412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Дюма » Адская бездна. Бог располагает » Текст книги (страница 66)
Адская бездна. Бог располагает
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:23

Текст книги "Адская бездна. Бог располагает"


Автор книги: Александр Дюма



сообщить о нарушении

Текущая страница: 66 (всего у книги 74 страниц)

– В ваших идеях ничего не изменилось, и в вашей деятельности тоже ничего не изменится?

– Ничего.

– Что ж! Я, человек, не похожий на вас, не настолько самодовольный, чтобы не придавать ни малейшего значения опыту, пригласил вас сюда, чтобы предложить вам – и я вам предлагаю именно это – отказаться от ваших идей, если же нет, я воспротивлюсь вашей деятельности.

– Ты?

– Да, я, Самуил Гельб, один из безвестных собратьев Союза, тот, для кого вы всегда были его господами и повелителями, покорный исполнитель ваших чрезвычайно высоких предначертаний, ничтожное орудие, которое вы никогда не соблаговолили бы поднять с земли, я встаю лицом к лицу с вами, какими бы всемогущими сеньорами и князьями вы ни были, и моей единоличной властью распускаю Тугендбунд.

Он говорил стоя, гордый, надменный, грозный.

Двое в масках пожали плечами.

– А, вы пожимаете плечами? – продолжал Самуил. – Вы не верите моим словам? Вы, перед кем все трепещут, не привыкли, чтобы с вами говорили подобным образом? Этот бедный безумец Самуил Гельб, в помрачении ума один ополчившийся на могущественное сообщество, внушает вам жалость? Но поединки – это по мне. Я вызываю на бой весь Тугендбунд. А для начала я захватил его предводителей и уж не выпущу их из рук.

И, обернувшись к графу фон Эбербаху, прибавил:

– Юлиус, подай сигнал.

Граф поднялся, подошел к стене и повернул вделанное в нее железное кольцо.

Самуил же выхватил из кармана два пистолета и, держа по одному в каждой руке, сказал вождям Тугендбунда:

– Сопротивляйтесь, если угодно, господа. Но по-братски предупреждаю вас, что стреляю я достаточно метко. Одно движение, и вы покойники. Вместе с тем, если вы будете так любезны, чтобы подчиниться добровольно, мне было обещано, что вам сохранят жизнь. Спрашиваю в последний раз: вы не желаете отречься от ваших идей?

– Безумец! – в один голос сказали оба незнакомца в масках, не двигаясь, не делая ни шагу, ни жеста самозащиты.

– В таком случае извольте во всем, что сейчас произойдет, винить только себя.

– А что может произойти? – отвечал один из предводителей. – Если допустить, что твоя попытка удастся, произойдет только то, что мы станем мучениками, а ты – предателем. Но какой вред все это, по-твоему, может принести делу свободы?

– Так или иначе, а для дела вашей собственной свободы тут пользы не будет, – заметил Самуил. – Вам предстоит до конца ваших дней предаваться размышлениям о свободе за стенами тюрьмы в Майнце.

В это мгновение дверь, ведущая на верхнюю лестницу, распахнулась.

Вошли шестеро вооруженных людей. Последний закрыл дверь за собой.

Оба предводителя Союза не пошевелились и с мест не встали.

– Друзья мои, – крикнул Самуил, показывая на них, – возьмите этих двух заговорщиков!

Но ни один из шестерых не сделал ни шагу.

Тот, кто ими командовал, повернулся к Юлиусу и взглядом спросил, что делать.

– Это правильно, – сказал Самуил. – Здесь распоряжается граф фон Эбербах, и вы не должны повиноваться никому, кроме него. Говори, Юлиус, прикажи арестовать их…

Юлиус поднялся и, указывая пальцем на Самуила, сказал шестерым:

– Арестуйте этого негодяя!

Самуил поднес ладонь ко лбу, спрашивая себя, не снится ли ему все это.

Юлиус продолжал:

– Пока просто подержите его, чтобы не дать ему ускользнуть. Прежде всего нам надо решить его судьбу.

Затем он обратился к двум предводителям:

– Господа, мы можем говорить совершенно открыто; эти шестеро из наших. Не такая уж беда, если они увидят мое лицо и узнают, что я верховный предводитель…

– Верховный предводитель! – вскричал ошеломленный Самуил.

– Да, черт возьми, это я. Вот тебе и объяснение всего – и того, что я сел в это кресло, и неколебимого спокойствия этих господ перед лицом твоих угроз. Но об этом мы вскоре побеседуем. Сначала мне надо сказать, господа, почему нам достаточно, чтобы неузнанными остались вы оба. Что до меня, не будет никаких осложнений, хотя бы кто-то и узнал, что сегодня я являюсь верховным предводителем, так как завтра мне уж им не быть.

У обоих незнакомцев в масках вырвался жест удивления.

– Это мой секрет, – сказал граф фон Эбербах. – А теперь будем судить этого человека. Итак он хотел вас, точнее, нас предать. Но угодил в свои собственные сети. Застигнут на месте преступления. Итак, нам остается лишь произнести свой приговор. К какому наказанию присуждаете вы Самуила Гельба?

– К смерти, – в один голос ответили оба предводителя.

– Хорошо. Исполнение приговора я беру на себя. И будьте покойны, кара не заставит себя ждать. Ступайте, господа.

Самуил присутствовал при всем этом, ошеломленный, раздавленный, не решаясь верить ни своим глазам, ни ушам, словно в кошмарном сне.

Оба предводителя удалились.

Граф фон Эбербах обратился к вооруженным людям.

– Оставьте меня наедине с этим изменником, – приказал он. – Сколько ваших на верхней лестнице? – прибавил он, повернувшись к тому, кто был у них командиром.

– Всего двенадцать человек.

– А на нижней?

– Еще двенадцать.

– Вы хорошо запомнили мои распоряжения?

– Да, ваша светлость. Кто бы ни попытался выйти отсюда без пароля, в то же мгновение пускать в ход кинжал.

– Отлично. Ну вот, и чтобы никто сюда не входил ни под каким предлогом, даже если зазвонит колокольчик.

– Никто не войдет, ваша светлость.

– Ступайте.

Шестеро ушли, и Самуил остался один на один с Юлиусом.

LXIV
АВЕЛЬ И КАИН

Самуил оставался неподвижен, сраженный этим новым крушением своей судьбы. Он пал из-за того, благодаря чему думал возвыситься. Сам погубил себя.

Там, где он рассчитывал обрести величие, его ожидало уничтожение.

И этот Юлиус, которого он так презирал, в ком видел лишь свое послушное, безотказное орудие, эта видимость человека, вялая, бездушная оболочка, этот Юлиус в последний миг воспрянул и занял место, о котором он, Самуил, грезил всю свою жизнь!

Юлиус – верховный предводитель Тугендбунда! Это открытие не укладывалось в голове, разум Самуила Гельба был раздавлен его тяжестью.

Самуил не находил слов.

Но внезапно он сбросил оцепенение.

Момент был совсем не тот, чтобы коснеть в бездействии. Будет еще время изумляться в свое удовольствие. Сейчас главное не умереть в этом подвале, как мышь, угодившая в мышеловку.

Он взглянул на Юлиуса.

Тот, казалось, забыл о нем и думал о чем-то постороннем. Лицо его выражало полнейшую беззаботность.

Здесь или бессилие, порожденное слабостью, или бесстрастность, порожденная принятым решением.

Но после невероятной новости, только что обрушившейся на него, Самуил уже не так легко верил в слабость Юлиуса.

А между тем каковы могут быть намерения Юлиуса? Он отослал людей, которые могли прийти ему на помощь. Предположить, что он рассчитывает одними собственными силами управиться с таким здоровым и сильным противником, как Самуил, было немыслимо. Тогда как он собирается сдержать обещание самому исполнить приговор, которое он дал двум предводителям?

Самуил сделал попытку прощупать почву.

– Значит, – сказал он, – ты и есть верховный предводитель Тугендбунда?

– Как видишь, – холодно отвечал Юлиус.

– Человек в маске, который, ни слова не говоря, присутствовал на наших собраниях в Париже, – это был ты?

– Я.

– Значит, ты предал меня?

– Ты так считаешь, предатель?

– О, тысяча извинений, ты ведь предал еще и своего короля, который имел глупость доверить тебе роль своего посла во Франции.

– Разве ты забыл, – возразил Юлиус, – что, вступая в Тугендбунд, каждый его член давал клятву браться за любую работу и соглашаться на любой пост, если это поможет ему послужить общему делу?

– Об этом мы поговорим позже. Но сейчас ты взялся за работу, которая скорее поможет тебе замараться, чем принести пользу Тугендбунду. Лучше бы тебе выбрать пост менее обременительный, если не более уважаемый, чем место палача.

– Почему же?

– Потому что нас здесь двое, а я сильнее.

– Не считая того обстоятельства, что у тебя два пистолета, а я безоружен, – спокойно отвечал Юлиус.

– Ты сам это признаешь, – продолжал Самуил. – Исходя из двух названных причин, если один из нас прикончит другого, весьма не исключена возможность, что этим одним буду я.

– Убить меня тебе вовсе не так-то легко, – невозмутимо пожал плечами Юлиус.

– У тебя нет права ни позволить, ни запретить мне это.

– А я полагаю, что есть. Умри я, что станется с тобой?

– Я выйду отсюда.

– Начать с того, что ты не знаешь пароль.

– Зато у меня два пистолета.

– Против двенадцати человек с ружьями и шпагами?

Маловато. И потом, для начала надо выйти отсюда. А у тебя нет ключа.

– Ты забываешь, Юлиус, что эти подземелья строил я. Мне известны их секреты.

– Что ж, попытайся.

Самуил подошел и нажал ладонью на потайную пружину двери, ведущей на верхнюю лестницу.

Пружина не сработала.

Он поспешил к другой двери и сделал то же, проявив однако больше проворства, поскольку забеспокоился.

Все его усилия были тщетны: пружина не срабатывала.

– Проклятье! – взревел он.

– Как видишь, – сказал Юлиус, – все необходимые предосторожности приняты. Я приказал сломать механизм. Тебе придется покориться: ты останешься здесь.

– Я буду кричать, звать.

– Ты же знаешь, звук голоса глохнет в этих стенах. Что до колокольчика, ты сам слышал, как я приказал тому, кто привел сюда наших друзей, не открывать дверей ни под каким предлогом, даже если зазвонит колокольчик.

– Тогда я устрою поджог!

– Поджог в гранитной пещере? Ну, мой бедный Самуил, ты положительно сходишь с ума.

– Что ж! – отрывисто бросил Самуил, прицеливаясь в Юлиуса из пистолета. – Я умру, но и ты тоже умрешь.

– Согласен, – промолвил Юлиус, даже не моргнув.

– Наконец, будь же благоразумен, – опустил пистолет Самуил, надеясь еще урезонить Юлиуса. – Какой тебе интерес покупать мою смерть ценой твоей собственной? Ведь ты не настолько прост, чтобы воображать, что я позволю тебе выйти отсюда, если ты не поможешь мне сделать это. Прежде чем умереть, я убью тебя. Я сильнее, я вооружен, а что, собственно, рассчитываешь сделать ты?

– Ничего!

– Да ну, Юлиус, хватит шутить. Не играй со смертью. Тебе не выйти отсюда иначе как вместе со мной. Итак, спаси меня, чтобы спастись самому.

– У меня нет желания спасаться.

Внезапно ужасная истина, о которой он успел забыть, оглушенный громоподобным крушением своей судьбы, пришла на память Самуилу.

Он вынул часы, взглянул на циферблат.

– Скорее, – вырвалось у него, – прочь отсюда! Юлиус, послушай, ты не все знаешь, ты думаешь, будто еще есть время на колебания и размышления. Но каждая уходящая минута – это год жизни, который ты отнимаешь у нас обоих. Уйдем, скорее! Еще несколько минут, и будет слишком поздно.

– Отчего же? – обронил граф фон Эбербах.

– Придется все тебе сказать. Церемониться уже нет времени. Юлиус, ты ведь не знаешь, что это было за укрепляющее средство, которое ты выпил и меня заставил выпить.

– Укрепляющее средство?

– Это был яд!

Юлиус пожал плечами.

– Яд? – повторил он. – Да ты, верно, шутишь.

– Я не шучу, – отвечал Самуил. – Заклинаю тебя, уйдем отсюда. Противоядие известно лишь мне одному. Времени у нас в обрез. Я спасу тебя. Но поспешим. Нельзя терять ни секунды.

Юлиус сел.

– Да ты что, не понял? – закричал Самуил. – Говорю тебе: то, что мы выпили, – яд.

– Ба! – беспечно отвечал Юлиус. – Будь это ядом, разве стал бы ты его пить?

– Этот яд начинает действовать не раньше чем через полтора часа. У меня было бы время позаботиться об аресте главарей, а потом пойти и принять противоядие. Я не подвергал себя ни малейшей опасности. Но вот прошло уже больше часа. А нужно еще время, чтобы приготовить противоядие. У нас нет в запасе ни одной лишней минуты. Я тебе клянусь, что это был яд.

– Ну, разумеется.

– Душой Фредерики клянусь.

– Что ж! – спокойно отозвался Юлиус. – Я это знал.

– Ты знал, что это снадобье – яд?

– Черт возьми! Для чего бы иначе было заставлять тебя выпить его?

«Он знал об этом!» – подумал Самуил, и эти несколько слов изменили все его поведение.

Минутное размышление – и перед Юлиусом стоял уже другой человек.

Чтобы Юлиус принял яд, зная, что он пьет, нужна была абсолютная решимость принести в жертву собственную жизнь. Стало быть, нет никакой надежды воздействовать на него ни угрозами, ни мольбами.

У него явно вызрел именно такой план, обдуманный заранее, во время отъезда из Парижа, а может быть, и раньше.

Что ж! Раз больше не оставалось возможности выжить, если от Самуила уже не зависело найти способ не умереть, от него, по крайней мере, зависело не умереть трусом.

Неужели он, Самуил Гельб, окажется менее твердым и отважным, чем этот слабый, нерешительный Юлиус?

Он вдруг швырнул на пол свои пистолеты и улыбнулся.

– Стало быть, – сказал он, – все это было подстроено? Ты меня привез из Парижа, имея в голове этот план? Мы умрем вместе? Ты так и задумал?

– Именно так.

– Клянусь дьяволом! Прими мои комплименты. Идея, достойная меня, я тебе завидую. Так пусть она осуществится! Мне было бы жаль, если бы по моей вине провалился замысел, который так меня восхищает. Как видишь, я выкинул мои пистолеты и больше не пытаюсь спастись. Нет, право же, я, напротив, в восторге от столь оригинального конца.

А знаешь ли, мы тут с тобой разыгрываем финальную сцену из «Фиваиды»: там тоже два пронзивших друг друга брата-врага. Потому что, хоть ты этого и не знал, мы братья. Твой отец не сказал тебе об этом из осторожности: опасался, как бы узы крови не привязали тебя ко мне еще крепче. А я скрыл это от тебя из презрения, желая, чтобы вся моя власть над тобой держалась исключительно на превосходстве моего ума.

Но теперь я могу открыть тебе этот секрет, исполненный ужаса, и провозгласить, как принято выражаться в трагедиях: «Я имею честь быть незаконным сыном твоего отца!»

Облако набежало на чело Юлиуса, но он вспомнил о Фредерике и сказал:

– Все равно. Так надо.

– Тем более так надо! – вскричал Самуил. – В том-то и есть главная пикантность. Убийство здесь возвышается до братоубийства. Этеокл и Полиник! Каин и Авель! Только на сей раз кроткий Авель перерезает глотку свирепому Каину. А я-то тебя так презирал! Прости меня. Ты меня убиваешь, и я возвращаю тебе мое уважение.

Юлиус не отвечал.

– Что это ты такой угрюмый? – продолжал Самуил. – То, что ты совершаешь, смущает твою совесть? Или тебе скучно умирать? Я, видишь ли, только в первый миг пробовал бороться, и то была моя ошибка. Жизнь сама по себе ничего не стоит. Ведь теперь, проживи я еще хоть сто лет, я все равно ни для чего путного не пригодился бы. В глазах Тугендбунда я стал изменником, и меня бы выгнали. Не будучи более принят в Союзе, я бы даже продать его уже не мог. Стало быть, ни на стороне свободы, ни на стороне монархии мне больше делать нечего. С этого часа существование для меня превратилось бы в тяжкое, совершенно бесполезное бремя, и ты, избавляя меня от него, лишь оказываешь мне услугу. Благодарю. Я уже однажды собирался покончить счеты с жизнью в час падения, куда менее ужасного для меня, чем нынешнее. Я взялся за бритву, но произошло чудо, удержавшее мою уже занесенную руку. К счастью, чудеса случаются не каждый день. Сюда уже никто не явится, чтобы нас потревожить, и нам дадут умереть спокойно.

Он посмотрел на лампу.

– В нас жизни осталось еще на час, примерно столько же, сколько масла в этой лампе. Мы с ней угаснем одновременно. Но не беспокойся, этот яд я изготовил собственными руками, ты будешь им доволен. С ним – никаких мучений, агонии, безобразной рвоты. И до последней минуты весь твой разум остается при тебе. Легкий жар в утробе, в мозгу – небольшое возбуждение, а потом вдруг падаешь наземь. И это конец. Представь себе, что гибнешь от удара молнии. Если существует иной мир по ту сторону нашего, ты мне еще спасибо скажешь. Итак, мы не должны заботиться о каких-либо приготовлениях. Наша смерть свершится сама собой. У нас есть час времени. Поговорим?

И он сел, облокотясь на стол и закинув ногу за ногу в самой непринужденной позе, как будто дело происходило в парижской гостиной.

– Ладно, поговорим, – отозвался Юлиус.

– Черт возьми, – начал Самуил, – ты нас обоих уничтожил, с чем я тебя от души поздравляю. Но не будет ли нескромностью с моей стороны осведомиться о причине этого изысканного злодеяния?

– У меня две причины: я мщу за тех, кому ты причинил зло, и оберегаю тех, чьему счастью ты помешал.

– И за кого же ты мстишь?

– За себя и Христиану.

– Христиану?

– Мне все известно. Я знаю, какой гнусный торг ты предложил несчастной матери, просившей тебя вылечить ее дитя. Знаю, что ты, презренный, нашел средство замарать женщину, воспользовавшись для этой цели ее же чистотой, ее материнскую любовь ты превратил в источник вечных угрызений!

– Кто тебе все это наплел?

– Человек, чьего свидетельства ты не посмеешь опровергать. Христиана.

– Так Христиана жива! – закричал Самуил, подскочив от неожиданности.

– Это Олимпия.

– И я ее не узнал! Ах, Юлиус, ты прекрасно поступаешь, убивая меня: я не смог бы жить с сознанием подобной оплошности.

– Да, Христиана жива, и она мне все рассказала. Теперь ты понимаешь: мне было за что мстить. Моя жена истерзана, доведена до отчаяния, до самоубийства, а после того как чудом спаслась, вынуждена таить свой позор, избегать встречи со мной, влачить свою жизнь в слезах и одиночестве; мой дом безотраден и пуст; все мое существование разбито, рухнуло, погибло. Вот за что я караю тебя, вот долг, который ты сейчас мне платишь. Двадцать лет траура и безутешного горя – признайся, что шестьдесят минут, которые ты потратишь на то, чтобы умереть, не могут искупить этого!

– Даже не шестьдесят, – прервал его Самуил. – С прискорбием сообщаю тебе, что пока мы предаемся этой братской беседе, время идет, и для того, чтобы выплатить тебе долг, я располагаю не более чем сорока минутами.

Однако, – снова заговорил он, – ты сказал, что убиваешь меня не только из мести, но и в качестве меры предосторожности. Ты уже объяснил, за кого мстишь, так скажи теперь, кого оберегаешь.

– Кого я оберегаю? Фредерику и Лотарио.

– Лотарио тоже жив! – взревел Самуил, не в силах сдержать столь сильной дрожи, что и кресло под ним содрогнулось.

LXV
ДВЕ СМЕРТИ

Самуил Гельб был сражен. Он не находил иных слов, только все повторял: «Лотарио жив! Лотарио жив!»

– Да, – сказал Юлиус. – И он женится на Фредерике. Вот для чего я умираю вместе с тобой. Чтобы Фредерика могла выйти замуж за Лотарио, мне надо умереть; а тебе надо умереть, чтобы ты не мог отнять ее у него.

– Лотарио жив! – еще раз пробормотал Самуил, не в силах прийти в себя от изумления. – И Фредерика достанется ему! Ах ты черт, значит, все, за что бы я ни попробовал взяться, ушло из моих рук! Я не сумел управиться не только с императором Наполеоном, но и с этим младенцем! Он женится на Фредерике! О, какой же я презренный, немощный неудачник! Как?! Я, Самуил Гельб, пускаю в ход все силы своего разума, расставляю ловушку, на обдумывание которой трачу целый месяц, заманиваю в нее этого доверчивого юного простофилю, и…

– И сам же в нее попадаешь, – закончил Юлиус. – Нет, Самуил, немощен не ты один, таков удел человека. Ты даже Бога хотел превозмочь. Само Провидение ты возжелал подменить всего лишь волей простого смертного. Ты не верил ни во что, кроме собственной гордыни. Вот Господь и сделал так, что все твои замыслы обернулись против тебя. Где виделась гавань, он воздвиг рифы. Я, которого ты презирал, потому что у меня не было претензии подменить промысел небесный прихотью своего желания, почитал ничтожеством из-за того, что я предоставлял Господу вершить волю его, – так вот: я обрел все, чего ты искал. И даже в этот час, когда мы здесь один на один, ты – такой сильный и я – такой слабый, кто держит в руках другого, кто властвует, скажи? Веришь ли ты и теперь во всесильного человека, единственного хозяина земли и неба? Посмотри, к чему ты пришел после стольких небывалых, упорнейших усилий: революция против Карла Десятого принесла корону Луи Филиппу, твоя измена вождям Тугендбунда отдала в их руки твою жизнь, козни против Лотарио стали залогом его обладания Фредерикой!

– Не говори об этом! – в ярости завопил Самуил. – Не произноси этих двух имен, Фредерики и Лотарио. О чем хочешь говори, только не об этом.

– А, так ты ревнив?

– Лотарио женится на Фредерике! Нет, скажи, что это неправда, что он мертв, что ты прострелил ему голову, что он умер в муках, что мне удалось сделать его несчастным…

– Тебе удалось сделать его счастливым немного раньше, чем это должно было случиться. Потому что именно дуэль в Сен-Дени побудила Христиану открыться мне, а меня привела к решению покончить с нами обоими, с тобой и со мной, чтобы освободить место под солнцем двум юным сердцам. По сути, Фредерика и Лотарио должны бы тебя благодарить, ведь именно ты их поженил.

– Они поженятся! – прорычал Самуил, вскакивая с места. – Благодаря мне! Нет, это невозможно! Я не хочу!

– Они обойдутся без твоего согласия.

– О! Но это ужасно! – воскликнул Самуил, мечась взад и вперед, как гиена в клетке. – Знать, что та, которую ты любишь, выходит замуж, и быть в тюрьме, сознавать, что не выйдешь живым!

– Ты наказан, – произнес Юлиус. – Теперь ты видишь, что…

Он не договорил. И вдруг поднес руку к груди, чувствуя, что как будто острые зубы впились в его желудок.

Его лицо покрылось смертельной бледностью.

– Уже! – прошептал он.

Самуил подбежал к нему.

– Ты теперь видишь, что я тебя не обманывал, – сказал он, – и ты действительно отравлен. Ну же, время еще есть. Хочешь, мы выйдем отсюда? Выпьем противоядие, а потом я пойду и убью Лотарио.

Юлиус не отвечал.

Он только покрепче оперся на стол, опасаясь упасть.

– Ну, прошу тебя! – настаивал Самуил. – Я хочу умереть, но не желаю, чтобы Лотарио женился на Фредерике. Пойдем, еще есть время, я обещаю, что спасу тебя.

– Какое счастье! – проговорил Юлиус. – Ты говорил о сорока минутах, но, благодарение Богу, мой ослабленный организм столько не протянет. Я чувствую, что сейчас обрету освобождение.

– Во имя жизни вечной, на которую ты надеешься, – взмолился Самуил, – выйдем! Позволь мне пойти и убить Лотарио; я тебе клянусь, что после этого покончу с собой.

Юлиус смотрел на него широко раскрытыми, но, казалось, невидящими глазами.

По временам его лицо искажалось, словно под воздействием судорожных спазмов.

– Пойдем же, я тебя спасу.

В то самое мгновение, когда Самуил произнес эти слова, голова Юлиуса тяжело упала на стол.

Самуил приподнял ее, пытаясь поддержать Юлиуса, но при этом тело умирающего потеряло равновесие. Голова откинулась назад и Юлиус, уже коченея, рухнул на пол.

– Бабья натура! – в отчаянии простонал Самуил. – Не мог прожить еще десяти минут! Болван! Слишком поздно!

Он опустился на одно колено и приподнял голову Юлиуса.

Тот, казалось, сделал над собой невероятное усилие и прохрипел:

– Слушай…

– Что? – спросил Самуил.

– Не надо… ревновать… – прошептал Юлиус с трудом, делая большие паузы между словами. – Ты достаточно наказан… Ты бы не мог жениться на Фредерике… Она твоя дочь.

– Моя дочь! – вскричал пораженный Самуил.

– Да, а Христиана ее мать… Прощай… Я простил тебя.

Юлиус умолк. Дыхание замерло на его губах.

Он покинул этот мир.

Самуил опустил на пол его голову, которую он держал в своих ладонях, и встал.

«Моя дочь! – думал он. – Фредерика моя дочь!»

И вся его душа прониклась одной этой мыслью.

Он опять стал ходить взад и вперед, не размышляя ни о чем определенном, поглощенный этим столь неожиданным открытием.

– Фредерика! Моя дочь! – повторил он вслух. – Стало быть, я неверно истолковал природу своей любви. Моя дочь! У меня есть дочь!

Он посмотрел на часы и пробормотал:

– Еще десять минут.

Итак, рядом с ним, себялюбцем, одиночкой, семнадцать лет обитало создание, рожденное от него, бывшее его плотью и кровью, существо, в котором он мог жить и обновляться. Кто знает, какие перемены, быть может, произвела бы в его уме и сердце эта тайна, откройся она ему раньше? Кто знает, какую нежность эта девочка могла бы пробудить в его характере, какую отраду внести в его полное язвительной горечи существование? Кто знает, какие мощные силы, при его энергии, проснулись бы в нем, если бы он трудился не для себя, а ради другого человека, каких высот достигло бы его самолюбие, преображенное в бескорыстную любовь?

И эту опору, что была совсем рядом, этот повседневный источник воодушевления, удваивающий силы и согревающий душу, свою дочь, он проглядел! Ах, это наказание было для него едва ли не самым тяжким: узнать, что у него была дочь, в тот миг, когда уже не оставалось времени быть отцом.

Но все же он не мог не возблагодарить странный случай, который, приведя дочь под его кров и внушив ему любовь к ней, помешал им стать мужем и женой, поставив между ними сначала Лотарио, потом Юлиуса.

И этот Сатана в образе человеческом в этот торжественный час сказал себе: «Ах, что, если в самом деле где-то существуют высшая сила и справедливость, превосходящая нашу? Что, если и вправду Бог располагает?»

Тотчас он почувствовал, что шатается.

Он замер, взгляд его остановился.

Потом он рухнул навзничь, головой к ногам Юлиуса.

Он был мертв.

Тут-то и открылась дверь, вбежали Христиана и Фредерика, сопровождаемые молодым стражем.

Перед ними лежали два трупа.

– Слишком поздно! – горестно вскричала Христиана. – На колени, дочь моя, и помолимся Господу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю