412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юки » Фиктивный брак. Наследство для попаданки (СИ) » Текст книги (страница 11)
Фиктивный брак. Наследство для попаданки (СИ)
  • Текст добавлен: 11 марта 2026, 17:32

Текст книги "Фиктивный брак. Наследство для попаданки (СИ)"


Автор книги: Юки



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)

Обрадовавшись, я подорвалась на ноги, готовая открыть портал прямо сейчас. Но вспомнила вдруг о важной детали.

– Тогда, может, позовете ее высочество? Думаю, она будет рада тоже узнать правду.

– Нет, – покачал головой мужчина, снова хмурясь, – сестре пока говорить не будем. Не хочу обнадеживать ее. Она ведь до сих пор любит этого дурака.

Я позволила себе усмешку. Оказывается, и у королей в любви те же проблемы, что и у простых смертных. И теперь Генрих мне не казался таким уж небожителем, которого надо бояться и почитать. А скоро, глядишь, скоро без приглашения буду во дворец, как к себе домой заходить. Если, конечно, все получится.

– Понимаю, – мягко отозвалась я, призывая магию. – Что ж, тогда идемте, ваше величество. Думаю, король Альфред ждет вашего визита с огромным нетерпением.

Открыв портал, я первая шагнула к нему, подавая пример, и добавила, обернувшись.

– Кстати, он тоже до сих пор любит Анриэтту.

Лицо мужчины удивленно вытянулось, и он поспешил ко мне.

– Стойте! Я иду первым. Только сперва...

Он гаркнул громко, призывая стражу, и те громилы снова ворвались внутрь. Король их остановил жестом, и приказал.

– Вы двое идете со мной.

Хотелось сказать ему, что это не слишком хорошая идея, вламываться в чужой дворец в таком составе. Но поняла, что он решил подстраховаться, и промолчала.

Обогнув меня, Генрих замер в паре сантиметров от портала и холодно произнес.

– Надеюсь, по ту сторону не ловушка? Не думайте, что так просто от меня избавитесь.

– О чем вы, ваше величество, – нервно рассмеялась я. – Разве граф Гилейн недостаточно продемонстрировал вам свои возможности? Желай мы вас убить, не было бы нужды тащиться куда-то для этого.

Пробурчав что-то нелицеприятное, король исчез в портале вместе со стражниками. Я же повернулась к своим спутникам. И поняла, почему все это время почти не слышала Антуана. Лицо муженька выражало целую смесь эмоций от недоумения до растерянности. И смотрел он на меня с явным подозрением.

– Ты точно моя жена? Тебе действительно будто подменили

– Жена, но это ненадолго! – с недовольством заявила я, отвлекая его от неудобной моей темы.

Мужчина тут же вспылил – разговоры о разводе его жутко злили. А ведь не так давно сам хотел от меня избавиться.

– Я же сказал, забудь! Развода я тебе не дам!

– Ну, тогда попрошу Элдрида о помощи, – ядовито улыбнулась я. – Стать вдовой тоже хороший вариант.

Призрак поперхнулся и закашлялся, Антуан же посмотрел на меня с беспокойством.

– Ты сейчас серьезно? Или все шутишь?

– Будешь снова лезть в мои дела, и изображать из себя ретивого супруга, так оно и будет, уверяю.

Мужчина помрачнел, и его взгляд наполнился такой злостью, что я невольно попятилась. Да что это с ним?

– Вот как? – глухо произнес он, с сил сжав кулаки. – Знаешь, мне надоело. Раз ты так хочешь, я дам тебе развод. Не желаю больше быть ярмарочным шутом. Уверен, ты быстро найдешь себе пляшущего под твою дудку дурака. А с меня хватит!

Он отвернулся и тоже шагнул в портал, скрываясь с моих глаз. А я растерянно посмотрела ему вслед, не понимая, что на него нашло.

– Добилась-таки своего? – укоризненно проворчал Элдрид. – Допекла мужика. Даже приворот не помог ему остаться рядом с тобой.

– Ты что, его защищаешь? – тут же возмутилась я, обиженно глядя на архимага.

Призрак невесело усмехнулся.

– Нет. Но я же не слепой. Вижу, что между вами происходит.

И что же? – выдавила я неохотно, ощутив, как сердце вдруг екнуло, будто от страха.

Любишь ты его, – вздохнул Элдрид с таким видом, будто объясняя прописную истину. – А он тебя.

Охнув, я открыла рот, чтобы сообщить, что я думаю о его предположениях. Но Элдрид уже прошел через портал, лишив меня шанса ответить ему.

Глава 60

– Ну, здравствуй, дорогой друг, – мрачно усмехнулся Альфред, поднимаясь навстречу нам. – Давно не виделись.

– Не друг ты мне давно, – со злостью отозвался Генрих, шагнув прямо к королю варваров. – И здесь я только из-за Анриэтты.

– Да брось! К чему цепляться за прошлое? – миролюбиво отозвался Альфред, протягивая своему недругу руку.

– Ты это сейчас серьезно? – прорычал Генрих.

И с ходу врезал противнику кулаком по лицу.

Будь варвар комплекцией чуть поменьше, он вряд ли бы устоял на ногах. Но и так его голова дернулась, а сам он пошатнулся, схватившись за спинку кресла. У меня похолодело в груди, и я с тревогой посмотрела на дверь, за которой, должно быть, стояла стража. Стоящий по правую руку Антуан напрягся, будто перед прыжком, а Элдрид хмуро сдвинул брови, и в воздухе запахло грозой.

Ох, что сейчас будет... Похоже, переговоры завершатся, так и не начавшись.

Однако, Альфред всех удивил, оказавшись куда разумней, чем я думала.

– Ну что, полегчало? – ухмыльнулся он окровавленным ртом. – Теперь в расчете?

– Нет! – гневно бросил Генрих, сжимая кулаки.

Я думала, он снова его ударит, и приготовилась разнимать их, но Генрих вдруг осунулся, и его плечи поникли, а ярость во взгляде мужчины потухла. Усевшись в кресло, король тяжело вздохнул.

– Не прощу, если снова обидишь сестру. Ты действительно все еще любишь ее?

– Откуда?.. – удивленно глянул на него Альфред. А после перевел взгляд на меня, догадавшись о том, кто мог ему об этом рассказать. – Нет, не врал. И мне очень жаль, что все так вышло. Виновные наказаны, но время не повернуть вспять, однако, я живу надеждой, что Анриэтта все же простит меня.

– Давно простила, – грустно улыбнулся Генрих. – И я тоже, тот еще дурак, что не выяснил тогда, в чем дело, поддавшись гневу.

– Обещаю, что сделаю Анриэтту самой счастливой женщиной на свете, – уверенно пообещал Альфред. – Если только... позволишь нам снова увидеться.

– Для начала приведи себя в порядок, герой-любовник, – хохотнул Генрих, насмешливо глядя на друга. – А то испугается ещ-.

Рассмеявшись в ответ, Альфред схватил со стола салфетку, промокнув разбитые губы. Я же с облегчением выдохнула.

Неужто, все разрешилось? Впрочем, впереди был разговор с принцессой.

***

Принцесса Анриэтта оказалась весьма нежной и хрупкой особой, сохранившей свою красоту даже в таком возрасте. Этакая прекрасная испуганная лань, глядящая на мир огромными голубыми глазами. Неудивительно, что она привлекла внимание Альфреда.

Когда она зашла в гостиную, где все мы снова устроились, ее взгляд безошибочно нашел скромно устроившегося в самом уголке Альфреда. Глаза женщины распахнулись еще шире, и ее губы задрожали, будто она сейчас заплачет. Но принцесса удержалась и перевела растерянный взгляд на брата, не спеша что-то говорить.

Сестренка, – нежно улыбнулся ей Генрих. – Я привел его к тебе. Этот дурак хочет тебе что-то сказать, но если не желаешь его видеть, я мигом всех прогоню!

– Эй! – с недовольством воскликнул Альфред.

Но в глазах его притаился страх, и он сразу замолчал, глядя на Анриэтту с тревожным ожиданием. Всхлипнув, принцесса утерла краешек глаза кружевным платком, и тут же кивнула Генриху.

– Я поговорю с ним, брат.

***

В ожидании того, чем закончится разговор принцессы и короля варваров, мы уединились в соседней гостиной. Слуги принесли нам чай, и я расслабилась, осознав, что все это время находилась в жутком напряжении. Отчего-то я была уверена, что Анриэтта простит Альфреда, а значит, скоро война закончится. И начнутся долгие переговоры, в которых я тоже планировала принять участие.

Возможно, получится что-нибудь для себя выторговать за помощь, а там, глядишь, и от налогов освободят. Мечта...

Но Генрих, едва я решила намекнуть ему на это, ушел, сославшись на дела. И забрал с собой Элдрида, якобы для того, чтобы посоветоваться с ним по одному очень важному вопросу.

В итоге мы с Антуаном остались наедине, и в гостиной повисла неловкая тишина. Наплевав на приличия, я сбросила неудобные туфли, и с ногами забралась на кресло, невидящим взглядом уставившись в окно. Я не знала, что сказать мужчине, и испытывала огромное желание просто сбежать отсюда. Ведь те слова призрака обо мне и Антуане были близки к истине.

Нет, я все так же не собиралась строить семью с этим гадом, ведь он не казался мне достойной кандидатурой. Но рядом с ним в голову все чаще лезли глупые мысли. И я ужасно боялась, что поддамся чувствам, а потом буду страдать. Если вдруг заклятие спадет, и я стану ему неинтересна, или потому, что буду знать – его чувства ненастоящие, всего лишь результат магического воздействия. Хотела ли я такого для себя? Однозначно, нет.

Антуан тоже не спешил заводить беседу, угрюмо уткнувшись взглядом в пол. К чашке с чаем он, в отличие от меня не притронулся, и будто бы окончательно ушел в себя. Я не понимала, зачем он вообще пошел с нами, и что его тут удерживает. Сгоряча ляпнул про развод, а теперь передумал? Уверена, он уже сожалеет о своих словах, ведь его чувства ко мне наверняка не давали ему покоя.

Вот только я не собиралась отступать, и раз уж он сам завел про развод речь, обязательно доведу дело до конца. Пусть даже и пожалею потом об этом.

Глава 61

Альфред с Анриэтттой вернулись назад лишь спустя целый час, довольные и счастливые, с подозрительно блестящими глазами и румяными щеками. Даже помолодели оба будто. Мирились, видимо, слишком уж активно.

Принцесса смущенно кусала губы, не отводя глаз от варвара, он же крепко держал ее за руку, словно боялся, что она сбежит. Усмехнувшись понятливо, я поднялась им навстречу, радуясь, что моя миссия увенчалась успехом. Теперь можно было и домой возвращаться – вряд ли они прямо сейчас настроены на долгие переговоры.

Буквально следом за влюбленной парочкой в гостиную вернулся Генрих в компании Элдрида, прямо на ходу о чем-то ожесточенно споря. Однако, стоило королю увидеть сидящих чуть ли не в обнимку на диване Анриэтту с Альфредом, как он, озадаченно хмыкнув, замолчал.

– Так что, все-таки помирились? Это что, войско отзывать теперь надо?

– А ты еще не навоевался? – иронично ухмыльнулся король варваров, кладя руку на плечо принцессы. – Отзывай, конечно! А завтра сядем с тобой за стол переговоров.

– Почему не сегодня то? – удивленно нахмурился мужчина.

Я прыснула, не удержавшись, а принцесса покраснела.

– Потому что, остолоп ты этакий, нам с Анри хочется побыть вдвоем! Неужто неясно?

Смутившись, король растерянно хмыкнул, и посмотрел на нас.

– Миледи Луиза, что ж, тогда жду вас завтра утром...

– Вечером! – встрял Альфред с недовольством.

Бросив на него гневный взгляд, Генрих откашлялся и повторил.

– Жду вас завтра вечером во дворце. Вы обещали поделиться со мной своими секретами, если помните. Да и советы достопочтенного графа Гилейна мне еще понадобятся.

Элдрид довольно усмехнулся в бороду, а я склонилась перед королем в реверансе.

– Хорошо, ваше величество. Спасибо за приглашение! Тогда, пожалуй, мы откланяемся, время позднее.

Генрих кивнул, и я повернулась к спутникам, собираясь открыть портал. Однако, Антуан вдруг резво вскочил с кресла, шагнув к королю, и тут же поклонился ему низко.

– Ваше величество, постойте! Знаю, у вас есть такая власть, поэтому, прошу... Разведите нас с графиней Луизой прямо здесь и сейчас!

Лицо короля изумленно вытянулось, и я услышала, как дружно ахнули остальные присутствующие. Мое же сердце дрогнуло, и внутри будто что-то оборвалось.

Так он говорил об этом всерьез? Действительно этого хочет?

Не знаю, почему, но мне вдруг стало не по себе. Может, потому что инициатором оказалась не я, а может, просто уже сама этого не хотела.

Едва справившись с эмоциями, король Генрих посмотрел на меня внимательно.

– Вы тоже этого желаете, миледи?

Застыв на месте, я растерянно уставилась на мужа, решительный вид которого весьма однозначно говорил о том, что он не передумает. Слишком уж крепко стиснул он зубы, аж губы побелели, а кулаки сжал так, будто собрался в бой.

Вздохнув, я снова повернулась к королю, терзаясь сомнениями.

И вот что ему ответить? Хотя, если Антуан так желает, не стану его останавливать. В конце концов, сама же к этому стремилась. Так какого черта?

– Разведите нас, ваше величество, – нехотя протянула я. – Не заладился что-то с самого начала наш брак.

– Хорошо, раз так просите... – со вздохом ответил король. – Как я могу отказать той, кто остановил целую войну?

***

Процедура развода, благодаря протекции короля, оказалась до невозможности проста. Слуга из канцелярии по приказу Генриха принес нам в кратчайшие сроки все нужные документы, и под пристальными взглядами остальных мы с Антуаном их подписали. А король собственноручно наложил поверх свою личную печать, и уже в следующий миг я снова стала свободной женщиной. Вот только особой радости от этого почему-то не испытывала.

– Жалеешь? – тихо шепнул мне Элдрид, улучив минутку.

– Не знаю, – честно призналась я, пожав плечами. – Пока сама не поняла.

– Надеюсь, вы отправите меня домой с помощью своей чудесной магии? – нейтральным тоном поинтересовался Антуан, подходя к нам.

Мужчина тоже не выглядел счастливым, и я понимала его желание убраться отсюда и заодно подальше от меня как можно скорее. Я и сама не очень-то хотела его теперь видеть, слишком уж сложно дался мне развод.

– А я бы на твоем месте, Луиза, оставил его здесь. Пусть сам добирается.

Скрипя зубами, мужчина испепелил призрака взглядом, но промолчал. Я же, спеша разрядить обстановку, покачала головой и заметила.

Ну что ж мы, не люди, что ли? Отправим, конечно, но сперва нам надо домой. Да и вещи заберешь, которые там оставил.

Недовольно нахмурившись, Антуан неохотно кивнул.

– Так и быть, идемте!

Ишь ты, раскомандовался!

Поморщившись, я попрощалась с королевскими особами, которым до нас теперь почти не было дела, и призвала портал. Дом встретился нас теплом и уютом, и я вдруг поняла, как сильно устала. Вымоталась не только морально, но и физически. Кажется, нового портала я в ближайшее время точно не создам.

Антуан тут же отправился в гостевую комнату за вещами, и призрак, сославшись на важный эксперимент, тоже предпочел меня покинуть. Устроившись в гостиной перед камином, я приказала слугам принести чаю, и уставилась на огонь, погрузившись в собственные мысли.

– Я готов! – услышала я голос бывшего мужа, успевшего вернуться. – Открывай портал.

Подняв на него глаза, я покачала головой.

– Прости, пока не могу, мне нужен отдых. А Элдрид занят в лаборатории.

Сказав так, я немного соврала, ведь призвать сюда архимага могла в любой момент. Другое дело, что он был бы крайне раздосадован тем, что я отвлекла его. И ко всему прочему я просто не желала так быстро отпускать мужчину, зная, что снова его не увижу.

И все же, почему приворот на него больше не действует? Как он вообще сумел избавиться от его воздействия? Не может же быть, что он решил отступить, все еще испытывая ко мне ту нездоровую тягу?

– И долго ты отдыхать будешь? – раздраженно бросил Антуан, усаживаясь в кресло рядом со мной. – У меня, между прочим, дела...

– Давай отметим? – перебила я его, ляпнув первое, что пришло в голову, лишь бы сменить тему.

– В каком это смысле? – озадаченно переспросил мужчина.

– Ну развод же! Надо отпраздновать такое событие, ты так не считаешь?

Я сама не понимала, что несу. Но не могла себя остановить.

– А такое разве отмечают? – изумленно кашлянул Антуан. – Странные вещи ты говоришь. Ну... если так желаешь, давай.

Глава 62

– Да как ты не поймешь! – заплетающимся языком пробормотала я возмущенно. – Женщины ведь тоже люди! И не намерены делить своих мужчин с другими. Хотят быть у него единственной, иначе, зачем вообще брак, семья? Какой в этом тогда смысл?

Наливочка, которую собственноручно приготовил Жерар, оказалась чудо как хороша. Вот только по мозгам она била прилично, а тело сразу отказывалось двигаться, расслабляясь по полной. За окном совсем стемнело, и пора было ложиться спать, но я никак не могла избавиться от гостя.

Расположившись на диване гостиной, мы с Антуаном уже больше часа употребляли ее под сытный ужин, и оба знатно набрались. Наверное, поэтому, меня и потянуло на откровения. А может, просто давно хотела все высказать этому болвану, да не была уверена, что он воспримет мои слова всерьез.

Сейчас же, мужчина слушал меня со всем вниманием, то и дело подливая себе и мне наливку. Его взгляд подернулся туманом, и он никак не мог справиться с вилкой, на которую пытался наколоть соленый огурчик – мою гордость, сделанную по земному рецепту.

Эк его развезло. И вот как с ним вообще говорить?

Оставив бесплодные попытки, Антуан вдруг обнял меня за плечи, придвигаясь ближе, и с жаром произнес.

– Не пойму я тебя, Луиза. Откуда ты этого только нахваталась? У тебя ведь могло быть все – спокойная безбедная жизнь, свобода и то, что ты захочешь. Я бы, может даже, позволил тебе завести фаворита, чтобы было кому скрасить долгие вечера. Но ты предпочла пойти наперекор мне. Так почему?

Отцепив его от себя, я сердито фыркнула.

– Я же назвала тебе причины. Свобода, говоришь? И в чем же, если я и слова сказать тебе не посмела, чтобы ты не разгневался? Молча смотреть, как ты кувыркается с другими, и слышать, как нашу семью обсуждают на всех углах? Мне не нужна такая жизнь, я и сама, как видишь, способна на многое.

Задумчиво замолчав, мужчина уставился в окно, хотя я ожидала очередной вспышки гнева. Расслабившись, я подтянула к себе тарелку с закуской, чувствуя, как горит кожа там, где он меня касался. Черт, до чего же сложно оставаться спокойной рядом с ним... Особенно сейчас.

– Признаться, я думал поначалу, что ты вернешься к родителям, – выдал Антуан спустя несколько минут. – Поэтому и отослал сюда, уверенный, что ты не сможешь здесь жить. Но вместо этого ты, вопреки всему, осталась.

Было бы куда возвращаться… О своих здешних родителях я за все время почти не вспоминала. И они тоже, к счастью, не спешили радовать меня визитами. Вряд ли у здешней Луизы были с ними теплые отношения, раз уж они сплавили ее такому, как Антуан.

– Знаешь, я даже зауважал тебя.

– Да неужели? – скептически хмыкнула я, залпом выпивая стакан воды.

Пожалуй, хватит с меня на сегодня наливки. Нашла, блин, с кем напиваться.

– Если бы ты еще не вела себя как стерва, – добавил мужчина, скривившись.

– Ой, да заткнись, Дарсон, – проворчала я, понимая, что в чем-то он прав. – Ты ничуть не лучше. Наглый, эгоистичный сукин сын. Да и что теперь об этом говорить! – я махнула рукой, чуть не снеся при этом стакан. – Мы развелись, так что можешь и дальше ухлестывать за каждой юбкой.

Лицо мужчины потемнело, и он посмотрел на меня неожиданно трезвым взглядом. Будто и не пил вовсе.

– Не могу. Проклятье! – он схватился за голову, и стиснул челюсти так, что губы побелели. – Не понимаю, что со мной происходит... Почему я постоянно думаю о тебе?

– Понятия не имею, – усмехнулась я, борясь с желанием все ему рассказать.

Вот у него лицо то будет! Правда, я тогда точно не доживу до рассвета.

Потянувшись ко мне, Антуан снова порывисто обнял меня, и прошептал горячо, прильнув к уху.

– Ты с ума меня сводишь...

– Пусти! – уперлась я в него руками. – Зачем тогда развод потребовал, не пойму?

Разжав руки, мужчина одарил меня мрачным взглядом.

– Потому что ненавижу, когда мной помыкают!

– Серьезно? – ядовито улыбнулась я. – А женщины, значит, должны терпеть?

– Я такого не говорил! – вспылил бывший муженек.

– Но, тем не менее, выгнал меня из дома после того, как сам же изменил мне, – напомнила я ему, устав уже от этого бессмысленного разговора.

Что я вообще могу ему доказать, если он дитя своего мира, и ему с детства внушали совсем другое? Вряд ли такой, как он, осознает собственную неправоту. Так что я правильно поступила, разведясь с ним. Вот только, чего ж так на сердце то тяжко?

– Достала! – подорвался вдруг на ноги Антуан, нависая надо мной. – Я мужчина, понимаешь? У меня есть определенные потребности!

Окинув его ледяным взглядом, хотя внутри все кипело, я холодно ответила ему.

– У меня тоже, но я же не хожу налево?

Плечи мужчины поникли, и он тяжело опустился на диван со страдальческим выражением лица.

– Я тоже, как ни странно, – глухо заметил он, уставившись себе под ноги. – Сам себе удивляюсь. Тот раз был последним. И знаешь что?

– Что? – с опаской спросила я, на всякий случай отодвигаясь подальше. Уж больно решительным тоном он это произнес.

– Мне это надоело!

Дистанция, что появилась между нами, не спасла меня, и в объятиях Антуана я снова оказалась в считанные секунды. Но в этот раз, сколько ни упиралась, как бы не пыталась оттолкнуть его от себя, ничего не вышло.

– Перестань, пожалуйста, – прекратив сопротивление, попросила я. – Мы оба потом об этом пожалеем, неужто не понимаешь?

– Молчи! – рявкнул мужчина, скользнув губами к моей груди. – Думаешь, не замечал, как ты на меня смотришь? Я уверен, ты тоже ко мне неравнодушна, но почему-то боишься это признать!

– Неправда! – разозлилась я. – Ничего я не боюсь!

И охнула, когда жаркие руки бывшего заскользили по моему телу, проникая под одежду.

– Себе хоть не ври, – усмехнулся Антуан, торопливо распутывая шнуровку на моем платье. – Ты хочешь этого не меньше, чем я.

– Вранье! Я тебя презираю и ненавижу... – выдохнула я, тая в руках мужчины.

– Тогда почему ты так дрожишь? – насмешливо поинтересовался Антуан, задирая мне подол и забираясь под него рукой. – Почему перестала бороться со мной?

Ох, черт... Действительно, почему? Наверное, потому что он снова чертовски прав. А, да гори все синим пламенем! Только сейчас, на одну ночь, я позволю себе это, а потом пошлю его к чертям и выкину из головы!

– Всего одна ночь, – прошептал мужчина, касаясь своими губами моих губ, вторя моим мыслям. – А потом я уйду. Клянусь!

Глава 63

Мне приснился просто невероятный сон. Будто мы с Антуаном были вместе. И прямо во сне мне было с ним так хорошо, что я проснулась с улыбкой на губах. А спустя мгновение поняла, что это был не сон. У нас действительно все было, и мне это безумно понравилось. Настолько, что я не хотела, чтобы ночь заканчивалась. А уж засыпать в объятиях мужчины оказалось ни с чем несравнимым счастьем.

Ох, неужели я действительно в него влюбилась?

Распахнув глаза, я повернулась направо, где должен был лежать Антуан.

Пусто. Где же он?

Сердце кольнуло тревогой, и стало вдруг так холодно и пусто, что я подорвалась в постели, ища глазами мужчину. Но спальня оказалась пуста, и меня накрыло разочарованием.

Так он не врал, сказав, что уйдет? Как же так? После всего, что между нами было...

На душе стало вдруг так тяжко, что чуть не разревелась, как последняя дура.

А чего я хотела? Сама же оттолкнула, развелась с ним. И сама для себя решила ведь, что эта ночь ничего не будет значить. Так чего сейчас то расчувствовалась?

Злясь на себя и на Антуана, сердито стиснула зубы, сдерживая слезы, и поднялась с кровати, торопливо надевая на ходу платье.

А вдруг он все еще здесь? Просто завтракать пошел? Глупо, конечно, но хотелось верить, что это так.

Выскочив из комнаты, я бросилась по коридору, ища хоть кого-то, кто мог дать мне ответы. Но особняк, как назло, будто вымер. Недолго думая, я завернула в лабораторию Элдрида, где он обычно пропадал день и ночь, и, к моему счастью, застала его там.

– Луиза? – удивленно уставился на меня призрак.

Оторвав взгляд от стола, на котором ровными рядами громоздились склянки с самым различным содержимым, он подлетел ко мне. Окинул задумчивым взглядом и глубокомысленно хмыкнул.

– А ночка, я, смотрю, удалась?

Нервно пригладив взлохмаченные волосы, я проигнорировала его сарказм и, волнуясь ужасно, спросила.

– А где Антуан?

– Хех, ну это тебе должно быть видней, – усмехнулся в бороду призрак.

Но, видно, прочел что-то на моем лице, и снова стал серьезным.

– Значит, он с тобой не попрощался? Вот же паршивец! Не надо было ему помогать.

Его слова насторожили меня, и я с беспокойством спросила призрака, догадываясь об ответе.

– Помогать с чем?

– Ну, так он попросил его домой отправить, – пожал плечами Элдрид. – Я и подумал, раз уж вы развелись, и он больше не нужен тебе, чего ему тут делать?

Внутри оборвалось вдруг что-то, и я, шумно выдохнув, опустилась на стул.

– Нужен... – прошептала я едва слышно, едва не плача от отчаяния. – Мне нужен этот мужчина, чтоб ему пусто было!

***

Переговоры во дворце на следующий день прошли весьма продуктивно, и закончились даже лучше, чем я предполагала. Два короля подписали мирный договор между странами, оговорив спорные моменты и будущее сотрудничество. А после назначили дату свадьбы Альфреда с Анриэттой, и в честь таких событий Генрих решил вечером закатить целый пир у себя во дворце, пригласив и нас с Элдридом.

Вот только настроения праздновать у меня не было никакого. Сама не понимала, что со мной творится, но после того, как Антуан вернулся домой, я была просто сама не своя. Пропал аппетит, ничего не хотелось, и собственные успехи тоже не радовали.

А ведь король высоко оценил мою помощь, и те секреты, которыми я с ним поделилась. И действительно освободил меня от налогов, пусть и не навсегда, а лишь на время своего правления, что уже было неплохо. Даже даровал мне королевскую грамоту с благодарностью, а заодно и еще один надел земли рядом с моим имением. Спорный подарок, если учесть, что я и с имеющимся то пока разобраться не могу, и средств на все не хватает.

Но дареному коню в зубы не смотрят, и я, поблагодарив короля от души, забрала документы на землю. А после, сославшись на срочные дела в поместье, откланялась, оставив монарших особ праздновать без меня, и вернулась домой. Элдрид, видя мое состояние, тоже не стал задерживаться, и отправился вместе со мной, ворча под нос и сетуя на глупую молодежь, которая сама не знает, чего хочет.

Дом встретил меня теплом и уютом, и мне немного полегчало. С довольным визгом бегали по коридорам наши мелкие подопечные, убегая от нянек, с деловым видом носились туда-сюда слуги, в последнее время преисполненные гордости тем, что служат такой хозяйке, как я. И где-то за окном слышался шум стройки, да слаженный топот десятков пар ног моей собственной армии.

– Госпожа, – склонилась передо мной Милана, вынырнувшая будто из ниоткуда. – Как прошли переговоры?

Глаза девушки блестели от любопытства, и я заметила, как за ее спиной появился Жерар. Эти двое, да еще Джимми, были со мной с самого начала, и знали обо мне больше, чем остальные. Я доверяла им почти как родным, и выделяла их, поставив над остальными. Заслужили.

– Пойдемте, сядем где-нибудь, и я все расскажу, – предложила я им с улыбкой. – Устала я что-то, да и незачем всем знать о наших делах...

– Погоди, Луиза, – вдруг перебил меня маячащий за спиной Элдрид.

Его странный, встревоженный голос напугал меня, и я, повернувшись, увидела растерянность в глазах архимага.

– Что случилось?

– Кажется, кто-то проник в хранилище, – рассеянно сообщил мне призрак, бросаясь вперед по коридору.

– Хранилище? – удивленно переспросила я, едва поспевая за ним.

– Ну, та комната, где я нашел книгу с заклинаниями, – как-то смущенно ответил Элдрид. – Та система магической защиты никуда не делась, и мне показалось, что неплохо будет устроить там своего рода хранилище.

– И что ты там хранишь? – с опаской уточнила я.

– Да так, результаты экспериментов всякие. Ну и книгу портальной магии, собственно.

Мне захотелось узнать поподробнее о его загадочных экспериментах, уж больно виноватый вид бы у Элдрида, когда он сообщил о них. Но вряд ли неизвестный, заявившийся сюда, чудесным образом прошедший сквозь защитный периметр поместья, явился из-за этого. А значит, оставалась лишь книга, и это наводило на весьма неутешительные выводы.

Кто еще мог знать о ней, и кому она могла понадобиться? Неужто... это Морроу?

Глава 64

Интерлюдия

Целые проклятые сутки ему пришлось бегать в теле химеры, прежде чем у него получилось вернуть себе человеческий облик. За это время Алистер чуть не утратил себя, едва не сойдя с ума от того, что его разум оказался заперт внутри тщедушного и слабого тела зверька, питающегося червяками, и думающего лишь о естественных потребностях.

Этому фокусу с превращением Морроу научился у прабабки, старой ведьмы, практикующей черную магию. Та еще грымза была, извела почти всех соседей, и даже с родственниками общалась постольку поскольку. Но вот в правнуке она внезапно признала родственную душу, и частенько сетовала, что ведьмовской дар нельзя передать мужчине. Однако паре заклинаний она его все-таки обучила.

Морроу и не гадал, что когда-то по собственной воле использует одно из них – самое сложное и мерзкое. Однако ж другого выхода у него не было. И за то, что ему пришлось пройти через все это, графиня Дарсон еще поплатится! Сразу, как он заберет у нее то, что принадлежит ему по праву.

План действий он разработал давно, на тот случай, если не выйдет взять нахрапом. Так оно и случилось, и в процессе Алистер чуть не погиб, однако теперь он будет умней.

В поместье у него был свой человек, давно завербованный и ожидающий нужного часа. Дождавшись момента, когда и графиня, и ее ручная собачка в лице архимага покинут поместье, Морроу принялся за дело. Предатель встретил его в леске неподалеку от усадьбы, и тайными тропами провел внутрь, минуя посты охраны и патрули.

Этот мерзкий Гилейн понаставил везде защиты, так что просто так внутрь проскочить не получилось бы. Однако, вышло скопировать метку, ту самую, которая позволила обмануть охранные чары, выдав себя за «своего». А после Морроу, переодевшись в наряд слуги и следуя за предателем, легко добрался до нужного места. Искомой комнаты, где чертов призрак прятал книгу заклинаний.

Усадьба была полна народа, и среди этой толпы никто не признал в нем чужого, тем более в компании с одним из них. И все, что ему оставалось сделать, взломать защиту, выстроенную Гилейном.

На это ушел, должно быть, целый час, но он подобрал ключик, отпер эту проклятую дверь! И был всего в шаге от желаемого, когда Гилейн вместе с графиней вернулись в усадьбу. Об этом сообщил ему тот, кто променял верность хозяйке усадьбы на огромный куш, обещанный ему Алистером. И он тут же потребовал награду, боясь, что его раскроют, и собираясь бежать.

Пришлось прикончить мерзавца, чтобы не мешался. Все равно Морроу не собирался ему платить, ведь он для него был лишь расходным материалом.

Пнув с отвращением труп, на лице которого застыл ужас, мужчины отыскал книгу и сунул ее под мышку. Пора было убираться отсюда. Вот только уйти он не успел. Ублюдок Гилейн оказался слишком уж шустрым, и встретил его у выхода вместе с графиней, застав врасплох.

– Сдавайся! – крикнул ему призрак, грозно хмуря брови.

– Отдай книгу, и мы сохраним тебе жизнь! – бросила следом графиня, выглядя не менее решительно.

Морроу почувствовал разлитую в воздухе магию врагов, и ему стало не по себе от ее мощи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю