Текст книги "Сердце Зла (СИ)"
Автор книги: Альберт Беренцев
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 50 страниц)
Человек в шляпе и картофелина
Округ Сити-оф-Эдинбург, национальный парк Пентланд-Хиллз, водохранилище Харперриг
Сагануренов шел вдоль берега огромного озера, сам не зная куда. Ноги у него перепачкались землей до колен, сами колени тоже были все в земле, он измазал их, когда осматривал тело Энни. В руке Сагануренов все еще сжимал подгнившую картофелину, последнее загадочное послание от своей погибшей ученицы и преемницы.
Места здесь были мрачными, над окруженным рыжими холмами озером Харперриг в сером небе стремительно плыли уже по-зимнему тяжелые облака, разогнавший остатки тумана ветер становился все сильнее и холоднее. Вдали возвышалась одинокая средневековая сторожевая башня, а чуть ближе на берегу небольшого залива зеленел деревянный домик. Возле домика стояли автомобили, но никакого иного присутствия людей заметно не было.
По озеру ходили волны, а вода здесь имела какой-то странный фиолетовый оттенок. В такие дни, как сегодня, легко было поверить в городские легенды, утверждавшие, что в недрах шотландских озер до сих пор обитают древние чудовища.
Но окружающий пейзаж едва касался сознания Сагануренова. Детектив грыз мятную зубочистку и думал о картофелине, только о ней. Что хотела сказать Энни этой картофелиной? Что местный фермер сотрудничает с Лигой? Сагануренов уже проверил свои информационные базы, незаконно скачанные из Евросоюзовских электронных архивов, и те подтвердили, что никакой фермы здесь официально не зарегистрировано. Поиск в гугле фотографий фермы, где погибла Энни, тоже ничего не дал. Так что, чтобы найти фермера, придется долго опрашивать местных. При этом Сагануренов все еще сомневался, что ему вообще следует искать фермера. Он был убежден, что террористов из Лиги никогда не было на картофельном поле, где он обнаружил тело ученицы, поскольку там не было ни следов протекторов автомобиля, ни чьих-либо следов вообще, кроме следов самой Энни. Следы Энни Сагануренов отследил до каменных холмов к востоку от картофельного поля, там они потерялись. Следы ясно говорили о том, что Энни шла сюда, уже получив квантовую травму мозга и умирая. Но откуда она шла? И картофелина, проклятая картофелина…
Пока Сагануренов размышлял, он, незаметно для себя самого, пересек асфальтовую дорогу, ведущую на юг в холмы от небольшого лодочного причала, и дошел до двухэтажного зеленого домика, частично деревянного, но выстроенного на каменных руинах какого-то древнего замка. За постройкой располагалась маленькая разрушенная средневековая конюшня. Из домика слышалась музыка, а на лужайке перед ним пожилой джентльмен курил сигару. Табличка извещала, что это мини-отель «The Keep».
При приближении Сагануренова седой джентльмен неспешно поплевал на сигару и, таким образом затушив ее, сунул в карман. Сагануренов вежливо приподнял шляпу:
– Добрый день, сэр. Можете не беспокоиться по поводу сигары, я не собираюсь доносить, что вы употребляете табак вне вашего дома.
– Сразу видно, что вы не шотландец, сэр, – улыбнулся белоснежной улыбкой старичок, все зубы у него во рту определенно были искусственными, – Шотландец бы наоборот вызвал полицию, предупредив меня об этом заранее, само собой. А еще шотландцы не разгуливают по холмам в городских ботинках и костюмах.
Джентльмен скептически оглядел перепачканного в грязи Сагануренова и только потом представился:
– Дейд Даб, сэр. Могу я вам чем-нибудь помочь?
Сагануренов еще раз приподнял шляпу:
– А я Иван Александрович Сагануренов. Лучший в мире частный детектив. Вот, возьмите.
Сагануренов вынул из кармана визитку с Колобком и лисой и протянул старику.
– Ого, бумажная визитка, – удивился Дейб Даб, – Вижу, что вы человек старой школы. Так что вас привело в наши печальные края? И зачем вы сжимаете в кулаке картофелину? Простите мое любопытство, мистер Иван, но в наших краях не часто встретишь частного детектива, разгуливающего с гнилыми корнеплодами.
– Убийство, сэр, – коротко пояснил Сагануренов, – В паре миль к востоку отсюда, на ферме. Эта картофелина – важнейшая улика. Вы случайно не знаете владельца фермы, о которой я говорю?
– Увы, – Даб пожал плечами, – Я не местный. Мы приехали сюда из Эдинбурга, чтобы отпраздновать день рождение моей правнучки. Если память меня не подводит, она младшая из моих правнучек, и ее зовут Мюрри. Ей исполнилось семь. Однако я вижу, что вы совсем измучены своими изысканиями, сэр. Честно говоря, вам бы не помешала пара чистых брюк. Но лишних брюк у меня нет, зато, если вы войдете в дом, то там сможете воспользоваться душем, а еще пропустить стаканчик виски за здоровье Мюрри. Дрону-прислуге скажите, что вы – гость мистера Даба, то есть мой. Прошу вас, сэр, не отказывайтесь. Вижу, что вам необходим отдых.
– Вы правы, мистер Даб, благодарю, – ответил Сагануренов, уже в третий раз за время разговора приподнимая шляпу, – Но будет ли это удобно? Боюсь, что я совсем не знаком с вашей правнучкой, хотя уверен, что она очаровательная девчушка. Но будет ли уместным вот так запросто придти на чужой день рождения?
– Да бросьте, мистер Иван, – рассмеялся Даб, снова раскуривая сигару, – Мы со старухой, царствие ей небесное, в свое время нарожали шестерых, а они нарожали еще больше. Так что на день рождения Мюрри заявилась сотня человек, причем имен половины из них я уже не помню. Так что я знаком со своей родней не больше, чем с вами, сэр, да и родня друг друга знает не лучше. Так что вас вполне могут принять за какого-нибудь дядюшку Хораса из Данфермилна, и ваше присутствие на празднике никого не смутит, уверяю вас.
– Ну что же. Я принимаю ваше предложение, – кивнул Сагануренов, – Спасибо, сэр. Я действительно не прочь хоть немного отдохнуть, я уже вторые сутки на ногах, если позволите.
Сагануренов еще раз приподнял шляпу и, оставив Даба докуривать сигару на лужайке, прошел к дому и поднялся по деревянным ступенькам к двери. Когда он толкнул старую дубовую дверь и вошел внутрь, на Сагануренова разом обрушились звуки и краски праздника.
Помещение, где оказался Сагануренов, судя по всему, раньше было средневековым пиршественным залом какого-то мелкого лэрда, которому и принадлежал в древности замок, переделанный сейчас в мини-отель. На второй этаж вели массивные дубовые лестницы, а сам зал был отделан почерневшими от времени деревянными панелями. В центре зала стояли сдвинутые столы, покрытые огромной белоснежной скатертью, уставленной блюдами и напитками. За столом расположилось действительно очень многочисленное потомство мистера Даба, уже изрядно подвыпившее и нарядившееся в бумажные колпаки для вечеринок на американский манер.
Во главе стола восседала счастливая Мюрри в бумажной короне, вокруг нее сидели подружки. На ближайшей к имениннице части стола никакого алкоголя, разумеется, не было, зато там стояли разноцветные соки и сладости в изобилии. Алкоголь же начинался там, где, как сразу определил Сагануренов, сидел отец Мюрри, толстый краснолицый мужчина. Мать Мюрри, кудрявая брюнетка, сидела напротив мужа. Шум, издаваемый собравшейся за столом компанией, перекрывала чересчур громкая музыка, игравшая из расположенных под потолком динамиков. Вроде бы это был какой-то K-pop, доставлявший, судя по всему, имениннице истинное удовольствие, потому что Мюрри подпевала и даже хлопала в ладоши под музыку.
О том, чтобы садиться за сдвинутые столы в центре зала, где кипело веселье, не могло быть и речи, но осмотревшись, Сагануренов обнаружил несколько незанятых дубовых столов возле стен. Идти в душ, видимо, имевшийся где-то на втором этаже, Сагануренову не хотелось, поэтому он просто прошел к одному из пустых столов и уселся за него. На всякий случай Сагануренов надвинул шляпу на глаза, как это обычно делали герои старых американских нуаров, войдя в подозрительное заведение. Однако особенной необходимости в этом не было, на приход Сагануренова никто из праздновавших внимания не обратил.
Сагануренов блаженно облокотился о спинку старинного дубового стула и прикрыл глаза, все еще размышляя о таинственной картофелине. Его тут же начало клонить в сон, он был уже вторые сутки на ногах и прошел сегодня не меньше тридцати километров.
– Это частная вечеринка, сэр, – сообщил подлетевший дрон-прислужник в белом фартуке.
– Я гость мистера Дейба Даба, – рассеянно представился Сагануренов, приподнимая шляпу, – Иван Александрович Сагануренов, лучший в мире детектив. Вот моя визитка.
Сагануренов сунул визитку дрону в манипулятор, и тому ничего не оставалось, как взять ее.
– Что будете заказывать, Иван Александрович? – спросил дрон на чистейшем русском языке.
– Американо. И стакан виски. Есть у вас Бладнох?
– Мы не держим односолодового, сударь. Есть Феттеркаирн, десятилетний.
– Давайте.
– Что изволите откушать? – спросил дрон.
– Хм… – растерялся Сагануренов, аппетита у него не было.
– Советую попробовать хаггис, из рубленых бараньих яиц, сударь, – подсказал дрон.
– Нет, благодарю, – отказался от яиц Сагануренов, – Вот что… Приготовьте мне, пожалуйста, одну картофелину. Вот эту.
Сагануренов сунул столь волновавший его загадочный корнеплод в манипулятор дрону.
– Эта картофелина подгнила, она не соответствует нашим стандартам качества и нарушает пищевые нормы Европейского союза, сударь, – безжалостно ответил дрон.
– Подгнившую часть срежьте, – попросил Сагануренов, – А остальное готовьте. Под мою ответственность.
– В таком случае вам придется подписать форму об отказе от претензий, милостивый государь, – заметил дрон, – Я выслал ее вам на смартфон.
Сагануренов одним взмахом пальца подписал форму, не читая.
– В каком виде прикажете приготовить картошку? – спросил дрон, – Пюре, запеканка, котлета, айдахо, фри, в мундире?
– Не надо. Просто сварите. С солью и перцем.
– Ваш заказ принят, господин Сагануренов. Все за счет мистера Лукаса Даба.
Лукас Даб, судя по всему, был отцом именинницы, и именно он платил за банкет. Сагануренову стало несколько неловко, поскольку на вечеринку его пригласил не Лукас, а его дед. Но детектив размышлял об этом не больше секунды, потом его мысли снова поглотила проклятая картофелина. Зачем умирающему человеку выкапывать из земли картошку? Зачем? Может быть Энни просто тронулась умом от квантовой травмы мозга? Или рефлекторно схватила картоху в предсмертных конвульсиях?
Дейд Даб тем временем вернулся в зал, он кивнул Сагануренову и прошествовал к праздничному столу, заняв почетное место возле своего внука. Вскоре сразу два дрона-прислужника принесли огромный праздничный торт, и Мюрри приступила к задуванию свечей на нем. Она как раз успешно справилась с поставленной задачей под всеобщие аплодисменты, когда дрон принес Сагануренову его заказ – кофе, виски и половину вареной картофелины.
– Спасибо, – рассеянно кивнул Сагануренов прислужнику.
Детектив насадил на вилку половину картофелины и отправил ее в рот, всю целиком. Картошка была водянистой, зато посолили и поперчили ее от души. Сагануренов задумчиво жевал, как будто вкус мог дать ему какую-то дополнительную информацию, а имениннице тем временем дроны-служители начали приносить подарки. Первый подарок, судя по всему, был от отца девочки. Мюрри, нетерпеливо повизгивая, распаковала коробку, и из нее вылез котенок с розовым бантом на шее.
– Папа, я хотела настоящего… – расстроилась девочка, котенок уже полез ластиться к ней.
– Настоящие срут! – возмутился уже изрядно подвыпивший отец девочки, – И никто не заводит настоящих кошек в 2029 году, душа моя. Кроме того, за настоящим котенком нужно ехать в питомник, его нельзя доставить в коробке, он от этого сдохнет. А вот этого киберкота я заказал на BelarusExpress в один клик и, как видишь…
Сагануренов неожиданно подавился, закашлялся, потом выплюнул непрожеванную до конца картошку прямо на пол и вскочил на ноги. Через несколько секунд он уже подбежал к праздничному столу в центре зала и торжествующе схватил прямо со стола коробку, из которой только что вылез киберкотенок. Коробка была бело-красной, в цветах белорусского флага, а на ее боку размещалась эмблема – крылатая картофелина.
– Вот оно! – воскликнул Сагануренов, – Крылатая картошка! BelarusExpress!
Праздник за столом тут же стремительно перетек в замешательство, а потом сразу в панику. Кто-то охнул, кто-то вскочил на ноги, одна из подружек именинницы даже расплакалась, киберкотенок упал на пол.
– Это дядя Хорас из Данфермилна, – громко объяснил участникам праздника старый мистер Даб, – Он только что из психиатрической больницы. Не обращайте внимания.
Напряжение за столом несколько спало, кто-то заржал, Мюрри полезла под стол искать свой упавший подарок, а какая-то пожилая дама даже поддержала странную тему, поднятую Сагануреновым:
– Ну да. BelarusExpress пять лет назад начинала, как местная компания по доставке овощей в районе Минска. Отсюда и картофелина на эмблеме. Я читала про них в интернете.
– И у них здесь есть офис? Где? – заорал Сагануренов, размахивая коробкой.
– Успокойся, Хорас, – сказал уже еле ворочавший языком отец Мюрри, – Спокойно. Офиса нет, но тут рядом их центральный шотландский склад. На южной стороне парка, милях в трех отсюда.
– Спасибо вам, сэр, спасибо! – взволнованно забормотал Сагануренов, пожимая растерянному отцу именинницы руку, – Боюсь, что мне срочно нужно идти, дамы и господа. Ах, да… Простите…
Сагануренов под подозрительными взглядами сидевших за столом подошел к Мюрри и протянул ей визитку:
– С днем рождения, Мюрри! В честь дня рождения я готов предоставить тебе скидку в пятьдесят процентов. Если тебе понадобятся услуги частного детектива, само собой.
Девочка напряженно принялась изучать визитку:
– Эй! Ты не дядя Хорас! Прадеда опять соврал!
– Нет, мэм, – чинно ответил Сагануренов, – Я не дядя Хорас, я лучший в мире частный детектив. А теперь я вынужден вас оставить. Всего доброго, и еще раз с праздником!
Сагануренов приподнял шляпу и быстро зашагал к двери, не оборачиваясь.
Уровень 7: Припадочный XXII
Андрей не знал, сколько времени он уже лежит здесь. Может быть полчаса, а может и час, день, неделю. В темноте и замкнутом пространстве каменного гроба он утратил всякое понимание о времени. Сначала Андрей плакал, кричал и стучал руками и ногами в каменные стены, но те так и не открылись. Потом Андрей молился – Богу, оставшейся в реальности маме, cистеме, Голдсмиту, даже Трем Сестрам, единственным богам этого Мира, которых он знал. Но никто не ответил, даже Голдсмит не пришел, ведь Лунный камень не работал в этом данже.
Андрей остался совсем один, запертый в глухом лазу длиной не больше пяти метров. Брат Инножд оказался прав, Андрею действительно предстоит упокоиться навеки в гробнице психирургов, где ему самое место.
Андрея охватило какое-то странное оцепенение. Он несколько раз жевал колки, он даже подвесил над собой волшебный огонек, разбив руну света. Но сейчас Андрей уже не делал ничего, он сдался, и его тусклый волшебный огонек давно погас. Андрей больше не плакал, слезы на его щеках давно высохли. Все ушли. Даже верный котопаук оставил его, точнее, Андрей сам успел просунуть его в закрывающийся лаз следом за братом Иннождом. Котопаук наверняка был все еще жив, по крайней мере, системного сообщения о его смерти Андрей не видел.
Андрей просто лежал в темноте, слушая зловещий блэк, который невозможно было выключить. Вообще Андрей не любил такую музыку, он бы предпочел умереть под что-нибудь более светлое и попсовое, например под Komm Süsser Tod из Евангелиона.
В руке Андрей все еще держал алый камушек, отраву, которую он выбил из рук отчаявшегося брата Инножда. Андрей понимал, что рано или поздно ему придется прожевать этот камушек и умереть. По крайней мере, этот выход судьба ему милостиво оставила. Но он этого пока что не делал. Он и сам не знал почему. Возможно, из-за брата Инножда. Тот тоже хотел покончить с собой, а через мгновение система открыла ему проход и выпустила Инножда в какой-то просторный зал. Андрей надеялся, что с ним самим судьба поступит так же, но он лежал здесь уже много часов, а выход так и не открылся, даже таинственные механизмы больше не стрекотали.
Перед глазами Андрея всплыло системное сообщение, и он равнодушно прочитал его:
Ваш клан несет потери! Погибшие:
Брат Нилбог
Ранг: Ты куда съебал, падаль??? Уровень: 30
Раса: Снежный эльф
Класс: Воин-мечник
Роль: ВЕРНИСЬ ЗА МНОЙ, БЛЯДЬ! ТВОЙ КЛАНМАСТЕР И БРАТ ИННОЖД. R . I . P
Сообщение растворилось, и лежавший в полной темноте Андрей даже не понял, прочитал он его с открытыми или закрытыми глазами. Брат Инножд не соврал, он действительно потребовал от всех вернуться за отставшими через свою книжку кланмастера. Но теперь за Андреем уже никто не вернется. Наверняка соратники его не найдут, а вероятнее всего – даже не будут искать. Впрочем, долго ли проживут его товарищи по клану? Брат Нилбог был прокачанным и храбрым воином, но даже он пал. Интересно, как именно? Может его стал давить потолок, как это было с Тагафай, только, в отличие от Тагафай, брат Нилбог не успел увернуться от пресса?
Но все это было уже неважно. Андрей теперь не паниковал, он просто умирал. Все его статы пока что были в порядке, но он умирал от черного отчаяния. Андрей верил и знал, что от отчаяния можно умереть, даже будучи полностью здоровым. Его бабушка умерла так, хотя была здорова. Просто после смерти дедушки она стала отказываться от еды, и через две недели скончалась, несмотря даже на то, что ее кормили насильно.
Мысли Андрея впадали во все большее оцепенение, спина теперь болела сильно и ощутимо. Наверное, Андрей совсем застудил ее на холодном камне, ведь он уже давно лежит на спине. Андрей не был уверен в этом, ведь никаких системных сообщений о причинах все нараставшей боли в спине так и не появилось.
Ему все же придется съесть розданмоксор, ядовитый камушек из печени малька, нет другого выхода. Это подарит ему легкую смерть. Надежды больше не было, но Андрей почему-то все еще держал камушек в руке и даже не пытался поднести его ко рту. Он и сам не знал, что его останавливает. Совесть, долг, ошметки надежды и веры? Он не знал. Скорее не это все, а что-то более глубокое и древнее. Страх? Но ведь и страха уже давно не было. Андрей уснул…
Он увидел во сне скалы, поднимавшиеся к самым небесам. Горы Сакат, так их назвал Мелкая Буква. Стояла глубокая ледяная ночь, и над скалами в черных небесах горели бесчисленные звезды и прибывающий огромный месяц. Скалы колебались, сияли древней магией, перемешанной с самой черной тьмой. Здесь творилось что-то жуткое и доселе невиданное. Андрей стоял в одной набедренной повязке, воздев руки, и выкрикивал старые давно забытые заклятия. Он сам сейчас был скалами, он вошел в них и сломал их души. Но не он один, у Андрея были помощники. Среди скал на равном расстоянии друг от друга стояли голые темные эльфы, все обрюзгшие, грязные и покрытые струпьями и паршой. Они тоже воздевали руки и творили магию, становились скалами и рвали на куски душу древнего камня, видевшего еще падение Первой Луны…
Раздался оглушительный металлический стрекот, где-то совсем близко. Андрей открыл глаза, но ему потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить, кто он и где находится.
Невидимый механизм опять работал и что-то перемещал.
Андрей торопливо разбил руну света, и над его головой взлетел оранжевый огонек, гораздо тусклее, чем у паладинов или брата Инножда, но все равно дававший достаточно света, чтобы осмотреться.
Проход открылся справа от Андрея, но он вел не в зал, а в какой-то новый лаз. Андрей, не раздумывая, скорее пролез туда, как раз вовремя, потому что механизм заскрипел и закрыл отверстие за Андреем, чуть не раздавив ему ноги.
Андрей оказался в небольшом помещении, площадью около двадцати метров. Волшебный огонек Андрея освещал это помещение полностью, так что Андрей мог рассмотреть его во всех деталях. Но чем больше Андрей осматривался – тем больше понимал, что это еще не спасение.
Потолок здесь был чуть выше, чем в лазе, так что можно было передвигаться на четвереньках, а не ползком. Стены, пол и даже потолок из черного камня были полностью измазаны густым слоем какого-то пачкавшегося бурого порошка, который вероятно когда-то был кровью. На противоположной от Андрея стене помещалась черная металлическая панель. Судя по нишам в панели, когда-то она была украшена барельефами, но сейчас все они были выковыряны и валялись на полу россыпью прямоугольных металлических табличек, каждая табличка была размером с игральную карту.
В центре помещения располагалось нечто вроде квадратного сухого бассейна с низкой оградкой из черного камня. Все пространство бассейна было заполнено уродливым алым и полупрозрачным круглым пузырем с белыми прожилками. Внутри пузыря можно было рассмотреть черную иссохшуюся мумию, лежавшую в позе эмбриона с прижатыми к груди коленями.
Андрей поднялся с живота на четвереньки и выхватил кинжал, но никто не нападал, здесь вообще никого не было, кроме Андрея и мумии. Выхода из усыпальницы тоже видно не было. Не зная, что делать дальше, Андрей подполз ближе к алому пузырю и мумии в нем. Система подписала покойного:
Нин Ваалан, Психирург, 28 уровень
У Андрея перехватило дыхание от какого-то странного и страшного восхищения. Он впервые встретил собрата-психирурга, хоть и мертвого. Но больше всего Андрея поразил уровень покойника. У самого Андрея уровень был седьмым и почему-то никак не хотел повышаться. Жутко было думать, каким могущественным был этот покойник при жизни. В порыве жадности и любопытства, сознавая, что он делает полную и возможно смертельную глупость, Андрей указал на мертвеца и приказал:
– Лут!
Сразу же после этого Андрей в ужасе вжал голову в плечи и заозирался, но ничего не произошло. Потолок не стал давить Андрея, и термиты ниоткуда не посыпались, даже покойник не восстал. Но и лута Андрей тоже не получил, система даже не удостоила его ответом.
– Пузырь мешает, – догадался Андрей.
Теперь он мог разглядеть, что на груди у покойного, под прижатыми к ней коленями, лежит какой-то темный прямоугольный предмет. Все еще охваченный любопытством и успокоенный отсутствием наказания за попытку лутать, Андрей попытался проковырять алый пузырь кинжалом. Кинжал задымился и тут же потерял семь очков прочности. Однако никакого иного наказания за дерзость снова не последовало.
– Я психирург, – успокоил себя Андрей темноэльфийской фразой, которой его научил Мелкая Буква, – Имеющий власть брать у живых и мертвых.
Рассудив, что этот пузырь является скорее духовной, а не материальной сущностью, Андрей достал ритуальный кинжал психирурга и рубанул по алой поверхности. В пузыре бесшумно разверзлась рваная брешь, напоминавшая оскаленный рот. Сквозь брешь Андрей сумел рассмотреть, что предмет на груди полностью обнаженного мертвеца – какая-то тонкая книга, а изо рта у покойника торчит краешек пергамента. Еще у покойника белело что-то костяное в районе носа.
– Лут! – приказал Андрей, собравшись с духом. Он думал, что и в этот раз ничего не выйдет, но минуту спустя система выполнила приказ.
Ноздревой пирсинг Курксинта-Санка Информация: Из кости темной эльфийки-девственницы, усиленный ее же жертвенной кровью. Это очень древний предмет, сейчас такое уже не умеют делать.
Зачарование: + 50 % мощи для всех заклинаний психирургии, – 50 % расхода маны для всех заклинаний психирургии, постоянное
Уровень: 8
Состояние: 120 из 120
Цена: 234 000 квинтов
Вы не можете использовать этот предмет.
Для его использования вам требуется уровень не ниже 8: Безумец
Заклинание: Тотальная интервенция
Школа магии: Психирургия
Уровень: 28
Язык: Темноэльфийский (вымерший диалект Джасиирадда)
Цена: 998 000 квинтов
Обрывок пергамента с записью:
«Здравствуй, возлюбленный мой.
Помни, что это не про жизнь и смерть эльфа. Это про нас.
Встретимся в Залах Мыслей. Вечно твоя. Курукс.»
Очередную записку таинственная Курукс, как и в прошлой усыпальнице Отцов и Матерей кланов, засунула мертвецу в рот, откуда ее и выдала Андрею система. Получив более чем богатую добычу, Андрей около минуты прислушивался и вертел головой, но никакого возмездия так и не пришло.
Когда Андрей осознал, что карать за грабеж мертвеца его не будут, он скорее достал из инвентаря залутанную книжку Тотальной интервенции. Книжка была совсем тонкой и состояла всего из одного листа. Плотная обложка была из чего-то вроде очень темного дерева. На обложке был вырезан рисунок – два похожих на кувшины сосуда, меньший из них помещался внутри большего. Андрей попытался открыть книжку, но эту попытку система быстро пресекла, выведя сообщение:
Слишком сложно для вас.
Ваш уровень 7: Припадочный
Для изучения этого заклинания требуется уровень не ниже 28: Инициированный психирург
Андрей чуть не расплакался от обиды. Он ожидал такого, но все равно это было несправедливо и жестоко. Андрей был убежден на сто процентов, что до двадцать восьмого уровня он никогда не докачается, потому что просто не доживет, особенно учитывая местную неспешную систему прокачки. Ноздревой пирсинг тоже был пока что бесполезен, для его использования Андрею не хватало одного уровня. Сам пирсинг выглядел довольно жутко и представлял собой костяное украшение в палец длиной, изображавшее восемь насаженных друг на друга голов, каждая из которых широко раскрыла глаза от ужаса и отверзла рот в немом крике. Заканчивался пирсинг короткой костяной иглой, которую видимо и нужно было втыкать в ноздрю.
Андрея утешало только то, что добыча оказалась довольно дорогой, впрочем, он не был уверен, что ему когда-нибудь еще придется торговать. В любом случае сейчас Андрею было не до денег, нужно было скорее выбираться отсюда.
Единственным представлявшим интерес объектом в погребальной камере, кроме мертвеца, был раскуроченный металлический барельеф, и Андрей на четвереньках подполз к нему. На темной панели выделялись восемь прямоугольников, именно на этих местах, судя по всему, раньше располагались барельефы, теперь валявшиеся на полу, покрытом бурым слоем засохшей крови.
Вообще, при желании вырванные барельефы можно было попытаться вставить на место, а все это в целом выглядело, как типичная загадка из старых видеоигр. Андрей собрал с пола металлические прямоугольники и разложил их перед собой лицевой стороной кверху. Барельефы были изготовлены довольно изящно, детализированные изображения на них были выполнены в своеобразном архаичном стиле. Сами металлические прямоугольники с отпечатанными на них рельефными изображениями были в хорошем состоянии и целыми.
Два прямоугольника были чистыми, без изображений, на третьем был отпечатан рисунок беременной обнаженной девушки, на четвертом – маленькая девочка с цветком в руке, на пятом – старуха, шестой изображал эмбрион, седьмой – девушку-подростка, а на восьмом была истлевшая мумия.
Задачка казалась слишком простой даже для Андрея. Очевидно, что здесь предлагалось собрать жизненный цикл человека, точнее, в данном случае, темного эльфа, поскольку женщина на барельефах принадлежала именно к этой расе. Андрей некоторое время соображал, что делать с пустыми металлическими прямоугольниками, но потом догадался, что их вероятно следует поместить в начало и в конец. Поскольку эльф не существовал до рождения и не будет существовать после смерти.
Барельефы по размеру идеально входили в пустые ниши на панели и удерживались в них, так что Андрей быстро распихал изображения в таком порядке: пустота, эмбрион, маленькая девочка, подросток, беременная, старуха, труп, пустота.
Когда все барельефы были установлены на место, Андрей стал ждать, но ничего не происходило.
– Откройся, – приказал Андрей по-темноэльфийски, но панель не выполнила приказа.
Андрей коснулся самой панели, потом всех изображений по очереди, а потом даже рубанул панель ритуальным кинжалом, но ничего так и не произошло.
Андрей выругался, он понял, что что-то сделал неправильно.
Может быть, эмбрион – это ребенок беременной, а не она сама? Андрей переставил эмбрион после беременной, но это ничего не дало. А может быть, девочка – дочь беременной, а не она сама? Андрей снова сделал перестановку, но результата это снова не принесло.
А может здесь вообще изображена не жизнь одной эльфийки, а несколько поколений одного рода – от древних уже умерших предков до ныне живущих? Андрей инвертировал порядок барельефов, поставив мумию второй после пустоты, а эмбриона – предпоследним, перед завершающей пустотой.
Ничего, никакого результата.
Может тут речь идет про реинкарнацию, или эмбрион символизирует начало рода и должен быть в начале? Андрей сделал еще четыре полных перестановки барельефов, а потом начал впадать в отчаяние. Ничего не работало. Может загадка сломалась? Или над ним просто издеваются? И что это вообще такое, если не жизненный цикл… Стоп.
Андрей вдруг вспомнил про записку от таинственной Курукс и перечитал ее:
«Здравствуй, возлюбленный мой.
Помни, что это не про жизнь и смерть эльфа. Это про нас.
Встретимся в Залах Мыслей. Вечно твоя. Курукс.»
Записка определенно имела отношение именно к этой задачке, над которой сейчас бился Андрей. Но что имела в виду Курукс, когда писала, что «это про нас»? Про кого, про нас, про темных эльфов? Нет, это не имеет смысла. Или про нас, влюбленных? Эта Курукс определенно была влюблена в того, кому оставляла свои странные послания во ртах покойников. Но что это дает? Абсолютно ничего. Нет, влюбленные не причем. Про кого, про нас? Кто такая эта Курукс?
Андрей несколько раз повторил имя «Курукс», и только тогда до него, наконец, дошло, что это имя в переводе с темноэльфийского означает «красавица». Значит, Курукс – темная эльфийка. Но это и раньше было очевидно, по языку ее записок. Но какая темная эльфийка могла лазать здесь и оставлять записки? Только психирург. Никто другой бы не справился. Курукс – психирург, Андрей был в этом уверен. Но что это дает? «Это про нас». Про нас, психирургов?
Андрей совсем запутался, а, запутавшись, рассвирепел, и повыковыривал кинжалом все барельефы обратно на пол.
– Но психирурги – это не про логику! – закричал Андрей металлической панели, – Психирурги – все поехавшие! Почему они должны решать глупые загадки?
К сожалению, это тоже не сработало. Панель не ответила и не открылась. Андрей начал паниковать, похватав с пола барельефы, он напихал их на панель в случайном порядке: старуху, пустоту, девочку с цветком, эмбрион, мумию, беременную, опять пустоту, девушку-подростка.
Когда он закончил эту бессмысленную расстановку, над панелью тут же появилась фиолетовая надпись на темноэльфийском: