Текст книги "It Take A Village (ЛП)"
Автор книги: Waterbaby134
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)
«Джош с ней порвал. Почему она мне ничего не сказала?»
– Не хочешь взять такси до КБР?– спросила она его, когда они вышли на улицу.
– Конечно.
Она подняла руку, и тут же из потока машин вынырнуло авто и остановилось рядом с ними. Она сразу же села в машину и назвала водителю адрес, но он колебался, не стоит ли ему просто выпалить то, что он знал, просто прямо спросить ее, захочет ли она когда-нибудь быть с ним. Поставить ее на место, и не отступать, пока она прямо не ответит да или нет.
Он мог бы покончить со всем этим прямо сейчас, со всеми сомнениями и нерешительностью, здесь, в такси посреди Сакраменто, без помпез-ности. Без свидетелей, кроме случайного таксиста, которого они больше не увидят, если он сейчас спросит ее, любит она его или нет?
– Касл?– ее голос ворвался в его мысли, – Ты идешь или как?
Он не мог этого сделать. Он был трусом. Я не мог спросить ее об этом. Слишком боялся ответа. Слишком боится сражаться за нее. Слишком боялся потерять ее. Он ее не заслужил.
Он молча сел в кабину и захлопнул дверцу. Водитель отъехал от тротуара. Несколько кварталов они просидели молча. Он смотрел на мель-кающие за окном здания и людей, просто чтобы не смотреть на нее и не видеть ту, которую он никогда не назовет своим. Чья-то жена. Мать чьих-то детей. Чья-то родственная душа. Только не его.
–Что случилось, Касл?– спросила она, и когда он, наконец, собрался с силами, чтобы посмотреть на нее, то увидел, что она смотрит на него с замешательством и беспокойством. Он хотел бы, чтобы она этого не делала.
– Ничего, – ответил он, заставляя себя улыбнуться, – А почему ты спрашиваешь?
– Потому что мы только что прошли мимо баннера фильма «Жара», а ты не сделал ни одного дерзкого замечания.
– Мне жаль разочаровывать вас, детектив, но вы можете быть уверены, что я так же доволен собой, как и вчера, сказал он, – Не стесняйтесь называть меня высокомерным придурком или как-нибудь еще, что сочтете нужным.
– Это не так весело, если у меня есть ваше разрешение, – съязвила она. – И, кроме того, ты имеешь право радоваться этому. Это огромное дело.
На мгновение он забыл о жалости к самому себе и удивленно усмехнулся.
– Но ты ненавидишь саму идею фильма, – продолжал он. – На самом деле, ты с самого начала была против всей этой истории с Никки Хит.
– Конечно, для меня Никки Хит была гигантской головной болью, без которой я действительно могла бы обойтись, – она улыбнулась, – Но посмотри, какой прорыв для тебя и твоей карьеры. И, несмотря на ежедневную порцию раздражений, ты мой друг, и я горжусь тобой.
– Даже если из-за этого тебя чуть не убили?– спросил он. Он так до конца и не простил себя за свое участие в деле Скотта Данна. Иногда по ночам его до костей пробирало при мысли о том, что могло бы произойти, если бы он не догадался, что в ее квартире заложена бомба.
– Я коп. Меня уже полжизни «чуть не убили», – сказала она, – А вторую половину я трачу на то, чтобы ловить убийц вместе с тобой, моим партнером. Я думаю, что это довольно хорошая математика, не так ли?
Он мог смотреть на нее, только если она отворачивалась. Как, черт во-зьми, это идеальное создание попало в его жизнь?
– Кейт, – сказал он, прежде чем смог остановиться.
– Ну и что?
– Я…
– Ребята! Двадцать долларов, – сказал водитель, прижимая нос такси к бордюру перед зданием КБР.
– Я понял, – поправился Касл, и она улыбнулась, выходя из машины и направляясь к двери. Интересно, подумал он, она нарочно расхаживает с важным видом, как модель на подиуме, или просто манера походки такая?
Водитель тихо присвистнул.
– Черт, – тихо сказал он, – Ваша девушка? Вы счастливчик.
– Она не моя девушка, – коротко ответил он.
– А она свободна?
– Не для вас.
Водитель поднял руки вверх, словно защищаясь.
– Ладно, полегче, приятель. Вы звонил дибсу. Я все понял.
Касл сердито посмотрел на него.
– Вы и правда, не знаете, – сказал он, – Кейт Беккет так просто не заполучить ,– он открыл бумажник и сунул водителю в руку купюру. Тот недоверчиво посмотрел на него.
– Чувак, это стодолларовая купюра. Сдачи нет!
– Сдачу оставьте себе, – резко сказал Касл. – Может быть, купите ключ, – он вышел из машины и захлопнул за собой дверцу.
В сотый раз Патрик Джейн обнаружил, что начинает день полусонным, но в первый раз ему действительно было все равно. Двенадцать часов сна подряд не могли бы привести его в такое хорошее настроение, как сегодня утром.
Он сходил с ума по вооруженной до зубов, саркастичной, прямоли-нейной «хлопушке» с темными волосами и самой нежной кожей, к которой он когда-либо прикасался. И хотел, чтобы она немедленно вернулась. И хотя сейчас в ответ на быть вместе означало «Нет», он знал, что если будет терпелив, то со временем это станет «да».
Им обоим на пользу задержка. Видит Бог, она была не единственной, у кого были проблемы. Он знал, что если ему суждено когда-нибудь стать тем достойным её мужчиной, то прежде ему надо кое-что «упаковать». В основном это, конечно же, Красный. Ему также нужно было отпустить с воспоминания об Анджеле и Шарлотте. Они всегда будут частью его, и он всегда будет любить и скучать по ним, но он должен быть в состоянии отпустить их. Это будет нелегко; вполне возможно, это будет самое трудное в его жизни, но он должен был хотя бы попытаться сделать это для Лисбон.
Анджеле она бы понравилась, подумал он. Хотя его жена была не та-кой пылкой, как Лисбон, и чуть терпеливее, в одном они были очень похожи. Они обе спасли его. Анджела – от жизни в вечном маскараде, которую он ненавидел, Лисбон ? от самого себя.
Но это вовсе не означало, что он решил не мстить Красному Джону. Это не остановило его от желания разорвать кровожадного ублюдка на куски. Но это пробуждало вкус к жизни. Раньше он был полностью готов пожертвовать своей жизнью в обмен на жизнь Красного Джона, око за око. Он был готов к длительному пребыванию в тюрьме (он уже однажды, был заключен и, честно говоря, не так страшен оказался чёрт, как его малюют). Кроме того, побег был детской забавой. Теперь, в первые можно было что-то выиграть, если он каким-то образом пройдет это и останется в живых. И не загремит за решётку.
Сегодня был хороший день.
Он улыбнулся бесстрастному Чо, озадаченным Райану и Эспозито, подозрительным Ригсби и Ван Пелт, удивленной Беккет и хмурому Каслу, пока они по очереди выходили из лифта.
– Чему ты так радуешься?– рявкнул писатель, когда Джейн поздоровался с ним.
– Я думаю, вопрос в том, чему ты так не радуешься?– спросила Джейн. – Вроде разгадка дела близко дело, разве это не хорошая новость?
– Впечатляет, – парировал Касл.
Джейн заметил, что Беккет хмуро смотрит на Касла.
– Не стой ноги встал?– она спросила партнера, – Ты ведешь себя странно с самого завтрака.
– Ничего, – неубедительно ответил Касл, – Мне еще никогда не было так хорошо. Я пойду за кофе, – добавил он и вышел из комнаты, даже не оглянувшись. Как только он оказался вне пределов слышимости, Джейн повернулся к Беккету.
– Чем же это ты его так довела?– с интересом спросил он.
– Я?– раздраженно спросила она. – А с чего ты взял, что?
– По моему опыту, мужчины впадают в депрессию только из-за одной вещи: женщина. Должно быть, что-то случилось.
– Касл прав, ты сегодня в очень хорошем настроении, – сказала Беккет. – А почему?
Ответ на этот вопрос возник из её рабочего кабинета (или, скорее, из её «тихой гавани») с момента её появления. По какой-то причине сегодня она выглядела еще красивее, чем обычно. Она направилась к ним, намеренно избегая взгляда Джейна. Он заметил, что ее походка все еще немного напряжённая; ребра, должно быть, все еще беспокоили ее, хотя она, конечно же, никогда не говорила об этом.
– Скажем так, я ночь действительно выдалась прекрасная, – ответил он Беккет, и краем глаза увидел, как Лисбон нервно прикусила губу, как будто кто-то другой мог расшифровать его загадочные слова и точно выяснить, что они делали прошлой ночью.
Беккет удивленно подняла брови, но Лисбон перебила ее, не дав задать ни одного неловкого вопроса:
– Всем доброе утро, – отрывисто произнесла она, оглядываясь по сторонам и слыша в ответ приглушенный ропот и неуверенные взмахи руками, -А где Касл?
– Дуется, – ответила Беккет,– Я пойду и приведу его, – она попыталась встать со своего места, но Джейн остановил ее, подняв руку.
–Позволь мне.
Она пожала плечами.
– Как хочешь. Но он может быть довольно упрямым, когда захочет.
–Я могу справиться с упрямством, – уверенно сказал он, – С Лисбон хорошо попрактиковался, – он подмигнул своей напарнице и направился в комнату отдыха, чувствуя, как она впивается взглядом в его удаляющуюся спину.
– Как нынче самочувствие, Лисбон?– услышал он Райана, – Касл сказал, что вам вчера изрядно досталось.
– Я в порядке, Райан, – сказала она, но тепло, так что Джейн знал, что она оценила эту мысль, – Я думаю, что мы должны начать с полной проверки прошлого Ханстрома, – продолжила она, вероятно, обращаясь к Беккет. Мы должны проверить его известных сообщников и посмотреть, сможем ли мы найти вашего Джерри Тайсона. Если они раньше работали вместе, то у них должны быть какие-то средства свя-зи, и мы должны знать, какие. В следующий раз, когда мы будем брать интервью у Ханстрома, я хочу, чтобы мы были полностью готовы. Надо узнать его лучше лучше, чем собственная мать. И я хочу, чтобы кто-нибудь позвонил всем семьям других жертв. Ищите любую связь между ними и Ван Кейлом, какой бы маленькой она ни была.
Голос Лисбон, выкрикивающей команды приказы, в конце концов, за-тих, когда Джейн приблизился к комнате отдыха. Касла сидел за сто-лом с чашкой кофе и наблюдающим за спиралями пара, исходящими сверху. Джейн прислонился к дверному косяку и подождал, пока его заметят.
– Чего тебе?– спросил Касл.
– Они там проверяют всю подноготную, – сказал он. – А бездельничать во время скучной бумажной работы ? это вроде как мое дело. Могу я присоединиться к тебе?
Касл вздохнул.
– У нас свободная страна.
Джейн налила себе чаю и опустилась на стул напротив Касла, а писатель все еще смотрел в свою кружку, как будто боялся, что может в ней утонуть.
– Так ты скажешь мне, в чем проблема, или я должен догадаться?– спросил Джейн.
– Три попытки, – сказал Касл.
– Беккет.
– У меня все в одно упирается.
– И?– подначивал Джейн, потряхивая его за плечо.
– Она недавно рассталась со своим парнем, – сказал Касл.
– Я думал, тебе это придётся по душе.
– Так и было бы, если бы она мне рассказала.
– Так как же ты вообще узнал?
– Я говорил с ним, – сказал Касл и, когда Джейн поднял брови, добавил: – Это долгая история.
– Держу пари. Но я бы посоветовал набраться терпения и подождать, пока она сама придет, а не настаивать на своем. Мир принадлежит тому, кто умеет ждать.
Касл проницательно посмотрел на него.
– С чего вдруг этот всплеск позитива? Это на тебя не похоже.
– Тебе знакомо чувство, когда то, что ты действительно хочешь, наконец-то оказывается в пределах твоей досягаемости? Вот как я себя сегодня чувствую,– усмехнулся Джейн
– Молодец, – уныло сказал Касл.
– Терпение, Касл, – сказала Джейн, потягивая чай, – Терпение.
Несколько минут прошло в молчании, пока Джейн пил чай, а Касл уг-рюмо смотрел в пространство. Джейн встал, чтобы ополоснуть чашку и потянулся за нетронутым кофе Касла.
–Я полагаю, ты не собираешься это пить.
Касл пожал плечами, но позволил ему взять чашку. Джейн отнес их к раковине и выплеснул остатки чая и остывшего кофе в раковину.
– Хорошо, – вдруг сказал Касл, когда Джейн убирала обе чашки в шкаф, – Я пойду с тобой. И я тебя укушу.
– То есть?
– Почему ты вдруг стал таким сторонником терпения? Разве ожидание вокруг когда-нибудь что-нибудь давало?
– Что ты имеешь в виду?
– Тебе нужна Лисбон, – решительно заявил Касл, – И она хочет тебя. Это ясно любому, кто когда-либо видел, ваше взаимодействие. Но ни один из вас ничего не предпринимает, и вы топчетесь на месте. Ты это-го хочешь?
Джейн отрицательно покачал головой.
– Я никогда не говорил, что нужно ждать вечно – пока не придет время.
– Значит, ты не отрицаешь, что испытываешь к ней чувства?
– А ты бы мне поверил?
– Нет.
Джейн пожала плечами:
– Ты отрицаешь тот факт, что любишь Беккет?
–Конечно, нет, – печально сказал Касл, – Не то чтобы это секрет, но что именно ты хочешь этим сказать, Джейн?
– Она знает, как ты к ней относишься. Она знает, что ты будешь рядом, когда она будет готова; больше ты ничего не можешь сделать. Осталь-ное ты должен предоставить ей самой. Если ты оттолкнешь ее, она оттолкнет тебя.
– Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю, – саркастически произнес Касл.
–Я расскажу вам кое-что о наших партнерах. Они любят все контролировать, поэтому мы позволяем им это делать. Или, по крайней мере, пусть они так думают.
Касл смотрел на него со смешанным чувством благоговения и легкого неодобрения.
– У тебя извращенный ум, Патрик Джейн.
Он ухмыльнулся.
– Иногда, чтобы получить то, что я хочу, мне приходится включать слегка грязную игру. Но результат того стоит.
– Как друг, я собираюсь посоветовать тебе быть осторожнее. Я бы не хотел оказаться на твоем месте, если Лисбон всё поймет.
– Да ну. За все эти годы я вылил на нее кучу дерьма, и она до сих пор не убила меня.
– Все когда-нибудь случается в первый раз.
Джейн усмехнулся, и через мгновение Касл присоединился к нему. Насторение у него значительно улучшилось, и Джейн был рад, что ему удалось. В конце концов, именно это и делают друзья.
В этот момент в дверях появилась раздраженная Лисбон.
– Веселитесь?– спросила она ледяным тоном.
– Да, спасибо, – беззаботно ответил Джейн, – Мы просто пили чай с кофе и болтали. Присоединяйся, если хочешь.
– Нет уж, спасибо. К нам тут 19-й век постучался, просит действовать по его плану, – невозмутимо сказала она. – А в 21-м мы в самом разгаре расследования. Так что если у тебя нет какого-то дьявольского плана по поимке нашего убийцы при помощи круассанов с чаем, Джейн, тащи свою задницу обратно в КПЗ, пока я не пнула ее туда.
– Значит, мы в девятнадцатом веке?– сказала Джейн. – Я бы посмотрел на тебя в девятнадцатом веке. Длинные платья с оборками, чаепития, целые дни напролет гадая, за кого же ты собираешься замуж…
– А ещё рядом мужчины, которые ведут себя как настоящие джентльмены, а не как невыносимые придурки, – закончила она. – Интересно, на что это похоже,– она пристально посмотрела на него, – КПЗ. Быстро.
Джейн и Касл послушно поднялись со своих стульев. Патрик остановился у двери сразу за Лисбон.
– После вас, миледи, – сказал он, жестом приглашая ее идти первой.
Она закатила глаза.
– Что?– спросил он, Сама же просила меня быть джентльменом. – и затем, понизив голос, чтобы Касл не услышал, добавил: – Я буду вашим «мистером Дарси» в любой день, моя дорогая. И поверь мне, я точно знаю, как сбить женщину с ног.
Он позволил своим пальцам коснуться ее поясницы всего на долю секунды.
Она сделала вид, что не слышит его, и потопала прочь по коридору. Он ухмыльнулся Каслу, и тот улыбнулся в ответ.
– Джейн, тебе повезло, – сказал он.
– А то я не знаю?
Беккет оторвалась от своего компьютера, когда Лисбон, Касл и Джейн снова вошли в здание. Теперь Касл улыбался, очевидно, преодолев утреннее беспокойство. Что же такое сказал ему Джейн? Казалось, у их что консультантов формировался маленький «броманс» , готорый конкурировать даже с Райаном и Эспозито.
– Ну как, повезло?– Лисбон обратилась ко всем присутствующим.
– Нашел что-то в финансовых документах Ханстрома, – сообщил Чо, – За два дня до каждого убийства на его счет переводились по телеграфу восемьдесят тысяч долларов с каждой жертвы.
–Ну да, очевидно, это его гонорар. Можете ли вы узнать, откуда поступают эти платежи?
– Мы над этим работаем, – пропищал Эспозито, сидевший за компьютером вместе с Ван Пелт.
–Но самое странное, что когда эти платежи приходят, половина денег сразу же возвращается обратно, – сказал Чо, – Я ничего не понимаю.
–И это происходит каждый раз?– спросила Лисбон.
– Через два часа после каждого платежа. Регулярно.
Наступила тишина, пока все размышляли о местонахождении пропавших денег. Беккет схватил копию финансовых документов и снова просмотрел их. Конечно же, должен быть какой-то ключ к тому, куда уходили все эти деньги. Когда она подняла глаза, то увидела, что Джейн и Касл улыбаются друг другу, как будто только что выиграли в лотерею.
– Ну и что же?– спросила Беккет, опасаясь еще одной сумасшедшей теории, включающей инопланетян, ЦРУ, или MIB, или Лигу Спра-ведливости Америки, или какую-нибудь секретную научную лабо-раторию под водой (Боже, она даже начинала думать как Касл), или что-то столь же надуманное.
– Это Тайсон, – хором сказали оба мужчины.
– Тайсон?– повторила она, – Он платит деньги Тайсону?
– Ну, так подумай об этом, – сказал Джейн, – Это вполне логично. Мы ошибались, когда думали, что Ханстром был просто сообщником. А что если он напарник?
– Напарник? Вроде как в «Деловом партнере»?
– Да, – сказал Касл. – Два профессиональных убийцы, использующих один и тот же прием, чтобы все выглядело так, он только один. Таким образом, если один из них будет пойман, другой выйдет и снова убьет, давая тому, кто находится под стражей, железное алиби, поэтому мы должны отпустить его.
– Что объясняет, почему Ханстром нисколько не волновался, когда мы его допрашивали, – сказала Джейн, – Он ждал, когда упадет еще одно тело. Это действительно очень умная маленькая система, – заметил он. Увидев Лисбон, поспешно добавил:
– Ну, в болезненном, психопатическом смысле.
– И это также объясняет, почему места каждого убийства были так непредсказуемы, – сказал Касл, – Их двое, и они могут покрыть вдвое большую территорию за половину времени.
Эта идея показалась нелепой, когда они впервые сказали это, но когда Беккет позволил ей утонуть и действительно подумал об этом, все на-чало вставать на свои места. Джерри Тайсон всегда был на шаг впереди них, и теперь они знали почему. Там их было двое.
–Джейн, насколько ты уверен в своей теории?– спросила Лисбон.
– Это так же верно, как то, что небо голубое, Лисбон, – сказал он.
– А Касл, как насчет тебя?
– Я совершенно уверен. Все сходится.
Лисбон повернулась к Беккет:
– Если то, что они говорят, правда, ты ведь понимаешь, что это значит, не так ли?
– Будет еще одно убийство, – мрачно сказала Беккет,– Скоро. Ханстром находится под стражей уже почти восемнадцать часов, и если Тайсон собирается действовать, то это произойдет очень скоро.
–Но как же нам вычислить его следующую цель?– спросил Райан, – Ес-ли это только для того, чтобы сбить нас с толку, то здесь не будет никакого денежного следа. Тайсон просто схватит первого попавше-гося человека.
– Мы допрашиваем человека, который знает его лучше, чем кто-либо из нас, – сказал Касл. – Ханстром, вероятно, использовал ту же пьесу на каком-то этапе, если мы сможем заставить его говорить…
– Но мы не можем!– сказал Ригсби. – Вы, ребята, вчера пытались в течение нескольких часов, и он не сдался.
–Так давайте помучаем его, – сказала Лисбон. – Ты, Чо, Райан и Эспозито можете взять его в команду, измотать и не отпускать, пока он что-нибудь не выдаст.
– Как ты думаешь, это сработает?– спросила Беккет.
–Так и должно быть. Другого выхода нет.
– О’кей, позвони и скажи Ханстрому, чтобы он немедленно пришёл, – сказала Беккет, – Ван Пелт закончит проверку прошлого. А вы, ребята, приготовьтесь к допросу. На сей раз выкладывайте пятёрки. Лисбон достала сотовый телефон и быстро набрала номер.
– Привет, это агент Тереза Лисбон, – сказала она, когда кто-то взял трубку, – Мне нужно, чтобы Уоррен Ханстром был немедленно доставлен в отдел тяжких преступлений.
Последовала пауза.
– Да? Серьезно?– Головы остальных членов команды резко повернулись к ней. – Когда это случилось, и почему, черт возьми, мне не сообщили? – примерно через микросекунду она продолжила, – Мне все равно, даже если это твой первый день здесь, он подозреваемый в серии убийств…о, поверьте, еще не сожалеете, но скоро пожалеете.
Джейн встал рядом с ней, выкрикивающей угрозы несчастному на другом конце провода, и мягко положила руку ей на плечо. Она нетерпеливо сбросила его, но он просто снова надел его и сжал.
Лисбон, казалось, немного пришла в себя. Она перестала кричать в трубку и повесила ее.
– Ханстрома отпустили.
– Как?– ахнули все.
Его адвокат смазал колеса, и они выпустили его час назад.
– Мы должны найти его, – сказал Беккет.
– А куда бы он пошел? Домой? В бар? В дом своего друга?
– Кто-нибудь достаньте его телефонные записи, – рявкнула Лисбон. – Посмотрите, звонил ли он кому-нибудь с тех пор, как его отпустили.
Райан и Ригсби поспешили подчиниться, и она повернулась к двум консультантам.
– Я открыта для сумасшедших теорий, ребята, – сказала она.
Джейн нахмурился:
– Если бы я был на его месте, куда бы я пошел?– тихо сказал он себе. -Я только что соскочил с обвинения в убийстве, и мне бы хотелось, чтобы между мной и копами была хоть какая-то дистанция, пока все не уля-жется.
– Мне нужно найти безопасное место, – сказал Касл, присоединяясь. – И мне нужен кто-то, кому я могу доверять, чтобы не сдать меня,– внезапно он резко вскинул голову.
– Беккет, – сказал он.
Да, конечно, Касл, он приходил навестить меня, – сказала она саркастически, но он покачал головой. Но Джейн ,похоже, соглашался, потому что кивнул.
– Да, – тихо сказал он. – Беккет и Лисбон.
Женщины, о которых шла речь, обменялись смущенными, слегка испуганными взглядами. Наконец-то это случилось. Их консультанты наконец-то повернули за поворот.
Я действительно думаю, что вы идете по неверному пути, ребята, – рискнула Лисбон.
–Нет, ты не понял, – сказал расстроенный Касл. -Если бы я попал в беду, то первым делом отправился бы к Беккету. И Джейн, ты бы повернулась к Лисбон, верно?
Право.
–Все еще не догоняю, – сказала Беккет.
– Я бы пришел к тебе, Джейн поехала бы в Лиссабон, а Ханстром пошел бы к человеку, которому он
И наконец, Беккет все поняла.
–Ты думаешь, он с Тайсоном?– спросила она.
– Скорее всего.
– Жаль, это нам совсем не поможет, потому что мы не знаем, где он!
–Да, это так!– крикнул ему Райан, – Ханстром позвонил на стационар-ный телефон в Сакраменто сразу после того, как уехал отсюда. Мы сейчас прогоняем номер вниз.
– Только побыстрее, – сказала Лисбон. -Если он рискнул позвонить по номеру, который можно было отследить, то врядли останется там надолго.
Компьютер Райана пискнул.
–Есть! Номер прослеживается до двухэтажки у центра города. Нам придется разделиться и брать обоих одновременно, чтобы они не смогли выскользнуть.
– Ну, у нас есть один шанс поймать их, прежде чем они снова испарят-ся, – сказала Беккет, – Давайте сделаем это.
В течение пяти минут вся команда была готова. Они разделились на две группы, возглавляемые Беккетом и Лисбон, и забрались во внедорожник и фургон.
В очередной раз получив недвусмысленный приказ оставаться в маши-не от суровой Беккет, Касл наблюдал, как две группы агентов прибли-жаются к каждой стороне дуплекса. Они тихонько расположились у дверей и стали ждать сигнала. Он увидел, как Беккет и Лисбон обменялись взглядами и кивнули друг другу, прежде чем одновременно рас-пахнуть дверь.
Касл услышал повторяющиеся крики: «полиция!» «Не двигайся!» ? и все бросились в резиденцию. Он услышал, как внутри распахнулись двери в поисках беглецов, снова раздались крики, а затем полетели пули.
Выстрелы раздавались один за другим. Похоже, Тайсон и Ханстром бо-ролись. Этот шум вскоре привлек небольшую толпу зевак. Соседи и проходящие мимо пешеходы остановились, глядя на баталию внутри с открытыми ртами.
Они все были слишком близко. В любой момент шальная пуля могла вылететь и поразить любого – пожилого мужчину, молодую пару или женщину с ребенком на руках. Он попытался окликнуть их по рации, но шум перестрелки заглушил его голос.
– Неужели они хотят, чтобы их убили?– сердито сказал он Джейну, си-девшему рядом с ним. Тот пожал плечами:
– Такова человеческая природа, – сказал он.
– Мы не можем позволить им остаться там, – сказал Касл, – Это слишком опасно.
Он должен был что-то сделать. Поэтому, не обращая внимания на при-глушенную угрозу Беккет, что она сдерет с него шкуру до полусмерти, если он выйдет из машины, он открыл дверцу и выскочил наружу.
–Всем отойти назад!– командовал он маленькой кучкой людей. – Офи-циальное требование полиции!– все проигнорировали его, когда кто-то внутри выстрелил залпом, сопровождаемым мужским стоном боли. Он думал о Ригсби, Чо, Райане и Эспозито и молился, чтобы это не оказался кто-то из них.
Стрельба прекратилась также внезапно, как и началась. Все погрузилось в зловещую тишину, и небольшая толпа зрителей захихикала между собой.
–Неужели все кончено?– услышал он чей-то голос.
–Похоже на то, – ответил другой.
– Не подходите ближе, – сказал Касл, зная, что все может начаться сно-ва, без предупреждения, и не закончится до тех пор, пока они не выве-дут подозреваемых в наручниках.
–Должно быть, все кончено, – сказал кто-то еще,– Должно быть, они их повязали.
– Вот я и выясню!
К ужасу Касла, мальчик лет 12-13, несомненно вдохновленный подрос-тковой бравадой и желанием произвести впечатление на девочку, стоящую рядом с ним, отделился от группы и подошел к дому. Не обращая внимания на призывы Касла, его подруги и еще нескольких человек вернуться, он подходил все ближе и ближе. Касл бросился вперед. Он схватил парня за воротник рубашки и оттолкнул в сторону, когда с оглушительным треском разбитого стекла прямо на них полетела еще одна пуля.
Ему хватило реакции выбить парня с линии огня, но ему самому не так повезло ? осколки стекла посыпались на него, и он закричал от боли, когда пуля задела его левую руку. Он почувствовал, как она начинает кровоточить, но пока ничего не мог с этим поделать. Нужно было доставить ребенка в безопасное место. Здоровой рукой он оттащил маль-чика подальше от драки и вернулся к остальным членам группы.
– Отойти назад!– снова прикрикнул он на остальных. – Я не шучу!– в ужасе от того, что они только что увидели, дети подчинились и пое-хали назад, пока не уперлись в бордюр. Он отпустил шиворот пацана, и помчался обратно к своей молодой подруге, которая отвесила ему оплеуху.
– Ты идиот!– отрезала она, – Тебя же могли убить!
Рука Касла горела, как в огне. Липкая кровь начала стекать по его руке, и боль усиливалась с каждым проходящим моментом.
– Вот, – произнес чей-то голос, он поднял глаза и увидеть рядом Джейна, принесшего из мини-аптечки первой помощи во внедорожнике повязку. Он приложил её к ране Касла.
– Ты тоже идиот, – сказал он ему, – Разве не поэтому Беккет оставила тебя в машине, чтобы уберечь от неприятностей?
Прежде чем Касл успел ответить, дверь распахнулась, и на пороге появились Беккет и Ригсби, таща за и недовольного Ханстрома в наручниках. Толпа зрителей разразилась аплодисментами, когда они тащили его к машине. Беккет растерянно огляделась вокруг, явно удивленная присутствием зрителей, а затем ее взгляд упал на окровавленного Касла и наполнился паникой.
– Какого черта?– рявкнула она на него, – Я же сказала тебе оставаться в машине!
Толпа захихикала.
– Офицер, – наконец заговорил мужчина лет тридцати. – Этот человек спас жизнь ребенку. Он же герой,– раздалось несколько согласных возгласов.
– Касл?– сказала она, поворачиваясь к нему. – Неужели это правда?
– Как мне ответить, чтобы ты меня не возненавидела? – Она пристально посмотрела на него. Он воспринял это «никак».
– Да, это правда.
– А где же Тайсон?– спросил ее Джейн.
–У них там целая куча маленьких тайников,– сказала она, – Он может быть в любом из них. Он играет умно, в отличие от идиота, думавшего, что он может перестрелять нас.
Ханстром хмуро смотрел на нее, пока Ригсби возился с дверной руч-кой.
– Я не мог допустить, чтобы с ребенком что-нибудь случилось, – сказал ей Касл. – Ты бы сделала то же самое. Она не ответила ему и повернулась к толпе.
– Шоу окончено, расходитесь!– рыкнула она.
– Может быть, она просто опаснее его, – подумал Касл, когда все сразу же подчинились.
Джейн позволил Каслу продолжать зажимать свою рану и повернулся обратно к дому. Из него не доносилось ни звука.
А где же остальные? Они в порядке?
Затем он увидел, как что-то появилось в разбитом окне. Послышалось движение, и блики ствола пистолета, тщательно прицелившегося, направленного прямо в него.
– Беккет, ложись!– закричал он. Она среагировала мгновенно и очень вовремя – пуля просвистела мимо нее и попала Ханстрому в сердце. Ригсби был забрызган кровью киллера, когда его мёртвое тело упало на землю.
Какая-то фигура выскочила из окна и помчалась по улице. Джейн уви-дел, как мимо него промелькнул Джерри Тайсон, преследуемый Чо, Райаном и Лисбон. Они двигались быстро, но Тайсон был еще быстрее, в конце концов, только Чо смог поспеть за ним, но когда они достигли главной дороги, вместо того, чтобы остановиться, Тайсон проскольз-нул по узкой полосе асфальта между возмущённо гудевшими легко-выми автомобилями и грузовиками,. Чо колебался всего лишь мгновение, но и этого было достаточно. После игры в «выследи цыплёнка» на полуденной оживлённой трассе, Тайсон исчез.
Чо вернулся к ним, остановившись рядом с зажимающей больную грудь, скорчившейся Лисбон.
– Простите, босс, – сказал он, – Я потерял его.
– Все в порядке, – выдохнула она, – Это не-твоя-вина.
К тому времени, как они присоединились к остальным членам группы, Беккет взяла на себя заботу о раненом Касле, Ван Пелт стояла на ко-ленях рядом с мертвым Ханстромом, изучая пулевое отверстие, а во-змущенный Ригсби, забрызганный кровью, пытался не сблевать.
– Эспозито, – сказала Лисбон, – Позвоните сюда.
Следующие полчаса прошли в суматохе. Была вызвана скорая, и после некоторых уговоров (или, скорее, угроз) Беккет, Касл был доставлен в местную больницу, чтобы наложить швы.
Прибыли криминалисты и начали осматривать место происшествия. Ригсби выдали несколько больших пакетов с вещественными доказа-тельствами и комбинезон криминалистов, чтобы заменить его окровав-ленный костюм.
Джейн задумчиво оглядела всю сцену, и через некоторое время рядом с ним появилась Лисбон. Он учуял ее едва уловимый аромат корицы.
– Привет, – тихо сказал он. – С тобой все в порядке?
– Я в порядке, – сказала она.
– А вот и нет, – сказал он, – Но ты же больше ничего не могла сделать. Ты ранена, ты не смогла бы его догнать.
Она хмыкнула, но он знал, что на самом деле она его не слушает. Она будет мучить себя, по крайней мере, в ближайшие день-два. С этим он ничего не мог поделать.
– Это, должно быть, была его стратегия с самого начала, – сказала она. – Сделай полный разрыв, убей напарника и исчезни.