412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Рудин » Там чудеса (СИ) » Текст книги (страница 8)
Там чудеса (СИ)
  • Текст добавлен: 18 июля 2025, 02:11

Текст книги "Там чудеса (СИ)"


Автор книги: Алекс Рудин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)

Глава 10

Утром я все-таки проснулся раньше Лизы.

Плеснул в лицо холодной водой, прихватил свою одежду и, осторожно ступая, вышел из комнаты, чтобы не разбудить девушку. Затем плотно прикрыл за собой дверь.

Уголек был тут как тут. Кот уселся возле двери спальни, посмотрел на меня и беззвучно открыл пасть, изображая просительное мяуканье.

– Нечего тебе там делать, – строго сказал я, натягивая штаны. – Ты видел, что Лиза вчера устала? Дай ей выспаться.

Уголек попытался загипнотизировать меня пронзительным взглядом зелёных глаз, но я не обратил на это никакого внимания. Накинул рубашку и принялся варить кофе. Я выбрал самую большую джезву – чтобы сразу хватило на две чашки.

У меня в доме была магическая кофемолка, но мне нравилось пользоваться ручной. Я измельчил порцию душистых темно-коричневых зерен, слыша, как они с хрустом лопаются под жерновами. Засыпал кофе в джезву, залил холодной водой и поставил на жаровню.

Затем взглянул на холщовый мешок, который вчера бросил в углу кухни. Мешок был набит магическими растениями. Эти растения мне вчера принес господин Люцерн. Для того-то я и попросил садовника о встрече.

– Белая кувшинка, полынь и что-то там еще, – пробормотал я.

Третий компонент Эликсира Удачи я уже успел благополучно забыть. Но теперь это было неважно.

Я собирался отдать собранную траву туннелонцам. Уж они-то сумеют сварить нужное зелье.

Вдруг кладовики окажутся слишком хитрыми, и Никита Михайлович Зотов не сможет их поймать? Тогда при помощи Эликсира Удачи я попробую отыскать их сокровища.

Я не слишком хорошо знал повадки магических грабителей, но в одном был уверен твердо – украденное добро они не бросят на произвол судьбы.

Так что, когда я отыщу драгоценности, кладовики непременно окажутся где-нибудь поблизости.

Вода в джезве чуть слышно зашумела. Шапка коричневой пены стремительно поднялась над узким горлышком, и я бросился спасать кофе. Снял его с жаровни, убавил огонь и пристукнул донышком джезвы по столу, чтобы осела гуща.

В этот момент за спиной раздался чуть слышный скрип. Я оглянулся через плечо и с досадой покачал головой. Уголёк выбрал самый подходящий момент, сумел открыть дверь и всё-таки прошмыгнул в спальню к Лизе.

Когда я заглянул туда, кот уже лежал в ногах у девушки и смотрел на меня немигающим взглядом.

Укоризненно покачав головой, я вернулся в кухню. Перелил кофе в чашку, добавил туда свежие холодные сливки. Сделал первый глоток и блаженно зажмурился.

Ну, до чего же вкусно!

Затем с чашкой в руках вышел на балкон. Изысканное удовольствие – пить утренний кофе на свежем воздухе, глядя, как над желтеющим парком поднимается осеннее солнце. Поеживаться от утренней прохлады и ощущать, как просыпается каждая клеточка твоего тела.

Именно в этот момент Никита Михайлович Зотов прислал мне зов.

– Вы что, не спали всю ночь? – удивился я.

Еще бы! Вчера прямо от меня Зотов вместе с банкиром Жадовым отправился в мастерскую к Севе Пожарскому.

Григорий Павлович Жадов согласился оплатить изготовление артефакта для поимки кладовиков. Этот артефакт стоил немалых денег. Для того, чтобы поймать магических грабителей, требовалась клетка из чистого золота.

– Вот именно, – подтвердил Никита Михайлович. – Глаз не сомкнул.

Несмотря на то, что Зотов говорил своим обычным холодным тоном, я услышал в его голосе тщательно сдерживаемую радость.

– У вас что-то получилось? – догадался я, сам не веря своей догадке.

– Получилось, господин Тайновидец, – уже не сдерживая радости, ответил Зотов, – магические коротышки пойманы.

– Так быстро? – изумился я.

– Мне самому до сих пор не верится, – поделился Никита Михайлович. – Ваш друг, княжич Пожарский, очень быстро справился с работой, и получилось у него отлично. Три часа назад мы вместе с господином Жадовым отвезли клетку в Столичный банк. Поместили ее в хранилище и только-только успели активировать накопитель магии жизни, как эти коротышки тут же появились. Магия жизни притянула их, как малиновое варенье притягивает ос.

– И откуда же они вылезли? – с любопытством спросил я. – Неужели хранилище столичного банка связано с городской канализацией?

– Разумеется, нет, – ответил Никита Михайлович. – Мы не заперли за собой дверь хранилища. Вот через нее коротышки и вошли. И сразу бросились внутрь клетки. Видели бы вы, как они вцепились в ларец с оборотными деньгами! Даже нас не испугались. Мне всего-то и оставалось, что захлопнуть ловушку. Впрочем, она захлопнулась сама. Ваш друг пристроил к дверце отличную пружину. Так что я прямо в клетке отвез кладовиков в управление и поместил в надежную камеру. Оттуда они не сбегут, да и магию она отлично блокирует.

– Они рассказали вам, зачем ограбили ювелирную лавку? – поинтересовался я.

– Коротышки пока молчат, как будто воды в рот набрали, – ответил Зотов. – Но это ничего. Сейчас я допью свой кофе и допрошу их по всей форме. Заговорят – никуда не денутся.

– А можно мне с ними поговорить? – спросил я.

– Не сейчас, Александр Васильевич, – ответил Зотов. – Я очень благодарен вам за помощь, но лучше, чтобы дальнейшее следствие шло исключительно официальным путем. Этот чинуша из Имперского казначейства не оставит вас в покое и воспользуется любым поводом, чтобы доложить его величеству о нарушениях. С императором я, конечно, договорюсь, но зачем нам с вами такие сложности? Отдыхайте, Александр Васильевич, и еще раз спасибо за помощь.

Голос Никиты Михайловича исчез из моего сознания. Я облокотился на перила балкона и сделал второй глоток кофе.

Получается, это все? Магические коротышки пойманы, и дело почти закончено.

Осталось только узнать, для чего они ограбили ювелирную лавку и банк. Ну, и еще найти украденные драгоценности.

К облегчению подмешалось чувство легкой досады. Вроде бы я сделал все, что мог, но дело-то закончил не я. А теперь неизвестно даже, удастся ли мне увидеть магических коротышек.

На ограде тревожно зазвенели бронзовые колокольчики, и одновременно с этим особняк прислал мне короткий магический импульс. Он предупреждал о том, что кто-то пришел.

Я ждал гостя, для того и поднялся пораньше.

Повернув голову, я увидел возле калитки высокую фигуру туннелонца. Житель другого мира привычно кутался в длинный черный плащ, а его глубокий капюшон совершенно скрывал лицо.

Я приветственно взмахнул рукой и поставил чашку на перила. Подхватил мешок с травой, спустился по лестнице, вышел из дома и подошел к калитке.

Туннеллонцы были прекрасными алхимиками и очень загадочными существами.

Много лет они скитались из одного мира в другой, разыскивая Огненного Скакуна. В нашем мире отыскался его след, и туннеллонцы решили ненадолго остаться здесь, чтобы набраться сил перед дальнейшими странствиями.

Сейчас они обитали в подвале алхимической мастерской на Правом берегу, и там им было вполне уютно.

– Здравствуй, Тайновидец, – сказал Туннелонец.

Его голос напоминал шепот летнего дождя.

– Здравствуй, – улыбнулся я.

Мне до сих пор не были известны имена туннелонцев.

Как-то я спросил их об этом, и услышал очень неожиданный ответ.

– Мы отказались от своих имен, когда пошли по следу Огненного Скакуна, – объяснили мне туннелонцы.

Я тогда удивился, но принял это к сведению. В конце концов, каждый имеет право на свои причуды.

– Что за эликсир тебе нужен? – спросил туннелонец, принимая мешок с травой.

– Эликсир Удачи, – ответил я. – Тебе знаком его рецепт?

Высокая черная фигура на мгновение замерла, затем кивнула.

– Да, я знаю рецепт этого эликсира. Это счастливый случай, Тайновидец.

– Почему счастливый? – удивился я.

– Эликсир Удачи потребовался тебе, чтобы завершить какое-то магическое расследование? – спросил туннелонец.

– Да. Кладовики стащили драгоценности и спрятали их где-то в магическом пространстве. Я надеюсь их отыскать.

– Я же говорю, счастливый случай, – утвердительно кивнул туннеллонец. – Знак судьбы. Я сделаю для тебя эликсир, Тайновидец. Выполнишь ли ты в ответ одну нашу просьбу?

– Зависит от того, что это за просьба, – улыбнулся я. – Но я постараюсь.

– Эликсиром Удачи могут воспользоваться только существа из этого мира, – сказал туннеллонец. – На нас этот эликсир не действует.

– Жаль, – сочувственно кивнул я. – Мне кажется, такой эликсир мог бы помочь вам в поисках.

– И он поможет, – ответил туннеллонец. – Я знаю, что ты научился входить в другие магические пространства и даже в другие миры.

– Время от времени мне это удается, – улыбнулся я. – Так что у тебя за просьба?

– Я прошу тебя всегда носить при себе пузырек с Эликсиром Удачи. Если когда-нибудь ты попадешь в мир, в котором побывал Огненный Скакун, выпей глоток эликсира. Возможно, это поможет тебе найти Огненного Скакуна, а потом ты позовешь нас к нему.

– А как я узнаю мир, в котором побывал Огненный Скакун? – уточнил я. – Есть какие-то особые приметы?

Туннелонец едва заметно качнул капюшоном.

– Никаких особых примет нет. Но ты же узнал, что Огненный Скакун побывал в твоем мире? Вот и в других мирах это непременно случится или не случится.

– Мне нетрудно держать пузырек при себе, – улыбнулся я.

– Это все, о чем я прошу, – кивнул туннелонец.

Он принял из моих рук мешок, повернулся и поплыл через парк по направлению к узкому мосту.

– Когда будет готов эликсир? – вдогонку спросил я.

– Сегодня или завтра, – не оборачиваясь, ответил туннелонец. – Мы постараемся изготовить его как можно быстрее.

С этими словами он исчез за деревьями.

Когда я вернулся в дом, Лиза уже проснулась. Довольный Уголёк не отходил от неё. Кот то и дело тёрся ухом о ноги девушки.

– Это приходил туннелонец? – с любопытством спросила Лиза.

– Да, – ответил я, целуя её, – я отдал туннелонцу травы. Он сварит для меня Эликсир Удачи.

– А где ты их взял? – удивилась Лиза. – И как закончился вчерашний вечер? Кажется, я уснула прямо в кабинете.

– Так и было, – улыбнулся я. – Мне выпало редкое удовольствие отнести тебя в спальню на руках.

– Как романтично, – вздохнула Лиза. – Жаль, что я ничего не запомнила.

– Ты пропустила довольно много, – согласился я. – Банкир Жадов поругался со своим партнером, затем согласился сделать ловушку для кладовиков, и можешь себе представить, они-таки попались.

– Ты не шутишь? – изумилась Лиза, – Тайная служба и в самом деле поймала кладовиков?

– Поймала, – ответил я. – Никита Михайлович несколько минут назад прислал мне зов. Коротышки попытались ограбить Столичный банк, там-то их и схватили.

– Мы сейчас поедем в управление Тайной службы? – сообразила Лиза. – Я соберусь очень быстро, мне нужно всего десять минут.

– Не сомневаюсь, – рассмеялся я, – но мы никуда не торопимся. Никита Михайлович решил, что нам не стоит дальше участвовать в расследовании.

– Но я же тогда не смогу закончить эту историю, – огорчилась Лиза.

– Так или иначе, каждая история имеет свой конец, – улыбнулся я. – Давай не будем спорить с Тайной службой и поглядим, что из этого получится.

Я посмотрел на часы.

– К тому же сегодня прилетают Игнат и Прасковья Ивановна. Им будет приятно, если мы с тобой встретим их в аэропорту. До их прилета еще три часа, и мы можем провести это время в свое удовольствие. Знаешь, я предлагаю прогуляться.

– А куда? – с любопытством спросила Лиза.

– В некотором роде мы закончили дело кладовиков, – усмехнулся я. – Это непременно нужно отпраздновать. Большой праздник устроим вечером, а сейчас давай сходим в кофейню Набиля. Помнишь, где это?

– Помню, – улыбнулась Лиза.

– Тогда ты наверняка не забыла, что в последнее время Набиль подает к кофе крошечные, но очень вкусные пирожные. Вот ими и отпразднуем сегодняшний день.

Елизавета Федоровна нисколько не переоценила свое умение быстро собираться. Ей и в самом деле понадобилось всего десять минут. Потрясающая девушка. Мы вместе вышли из дома, и Лиза с удовольствием вдохнула свежий утренний воздух.

– Как хорошо, – улыбаясь, сказала она.

Кот Уголек собрался было идти с нами, но я строго погрозил ему пальцем.

– Оставайся здесь и следи за порядком.

Уголек дернул ухом и уселся на крыльце, обиженно отвернув морду. Я почти не сомневался, что стоит нам скрыться из виду, как он шмыгнет через ограду и последует за нами.

Впрочем, это его дело, лишь бы на глаза не попадался.

Мы с Лизой прошли немного по песчаной парковой дорожке, а затем свернули на знакомую, едва заметную тропинку, которая вела к кофейне Набиля.

Тропинка обогнула раскидистый куст сирени, и я остановился. Где-то здесь проходила граница магического пространства.

– Что случилось? – удивленно спросила Лиза.

– Я хочу, чтобы ты вошла в магическое пространство первой, – объяснил я. – Интересно, что из этого получится?

– А я смогу? – с сомнением спросила Лиза.

– В парке академии ты легко вошла в магическое пространство, – напомнил я. – Думаю, сумеешь и сейчас. А если нет, тогда мы пройдем в него вместе.

– Я попробую, – кивнула Лиза.

Озабоченно хмурясь, она крепче прижала к себе сумочку и пошла вперед.

Я шел по ее следам. Вот пространство вокруг едва ощутимо напряглось, а затем я услышал тихий звон, похожий на звук лопающегося стекла. Мы прошли сквозь магическую границу.

– Ты что-нибудь почувствовала? – спросил я Лизу.

– Да, – уверенно кивнула девушка.

Я довольно улыбнулся.

Магический дар Лизы с каждым днем становился сильнее. Когда я впервые привел ее в кофейню Набиля, она не могла самостоятельно покинуть магическое пространство. Граница не выпускала ее. А теперь, пожалуйста.

Тропинка пошла под уклон. Затем нырнула вниз с травянистого откоса и вывела нас на берег Невы.

На невысокой речной волне, тихо покачивался плот с навесом и расставленными на нем легкими плетеными столиками. За такими столиками удобно сидеть одному или вдвоем.

Это и была магическая кофейня, которую держал мой знакомый тысячелетний джинн Набиль.

– У меня получилось, – обрадовалась Лиза. – Смотри, Саша, магическая кофейня и в самом деле есть.

– Ты умница, – с улыбкой ответил я.

С плота на каменистый берег Были перекинуты скрипучие дощатые сходни. Мы поднялись по ним.

Обычно, кофейня пустовала. Разные посетители приходили в нее в разное время. Но сегодня я с удивлением увидел за одним из столиков странного человека.

Человек был одет в чалму и набедренную повязку из выбеленной солнцем плотной ткани.

Он, сгорбившись, сидел за столиком и не отводил взгляд от своей чашки. Мне показалось, что человека что-то гнетет.

На нас он совершенно не обратил внимания.

Зато Набиль приветливо улыбнулся, увидев меня и Лизу.

– Давненько вы не заходили, Александр Васильевич, – сказал джинн.

Я легкомысленно пожал плечами.

– Моя жизнь под завязку наполнена удивительными приключениями, господин Набиль. Иногда они даже вываливаются через край. Но сегодня у нас с Елизаветой Федоровной выдалось свободное утро, и мы сразу же отправились к вам.

– Сварить вам кофе? – улыбнулся Набиль.

– Если вам не трудно, – кивнул я, – и подайте, пожалуйста, ваши изумительные маленькие пирожные.

– Сейчас все сделаю, Александр Васильевич, – пообещал джинн, наполняя джезву водой.

Я проводил Лизу к своему любимому столику. Этот столик стоял у самого края палубы, так что речная вода плескалась буквально возле ног.

Странный посетитель в чалме никак не отреагировал на нас. Он даже не повернул голову и продолжал смотреть в свою чашку.

– Ты когда-нибудь видел этого человека? – шепотом спросила меня Лиза.

Я покачал головой.

– Никогда. Но ведь это магическая кофейня. Здесь порой бывают странные посетители. Однажды сюда забрёл сноходец. Впрочем, об этом я тебе уже рассказывал.

Через минуту к нам подошёл Набиль. Джинн поставил на стол блюдечки с пирожными и три чашки кофе.

– Вы хотите о чем-то поговорить? – догадался я.

– Да, – кивнул джинн, – если вы не против.

– В таком случае присаживайтесь.

Набиль придвинул к столику еще один стул и сел. Для этого нам с Лизой пришлось подвинуться.

– У меня сегодня необычный посетитель, – сказал Набиль, едва заметным кивком указывая на человека в чалме. – Это мой соотечественник.

– Соотечественник? – изумленно нахмурился я. – Вы хотите сказать, что это джинн из Лачанги? Житель магического города, который давным-давно сгинул в песках?

– Да, – кивнул Набиль.

– А как же он сюда попал? – с любопытством спросил я.

– Именно об этом я и хочу вам рассказать, – вздохнул Набиль. – Мне кажется, вы неспроста пришли сюда именно сегодня утром.

– Видишь, чудеса продолжаются, – подмигнул я Лизе. – Не зря ты первой прошла через магическую границу.

Лиза смущенно покраснела.

– Так как же этот джинн попал сюда? – снова спросил я Набиля.

– Много лет назад этого несчастного затащили в лампу. Лампа переходила из рук в руки. Теперь у моего соотечественника появился новый хозяин, но этот джинн умудрился от него сбежать.

– Джинн, да еще и сбежавший из лампы? – не поверил я. – А могу я с ним поговорить? Честно говоря, меня разбирает любопытство. Но согласитесь, нелогично расспрашивать про человека, который сидит рядом.

– Разумеется, вы можете с ним поговорить, Александр Васильевич, – кивнул Набиль. – Я надеялся, что вы захотите узнать его историю.

– Я ненадолго, – сказал я Лизе, поднимаясь из-за столика.

Обогнул стул Набиля и подошел к столику, за которым сидел посетитель в чалме.

Он не поднял на меня взгляд, даже когда я остановился рядом с ним. Так и сидел, погрузившись в свои мысли.

– Можно присесть? – спросил я.

Джин едва заметно кивнул, во мне шевельнулось сочувствие.

Отодвинув стул, я сел напротив него и спросил

– Как ваше имя?

– Амираль, – хриплым голосом ответил джинн.

– А меня зовут Александр Васильевич, – улыбнулся я. – Еще меня называют Тайновидцем.

Неожиданно джинн вскинул голову и посмотрел на меня с удивлением и страхом.

– Вы Тайновидец? – переспросил он.

– Меня так называют, потому что я все время оказываюсь в нужном месте и сталкиваюсь с какой-нибудь тайной, – объяснил я. – Такой уж у меня магический дар.

Амираль молча покачал головой. Я видел, что он не может прийти в себя от удивления.

– Как вы угодили в лампу? – спросил я.

– Песчаные джинны захватили Лачангу, – помолчав ответил Амираль. – Они засыпали реку и лишили нас силы. Они хорошо подготовились. У них были магические лампы. Песчаные джинны заточили многих из нас, и меня тоже.

– Набиль сказал, что у вас было много хозяев, – заметил я. – Уверен, время от времени они вас выпускали. Почему же вы сбежали только сейчас?

– На лампу наложено магическое плетение, – повторил Амираль. – Я не могу его разрушить. Я – пленник этой лампы.

– Но сейчас вам удалось сбежать, – напомнил я.

– Только только потому, что я случайно оказался рядом с этой кофейней. Мне повезло, что ее держит мой соотечественник. Набиль создал здесь кусочек родины. В этом месте лампа надо мной не властна. Но стоит мне пересечь границу…

И Амираль замолчал и закрыл глаза.

– Давно вы покинули Лачангу? – сочувственно спросил я.

Джинн, не открывая глаз, покачал головой.

– Не помню. Я прожил много лет, видел много миров, но не могу забыть родные места. Мой отец был чеканщиком. Наш дом стоял у самых городских ворот. Если бы я мог туда вернуться, хоть ненадолго.

Он посмотрел на меня. Глаза джинна были темно-карими, словно плоды пустынной вишни.

– Я слышал, что все, что с нами делается, делается к лучшему, – сочувственно сказал я. – Правда, мы не всегда понимаем, в чем это лучшее. Но так интереснее жить.

Амираль изумленно посмотрел на меня.

– Здесь вы в безопасности, – напомнил я.

– Да, – кивнул джинн, – но я не могу сидеть здесь вечно. Это ничем не лучше лампы.

– Набиль бы с вами поспорил, – усмехнулся я.

– Он хозяин этого места, – хрипло сказал Амираль, – а я нет. В этом и разница.

В чем-то он был прав, поэтому я не стал с ним спорить. Вместо этого спросил:

– Так что вы собираетесь делать дальше?

– Я хотел бы вернуться в Лачангу, – ответил джинн, – но это невозможно. Может быть, у меня получится завладеть своей лампой. Тогда я спрячу ее и стану свободным.

– До тех пор пока вашу лампу снова кто-то не найдет, – заметил я. – Но это хороший план. А кто ваш нынешний хозяин?

Амираль покачал головой.

– Я не знаю. Он вызвал меня в первый раз и сразу дал поручение.

Джин посмотрел на меня, и его темные глаза вспыхнули надеждой.

– Но я знаю вас. Хозяин велел мне следить за вами. Так я и оказался на этом острове.

На несколько секунд я даже растерялся от удивления. Неизвестный человек вызвал джинна и приказал ему следить за мной?

Спохватившись, я попытался вызвать свою магическую способность, чтобы проверить, не обманывает ли меня Амираль.

Я отчетливо уловил грусть джинна и его тоску по свободе. Но в нем не чувствовалось замешательства, характерного для того, кто врет.

– Ваш хозяин – человек? – уточнил я.

Амираль кивнул.

– Во всяком случае, он выглядит как человек.

– Опишите его, – предложил я.

– А вы поможете мне достать лампу? – неожиданно спросил джинн. – Набиль сказал, что вы можете помочь.

В задумчивости я откинулся на спинку стула и кивнул хозяину кофейни.

– Господин Набиль, подойдите, пожалуйста, к нам.

Когда хозяин кофейни подошел, я спросил его.

– Скажите, господину Амиралю можно верить? Я не чувствую лжи, но ведь он – магическое существо.

– Вы можете верить ему, Александр Васильевич, – без колебаний ответил Набиль.

– Пусть магия никогда больше не даст мне глотка воды, если я вру, – неожиданно произнес Амираль и замер, ожидая моего ответа.

Я удивленно посмотрел на Набиля.

– Это клятва джинна Воды, – кивнул хозяин магической кофейни. – Ни один джинн Воды не может ее нарушить.

– Хорошо, – согласился я. – Вы не знаете имя своего хозяина. Так опишите, как он выглядит.

– А лампа? – не отвечая, спросил Амираль. – Вы отдадите ее мне или оставите себе?

Я пожал плечами.

– На кой черт она мне нужна? С исполнением желаний у меня и так все в порядке.

– Простите, – снова опустив глаза, пробормотал Амираль, – я давно разучился доверять хоть кому-то. Конечно, я расскажу. Мой новый хозяин высокий и худой, у него седые виски и он выглядит моложе своих лет, слегка сутулится…

Амираль продолжал говорить, а мои брови ползли на лоб от удивления.

– Это же господин Чахлик, – изумленно сказал я. – Валериан Андреевич Чахлик, с которым мы столкнулись в парке Магической Академии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю