Текст книги "К истокам Тихого Дона"
Автор книги: А. Макаров
Соавторы: С. Макарова
Жанр:
Языкознание
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)
(ноябрь 1918г. – продолжение)
В Бутурлиновке союзники видели доблестный Георгиевский Гундоровский полк... Атаман вызвал перед строй полка своих бывших однополчан 10-го полка... Вышло около половины полка. Атаман перецеловался с каждым из казаков и представил их союзникам: – Это те герои, – сказал он, – с которыми я бил немцев под Незвиской, австрийцев у Белжеца и Комарова и помогал нашей общей победе над врагом.
П.Н.КРАСНОВ (АРР, т.5, с.276; БД, кн.3, с.138)
В слободе Бутурлиновке был устроен смотр только что вышедшему из боя Гундоровскому георгиевскому полку. Краснов... зычно крикнул: – Кто служил под моей командой в десятом полку – шаг вперед! Почти половина гундоровцев вышла перед строй... Краснов перецеловался со всеми полчанинами... – Это те герои, с которыми я бил немцев под Незвиской, австрийцев у Белжеца и Комарова и помогал нашей общей победе над врагом.
М.А.ШОЛОХОВ (VI, 14, 375-376)
В 14-й главе шестой части «Тихого Дона» Шолохов поместил ноябрьский эпизод между событиями начала января (2 и 6 числом), привязав его не к первой, а ко второй, декабрьской, миссии генерала Пуля. Таким образом, не просто получилась грубая хронологическая ошибка, но напрямую этой вставкой Шолохов сфальсифицировал описываемые исторические события, придав им произвольную хронологическую последовательность.[40]40
Такое использование заимствованного фрагмента не к месту напоминает рассматривавшийся ранее эпизод с генералом Фицхелауровым. Поразительно здесь равнодушие к исторической достоверности, когда сопоставляешь все это с удивительной, вплоть до отдельных деталей, исторической точностью основного текста. Впрочем, для непосвященного читателя эти нарушения оставались незаметными вплоть до сегодняшнего дня! Все это говорит в пользу предположения о том, что одна из целей использования заимствований в романе – создание связующих вставок между эпизодами основного текста.
[Закрыть]
В начале января Гундоровский полк находился на совершенно другом участке фронта: он вел ожесточенные бои на севере области в районе Еланского колена, после которых отходил на юг через Усть-Медведицкую. И эти январские бои гундоровцев упомянуты в тексте «Тихого Дона». В один из первых дней прихода красных в хутор братья Мелеховы, стоя возле своего дома, слушают далекую канонаду:
«Слышно было по Дону, как где-то, не ближе Усть-Хоперской, немо гудели орудия...
– Неплохо и там осланивают! Генерал Гусельщиков там с гундоровцами», – говорил Петро...»
(VI, 17, 381-382)
Наличие подобных противоречий заставляет внимательно присмотреться и к упоминаемым в 14-й главе событиям, чтобы проверить их связность и достоверность. Например, приход карательного отряда чеченцев в Каргинскую «в ночь на 4 января». Такой отряд, войскового старшины Романа Лазарева, действительно прибыл в Каргинскую, но случилось это в ночь на 18 января с.ст.[41]41
А.В.Венков. Указ.соч., с. 61.
[Закрыть]
И, наконец, неверно упоминание боя с частями Красной армии в Каргинской на следующий же день после отъезда атамана Краснова из станицы 7 января с.ст. Части Инзенской дивизии, кстати, правильно названные в главах 15-17, вступили в Вешенскую лишь 17 января с.ст., а в Каргинскую – 24 января с.ст.[42]42
А.В.Венков. Указ.соч., с. 62.
[Закрыть]
Таким образом, мы наблюдаем удивительную картину полного распада хронологии в тех местах, где заимствованные красновские эпизоды соединяются с основным текстом шестой части «Тихого Дона»!
Здесь уместно сказать несколько слов о хронологии первых глав шестой части в целом. Изучение датировки разных событий позволило прийти к следующим выводам:
– все даты основного текста (в котором отсутствуют заимствования) даны по старому стилю;
– все даты во фрагментах, взятых из воспоминаний Краснова, в первоначальных редакциях романа (довоенных) даны тоже по старому стилю и полностью совпадают с датами первоисточника;
– в издании «Тихого Дона» 1953г. (М., «Художественная литература») и в последующих, вопреки авторской сноске
«С введением советской властью нового стиля – 14 февраля 1918 года – последующие даты в романе даны по новому стилю»
(V, 18, 271)
лишь немногие из них переведены на новый стиль.
В первых 15 главах шестой части романа это коснулось лишь нескольких эпизодов, причем только тех, которые были заимствованы у Краснова. Все события основного текста и большинство в заимствованных эпизодах так и остались датированы без каких-либо изменений по старому стилю.
Резюмируя, можно отметить, что изучение хронологии первых глав шестой части показывает следующее. Включение в основной текст отрывков из воспоминаний Краснова идет с сохранением их хронологии без каких-либо изменений или дополнительных замечаний и ссылок. Соединение заимствований с текстом часто происходит механически, путем совмещения разнородных фрагментов с зачастую недостоверной или противоречащей друг другу датировкой событий. Отметим и то, что все даты событий после прихода на хутор частей Красной армии вплоть до начала восстания также даны по старому стилю.
Обращает на себя внимание деталь, повторяющаяся время от времени: одно и то же событие, наименование, обстоятельство в разных местах текста упоминается, трактуется совершенно по-разному. Вот один из таких случаев – упоминание командира 28-го Верхне-Донского полка:
«После первого же перехода ночью возле слободы Солонки командир полка, войсковой старшина Филиппов, с большинством офицерского состава, отбился от полка и на рассвете пристал к отступавшей, потрепанной в боях бригаде графа Мольера».
(VI, 11, 370)
На той же странице встречается фамилия командира 36-го полка:
«Я – командир Тридцать шестого полка, войсковой старшина Наумов».
(там же).
Однако уже в следующей главе Шолохов умудряется спутать этих двух персонажей:
«Когда под слободой Солонкой Наумов увел офицеров <28-го полка> Петр остался».
(VI, 12, 372)
Такая же «двойственность» обнаруживается в названии широко известного в то время одного из самых неустрашимых и доблестных полков Донской армии, Гундоровского. В 14-й главе шестой части «Тихого Дона» мы встречаем его во фрагменте, заимствованном у Краснова:
«...был устроен смотр... Гундоровскому георгиевскому полку».
(VI, 14, 375)
А в другом месте, в 57-й главе, в отрывке, также взятом у Краснова, стоит уже иное название. Следующая красновская фраза:
превратилась у Шолохова в нечто совсем иное:
«... испытанные низовские полки: Гундоровский, Георгиевский и другие».
(VI, 57, 473)
Излишне говорить, что никакого отдельного Георгиевского полка в Донской армии никогда не существовало, поскольку в русской армии это слово означало лишь факт награждения данного полка Георгиевским знаменем за бесстрашие и совершенные боевые подвиги. Появление «Георгиевского» полка на страницах «Тихого Дона» обязано лишь небрежности и равнодушию Шолохова к содержанию и достоверности создаваемого им текста, даже в тех случаях, когда работа была связана с простой перепиской заимствуемого.
Похожая ситуация встречается в пятой части романа. Среди полков, которые Дон выставлял для службы, два были особенные, служить в которых казаку почиталось за честь: Лейб-гвардии Атаманский и Лейб-гвардии Казачий. В «Тихом Доне» их правильное название встречается неоднократно, причем не только в основном тексте и в заимствованиях, но даже в специально введенных в некоторые довоенные издания подстрочных примечаниях (подробнее разговор о них пойдет ниже). В этих полках служили многие персонажи романа, в частности, Пантелей Прокофьевич служил в Лейб-гвардии Казачьем полку, а самого Григория одно время собирались призвать в Лейб-гвардии Атаманский полк.
Однако в романе среди заимствований имеется отрывок из книги Антонова-Овсеенко (с.202), где красный главком путается в их названиях и при перечислении полков, поддержавших ревком в Каменской, употребляет неверное выражение:
«от имени Атаманского лейб-казачьего полка».
Шолохов же, используя книгу Антонова-Овсеенко в качестве одного из своих источников, усугубляет эту ошибку. Он вместо одного гвардейского полка «создает» при заимствовании этого отрывка два:
«от имени Атаманского, Лейб-казачьего... полков...»
(V, 11, 266)
Добавлена одна запятая, да строчная буква обратилась в прописную... Но смысл изменился, и этого, казалось бы незначительного, изменения достаточно, чтобы сделать определенный вывод относительно знания Шолоховым исторических реалий «Тихого Дона». И вывод, как может убедиться любой непредвзятый читатель, неутешительный...
Конечно, никакого отдельного Лейб-казачьего полка не существовало. Полки были: Лейб-гвардии Казачий и Лейб-гвардии Атаманский. Простительно было Антонову-Овсеенко не знать тонкостей устроения казачьей службы. Он шел на Дон железной рукой устанавливать новый порядок и считал себя вправе не интересоваться «мелочами» местного быта и истории. По подобная ошибка с названием гвардейских полков для человека, знающего казачий мир и укорененного в нем, совершенно немыслима!
Но вот что удивительно – на соседних страницах «Тихого Дона» мы встречаем правильное название:
«...Лейб-гвардии Атаманский полк»
(V, 9, 261; 10, 263)
Это же правильное название хорошо известно многим персонажам романа, а также неоднократно встречается и в эпизодах, заимствованных из воспоминаний атамана Краснова.
Вот, например, упоминавшийся выше эпизод приезда на Дон первой миссии союзников во главе с капитаном Бондом. В 15-й главе Краснов пишет, что «В Таганроге на перроне стоял... караул Л.-Гв. Атаманского полка». После встречи в Таганроге союзники прибыли «25 ноября в Новочеркасск».
Шолохов же так переделывает красновский текст:
«25-го с утра Краснов приказал выслать почетный караул казаков лейб-гвардии Атаманского полка... молодых атаманцев... спешно отправили в Таганрог...»
(VI, 11, 368-369),
при этом полностью игнорируя реальную последовательность событий. Вопреки написанному у Краснова о том, что ко времени приезда союзников Лейб-гвардии Атаманский полк был уже расквартирован в Таганроге на смену уходившим оккупационным германским войскам, Шолохов, произвольно меняя порядок действий, не замечает, что посылка караула из Новочеркасска в Таганрог была и бессмысленна, и невозможна.
Заканчивая изучение заимствований из Краснова в шестой части «Тихого Дона», можно подвести некоторые итоги. Обширные и многочисленные отрывки, введенные в роман с разнообразными переделками и «исправлениями», дают, пожалуй, наиболее полную картину участия Шолохова в формировании текста. Определим основные особенности его работы.
Фрагменты размещены в тексте в тех местах, где действие переходит от одной сюжетной линии к другой либо в рамках одной линии делает заметный скачок во времени. Можно, с известной долей условности, назвать их «вставками-связками».
Хронология заимствований и основного текста различна. Датировки в заимствованиях полностью и без изменений отражают исходный текст.
Объявленное в послевоенных изданиях исправление стиля (со старого на новый) коснулось частично только заимствованных фрагментов, хотя в основном тексте все даты также даны по старому стилю. Это может косвенно свидетельствовать о неуверенном знании многих исторических фактов основного текста, в связи с чем исправление дат коснулось лишь тех эпизодов, по которым были известны первоисточники и, таким образом, имелась возможность проверки. А проверка датировок событий по всему роману, по-видимому, представлялась непосильной.
Совмещение «вставных» фрагментов с основным текстом вызвало многочисленные противоречия и несообразности. Объясняются они прежде всего различной исторической основой совмещенных слоев, а также неспособностью по тем или иным причинам согласовать и органически слить их при объединении.
Характер переработки заимствований позволяет довольно надежно установить ряд творческих черт Шолохова. Если выразиться кратко, то все они, от объема и разносторонности знаний и до художественного стиля и разнообразия лексики, оказываются стоящими намного ниже того, что имеется в «Тихом Доне».
В седьмой части «Тихого Дона» заимствования из второго тома стратегического очерка гражданской войны Н.Е.Какурина «Как сражалась революция» (М.—Л., 1926) решают задачу, аналогичную заимствованиям в шестой части, восполняя пробелы в развитии линии Григория Мелехова (фактически единственной, оставшейся к концу романа), относящейся к лету-осени 1919г. Они бегло рассказывают о ходе операций Донской армии и с минимальными изменениями исходного текста включены в гл.20 (июль-август) и гл.23 (октябрь 1919г.). Незначительные фрагменты использованы также в 38-й и 57-й главах шестой части романа.
9-я армия... достигала обшей численности 11.000 штыков, 5.000 сабель при 52 орудиях... силы противника... исчислялись в 14.400 штыков и 10.600 сабель при 53 орудиях... 10-я армия... располагала 18.000 штыков, 8.000 сабель и 132 орудиями... Деиствовавшие на участке 10-й армии силы противника исчислялись в 7.600 штыков, 10.750 сабель при 68 орудиях.
Н.Е.КАКУРИН (т.2, с.248; в изд. 1990, с.226)
...против потрепанной в боях 9-й Красной армии, исчислявшейся в11000 штыков, 5000 сабель, при 52 орудиях, – были выдвинуты казачьи корпуса общей численностью в 14400 штыков, 10600 сабель, при 53 орудиях... К этому времени 10-я армия насчитывала в своих рядах 18000 штыков, 8000 сабель и 132 орудия; противостоящая ей Добровольческо-Кубанская армия исчислялась в 7600 штыков, 10750 сабель при 68 орудиях.
М.А.ШОЛОХОВ (VII, 20, 585)
Противник к утру 28-го июля закончил окружение Камышина, захватив в плен значительную часть войск, его оборонявших. Контр-атака, организованная командованием 10-й армии, не удалась, и она в связи с угрозой конницы противника обходом ее левого фланга... отводилась на фронт Борзенково – Латышево – Красный Яр – Бородачи – Каменка-Банное.
Н.Е.КАКУРИН (с.254; в изд.1990, с.231)
28 июля кубанская конница вплотную подошла к Камышину, захватив в плен большую часть войск, оборонявших его. Контратака, предпринятая частями 10-й армии, была отбита....конная дивизия грозила обходом левого фланга, вследствие чего командование 10-й армии отвело части на фронт Борзенково – Латышево – Красный Яр – Каменка-Банное.
М.А.ШОЛОХОВ (VII, 20, 585)
[Противник] предполагал сокрушить готовящееся наступление красных армий при помощи смелого конного налета на их тылы. Успешные предшествовавшие действия Кавказской армии Врангеля в царицынском районе позволили генералу Деникину... взять из состава... [Донской армии] несколько конных дивизий и сформировать пеший отряд в 3.000 штыков. Эти силы общим числом 9.000 сабель и штыков при 12 орудиях под командованием генерала Мамонтова первоначально были стянуты в ст.Урюпинской... бросить [их] в набег по всему красному тылу.
Н.Е.КАКУРИН (т.2, с.288-290; в изд. 1990, с.260-262)
...белое командование в целях срыва подготовлявшегося противником наступления заканчивало формирование мамонтовского корпуса, рассчитывая прорвать фронт и бросить корпус в глубокий рейд по тылам Красных армий. Успех армий Врангеля на царицынском направлении позволил... взять из состава ее [Донской армии] несколько конных дивизий. 7 августа в ст.Урюпинской было сосредоточено 6000 сабель, 2800 штыков и три четырехорудийных батареи.
М.А.ШОЛОХОВ (VII, 20, 585-586)
[Корпус Мамонтова] 10-го августа прорвался на стыке внутренних флангов 8-й и 9-й красных армий в районе Новохоперска и устремился прямо в направлении на Тамбов.
Н.Е.КАКУРИН
А 10-го вновь сформированный корпус под командованием генерала Мамонтова прорвался на стыке 8-й и 9-й Красных армий и от Новохоперска направился на Тамбов.
М.А.ШОЛОХОВ
Для борьбы с ним Шорин двигает из района Кирсанова свой групповой резерв – 56-ю стр[елковую] дивизию... батальон 56-й стр[елковой] дивизии, высланный на подводах на ст.Сампур...
Н.Е.КАКУРИН
По приказу Шорина навстречу Мамонтову из района Кирсанова была двинута резервная 56-я дивизия. Батальон ее, посаженный на подводы и высланный на станцию Сампур...
М.А.ШОЛОХОВ
Мамонтов... 18-го августа с налета взял Тамбов.
Н.Е.КАКУРИН
18 августа Мамонтов с налета взял Тамбов.
М.А.ШОЛОХОВ
111-й донской корпус 5-го октября переправился через р.Дон в районе г.Павловска на участке 56-й стр[елковой] дивизии и, отбросив ее к востоку, начал очищать левый берег р.Дона... Введение в дело фронтового резерва – 21-й стр[елковой] дивизии, дравшейся весьма упорно, задержало во времени развитие операций противника...
Н.Е.КАКУРИН (т.2, с.314-315, 323; в изд.1990, с.283, 290)
В первых числах октября... 3-й Донской корпус... неподалеку от Павловска форсировал Дон, отбросил 56-ю красную дивизию и начал успешное продвижение на восток.
Введенная в дело 21-я стрелковая красная дивизия, находившаяся до этого во фронтовом резерве, несколько задержала продвижение...
М.А.ШОЛОХОВ (VII, 23, 595)
14-го октября, почти уничтожив 14-ю стр[елковую] дивизию, противник на левом берегу р.Дона занимал уже широкий плацдарм, оттеснив части 9-й армии на фронт Лузево – Ширинкин – Воробьевка – Манина – Кругловский... [23-я стр. дивизия] вынуждена была перестроить свой фронт прямо в западном направлении от ст[аницы] Вешенской на Кругловский...
Н.Е.КАКУРИН
14 октября 2-й казачий корпус в ожесточенном бою разгромил и почти полностью уничтожил 14-ю красную стрелковую дивизию. За неделю левый берег Дона был очищен от красных вплоть до станицы Вешенской. Заняв широкий плацдарм, казачьи корпуса оттеснили части 9-й армии на фронт Лузево – Ширинкин – Воробьевка, принудив 23-ю дивизию 9-й Красной армии поспешно перестроить фронт в западном направлении от Вешенской на хутор Кругловский...
М.А.ШОЛОХОВ
Обстановка... побудила командование Юго-Восточным фронтом еще 13-го октября распорядиться об отходе 9-й армии на фронт: устье р.Икорец – Бутурлиновка – Успенская – Тишанская – Кумылжанская – Арчединская...
Н.Е.КАКУРИН
Командование Юго-восточным фронтом приказало 9-й армии отойти на фронт устье реки Икорец – Бутурлиновка – Успенская – Тишанская – Кумылженская.
М.А.ШОЛОХОВ
...111 донской корпус... устремился в поворинском направлении, заняв 28-го октября Новохоперск, а 29-го октября ст.Поворино. В то же время 13-й донской корпус, наступая на Филоновском направлении, 24-го октября овладел ст[анцией] Филоново.
Н.Е.КАКУРИН
С 24 по 29 октября белыми были заняты станции Филоново, Поворино и город Новохоперск.
М.А.ШОЛОХОВ
К середине седьмой части многие персонажи исчезают со страниц «Тихого Дона» и повествование фактически полностью сливается с линией Григория Мелехова. Ее развитие оказывается весьма отрывочным, разделенным на ряд полусамостоятельных эпизодов. Именно поэтому обозначилась потребность создать в тексте какой-то общий фон событий, к которому можно было привязать жизнь семьи Мелеховых.
Эта задача решается введением в текст прямого изложения военных событий на Дону, которое основывается на соответствующих местах книги Какурина. Мест таких в тексте два. В гл.20 перечисление июльско-августовских событий на фронте хронологически соединяет эпизод смерти Натальи с эпизодами прифронтовой жизни хутора в начале осени 1919г., когда в очередной раз красные войска вторглись на донскую землю. А в гл.23 рассказ о военном разгроме красных предшествует последнему периоду борьбы казаков хутора Татарского, когда все они поголовно ушли в свой последний поход – на Кубань.
При сравнении текстов, на первый взгляд, поражают мелкие детали стратегического очерка, скрупулезно включенные в текст романа: номера дивизий, детальный ход боевых действий, линии развертывания и отхода боевых частей. Эти описания разительно отличаются лексически и стилистически как от того, что мы читаем на соседних страницах, где описана судьба Мелеховых осенью 19-го года, так и от описания боев на германской войне в третьей и четвертой частях. Ни в одном из перечисляемых боев не принимает участия ни один из героев романа. Эти страницы чисто механически взяты у Какурина. В ряде случаев изменены некоторые слова, а иные просто сокращены.
Невольно напрашивается вопрос: зачем это все понадобилось Шолохову? Вот это, например, упоминание: «устье реки Икорец» – оно никогда нам уже ни разу не встретится на страницах романа! Ни один из казаков, его героев, никогда не побывает на берегах этой реки! По бьющей в глаза дословности включения в художественный текст отрывков из военно-стратегического очерка – «какуринские» главы превосходят даже рассмотренные выше «красновские».
Петр Николаевич Краснов был не только генералом и политиком, но и талантливым писателем. Еще на заре своей военной карьеры он начал публиковать свои книги, содержащие рассказы, повести, романы, путевые очерки. В пятидесятилетнем возрасте он создает свои воспоминания о гражданской войне – они написаны кратко, живо, интересно, наконец, хорошим литературным языком. Включение отрывков из них в текст «Тихого Дона» не бросалось в глаза. Поэтому долгое время эти эпизоды воспринимались как органическая часть «Тихого Дона». В частности И.Н.Медведева-Томашевская, автор «Стремени...» отнесла многие отрывки из книги Краснова к авторскому – по ее терминологии – тексту.
С фрагментами из Какурина – ситуация обратная. Сухие описания боевых действий из стратегического очерка не имеют аналога на страницах романа! Они дают нам возможность выявить цели, которые преследовал Шолохов, используя прямые заимствования. Это, прежде всего, – связывание воедино разрозненных «казачьих» эпизодов и глав для поддержания непрерывности развития действия романа. Одновременно политическая ориентация «вставок», вероятно, должна была облегчить возможность публикации, частично нейтрализуя явно небольшевистскую идейную направленность «Тихого Дона».