Текст книги "2ee12c20a0804e1f3049418a1a08479d"
Автор книги: Vastise
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 47 страниц)
– О, Блейзи, моя тыковка. Я так рада тебя видеть, – проворковала Картер, держа в руках дымящуюся тонкую сигарету. – Такая неожиданность. Чем могу помочь?
– Эмма, выглядишь божественно. Ты просто как дыхание весны, – с широкой улыбкой проговорил мужчина.
– О, какая лесть. Чувствую, ты явно пришел не выбирать мои скромные платья для одной из своих девиц.
– Ну что ты, твои платья – это произведения искусства. Я бы надел любое из них, но боюсь, не войду в плечах.
– Блейзи, Блейзи… Я всегда тебе рада. Ты здесь самый желанный гость. Но времени у меня в обрез, через пару часов придет сама миссис Грейнджер с мисс Блэкли, и мне надо успеть доделать их заказ…
– Как раз об этом я и хотел поговорить, – перебил девушку Блейз.
– Я не могу распространяться о таких клиентках. Даже тебе, – с ее красивого лица сползла улыбка, уступив место недовольному выражению. – Все, что происходит в моем ателье, сугубо конфиденциальная информация. Не обижайся, тыковка, но я не могу рисковать…
– Я не требую от тебя ничего запретного. И мне не нужно, чтобы ты пересказывала их разговоры. Я хочу только двух вещей: покажи мне их платья и расскажи мне, Джейн обычная волшебница или у нее есть необыкновенные способности?
– Ты просишь многого, дорогой. Я покажу тебе вечерние наряды, но говорить о мисс Блэкли я не могу. Если тебе приглянулась девушка, то завоюй ее сам. Но я более, чем уверена, что Джейн разобьет тебе сердце.
– Ты же знаешь, Эмма, что мое сердце нельзя разбить, только плотно сжать рукой и…
– Не выдумывай, Блейзи. Твои сальные шуточки не скроют правду, что на деле ты сладкий оладушек, – Картер явно забавляло все происходящее. – Ладно, пойдем, платья в задней части.
Она в последний раз затянулась тлеющей сигаретой и взмахом волшебной палочки вытянула весь ментоловый дым. Эмма двигалась плавно, словно плыла по дорогой итальянской плитке грязновато-серых тонов.
Ее пальцы были исколоты от каждодневной работы, а глаза были настолько уставшими, что казалось она не спала несколько дней. Картер считала, что в ее наряды должна быть вложена душа, поэтому большую часть кропотливой работы делала вручную, без помощи магии.
Все эти лепестки, камни, кристаллы, пайетки, перья и кружева создавали непередаваемое волшебство и красоту.
Когда-то давно Блейз дал ей тысячу галлеонов для материалов и двухмесячной аренды. Сегодня одно платье Картер может стоить больше, чем первоначальный вклад в ее дело. Носить наряды от Эммы значило подчеркнуть не только фигуру, но и статус.
– Сегодня должна быть последняя примерка, но работа почти закончена.
Блейз смотрел на длинное платье изумрудного цвета, вышитого кремовым и черным жемчугом. Рукава были сделаны из тонкого кружева и доходили манекену до локтей. Оно было невероятно элегантное, с вырезом (если это можно было так назвать), едва открывающим вид на ключицы.
– Как у богатой монахини. Я так понимаю, что это выбрала Грейнджер. Ни декольте, ни открытых ног. Скучно.
– О, тыковка, я уверена, что платье, как и миссис Грейнджер, еще удивит тебя.
– С ней достаточно знать цвет. Показывай, что наденет Блэкли.
– Что же она такого сделала, что ты стоишь тут, как влюбленный мальчишка, и выпрашиваешь хоть одним глазком посмотреть на свою принцессу? – Картер заправила за ухо выбившийся локон со взглядом знающей обо всем на свете женщины.
– Хочу знать нужно ли брать с собой нож для корсета, когда я закроюсь с ней в комнате для гостей, – Блейза выбить из колеи ухмыляющегося настроения было практически невозможно.
– Даже не смей портить мои произведения искусства! Аккуратнейшим образом снять! Я не для того здесь вкладываю свою душу, чтобы потом ты своими варварскими руками уничтожал сокровища в какой-то комнате для гостей! – глаза девушки сверкнули злым огоньком. Если Эмма и любила в этой жизни, то только свою работу.
– Это была всего лишь шутка. Я бы никогда себе не позволил порвать платье на даме. Тем более твое платье, – мирно склонил голову Забини, продолжая улыбаться.
– Ты прощен, льстивый змей. Мисс Блэкли предпочла более классический вариант японского платья. Небесно-голубой шелк, расшитый мотивами страны восходящего солнца. Да, верхняя часть платья скрывает все ее достоинства, но зато какой потрясающий разрез юбки украшает этот скромный крой. Она будет выглядеть как самая загадочная женщина Востока. Вся вышивка переливается серебряными нитями, а ткань настолько мягкая, что за неё можно убить. И самое потрясающее то, что мне все-таки удалось создать потрясающий рисунок ее любимых лунных цветов. Оно даже пахнет ими…
Блейз смотрел на переливающийся шелк и внимательно слушал Эмму. Когда она рассказывала о своем детище, то всегда выдавала много деталей о заказчике самой работы.
«Значит, ты любишь лунные цветы. И Японию.» В сознании Блейза вспыхнул образ Джейн, смеющейся и танцующей в этом платье. Тонкая, манящая, нежная. С острым языком и коготками.
– … Но ей совершенно не нужны лунные цветы, чтобы добиться полного забвения мужчины. С ее то потрясающими способностями влиять на…– Эмма осеклась, понимая, что едва не проговорилась. – А, впрочем, узнаешь обо всем сам, Блейзи. Что-то я много говорю.
Забини слегка разочарованно выдохнул.
– На самом интересном месте.
– Без интриги никак. А теперь, мне нужно работать, а тебе, моя тыковка, скорее бежать по своим делам. Никак нельзя допустить, чтобы миссис Грейнджер тебя увидела. Она должна быть в хорошем настроении, чтобы оценить мои труды. А ты можешь все испортить.
– Я оскорблен, – театрально обиделся Блейз. – Мне предпочли какую-то министерскую выскочку.
– Не какую-то, а самую опасную женщину в правительстве, которая одним щелчком пальцев может опустить на колени всех холеных мужчин высшего света. И только глупец может это отрицать.
– В этом я склонен с тобой согласиться, Картер, – Блейз не хотел разводить полемику на тему Грейнджер. Пусть этим занимается Малфой. – Но ты права, есть еще столько мест, которые необходимо благословить моим появлением сегодня. Я еще обязательно зайду к тебе, Эмма.
Девушка лишь кратко кивнула в сторону Забини и принялась осматривать швы на платьях. Она была в своей стихии и не нуждалась ни в ком, когда занималась любимой работой.
Мужчина вышел из ателье и осмотрел улицу. В послеобеденное время обычно никого не было: кто-то должен был вернуться к работе, кто-то спешил скорее домой, кто-то наслаждался ароматным чаем в местных кофейнях. Блейзу всегда казалась странной такая рутинная и размеренная жизнь.
Никакого веселья в этих маленьких радостях он не видел. Какой смысл наслаждаться семейными вечерами за настольными играми, если можно пить виски с красивыми женщинами и ловить нежить по выходным?
Мать Забини считала, что он все поймет, когда найдет ту самую. Блейзу в это верилось с трудом, поскольку что бы кого-то найти, надо искать, а искал мужчина в основном свитки, артефакты, новые связи и темных волшебников.
Вряд ли в таком списке затеряется тот самый прекрасный ангел, который должен спасти слизеринца от постоянной опасности его деятельности.
Забини часто отшучивался, что создать семейное гнездышко он планирует с Малфоем, самой лучшей партией всех сезонов.
Его матери, как и миссис Малфой, такие шуточки совсем не нравились, обе считали, что этот тандем выпьет все имеющееся в Лондоне виски и разгромит поместье своими вечеринками. Если бы они только знали, чем они в действительности занимаются, прикрываясь фразами о веселых загулах.
Мужчина зашел за угол для аппарации. Необходимо переместиться в квартиру, а оттуда уже по каминной сети в мэнор.
«Будем надеяться, что Драко уже выспался», – усмехнулся про себя слизеринец. Перемещение в пространстве давалось ему с трудом, сильное головокружение и тошнота были частыми спутниками аппарации, именно поэтому Блейз предпочитал метлу, камин или маггловские способы передвижения.
Особенно его забавляли самолеты: милые стюардессы всегда улыбались, в первом классе были удобные кожаные кресла, а к его паспорту, который для него добыл Тео, не было никаких вопросов, хотя Блейз давно придумал слезливую историю о том, как его обманули балканские субподрядчики, помогавшие оформить документы. Жаль, что ни разу он ее не рассказал.
Тело мужчины вытянулось по струнке, резкая головная боль заставила закрыть глаза. Несколько мгновений и Забини стоял в столовой своей квартиры.
Отделанное в стиле минимализм, его жилище совсем не выглядело как холостяцкая берлога волшебника, скорее, как строгий дом менеджера среднего звена.
Ничего лишнего, все в светлых тонах, никаких картин и громоздкой мебели. Блейз очень редко задерживался здесь надолго, разве что приходил поспать между заданиями и мероприятиями.
Он никогда не приводил сюда женщин, предпочитая развлекаться на их территории. Эта квартира должна была оставаться нетронутым местом свободы и спокойствия.
Забини открыл нижнюю полку деревянного шкафа и вытащил котелок с фиолетовым порохом. Заколдованный порох участники «Баше» использовали не только, чтобы министерские крысы не контролировали перемещения по каминной сети и не регистрировали посещения мэнора, но и чтобы в поместье могли попасть только определенные люди.
Еще одна защитная мера никогда не бывает лишней. Блейз сгруппировался в камине, чтобы не нанести себе травмы во время путешествия, и бросил порох, который мог перенести волшебника только в мэнор и никуда более.
Горячий воздух заполнил легкие мужчины, стало тяжело дышать. Слава Салазару, перемещение занимало от силы секунд десять. Забини шагнул на мраморный пол мрачного поместья. В комнате никого не было. Неожиданно из ниоткуда появилась Вакса.
– Мистер Забини, хозяин в своей комнате, наверху. Вакса проводит Вас.
– Вакса, мне нужен Драко. Где он?
– Вакса так и сказала, сэр. В комнате, наверху.
Блейз удивился. С каких это пор Драко хозяин, а не молодой хозяин? Что за перестановка сил в родовом гнезде Малфоев? «Надо обязательно поинтересоваться, куда мой дражайший друг отправил родителей, и с какого хрена они не захватили с собой мою мать».
В последнее время она особенно сильно доставала Блейза с раздражающими расспросами. Мужчина постучал в массивную дубовую дверь.
– Заходи, Забини, – послышался сонный голос Драко.
– Сладкая принцесса, пора вставать, а то все веселье пропустишь, – слизеринец распахнул плотные шторы, впуская яркий свет в комнату.
– Обязательно заставлять меня страдать? – недовольно поморщился Малфой, прикрывая рукой глаза.
– Для удовольствия у тебя есть подружки, а я принес то, что ты просил. План занятий крошки Грейнджер, чтобы ты мог соблазнить ее и утащить в подвалы мэнора. Хотя я бы не стал этого делать, а то еще неизвестно, кто кого шлепать будет.
– Что ты несешь, Блейз? О каких шлепках ты говоришь, учитывая, что Грейнджер замужем за Уизелом? Максимум трехминутный спринт без подготовки, – блондин ухмыльнулся и встал с кровати.
– Оу, мистер Малфой в курсе компетентности муженька всезнайки в постели? Я, видимо, многого о тебе не знаю, мой друг.
– Лучше тебе заткнуться, мой друг, – такие шутки хозяин мэнора мог позволить только Забини. Любой другой на его месте был бы убит без промедления. – Давай сюда, что принес.
– Ни тебе спасибо, ни тебе пожалуйста. Я отдам тебе этот выстраданный пергамент при условии, что ты мне наконец все объяснишь. Какого хрена нам нужно ошиваться вокруг Грейнджер? Когда я вернулся из Венгрии с печатью, я не стал задавать вопросы, зачем нужно так срочно и без промедления бежать предлагать сотрудничество грязнокровке. Ты мне что-то наплел про какую-то темную Кирин, про новое дело, про важность Грейнджер в обществе. Драко, дементор тебя раздери, что происходит? Твоя крыша поехала окончательно и бесповоротно?
– Блейз, даю тебе слово, что расскажу больше. Но для начала ты мне расскажи очень подробно, что произошло в Будапеште?
***
– Сэр, хотите свежие новости?
Симпатичная стюардесса с потрясающей фигурой мило улыбалась пассажиру первого класса, который был одет минимум как дорогой адвокат или дипломат и пил свежий горячий кофе.
Что-то в его манерах и жестах отличало мужчину от остальных, заставляя девушку проявлять немного больше заботы и уделять ему чуточку больше внимания.
– Благодарю, не стоит, – Блейз вежливо отказался от предложения. Маггловские новости. Скорее он поцелуется с гиппогрифом, чем будет читать этот несуразный бред.
Однако девушка не могла знать, что перед ней сидит чистокровный волшебник, который проиграл в карты пару часов назад, и поэтому вынужден лететь в Венгрию вместо приятного сна в теплой постели.
Перелет из Лондона в Будапешт занимал около двух с половиной часов, не считая потраченного времени на регистрацию, багаж, проверку документов.
Самым забавным моментом для Блейза было, как магглы отобрали из ручной клади канцелярский нож, потому что это смертельно опасное оружие, но даже не удостоили вниманием волшебную палочку.
Какая ирония, ведь именно она могла убить одним взмахом пилота и устроить настоящую катастрофу. Несмотря на весь этот фарс, маггловские способы передвижения были самые скрытные. А работать тихо и чисто – залог успеха.
Следующие несколько часов для Забини пронеслись в нудной рутине: получить багаж, пройти пограничный контроль, проехаться на автомобиле до входа в магическую часть города, поесть в местном ресторане.
У магглов была своя валюта, сделанная из плотной бумаги. Очень непрактично.
Забини вошел в старую телефонную будку, чтобы переместиться в магический район и вдохнуть полной грудью аромат отеля с развратным секретом, где мужчина должен был провести ближайшие пару дней.
Блейз чувствовал усталость после веселья в квартире Малфоя и нудного перелета, и не мог дождаться, когда его голова коснется подушки на ближайшие часов шесть.
Будка двигалась медленно и издавала скрипящий звук, вызывая у слизеринца головную боль. Конечно, не выпитый алкоголь и уж точно не отсутствие сна, а именно этот звук вызывал неприятные ощущения.
Блейз прикоснулся холодными пальцами к вискам, пытаясь унять резкие уколы. «Надо принять антипохмельное зелье, иначе могу не дожить до вечера». А вечером ему пригодится весь потенциал, чтобы найти Бредерика и узнать, где находится очередной «сын» Волан-де-Морта.
В последнее время псевдонаследнички вылазили из своих нор и пытались то группу по интересам найти, то денег заработать, то впечатлительных запугать. Чтоб их василиск сожрал.
Перед Блейзом открылась дверь люксового отеля с потрясающей отделкой в викторианском стиле, высокими потолками и дорогой мраморной плиткой.
За всем этим великолепием скрывалась одна маленькая тайна. На нижних этажах проводились пикантные встречи любителей острых ощущений. Тайно, разумеется.
Некоторые носили маски и оставались инкогнито, как было принято в доме мадам Ла Тремуй, кто-то предпочитал выпивать перед входом бокальчик оборотного зелья, а редкие храбрецы играли в открытую и не боялись показать своего настоящего лица.
Забини подошел к стойке регистрации, чтобы забрать ключи от номера и наконец окунуться в теплую ванну. Как же он сейчас завидовал Малфою, который, несомненно, наслаждался теплом своей постели и лучшим завтраком, который только может продаваться в Ладброук Гроув.
– Мистер Забини, добро пожаловать в «Розу и Корону». К сожалению, вынужден сообщить, что все люксовые номера уже забронированы. Могу предложить только полулюкс или стандарт, – худощавый светловолосый парень с веснушками и острым носом слегка волновался. Вероятнее всего, переживал, что сейчас будет скандал.
– Все в порядке. Я прибыл вместо мистера Драко Люциуса Малфоя. Подтверждающее письмо, разумеется, у меня есть, – мужчина положил на край стола запечатанный семейным гербом пергамент.
Парень пробежался глазами по записи и проверил документ на подлинность.
– Прошу прощения за ожидание. Эльфы отнесут ваш багаж в номер 394, могу я пока предложить Вам кофе или предпочитаете аперитив?
– Благодарю, я бы хотел отправиться в номер сразу, – слегка кивнул Блейз.
– Разумеется. Пожалуйста, Ваш ключ. Достаточно взять его в руки и назвать номер вашей комнаты, как вы тут же аппарируете к дверям. Приятного отдыха.
Забини последовал инструкции и оказался прямо в коридоре верхних этажей напротив красной двери, где на золотой табличке светились цифры 394.
Недалеко от мужчины раздался высокий и настойчивый голос. Блейз инстинктивно повернул голову в сторону. Из-за дверей в конце коридора показалась худощавая женская фигура с копной кудрявых волос.
Девушка казалась подозрительно знакомой. На ней был костюм классического кроя в полоску и туфли лодочки. Выглядела как министерская секретарша.
Она достаточно громко и явно излишне благодарила эльфа, принесшего ей чемодан бордового цвета. «Дементор меня поцелуй, да это же Грейнджер.»
Каким ветром могло занести высокопоставленную главу департамента в этот оазис эротических фантазий с плетками и наручниками?
Блейз продолжал удивленно рассматривать Гермиону, которая была слишком занята безуспешными попытками дать эльфу чаевые. «Есть шанс заставить Малфоя пожалеть, что не поехал, если грязнокровка спустится на нижние этажи в латексном костюмчике…», – весело отметил про себя Забини и скрылся за дверьми просторного люкса.
После теплого душа мужчина провалился в сон в мягкой постели своего номера.
***
«Какую же выбрать: серую или синюю?»
Блейз рассматривал две рубашки, которые висели на открытой дверце дубового шкафа. Не то, чтобы он придавал слишком большое значение цвету одежды на сегодняшний вечер, ведь вероятность, что с него снимут её в течение первого часа, была невероятно высокой.
Выбор пал на светло-синий, прекрасно оттенявший его темную кожу. Серебряные часы, вычищенные до блеска туфли, идеально ровные без единой складки брюки.
Хоть дома он часто носил толстовку с хлопковыми штанами, все еще чувствуя себя при этом королем мира, классический стиль Забини любил всеми фибрами души.
Воспитание в атмосфере пренебрежения к магглам не позволяло ему вслух признаться, что некоторые вещи из неволшебного мира были невероятно удобными и остро необходимыми.
Возможно, если бы у Блейза был проводник, который бы показал всю красоту и силу маггловской вселенной, мужчина не был бы так скептичен и презрителен. Но такого человека у него не было, только снобизм и классовое воспитание в чистокровной семье.
«Кстати о крови, надо будет понаблюдать за Грейнджер. Поверить не могу, министерская принцесса в отеле Бредерика. Драко умрет от зависти», – весело размышлял Забини, завязывая аккуратный бант на своих туфлях.
Он был готов спуститься в темные подвалы «Розы и Короны». Мужчина решил не надевать маску, очень уж хотелось смутить своим присутствием золотую девочку, если она зайдет туда на огонек.
Блейз вышел из номера и аппарировал прямо ко входу в скрытую часть заведения.
– Мистер Забини, мне сообщили, что Вы сегодня заменяете лорда Малфоя.
Голос слепой волшебницы, выполняющей роль своеобразного секьюрити, нарушил тишину красного коридора. Отсутствие глаз не мешало ей определять с идеальной точностью, кто из списка гостей стоит перед ней. Полукровки и не такое умели, если один из родителей был не человеком.
– Вам сообщили верно, моя дорогая, – сладко улыбнулся Блейз.
Стандартная реакция на любую женщину.
– Будьте желанным гостем в доме «Розы и Короны», – женщина коснулась его руки и создала метку, говорящую о прохождении проверки.
Строгие правила были придуманы для безопасности гостей и их конфиденциальности, поэтому никто не возражал против временной татуировки «контроля качества» в виде распустившейся розы.
Дверь отворилась перед Забини, словно приглашая его внутрь. На красных стенах казалось бы бесконечно длинного коридора висели старинные картины в тяжелых черных рамах.
Это были портреты всех владельцев отеля со времен открытия. Их взгляды пронзали любого, кто шагал по красному коридору вглубь зала, но не осуждающе, а скорее с неподдельным интересом.
Фамильное изображение Бредерика висело практически в конце, прямо возле тяжелой бархатной шторы с ровными складками и мелким рисунком.
Блейз отдёрнул край ткани и вошел в большой просторный зал. Посреди него располагался фонтан в виде четырёхлистного клевера, обрамленный плиткой в турецком стиле, вокруг важно ходили холеные павлины, а поодаль стояло огромное количество разных диванов и кресел.
Официантки в откровенных нарядах разносили напитки дорогим гостям, музыканты играли атмосферную и страстную мелодию, а на возвышениях танцевали восточные девушки, ритмично двигая в такт музыки своими телами. Даже воздух зала был пропитан запахом эротики и свободы.
Здесь встречались доминанты и сабмиссивы, подчиненные и подчиняющие, госпожи и рабы, свитчи, домины, мастера и все любители острых ощущений. Система определения положения была простой: каждый гость выбирал браслет соответствующего цвета. Красный – верхний, синий – нижний, а желтый – это свитч. Тот, кто играет за обе команды.
В «Розе и Короне» можно было абсолютно все. Любая сессия, любая тема. Место пользовалось исключительной популярностью и стоило соответственно. Блейз подошел к девушке, раздающей браслеты:
– Что желает молодой господин?
– Желтый.
– Пожалуйста, мастер. Приятного вечера.
Забини стало понятно, что девчонка работает здесь недавно. Ведь если он выбрал «желтый», то она должна была ответить нейтрально, не акцентируя внимание на его позиции. Надо использовать этот промах.
– Милая, мастер желает знать, где твой хозяин. Где господин Бредерик?
– О, прошу прощения, но я не могу этого сказать, – девушка слегка склонила голову.
– Я уверен, что можешь. Ему ведь не хотелось бы узнать, что ты обращаешься к желтому гостю как к мастеру. Непозволительное нарушение этикета в таком заведении, не находишь?
– Прошу Вас, только не говорите хозяину Бредерику, что я ошиблась. Он меня в миг уволит! – девчонка практически умоляла. – Он сегодня будет у северных столов, недалеко от бара. У него вроде как встреча назначена с вип-клиентом.
«С вип-клиентом значит. Неужто Грейнджер?»
– Благодарю, милая. Это останется нашим маленьким секретом, – Блейз едва коснулся губами ее лба, вселяя в девушку уверенность, что бояться нечего.
Забини взял бокал с янтарной жидкостью у проходящей мимо официантки. Вечеринка была в самом разгаре, многие уже сформировали пары, танцевали недалеко от фонтана и пили текущее рекой вино. На мужчине было слишком много одежды, и этим он выделялся на фоне остальных полураздетых гостей.
Блейз не рассчитал время прихода, поэтому он расстегнул рубашку и бросил ее на стоящее у стены кресло. Носки, туфли и галстук постигла та же участь.
На Забини остались только брюки с ремнем, подчеркивающим безупречное тело и шероховатость темной кожи. Их с Драко тренировки шли на пользу не только с точки зрения мастерства. Блейз выглядел как античный бог и имел колоссальный успех у женщин.
Теперь мужчина не выделялся среди гостей в черных кружевах, блестящей кожаной одежде или вовсе без нее. Он медленно шел в сторону бара, попутно разглядывая посетителей сегодняшнего мероприятия. Ничего необычного.
Некоторых он видел раньше, хоть они и пытались спрятаться за масками, но скрыть особые приметы на теле совсем не просто.
Взгляд Блейза остановился на женщине в облегающем черном боди с перетянутыми кожаными ремнями по всей линии фигуры, в мягкой портупее скрывались ножи, и это делало ее еще более сексуальной.
Гладкие темные волосы были уложены в идеальный высокий хвост, слегка касающийся поясницы. Забини решительно направился в ее сторону, чтобы поговорить с красоткой. Все равно Бредерика за столом пока еще не было.
– Могу я предложить Вам выпить, леди? – учтиво спросил слизеринец.
– Да, благодарю, я предпочитаю джин, – струящийся бархат голоса темноволосой красавицы показался мужчине очень знакомым.
Несмотря на маску, Блейз узнал девушку, которая сидела перед ним.
– Грейнджер, если ты ищешь на сегодня нижнего, то я весь твой, – колко сказал мужчина, кивая в сторону ее красного браслета.
– Я думаю, что вы меня с кем-то спутали, сэр. У меня уже есть пара на вечер, но я с удовольствием выпью с вами, пока мой партнер не вернулся.
– Хочешь поиграть? Обожаю такое. Давай сыграем, вдруг узнаешь меня тоже.
– Сэр, я …
– Если ты не Грейнджер, то бояться нечего, ведь так? – поднял бокал в ее честь мулат и пододвинул стакан с джином, который бармен принес крайне вовремя.
– Верно, бояться нечего, – девушка облизнула губы. – Какие правила?
– Я задам тебе один вопрос. Жду на него невероятно честного ответа. Если ответишь честно, то куплю тебе еще джин. Если нет, то придется капнуть тебе сыворотку правды и жестко наказать за ложь. Идет?
Темноволосая ведьма лишь кивнула.
– Скажи, как сильно болела твоя рука после того, как ты разбила нос моему лучшему другу на третьем курсе?
Девушка только слегка приоткрыла рот, рассматривая тонкие черты лица Блейза. Как будто в ее голове сложился паззл.
– Забини, ты что ли? – девушка неверяще посмотрела на самодовольное лицо и поняла, что отнекиваться не было никакого смысла, потому что этот льстивый змей никак не отстанет. Надо было срочно придумать другой способ его спровадить.
– Во всей своей красе и рад служить Вам, госпожа, – слегка поклонился в ее сторону Блейз.
– Очень неожиданная встреча.
– Даже себе представить не можешь насколько. Твой наряд очень… ммм…интересный, – мужчина продолжал веселиться и подтрунивать над девушкой.
– Чего не могу сказать о твоем. Право, Забини, мог бы выбрать что-то более сексуальное, – Грейнджер не уступала ему в колкости. – А насчет твоего вопроса. Нет, не очень сильно. По крайней мере не так, как его аристократический нос.
Блейз прыснул и слегка разлил алкоголь. Всезнайка назвала его обнаженный торс недостаточно сексуальным? «Неслыханная дерзость».
– Будем считать, что ты была невероятно честной, поэтому заслужила еще одну порцию джина. О, кстати, что ты здесь делаешь, Грейнджер? Разве счастливая женушка мистера Уизли не должна вязать свитерочки и готовить вкусные ужины?
– Разве услужливый друг мистера Малфоя не должен растирать ему ступни и доливать выпивку? Поэтому встречный вопрос, что ты здесь делаешь? – Гермиона наблюдала, как меняется выражение лица мужчины.
– А ты изменилась, Грейнджер. Слизеринские черты тебе к лицу. Я здесь ищу сладострастных наслаждений. Слышала что-нибудь об этом?
– Прости, Забини, я не обсуждаю свои темные желания с мужчинами, которые никогда не окажутся со мной в одной спальне.
– Сомневаюсь, что в твоей спальне хоть раз оказался заслуживающий внимания мужчина – Блейз допил остатки виски и смотрел за ужесточившимся лицом ведьмы. Видимо, наступил на больную мозоль. Секунда, и она снова взяла себя в руки.
– У меня здесь встреча с одним другом. А вот, кстати и он. Прости, пора идти. Уверена, ты найдешь здесь женщину, которая сможет поставить тебя на колени и отшлепать как следует. Или чистокровного блондина.
Мужчина ожидал чего угодно, но явно не таких слов. Гриффиндорка изменилась до неузнаваемости. Драко ее описывал абсолютно иначе.
Не было ни капли смущения, ни тени сомнения, ни намека на фанатичное стремление к порядку и дисциплине. Не осталось и следа от правильной и занудной Грейнджер.
«Надо сказать Малфою, что назидательный тон грязнокровки сменился на язвительный и недопускающий возражений».
Видимо, тайная работа сильно повлияла на девушку. Она направилась в сторону сидящего Бредерика, села за кресло с видом хозяйки положения и начала явно не очень приятный для него разговор.
Сейчас Блейз стоял перед выбором: выполнить обозначенное задание или проследить, что тут вынюхивает грязнокровка.«Псевдонаследничек никуда не денется, а вот присутствие здесь Грейнджер очень подозрительно. Посмотрим, что тебе нужно в таких водах», – Забини принял решение моментально.
Мужчина сел на барный стул, на котором буквально несколько минут назад сидела грязнокровка, и боковым зрением следил за происходящим.
Бредерик был бледный как призрак, и ему явно было не по вкусу то, что говорила Грейнджер. На таком расстоянии расслышать детали разговора сквозь громкую музыку и смех гостей, было просто невозможно, а подойти ближе Блейз никак не мог. Приходилось довольствоваться малым, сидя у стойки. Кто-то коснулся его левой руки.
– Не угостит ли мастер одну нижнюю женщину коктейлем? – рядом с мужчиной стояла рыжая девушка в соблазнительном корсете с бантами и металлическими застежками. Ее кудрявые волосы были собраны в высокую прическу, позволяя лишь нескольким прядям касаться молочной кожи. – Расскажите, мастер, какие девушки Вам нравятся? Или еще лучше… Покажите.
Она прислонила его ладонь к своему лицу. Громко втянув воздух, девушка запрокинула голову и слегка покрутила шеей. Ее волосы посветлели, тело слегка вытянулось и глаза заблестели синевой. Рыжая бестия трансформировалась прямо в белокурого ангела. Наполовину человек, наполовину сирена.
– Верхний, Вы довольны? Вам нравится, как я выгляжу?
Блейз отвлекся, завороженный красотой прекрасной девушки. Она явно использовала какую-то магию, чтобы так влиять на мужчин.
– Сессия – 350 галлеонов. В вашем номере, разумеется, – жарко прошептала полукровка в ухо Блейзу. – Могу принять любой облик, какой только захотите. Даже той госпожи, которая с вами только что болтала.
Ее замечание отрезвило Забини и нарушило очарование флюидами полукровки. «Черт, Грейнджер», – выругался мужчина. Он начал выискивать гриффиндорку глазами, но та как сквозь землю провалилась. «Твою мать».
– Детка, ты прекрасна. Но на сегодня я занят другой, – слизеринец резковато оттолкнул от себя девушку. Как невовремя она появилась со своими идиотскими чарами.
Теперь Грейнджер подевалась непонятно куда. Нужно допросить Бредерика. Блейз решительно направился в сторону хозяина отеля. На привычную вежливость не было времени, но и угрозами он вряд ли сейчас сможет чего-то добиться. Придется идти по проторенному пути.
– Бредерик, есть разговор.
– Мистер Забини, прошу меня простить, но я сейчас не могу, к сожалению, уделить Вам время. Сегодняшний вечер расписан по минутам.
– Тысяча галлеонов за каждый ответ.
Глаза Бредерика алчно загорелись. Конечно, он сразу понял, что сейчас будет происходить. Мужчина будет спрашивать о главе департамента британского министерства магии.
Она приказала молчать или история с поддельными лицензиями выплывет наружу. Но ведь Забини мог подслушать их разговор, не так ли?
– Полторы тысячи.
– По рукам. Итак, вопрос номер один. Женщина, с которой ты общался. Что она хотела?
– Узнавала насчет нападений на туристов и местных. Я рассказал, что знаю. Поговаривают, что в Черном лесу на севере сейчас крайне небезопасно даже для волшебников.








