Текст книги "Темные секреты Вэйстон-Дай (СИ)"
Автор книги: Теона Рэй
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)
– Когда я свалилась в обморок, Ее Светлость была менее доброй.
– Так это сейчас! После гибели графа к доктору Майлу запрещено ходить.
– А как связана смерть графа и лечение у доктора? – усмехнулась я.
Сэн глянул на меня слегка испуганно, но тут же снова уставился в пол. Дворецкий мне не ответил, может быть, потому что не хотел, а может, потому что град закончился и пора было покидать укрытие.
Черные тучи почти сразу разогнал сильный ветер и выглянуло солнце.
– Идем оценивать убытки, Сэн, – вздохнула я, с трудом поднимаясь на ноги.
– Одна ты со всем не справишься. Нужно будет просить Ее Светлость пригласить нескольких садовников из общества безработных.
– Согласится, как думаешь?
– Когда увидит, что случилось, наверное, да. Правда, град еще не скоро растает. Такая непогода была всего раз за всю мою жизнь, лет двадцать назад, кажется. – Дворецкий покачал головой, уныло осматривая белое поле, в которое превратился некогда зеленый и цветущий сад.
Мы вышли из оранжереи и град захрустел под ногами. Ледяные комки были разного размера, но ни один из них не был меньше виноградины. После такого происшествия восстановятся, разве что, деревья. Их тоже неслабо поломало, и сейчас то тут, то там валялись зеленые листья да ветки.
Странно, но ни графини в слезах у клумб с розами, ни злющего графа, мечущегося по двору, видно не было. Да и господин Вэйтер не вышел из замка, чтобы осмотреть разрушения.
– Такая тишина, – пробормотала я. – Сад уничтожен, а всем будто бы плевать.
– Да, – Сэн выжидающе смотрел на главный вход. – Странно…
Мы двинулись к замку, попутно осматривая поломанные кусты. Повсюду были разбросаны цветы, которые разметал ветер, и разноцветные лепестки так красиво смотрелись на белом покрывале, что я залюбовалась. Потом вспомнила, что все мне это восстанавливать, и застонала от жалости к самой себе.
– Необходимо навестить Ее Светлость и обсудить работу по саду, – сказал Сэн. – А ты пойди на кухню к Луисе, спроси, все ли в порядке со слугами. Боюсь, как бы кто из них не попал под град.
Мы не успели разойтись. Уже оказавшись в коридоре, услышали разговоры в столовой. Казалось, в ней собрались все слуги и что-то жарко обсуждали.
– В чем дело? – спросил дворецкий, заходя в помещение.
Вокруг стола собрались вообще все, а заплаканная Велла прижимала к груди плотный сверток. Девушка рыдала так горько, что и у меня защемило сердце, а бедная Луиса бледнела с каждой секундой все сильнее.
– Меня… меня прогнали! – взвыла Велла.
– Как это? – не поняла я.
Эби, по своему обыкновению, закатила глаза. Как делала всегда в ответ на любой мой вопрос.
– Я… я…
– Она не уследила за Элли, – ответил за девушку Жан. – Малышка выбежала из замка во время градопада, чтобы отыскать Птитима, а Велла в это время отвлеклась на книгу.
– Я виновата в том, что случилось, – заливалась слезами девушка. – Но я же не специально!
– А что с Элли? – Сэн тяжело сглотнул, дернулся было на выход, но снова замер. – Она в порядке?
– Без сознания, но доктор Майл говорит, что Элли скоро придет в себя.
Велла все продолжала плакать, Луиса сбегала в свою комнату и принесла девушке небольшой мешочек. В нем что-то звякнуло, когда женщина сунула его Велле в руку.
– Этого хватит на дорогу домой. Ты уж не волнуйся так сильно, еще найдешь хорошую работу.
– Я не найду! Разве не понимаете? Ее Светлость ни за что не напишет мне рекомендацию!
– Я написал, – в столовую вошел хмурый господин Вэйтер.
Мужчина оглядел взглядом присутствующих и протянул Велле два листа бумаги.
– Прости, не в моих полномочиях оставить тебя в замке, но я выписал чек, этой суммы хватит на год безбедного существования. И написал рекомендацию сразу, как только ты вышла из кабинета Его Светлости. Я оставил на ней печать со своим именем и гербом рода. Все же, я хоть и не главный здесь, но все еще титулован. Это все, чем я могу помочь. Один из моих воинов отвезет тебя домой или куда прикажешь.
– Спасибо, – жарко зашептала Велла, вытирая слезы свертком, в котором, видимо, были ее вещи. – Не знаю, как благодарить вас.
– Устроишься – напиши мне письмо, я буду рад знать, что у тебя все в порядке.
Теперь камеристка рыдала от радости. Все облегченно выдохнули, Луиса смотрела на военачальника с благодарностью, а Велла стискивала мужчину в объятиях, совсем забыв о приличиях.
Господин Вэйтер лично проводил девушку к казармам, а спустя несколько минут по двору промчался экипаж и вскоре скрылся за воротами. Военачальник не вернулся к нам в столовую, а мы с Сэном решили не идти к графине сейчас, когда она наверняка жутко зла.
Глава 13
После отъезда Веллы в нашей, условно дружеской компании, наступил едва ли не траур. Луиса спряталась на кухне и готовила бесконечное количество блюд. Лейла немедленно убежала к Ее Светлости, чтобы ни в коем случае и ее за что-нибудь не прогнали. Норден и Шайер сбежали в конюшни, Стил и Жан скрылись до обеда в своих комнатах, Рози вспомнила, что ей нужно почистить гобелены, и только Эби выглядела сияющим лучиком солнца среди хмурых туч.
Эби явно радовалась увольнению Веллы, но я даже помыслить не могла, что она метила на ее место. В первую минуту мне ее радость показалась реакцией на то, что при господине Вэйтере стало на одну молодую особу меньше, но когда в столовой появилась графиня, все встало на свои места.
– Где все? – рявкнула она, скользнув внимательным взглядом по Сэну, Эби и мне.
– Работают, Ваша Светлость, – ответил Сэн, подскочив с места.
– Иди за мной, – колючий взгляд женщины вперился в мое лицо.
Я, тяжело сглотнув, кивнула. Дворецкий ободряюще пожал мою руку, когда я проходила мимо него вслед за Ее Светлостью. А вот Эби окатила меня таким взглядом, что впору было самостоятельно спрыгнуть с обрыва в пропасть, лишь бы не встретиться с ней один на один после беседы с Виоленной.
– Мы поднимемся в мой кабинет, – бросила графиня через плечо.
– Я спасу розы, Ваша Светлость! – выдохнула я, боясь такой же участи, которая постигла Веллу. – С ними все в порядке, можете мне верить.
– Я надеюсь на это. Иначе ты здесь больше не будешь работать.
Я одновременно и обрадовалась тому, что Виоленна не впала в ужас из-за известия о помятых розах, и разволновалась от того, что графиня ведет меня на разговор. И, видимо, не о саде.
Ее кабинет находился в их с графом покоях. Я в них уже бывала, когда топила камин, но так как делала это быстро, то не обращала внимания на интерьер. Сейчас же позволила себе бросить несколько взглядов на широкую кровать под балдахином, толстый ковер на полу, плотные шторы, поглощающие дневной свет, и длинный стеллаж с книгами вдоль стены. Комнаты графской четы были выдержаны в едином стиле и, я бы даже сказала, по-современному. Что-то в обстановке спальни напоминало мне родную Землю, но совсем отдаленно.
Войдя в кабинет, Ее Светлость не предложила мне сесть, а сама расположилась за массивным столом. Сложила руки на груди и смотрела на меня рассеянно несколько минут.
Я боялась произнести и слово, но вскоре Виоленна заговорила.
– Сегодняшнюю ночь проведешь в лекарской рядом с моей сестрой. Доктору Майлу нужен отдых, он не сможет следить за девочкой. Если Элли очнется, дашь ей вот это, – графиня дернула ящика стола и вытащила из него маленький пузырек с черной жидкостью. – Пять капель на чашку воды, Элли должна выпить все. Запомнила?
– Но… Ваша Светлость, я не умею… с детьми. Вам лучше попросить кого-нибудь другого.
– Мои приказы не обсуждаются, Ася.
– Но я правда не могу! Элли совсем малышка и она в тяжелом состоянии, насколько я знаю.
– Тебе не нужно ее лечить, – фыркнула графиня. – Просто проследи, чтобы она выпила чашку воды.
Просто проследить? Это я могу, конечно, но все же как-то нервно. Что, если Элли станет хуже? Впрочем, Ее Светлость не примет отказа, так что выбора у меня нет. Я приняла из ее изящной руки бутылек и спрятала в карман.
– Насчет сада, – проговорила я. Я не испытывала перед Виоленной такого трепета, как Сэн или другие слуги, поэтому решила принять удар на себя. Я легче переживу ярость этой безумной женщины. – Я знаю, что есть сообщество безработных и в нем полно садовников…
– А ты здесь для чего?
– Ваша Светлость, ваш роскошный сад не просто большой, он огромный, и я не смогу справиться самостоятельно. Мне нужно несколько лишних рук, чтобы расчистить территорию от мусора.
– Садовники тебе для чего? Стил, этот лодырь, вполне способен выделить в своем необычайно загруженном графике несколько часов. Нордену и Шайеру я прикажу помочь тебе. Трех лишних пар рук хватит.
– Спасибо, – кивнула я, не желая спорить дальше. – Вчетвером у нас получится разобраться с тем, что натворила природа.
– Что ты там говорила о моих розах?
– Град побил их, но я сумею восстановить. Цвести в этом сезоне они уже не будут, но на следующий год у беседки будет уже не два куста, а больше. Я надеюсь на то, что черенки приживутся.
– Что значит “больше”? – графиня даже привстала из своего глубокого кресла. – Верни мне те, что были, и не вздумай высаживать какие-то другие!
– Ни в коем случае. Я лишь порежу веточки от этих кустов и посажу их в землю, из тех, которые приживутся, получатся новые кусты.
Виоленна недоверчиво прищурилась, опускаясь в кресло.
– Мой прошлый садовник не предлагал мне подобное.
– Возможно, он не знал, что так можно делать.
– Кто учил тебя?
– Сосед.
– Откуда ты?
– Издалека, Ваша Светлость.
– Неважно, – махнула она рукой. – Моя маленькая сестра в лекарской, не сад меня сейчас волнует. И затопи камины вечером, твои обязанности не изменились.
Я, кланяясь, выскочила за дверь, крепко сжимая пальцами бутылочку в кармане. Наверняка какое-нибудь сильное и редкое лекарство, не хотелось бы его пролить.
На то, что мои руки сплошь покрыты синими пятнами графиня и внимания не обратила. Как я и думала, ей совершенно плевать на самочувствие слуг.
До столовой добралась быстро, уже запомнив все лестницы, коридоры и переходы, а там меня ждал Сэн.
– Ну, что она сказала? – вскинулся старик, едва заметив меня.
– Все в порядке. Я заверила ее, что спасу розы, хотя ей сейчас не до них. Элли в тяжелом состоянии и Ее Светлость переживает за нее.
Сэн почему-то усмехнулся, покачав головой.
– Переживает, как же… – эхом повторил он. – Тогда и я к ней схожу, попрошу рабочих.
– Не нужно. Я ей уже сказала, а она попросила взять наших парней, якобы, они все равно ничем не заняты. – Что ж, хотя бы так. Сегодня в саду делать нечего, к завтрашнему дню град растает, тогда и выйдем. Сегодня я займусь своими делами, а ты пойди в оранжерею. Кажется, пора собирать листья фрикуса. Глянь в списке…
Я развернула список дел, в котором остался последний пункт, и прочитала:
– В районе трех часов дня собрать листья фрикуса и отнести доктору Майлу. Ты прав, Сэн, пора. А когда у меня будет список на следующую неделю?
– Сегодня Ее Светлость должна составить, она у нас этим занимается. Оранжерея – ее территория, и только ее. Вообще удивляюсь тому, как замечательно графиня разбирается в растениях. На ее месте я бы сам следил за своими детками, так она их зовет, но Ее Светлость ни разу в оранжерею не заходила.
– Для чего вообще все эти растения, если она их не видит?
– О, так они все лекарственные. Доктор Майл посоветовал графине построить собственную оранжерею на территории графства, чтоб не покупать растения для лекарств втридорога в столице.
– А-а-а, – протянула я с улыбкой. Наконец-то мне стало ясно, для какой цели такая огромная и, как мне казалось, бесполезная оранжерея.
– Пойди, собери листья, не опоздай. Фрикус обладает нужными свойствами только в день после полнолуния.
Я поспешила заняться делом. В саду сегодня было прохладно из-за лежащего на земле града, так что я торопливо перебежала две тропинки и, обогнув озеро, юркнула в оранжерею. Здесь, за счет ламп и отсутствия вентиляции было даже жарковато.
Найденными в столе ножницами быстро обчекрыжила бедный фрикус, и от него остался лишь один толстый стебель, напоминающий кочерыжку. Листочки сложила в большой бумажный контейнер и уже собралась пойти к доктору Майлу, но меня задержал господин Вэйтер.
Мужчина улыбнулся, помахав мне рукой, стоя в самом начале оранжереи. А когда я подошла к нему, то протянул мне стеклянную баночку.
– Это мазь от ушибов и синяков. Выпросил у доктора Майла.
– Я правда могу взять? – спросила недоверчиво, перехватывая контейнер с листьями одной рукой, а второй осторожно приняла баночку мази.
– Конечно, можешь. У него этого снадобья полно, Элли часто падает и ударяется, так что мазь от синяков всегда в наличии.
– Как она там? Не приходила в себя?
– Все еще без сознания. Доктор говорит, что на теле ушибов не много, но градина, видимо, ударила малышку по голове. Одна бровь у нее рассечена.
– Бедная, так жаль ее, – вздохнула я, хмурясь. – Птитим – это ее щенок?
– Да. Он еще совсем маленький и глупый, его подарили Элли на пятилетие три месяца назад, едва оторвав от матери.
– А с ним все в порядке?
– Он носится по покоям Элли еще пуще прежнего, – тихо рассмеялся мужчина. – Непоседливый комочек шерсти.
– Спасибо за мазь, господин Вэйтер. Мне пора идти, нужно отнести вот это доктору.
– Что это?
– Листья фрикуса. Сэн сказал, что их необходимо было срезать сегодня.
– Зачем ему фрикус? – военачальник сдвинул брови к переносице.
– Мне откуда знать? – пожала я плечами. – Я пойду, спасибо еще раз.
Я уже обогнула господина Вэйтера, чтобы выйти на улицу, как взгляд упал на могилку Гая. У меня едва контейнер из рук не выпал, когда я увидела, что ростки хурминстирии не просто появились, они вымахали сантиметров по двадцать каждый!
– Господин Вэйтер, – я обалдело указала мужчине на “урожай” деревьев. – Боюсь, через пару-тройку дней мы уже не сможем предъявить констеблям… Гая. Пора идти к ним, тянуть нельзя.
– Мы не пойдем к констеблям, – отрезал мужчина, и я вздрогнула от его грубого тона.
– Вы не хотите разобраться в том, что случилось?
– Хочу, но еще меньше я хочу скандалов вокруг Вэйстон-Дай.
– Я поняла, – кивнула я, стискивая челюсти. И чтобы не высказать господину Вэйтеру все то нехорошее, что я о нем думаю, поспешила выйти на улицу.
Военачальник совсем не торопится искать виновного в смерти Гая, и что-то мне подсказывает, не собирается этого делать вовсе. Знать бы еще почему…
Идея пришла в голову неожиданно. Я бегом поднялась в лекарскую, передала доктору Майлу контейнер и, вскользь взглянув на бедную малышку, лежащую на кровати, выскочила за дверь.
Я торопилась написать записку для Вэйтера, а для этого мне нужен листок бумаги и карандаш. Ну, или перо, чем тут у них в Аберголе обычно пишут.
Писчие принадлежности нашлись у Луисы. Она выделила мне клочок бумаги и карандаш, и я вернулась в столовую.
“Я знаю, вы виновны в смерти Гая. Принесите послезавтра в покои почившего графа тысячу золотых монет, и тогда я буду молчать всю оставшуюся жизнь”.
Отложила карандаш и удовлетворительно взглянула на записку. Осталось придумать, как подсунуть ее господину Вэйтеру.
Пока я сидела за столом недвижимо и обдумывала дальнейшие действия, в столовую вошла Рози, розовощекая и улыбающаяся. Девушка держала в руках небольшой букетик синих роз, при взгляде на которые, я совсем забыла о своей проблеме с запиской.
– Где ты подобрала их, Рози? – кивнула я на букетик.
– Это мне Стил подарил, – с придыханием ответила горничная. – Правда красивые?
– Красивые. Только лучше тебе их быстро поставить в воду и спрятать в своей комнате. Если графиня увидит, разразится грандиозный скандал.
– Почему? Стил сказал, что эти цветы были разбросаны по саду.
– Так оно и есть, град побил кусты, но Ее Светлости эти розы очень дороги и не стоит ей знать, что…
Я не договорила, дверь в столовую открылась и на пороге появилась графиня. По обыкновению злым взглядом осмотрела вмиг побледневшую Рози, но девушка успела спрятать букетик за спину и избежать гнева Виоленны.
– Через три дня я организую небольшой прием для друзей нашей семьи из Вэйстона. Ты, – Ее Светлость ткнула пальцем в сторону Рози, потом в мою, – и ты должны вычистить и вымыть каждый уголок холла, общих коридоров, гостиной и большой столовой. За день до приема нужно привести в порядок гостевые покои. Сколько – скажу, когда гости ответят на приглашения. Где Эби?
– Она убирает в лекарском крыле, Ваша Светлость, – ответила Рози.
– А ты почему еще не там? Замок буквально зарос пылью, того и гляди в ванных комнатах появится плесень, а вам лишь бы прохлаждаться! Если к приему все комнаты не будут сверкать, снижу плату.
И графиня вышла, резко хлопнув дверью. Рози расстроенно вытащила вазу из шкафа, поставила в нее букетик и бессильно опустилась на стул.
– Она не понимает, что мы не справляемся, Ася. Нам нужны еще горничные, лакеи и конюхи. Раньше, когда в замке было достаточно слуг, нам не приходилось работать с утра до ночи. Ты посмотри на мои руки, – девушка протянула ладони ко мне. – Моя кожа то и дело облазит, эти вечные волдыри от порошка не проходят почти никогда. Тканевые перчатки не защищают совсем, а кожаные нам никто больше не выдает. Только у Сэна осталась одна пара и то уже совсем поношенные и залатанные. Да и сама графиня никогда раньше не приходила в крыло прислуги, а сейчас ты посмотри что – каждый день! В те года она могла послать любую служанку сюда и передать все, что хочет сказать, а теперь не знаешь, в какой момент Ее Светлость появится здесь.
Рози с каждым словом становилась все грустнее, а я поняла, что еще слишком мало времени живу в замке, чтобы понять всю ее горечь. Мои руки белее снега, нежнее шелка, потому что дома на Земле после огородных работ я делала парафиновые ванночки, масочки, скрабирование. Да и работала всегда в крепких резиновых перчатках. Моя помощница по дому приходила несколько раз в неделю и мыла полы, протирала пыль, так что я почти не брала тряпку в руки.
Здесь же я нахожусь меньше недели и, наверное, совсем скоро пойму, насколько тяжела работа горничной. Работа в оранжерее была мне не в тягость, я любила растения всей душой, а вот мыть лестницы и подоконники – не мое.
Мы еще недолго посидели с Рози в тишине и разошлись. Я отправилась протирать пыль везде, где найду, чтобы помочь девочкам (Эби мне тоже было жаль, несмотря на ее ко мне отношение. Любовь зла и слепа, тут уж ничего не поделать), а Рози унесла вазу с цветами в свою комнату, после чего тоже принялась за уборку.
Пока я бродила по второму этажу, размахивая влажной тряпкой, все думала, как подсунуть записку господину Вэйтеру так, чтобы он точно ее нашел?
Проблема разрешилась после ужина. Когда все поели и разошлись, в столовой остались только я и Луиса. И новые ботинки военачальника. На стуле в углу стояла коробка, а на коробке ботинки.
– Он принес их почистить? – спросила я у Луисы, и та, на секундочку отвлекшись от сбора тарелок, пожала плечами.
– Скорее всего, Сэн уже почистил ботинки и оставил здесь, чтобы господин Вэйтер забрал их.
Экономка унесла тарелки на кухню, я дождалась, когда послышится плеск воды в тазике, и быстро подскочила к стулу. Записку сунула в правый ботинок – так господин Вэйтер совершенно точно ее заметит.
Чувствуя в себе всплеск авантюризма, я заулыбалась. Надо же какой замечательный план я придумала! И пока хорошее настроение, появившееся от самолюбования, не прошло, отправилась к озеру, закрепить чувство радости.
Я гуляла по берегу около часа, в ожидании, когда семья Бронт спустится из своих покоев на ужин. Вдыхала свежий воздух, наполненный легким запахом морозца из-за града, рассматривала розовые кусты, которые росли у беседки.
Черным и синим розам досталось сильно, но спасти их можно, и это успокаивало. Заодно собрала обломанные ветки, на которых сохранились листья, отнесла в оранжерею и там поставила в банку с водой, чтобы завтра с утра сразу же высадить в землю, если град растает. Надеюсь, что он растает поскорее, иначе мое обещание Ее Светлости будет нарушено.
После прогулки спешно пробежалась по всем комнатам, затопила камины, а вот в библиотеке задержалась. Мне хотелось провести время с Элли с пользой, и несмотря на то, что девочка без сознания, я решила почитать ей сказку. Так что следующие полчаса стояла у зеленого стеллажа в поисках какой-нибудь самой приличной книжки.
На глаза попался толстый томик в разноцветной обложке. Название “Радуга цветов” наталкивало на мысль, что содержание книги подходит для детей и, вытащив его с полки, я заторопилась в лекарскую.








