут устроились…
– Мы. Приучи себя к тому, что отныне ты тоже чать секты Мудан.
– Ага, замерзающая, страдающая от голода часть.
– Лишения – это неотъемлемая часть нашей жизни. И только тот, кто познал истинные тяготы и лишения, способен в полной мере оценить все прелести бытия…
– Ого! А из тебя получится отличный наставник.
– О, ты правда так думаешь?
– Нет, но другого способа тебя заткнуть я не нашёл.
– Пфф, надеюсь, ты замёрзнешь по дороге.
Ну вот и поговорили…
* * *
У меня получилось! Я смог! Не знаю, каким чудом, но я всё же добрался до того самого плато.
– Ну как тебе? – спрашивает меня Ян Гэ.
Я сразу понимаю о чём он. Вид перед нами открывается и впрямь знатный. Даже отсюда с небольшого горного перешейка я отчётливо вижу густые пастбища, припорошенные снегом, и пасущихся на них то ли буйволов, то ли яков.
Довольно странная картина: цветущая зелень в снегу.
Раньше мне не доводилось бывать в горах, но я почему-то уверен, что зелёный ковёр, покрытый снежным настом – это не самое обычное явление в подобных местах…
– Чего застыл, давай за мной или тебе уже не так холодно? – насмешливо произносит Ян Гэ.
А ведь и правда. Такое ощущение, будто холод немного отступил. Окоченевшие до этого руки и ноги словно бы скинули с себя ледяные оковы и теперь снова в порядке. Неужели я не заметил, как потеплело?
– Это одно из свойств горы Мудан, здесь нельзя замёрзнуть насмерть. Любой, кто пробыл на горе достаточно долго, вскоре перестаёт ощущать здешний холод.
– А раньше не мог об этом сказать⁈
– Забыл, наверное. – пожимает он плечами.
Ага так я и поверил – забыл он…
Получается, всё это время я зря беспокоился о том, что погибну от обморожения?
Ох уж этот гадёныш Ян Гэ! Когда-нибудь я точно надеру ему зад, А пока, так уж и быть, прошу ему эту «оплошность». Тем более что сейчас меня больше заботят не его выкрутасы, а небольшое поселение, виднеющееся на горизонте. Причём небольшое это ещё мягко сказано. Потому как состоит оно всего-то из десятка застеленных соломой домиков и одного-единственного плетёного забора. Скорее всего, и стадо яков, что я видел до этого, принадлежит как раз таки жителям этой деревеньки.
Что ж, надеюсь, ребята там живут гостеприимные, потому как я не только замёрз как суслик, но и чертовски проголодался.
– Ты идёшь или как? – спрашивает меня Ян Гэ.
Сам он между тем, уже вовсю шагает к заинтересовавшему меня поселению. Видимо, этот чудик проголодался не меньше моего. А иначе чего он так шустро лыжи туда навострил?
Без лишних вопросов пристраиваюсь следом. Когда речь заходит о сытном обеде даже такие разные люди, как мы способны двигаться в одном направлении.
По мере приближения к поселению я то и дело замечаю местных крестьян: юношей и мужчин, облачённых в добротные стёганные халаты. И все они не прочь перебросить с нами парой слов. Ну как с нами, скорее, с моим доставучим спутником.
– О, это же юный мастер Гэ!
– Приветствую, молодой мастер!
– Как поживает наш юный господин?
Надо же, а этого засранца здесь любят. По крайней мере, каждый из встреченных нами крестьян улыбается ему вполне искренне. Похоже, никто из этих бедолаг и не подозревает об истинной сущности этого сиськастого демона. Ох, если бы они только знали о двух его страшных, сокрытых под покровом халата, тайнах. Ох, если бы только знали…
Впрочем, это меня не касается. Кто я такой, чтобы просвещать местных на столь щекотливые темы. А вдруг это у них тут так принято, и любой встречный-поперечный может оказаться хоть парнем, хоть девушкой, хоть боевым вертолётом? Кто его знает какие у этих местных нравы? Не заглядывать же мне каждому из них под халат, чтобы выяснить какого они полоисповедания.
К тому же и сам Ян Гэ ведёт себя вполне прилично, чинно здоровается со всеми и даже спрашивает у деревенских как у них дела. Интересуется приплодом скота, не нужно ли чего доставить местным с равнин и занимается порчей общественно полезной деятельностью. Ну прямо депутат на выезде, только костюма и дорогущих часов не хватает.
К счастью, вскоре эта идиллия подходит к концу, ну а мы с Ян Гэ, в свою очередь, подходим к одному из домов – самому большому во всём селении, да ещё и с крытым навесом сбоку.
– Ох, юный мастер Гэ, давно вас не было. Это новый младший ученик с вами? – встречает нас немолодой уже мужчина.
Я сразу замечаю запах, что его окружает – терпкий и мясной. Такой бывает, если долгое время отваривать или тушить мясо.
Кажется, мы прибыли по адресу.
– Да, – отвечает ему Ян Гэ. – Этот бывший попрошайка, уроженец Орлиного пика по имени Су Чень.
– Ну надо же, попрошайка! А я-то думал, Нищие так и будут продолжать их от вас прятать, чтобы вы у них будущих учеников не уводили.
– А они и прятали, только этот оказался не особо послушным.
Ну тут не поспоришь. Это сейчас задним умом понятно, что Нищие не просто так нашего брата из города выдворяли, а чтобы мы, не дай бог, не сбежали от них к Мудан. Но тогда я и представить не мог, что у всего этого есть двойное дно.
Одно хорошо, мне хватило ума не следовать за тем мальчишкой по имени Лю. Будь иначе и ждали бы меня сейчас не чистые одежды и сытный стол на горе Мудан, а рваные тряпки и пустой желудок где-нибудь на улицах Орлиного пика.
Ну что сказать – повезло так повезло.
– Стало быть, удрал от нищих, ха-ха-х, так им и надо, – посмеивается в усы повар. – А ты смышлёный…Кстати, юный господин, а вы у нас сегодня не первый гость из секты.
– Да и кто же меня опередил?
– Второй столп, великий мастер Шень, он там под навесом вместе с новым учеником.
– Новым учеником? Интересно, мастер Шень прежде не брал учеников.
Больше не говоря ни слова, Ян Гэ разворачивается и направляется в сторону, притороченного к зданию, матерчатого навеса. Я следую за ним.
Ни то, чтобы мне так уж хотелось повидаться со вторым столпом и его новым учеником, просто оставаться на месте было бы как минимум странно – я же тут пока на птичьих правах. Это на словах я новый ученик секты, а на деле обычный оборванец.
Вскоре мы с Ян Гэ заходим под тент и я сразу замечаю утончённого мужчину в голубом халате. Настолько высокого и стройного, что его впору спутать с каким-нибудь сказочным эльфом. Даже сидя за дощатым столом, он всё ещё высится над каждым из нас.
Н-да не так я его себе представлял. Высокий то он может и высокий, но какой-то уж слишком тощий. По хорошему, ему бы мясца немного наесть, и пару лет в обнимку со штангой пожить. А то грозному титулу второго столпа он как-то совсем не соответствует.
А ещё меня сильно смущает повязка на его лице – белоснежная ткань полностью закрывает глаза второго столпа.
– Он что слепой? – шепчу я Ян Гэ.
– Может, я и слепой, но не глухой, – мягко и по-доброму улыбается тот, кого я назвал слепым.
– Простите достопочтенный мастер Шень, он новенький, к тому же совсем недавно потерял память…
– Не стоит юный Гэ, я слышал ваш разговор с хозяином. К тому же мы уже успели пересечься с братом Би Ханом, он обо всём рассказал.
– Вот как, тогда позвольте нам разделить с вами трапезу, – слегка кланяется Ян Гэ.
– Всё что угодно, для юной звезды нашей секты и его нового друга, – снова улыбается Шень.
– Мы не друзья…
– Мы не друзья…
– Да? А по вам и не скажешь, поразительное единодушие. Моему новому ученику стоит взять с вас пример и тоже обзавестись друзьями.
– Мастер Шень, а где сейчас ваш ученик. Хозяин сказал, что вы прибыли вместе, но его нигде не видно.
– Ты просто не там ищешь, юный Ян Гэ.
О чём это он? Я ещё раз оглядываю всё пространство под тентом. Кроме нас троих, длинного стола, нескольких табуретов, каменного камина и шкафа с кухонной утварью здесь больше ничего и никого нет. Неужели…
Я резко оборачиваюсь и чуть ли нос к носу сталкиваюсь с мальчишкой примерно моего возраста.
– Потрясающие инстинкты…или это лишь удачная догадка? – произносит в пустоту мастер Шень.
Да как сказать. Я до последнего мгновения не ощущал никого за своей спиной и только когда эта мысль посетила мою голову, сумел почувствовать чьё-то присутствие. Скорее всего, это было наитие, ну или я просто почувствовал чужой взгляд.
– Знакомьтесь, это Шень.
– Шень? – переспрашивает Ян Гэ.
Он, как и я, вовсю таращится на бледного мальчишку, с «мёртвым» лицом и пустыми глазами.
– Да, у него не было собственного имени, поэтому я дал ему своё.
– Мастер, но где вы его взяли?
У меня тот же вопрос. Этот парень выглядит как минимум странно. Неподвижный взгляд, полное отсутствие эмоций и дыхание настолько неощутимое, что, даже стоя вплотную, я не могу понять жив он или мёртв.
– Он из Пещеры сокрытого демона. Его и несколько десятков других детей воспитывали как будущих убийц, неслышимых и неощутимых. При обученьи выжили не все – он один из них. Мне стало любопытно, сможет ли он постичь мудрость нашей секты своим пустым разумом, поэтому я подобрал его. Правда, перед этим мне пришлось убить его старых «учителей», но думаю, это небольшая утрата.
Н-да мне всё меньше и меньше нравится этот новый дивный мир, уж слишком много опасностей он таит. Зато теперь хотя бы понятно, что у этого парня с лицом. Похоже, ему серьёзно досталось. Скорее всего, его рассудок уже никогда не будет прежним…
– Вы правы мастер, – соглашается с ним Ян Гэ. – О гибели подобных отбросов не будут сожалеть даже просвещённые старцы и небесные мудрецы.
– Ах, юный Ян Гэ спасибо тебе за такую поддержку. А теперь раз уж мы так удачно встретились, почему бы нам не присесть за этот стол и не разделить трапезу?
– Почтём за честь, – кланяется Ян Гэ и первым занимает место за столом.
Следом за ним сажусь и я.
– Давай Шень, ты тоже садись.
Следующим на табуретку, как и было велено, присаживается младший Шень.
– Ну вот и славно, – произносит его мастер. – Только Шень, мне кажется, ты кое о чём забыл. Мы последователи секты Мудан помимо иных добродетелей ценим вежливость. А ты между тем всё ещё не поприветствовал своих новых братьев по секте. Давай, поздоровайся со всеми, как я тебя учил.
– Здравствуйте, я Шень, надеюсь, мы станем достойными братьями по секте, – монотонно произносит мальчишка.
В его голосе нет ни эмоций, ни интонаций. Он пустой и безжизненный. Такое чувство, будто передо мной не живой человек, а искусная марионетка лишь умело имитирующая человеческую речь и повадки.
– Молодец Шень, ты делаешь успехи.
Ну если это успехи, боюсь представить, что было раньше.
– Первые несколько дней он только и делал, что пытался меня убить, – словно бы прочтя мои мысли, посмеивается старший Шень. – Это было забавно. Он трижды пытался задушить меня посреди ночи, дважды пронзить меня моим же клинком, и даже несколько раз сталкивал с обрыва.
А у него странное представление о забавном. Думаю, стоит держаться от него и его ученика подальше, а то, не ровен час, можно и самому стать частью их странных забав.
К счастью, развить эту тему мастеру не удаётся. Вскоре к нашей беседе присоединяется хозяин этого славного дома. Он выходит к нам вместе с чаном, наполненным до краёв чем-то парящим и судя по запаху очень вкусным.
А вот и обед подоспел…
– Жареная кровь яка, все как вы любите мастер Шень. – заявляет во всеуслышание повар.
Лучше бы я этого не слышал. После его слов чарующий мясной аромат сразу же перестаёт быть таковым. И даже урчащий до этого желудок испуганно затыкается.
За свою недолгую жизнь я успел попробовать всякого, но жареную кровь встречаю впервые.
– Деликатес горы Мудан, – подмигивает нам повар, после чего ставит паряЩий чан прямо на стол. – Залог здоровья и долголетия, а ещё он повышает мужскую силу.
При упоминании мужской силы, Ян Гэ сидящий по правую руку от меня странно краснеет.
– У юного Ян Гэ всё ещё не было женщины, – заговорщицким шёпотом обращается ко мне старший Шень. – А ведь брат Би Хан не единожды водил его в кварталы красных лепестков. Но несмотря на свою небывалую красоту, юный Гэ так и не смог раскрыть своего мужского начала.
– Даже так? – удивляюсь я. – А я слышал, что на горе Мудан весьма туго с этим делом.
– На самой горе – да, но за её пределами на необъятных равнинах великого Лояна даже мудрец с пика горы Мудан может позволить вкусить себе немало земных прелестей. Хоть все мы члены секты Мудан и ценим дух превыше плоти, но это отнюдь не значит, что мирские утехи нам чужды. Как любит говаривать мастер Чой: легко отказаться от крепкого вина, если оно ни разу не плескалось у тебя в животе и гораздо труднее сохранить трезвость рассудка, будучи искушённым пропойцей. Великами мудрецами становятся не те, кто ни разу не пробовал вина, мяса и женщин, а те, кто, насладившись всем этим богатством, смогли от него отказаться. Мудрость горы Мудан кроется не в затворничестве и отрешении от мира, а в гармонии с самим собой и своими желаниями. Мы верим в умеренность, плавно перетекающую в добровольный отказ от всего лишнего. Юный Су Чень, знаешь ли ты, что такое истинное совершенство?








