Текст книги "Будь моим... гостем (СИ)"
Автор книги: Стейси - N
сообщить о нарушении
Текущая страница: 30 (всего у книги 31 страниц)
– Я обещал тебе припомнить то ведро воды, – улыбнулся Гарри.
Брови мужчины медленно поползли вверх.
– Ты серьезно?
– Нет, – подмигнул юноша. – Я всё ещё обдумываю план мести.
– Я думаю, мне удастся тебя задобрить, – с намеком ответил Северус.
Молодой человек подозрительно прищурился.
– У меня есть два варианта, – с этими словами мужчина подался вперед и прикусил нижнюю губу любовника. – Первый, а второй я могу продемонстрировать только за закрытыми дверьми.
– Чувствую подвох? – полувопросительно уточнил молодой человек.
– Как знать, – Северус невозмутимо отстранился и постучал пальцами по подлокотнику кресла. – Не могу представить, о чем подумал ты, но я имел в виду, что образец зелья, которое сможет возвратить твои способности, еще крайне нестабилен.
– Тогда я выбираю первый вариант, – невозмутимо ответил Золотой мальчик и прижался губами к губам любовника.
Зельевар нахмурился и мягко отстранил от себя партнера.
– Ты боишься?
– Не знаю, но я с этим обязательно разберусь. Ведь…
– Что?
– Я – чертов-мальчик-которого-обнимает-Северус-Снейп.
Комментарий к Глава пятнадцатая.
Спасибо, что читаете. Мы уже совсем близко концу. Стараемся изо всех сил :)
Будем рады вашим отзывам.
* милый крестник (франц.)
** маленький тюльпан (франц.)
*** Перуанский порошок мгновенной тьмы – товар из магазина близнецов, погружает пространство в непроглядную тьму, заклинания света не срабатывают.
**** Релашио – заклинание, освобождающее человека или предмет из захвата, зажима и пр.
***** ни на грош (автор.)
========== Эпилог. ==========
Прим. авторов: в середине скатились в откровенный стёб, как нам кажется. Просто у нас было хорошее настроение, надеемся, вы оцените :)
***
Спустя год.
– Пожалуйста, Тедди, держись рядом с Нарциссой, – наставлял Гарри крестника. – Осторожней с эмоциями в присутствии магглов. Помни, что в прибрежных водах водится ядовитый карадис и что над водой у океанид очень неприятный голос.
Мальчик слушал терпеливо, улыбаясь от уха до уха и обнимая за шею присевшего на корточки крёстного, а его солнечная шевелюра разве что не светилась.
– Мы будем осторожны, Гарри, – Нарцисса легонько взъерошила волосы мужчины. – Отпускай Тедди.
– Зелья, – напомнил Северус, заходя в комнату и протягивая женщине небольшую сумку.
Тедди протянул одну руку к зельевару.
– Обнимашки, – в тон ему нетерпеливо сказал он.
Вытянув ребенка из капкана рук крестного, мужчина взлохматил рукой его мигающие яркими цветами волосы.
– Не спускай с этого семейства глаз. Ты же знаешь, как они любят попадать в неприятности.
Тедди понимающе кивнул.
– И ты с Гарри – тоже. Ты же знаешь, как ОН любит попадать в неприятности.
Нарцисса и Гарри переглянулись – их лица приобрели одинаковое, чопорное выражение.
Отступив от мальчика, Северус мягко подтолкнул его к миссис Малфой.
– Порт-ключ сработает уже через полчаса, а вы еще здесь.
– Уже уходим, – усмехнулась Нарцисса и крепко зажала протянутую ручку Тедди.
– Дом Андромеды Тонкс, – сказала она, а ребенок, не дав ей испачкать перчатки, бросил летучий порошок.
Когда пламя в камине успокоилось и вернулось к своему естественному цвету, зельевар сделал приглашающий жест рукой в сторону столовой.
– Кофе?
– С удовольствием. Чай, – лукаво усмехнулся Гарри.
Когда юноша сел за стол, в столовую вошла Елена, горничная, неся поднос, на котором уместились чашка кофе, еще одна чашка, но пустая, небольшой чайник, плотный тряпочный колпак и пару холщовых мешочков с травами, – зельевар, по обыкновению, зашел в кухню и отдал распоряжения заранее.
С некоторых пор, это была их личная традиция – раз в несколько дней Северус сам готовил для юноши чай, почти всегда – разный.
Когда тонкие пальцы аккуратно опустили на дно чайника пару листочков мяты – последний из ингредиентов – мужчина посмотрел на любовника и задумчиво спросил:
– Они так и не признались, куда отправились?
– На Санторини, – ответил юноша, нетерпеливо вдыхая запах готовящегося напитка.
Накидывая на чайник колпак, Северус усмехнулся.
– Интересный выбор места. Хотя, греческие целители не первый год расхваливают свою нестандартную медицину.
– Думаю, они едут за солнцем, морем и тишиной, – улыбнулся Гарри в ответ.
– Допустим, жажду солнца и моря я с трудом, но могу понять, – зельевар кивнул в сторону окна, за которым плотной завесой сыпали крупные белые хлопья. – Но тишины – нет. Во время болезни Драко был более разговорчив, а теперь даже Тедди заразился от него этим многозначительным молчанием.
– Тебе кажется, Северус, – улыбаясь, покачал головой Гарри. – Тедди просто привык к новым обстоятельствам. У него было очень много впечатлений. Сейчас он в своём обычном состоянии. Кроме того, тишина вокруг и между – не одно и то же.
– Возможно ты и прав, из-за того, что весь последний месяц он пропадал у Малфоев и Андромеды, мы почти не виделись, – мужчина повел плечами и наполнил чашку золотистым напитком. – Твой чай.
– М-м, спасибо, – Гарри обхватил керамическую посудину аккуратно, почти за край, и поднёс её к лицу, чтобы вдохнуть мягкий пар с травяным ароматом.
Устроившись рядом, Северус пригубил прекрасный аравийский кофе и задумчиво прикрыл глаза. На некоторое время столовая погрузилась в уютную тишину, которую нарушил звук сработавшего камина.
– Добрый день, Гарри, Северус, – на стул рядом с молодым хозяином опустилась Луна. – У меня чудесные новости: ещё две семьи изъявили желание переселиться к нам.
– Это замечательно! – Гарри отставил чашку и перехватил бумаги. – О! Обе полукровные, двое и трое детей.
Закатив глаза, зельевар повернулся к мисс Лонгботтом и учтиво спросил:
– Чай, кофе?
Замявшись, девушка улыбнулась.
– Мне сейчас нужно связаться с Джейсоном, но в другой раз я присоединилась бы с большим удовольствием, если можно.
Когда ведьма оставила их, отшучиваясь и обещая надоесть своим присутствием на следующих выходных, Северус как бы мимоходом бросил:
– Ты вкладываешь в этот проект больше сил, чем следовало бы.
– Конечно, ведь это – дело моей жизни, – кивнул Гарри, вновь возвращаясь в их уютный кокон единения.
– Прости? – изумленно переспросил зельевар. Раньше он не поднимал этой темы, но в последнее время, когда все прочие заботы сошли на нет, Гарри почти загонял себя на работе.
– Я тебе это сказал ещё при самой первой встрече в том году, прямо перед тем, как спалить тебе столешницу, – улыбаясь, ответил молодой человек.
Северус насмешливо заломил бровь.
– Ты же не думаешь, что я тогда внимательно слушал каждое слово? Ты поступил противоречиво, на мой взгляд, согласившись с абсурдным требованием, и мне был жизненно необходим план отступления.
– Думаю, в тот момент я был в таком состоянии, что ты мог бы воспользоваться этим более слизеринским образом, – подмигнул юноша.
– Убить тебя и закопать на заднем дворе?
– Ну нет, Северус, где твоя фантазия? – Гарри скорчил рожицу. – Ты мог бы потребовать сделать тебе самую крутую лабораторию, например.
– Между прочим, это входило в перечень того, что я могу получить, переехав к тебе, – заметил мужчина, лениво гоняя ложкой дольку лимона в темном напитке.
– Ну, в таком виде она прилагалась ко мне, а ты мог бы получить и без такого раздражающего фактора.
– Сама Моргана попутала, – отмахнулся мужчина. – Не переводи тему, Поттер, чем этот проект отличается от любого другого?
– Хм, – Гарри лукаво глянул из-под ресниц.
Северус в ответ не сводил с него пристального взгляда.
– Ну, хорошо, Се-е-ев, – протянул юноша. – Какие проекты были у меня ещё?
Зельевар почувствовал, как у него дернулся левый глаз.
– Не сокращай, звучит по-идиотски, – поморщился он. – В основном, ты проектировал дома для близких.
– Не только, – мотнул головой Гарри. – Ещё я реконструировал поместья, спроектировал высотку и создал «Зелёные рукава». Кто там живёт?
– В поместьях – аристократия, в высотке – мы, в «Рукавах», – мужчина задумался, – приезжие?
– Да, я рад, что ты обратил внимание, – Гарри энергично закивал. – Но чего-то не хватает… кому-то ещё нужно жильё, верно?
Северус на мгновение замолчал, прокручивая в голове разговор Луны и Гарри.
– Молодым семьям?
– Именно, Северус, – Гарри засветился. – Магглы, в семье которых родились волшебники, полукровки, магические семьи – для всех найдётся жильё по вкусу. Каждый может стать частичкой одного целого. Первый магический город в миниатюре. Сложно воевать против человека, если ваши дети с детства не разлей вода. Нет страха друг перед другом.
– Государство в государстве, – спустя какое-то время вынес вердикт он.
Гарри молча улыбнулся. Северус всё понял правильно.
– Почему никто из министерства не препятствует этому? Проект сулит для них ослабление власти.
– Думаю, дело в том, что мы утвердили его еще прошлой зимой, до этого о нём никто не знал. Впрочем, Кингсли понимает, что Британии это нужно. Он – не вечен, а ситуация стабильна благодаря ему и его людям. Так что он с нами.
– Но и Шекболт не может контролировать всех и вся, а так же подпольные игры, тебе ли не знать.
– А что делать, Северус? Не для того ли живём, чтобы хоть что-то оставить после себя? – Гарри на мужчину смотрел тепло и очень мягко.
– Как исследователь могу понять твою точку зрения, как слизеринец – нет, – ехидно, но беззлобно ответил зельевар.
– А что говорит слизеринец? – любопытно спросил юноша, подбираясь пальцами к чашке мужчины.
– Что глупо делать что-то без прямой для себя выгоды, – поделился Северус, легко щелкая любовника по руке.
– В моей жизни мало выгоды? – парировал юноша.
– Равно как и риска, – Северус встал и намекающе приподнял брови. – Мы планировали поговорить в библиотеке.
– Пойдём ко мне, – в ответ предложил юноша.
***
– На днях ты обронил, что расшифровал всё до конца с этим зельем, – Гарри присел на диван, ожидая, что Северус присоединится к нему. – Не хочешь поделиться подробностями?
Расположившись, мужчина дождался, пока Поттер утолит свои собственнические замашки и привычно закинет на его бедра ноги, и задумчиво посмотрел в окно.
– Это определенно не то, что нужно магическому миру. Такая метаморфоза магического ядра не проходит бесследно, ты знаешь – у всего есть цена.
– И что же мама посчитала возможным для меня? – молодой человек положил подбородок на плечо зельевара и для верности положил руку ему на грудь.
Какое-то время мужчина напряженно молчал.
– Зелье влияло на развитие плода в утробе матери, соответственно, оно увеличивало не только твой магический потенциал… Мозг также работал на более высокий процент, чем у других людей, это делало тебя по-своему гениальным, но и отчасти более, хм, неординарным.
– Ты хотел сказать сумасшедшим, но ограничился «неординарным»? – Гарри шутливо удивился. – Да Северус Снейп и правда влюблён!
Маг прищурился.
– Еще одна такая глупость, Поттер, и я подолью тебе что-нибудь в чай.
– Как? Уже «что-нибудь», а не «медленнодействующий галлюциногенный яд, Поттер»? – Гарри постарался поднять брови ещё выше, хотя, казалось, выше уже некуда.
– «Что-нибудь» звучит многообещающей, – усмехнулся Северус. – Тем более, у меня осталось пару образцов того зелья, что пытался сварить Лонгботтом.
– Северус, – Гарри не спешил продолжать, молча поглаживая его грудь, словно что-то обдумывая. – Выходит, даже с зельем я тянул только на среднего ученика? – немного погодя, попытался отшутиться он.
– Ты должен был постепенно набирать силу вплоть до полного магического совершеннолетия, – мягко заметил зельевар, не обманувшись тоном любовника. – Этому препятствовали Дурсли, Волдеморт, а затем и ограничитель. Кстати, ты не мог бы принести мне трактат Ковелье?
– Пару секунд, – Гарри встал, чтобы снять книгу с полки.
– Поттер, – строго произнес Северус, ловя партнера за руку. – Для этого у тебя есть палочка.
Юноша застыл, завороженно глядя на любовника.
– Точно, – заторможено ответил он, а потом, опомнившись, покаянно:
– Только я это… забыл. Вертится на языке…
Еле слышно вздохнув, Северус привычно вытащил из чехла на бедре любовника палочку и вложил ее в чуть подрагивающую руку – с неожиданным отторжением магии сознанием юноши они боролись почти полгода.
– Вспоминай: произносишь заклинание – «Акцио» – взмахиваешь палочкой, да, вот так, —, а после добавляешь название того, что тебе необходимо призвать, и завершаешь движение кистью. Только не смей думать о чем-то совсем постороннем.
Гарри терпеливо проделал всё то, что показал ему Северус, только от сосредоточенности на магическом действии не успел словить книгу – она влетела любовнику в живот.
Скривившись и зашипев от неожиданности, мужчина откашлялся и отложил книгу в сторону.
– Что ж, уже лучше, по крайней мере не в голову, – насмешливо, но беззлобно прокомментировал зельевар, вспоминая, как любовник неделей назад причитал над Луной, вынужденной ходить с шишкой на лбу, пока в котлах настаивалось свежее заживляющее.
Гарри разочаровано покачал головой и спешно сунул палочку обратно в чехол.
– Я настолько не ожидал всего этого, что не помню простейших заклинаний, – юноша упал обратно на диван. – Ужасно непривычно, – пожаловался он.
– Ты освоишься. Постепенно все придет в норму, – убежденно ответил мужчина, вытаскивая из внутреннего кармана жилетки злополучный пергамент. – Ты уже решил, что будешь делать с этим?
– Так, на твой взгляд, зелье слишком вредно для широких масс?
Северус пренебрежительно фыркнул.
– Как ты себе это представляешь? Цена будет разной, маги будут сходить с ума, наверняка развяжут войну. Разве мало приходится идиотов на один квадратный метр магического мира?
– Знаешь… – Гарри пронзительно посмотрел на Северуса.
Зельевар вопрошающе заломил бровь.
– Я бы его применил, не для всех, разумеется.
– Отвратительная идея.
– Потому что…? – Гарри выжидательно посмотрел на любовника.
– Это слишком большая власть. Ты и сам знаешь, на что люди готовы пойти во имя могущества.
– Твоя правда. Считаешь, лучше его уничтожить?
Зельева задумчиво постучал пальцами по колену любовника.
– Нет, думаю, есть вероятность, что рецепт пригодится магическому миру. Когда-нибудь.
– Куда мы его спрячем? – деловито осведомился юноша.
Северус кинул на него снисходительный взгляд.
– Я даже не имел желания исследовать твои катакомбы.
– Что так? – проказливо улыбнулся Гарри. – Я думал, подземелья тебя вдохновляют.
– Раньше в них можно было на какое-то время скрыться от гриффиндорцев, коллег и директора, – отвел мужчина. – В остальном – холод, сырость, плесень, и прочие радости жизни.
– Ну да, теперь у тебя только один гриффиндорец…
– И гриффиндорец, и коллега и начальник в одном лице. И я живу не в подземельях, – насмешливо поделился зельевар. – Согласись, жизнь налаживается.
– «Начальник» звучит очень многообещающе, Северус, – Гарри, хитро улыбаясь, спустился ладонью вниз по груди мужчины.
Тот приподнял бровь в деланном изумлении.
– Нравится быть главным?
– Ну что ты, – смешливо парировал Гарри. – Я совсем не для этого настроил кучу крутых зданий и стал главой дорогущей компании… постой, или для этого?
– Расчетливо-порочный Гарри Поттер, сэр, – мурлыкнул Северус, одним лишь взглядом расстегивая пуговицы на жилете любовника, из-за чего на некоторое время взгляд Гарри стал расфокусированным, а улыбка – улыбкой идиота.
– Идиот, – подтвердил его мысли зельевар.
– У тебя жестокие и очень возбуждающие шутки, – вздохнул Гарри. – Кстати, о подземельях…
– М-м? Собираешься выселить меня обратно в тот гадючник? – насмешливо прищурился Северус.
– Ну, я было подумал, что мы могли бы… выселиться вместе.
На какое-то время в комнате повисла тишина.
– Что ты имеешь в виду? – осторожно уточнил зельевар.
– Ну, скажем, там было бы несколько комнат, хорошая кухня, дерево вместо пластика, просторная терраса… Пожалуй, до поселений далековато, но, как мне показалось, довольно уединённо и без плесени – как раз то, что ты одобряешь.
– Ты хочешь переехать в «Зеленые рукава»?
– Э-э, не совсем, Северус. Хотя у меня много личного жилья – высотка, квартира в «Рукавах», Гриммо, дом родителей, дом матери, дом отца, но, как мне кажется, тебе было более комфортно даже в доме своих родителей, чем в одном из этих мест.
Мужчина озадаченно нахмурился и фыркнул.
– Удивительные выводы.
– А как на самом деле? – теперь Гарри осторожничал по непонятным для мужчины причинам.
– Поттер, ты слишком много думаешь – это вредно с непривычки, – едко заметил тот. – Мне не принципиально, где следить за сохранностью твоей задницы.
– Как я посмотрю, в «сохранности» она находится редко, – парировал молодой человек.
– Намекаешь на мою некомпетентность, Поттер?
– Нет, – Гарри не поддался на шутку. Он был взволнован и нервничал.
– Давай уже, говори, – отступил Северус, милосердно отстраняясь. – Что ты успел натворить, что боишься мне сказать?
– Ну, я подумал, что тебе бы хотелось иметь что-то, что будет только для нас. Имею в виду, что мы и так кочуем с Тедди, все любят веселиться в Годриковой, а на Гриммо часто бывают официальные приёмы, здесь замечательный зимний сад и лаборатория, а дом матери имеет неповторимую обстановку прошлого времени, но, ты знаешь…
– Ты предлагаешь съехаться? – спросил он, но поняв, как глупо это звучит спустя более полутора лет сожительства, поправился. – Официально.
Юноша рассмеялся.
– Да нет же, «официально» мы давно вместе, хотя ты как-то пропустил эту новость за своими исследованиями, – подколол он любовника. – Это другое. Мне бы хотелось, чтобы ты посмотрел одно место вместе со мной. Может, понравится.
– Квартиру?
– Не совсем. М-м… тут такая сложность, ты не знаешь, куда аппарировать, но камин уже подключили.
– Тебе я аппарацию пока не доверю, – сообщил Северус, поднимаясь и разминая затекшие плечи. – Концентрация нарушена, сам понимаешь.
– Ну да, – Гарри кивнул. – Идём сейчас?
Северус усмехнулся и кивнул.
***
– Северус, ты молчишь уже четыре минуты. По крайней мере, выйди из камина.
– Я просто не ожидал, что это будет целый… – он неопределенно взмахнул рукой, подбирая слово, – хм, дом.
– Ну, он довольно маленький, по сравнению с моими обычными масштабами.
– И, все же, это дом. Свежевыстроенный, если можно так сказать.
– Так он «ничего»? – Гарри неуверенно улыбнулся.
– Он, – мужчина внимательно оглядел просторное пространство гостиной, – подозрительно идеален.
– То есть, тебе бы понравилось тут жить?
– Это непрозрачный намек, Поттер? – усмехнулся зельевар. – Я прекрасно вижу, что ты учел мои предпочтения в планировке.
– Северус, вот как можно так цинично, – Гарри занял театральную позу. – Я творец, не спал ночами, увлечённый твоим образом, рисуя его, представляя, вкладывая душу…
Черная бровь медленно поползла вверх.
– Проще говоря: мастурбировал на мое колдо и чертежи?
Гарри посмотрел на своего любовника очень, очень осуждающе.
– Я не прав?
– Нет.
– Пусть так, – не поверил зельевар.
– Северус, – Гарри обнял своего мужчину. – Когда я создаю дома, обычно я не мастурбирую на светлый образ тех, для кого это делаю. Я думаю о том, что дом – это больше, чем что-либо другое. Он должен быть и семьёй, и другом, и местом, куда мы можем вернуться и чувствовать себя в порядке.
– Ты был слишком напряжен, – просто ответил Северус.
– Фух… я подумал, ты на полном серьёзе, – рассмеялся юноша.
– Гриффиндорец, – философски резюмировал мужчина, проходя дальше по коридору и цепко осматривая немногочисленные комнаты.
– Что скажешь? – Гарри шёл за Северусом след в след.
– Вынужден признать – обстановка очаровывает.
– И это значит…
Зельевар молча облокотился о стену и, скрестив руки на груди, вопрошающе посмотрел на любовника.
– Ладно, ладно, я не увиливаю, – Гарри прокашлялся. – Северус Снейп, не желаешь ли ты стать хозяином этого дома вместе со мной? В спальне, так и быть, я поставил кровать.
– О, ну раз сам Гарри Поттер пошел на такие жертвы ради рядового зельевара, то я не вправе отказать, – мужчина плавно скользнул к юноше и остановился в считанных сантиметрах от его губ. – Я согласен.
Прикусив губу, Гарри скользнул вниз по телу Северуса, чтобы в одно мгновение снять с него брюки и бельё.
– Нечего было обвинять меня в мастурбации, – сурово сказал он, стойко игнорируя снисходительное выражение на лице мужчины. – Я терпел и ждал тебя. Так что расплата наступит прямо сейчас.
– Ты решил начать более подробную экскурсию с, м-м, кровати? – насмешливо поинтересовался Северус, в последнее мгновение уворачиваясь от поцелуя, чтобы одним хитрым, ловким маневром стянуть с Гарри рубашку.
– Нет, я начну экскурсию с некоторых частей тела одного отдельно взятого, простого зельевара, – сообщил юноша и, воспользовавшись своей физической силой перехватил любовника и утащил в комнату, на пороге которой они стояли.
Мужчина не смог сдержать красноречивой усмешки.
– Простого? Я вынужден принять это как вызов.
– Ты сам себя так назвал. Стой, Северус! Ты же обязался хранить эту мою часть тела, а не… И эту тоже. О-ох, Северус…
***
Северус просыпался медленно, какое-то время плавая на периферии между явью и легким сном. Вытягиваясь на кровати всем телом и чувствуя приятную усталость, мужчина привстал, облокотившись на руку и взглянул на все еще спящего любовника. Надо же, какая ирония. Кто знал, что его бренный изуродованный мир будет возрожден из пепла Гарри Поттером? Гарри Поттером. Молодым, изувеченным, простым и понятным, странным и раздражающим, родным и…
Скользнув пальцами по обнаженной шее, зельевар двинулся дальше, наслаждаясь теплотой кожи любовника. Задержавшись на спине, кисть забралась под сбившееся одеяло, но продолжить путь ей не дал ощутимый укус в ладонь. Одернув руку, а затем и одеяло, Северус с изумлением встретился взглядом с недовольной магической татуировкой украинского железнобрюхого дракона.
Гарри заворочался, шаря по постели в поисках одеяла.
– Поттер, – осторожно потряс плечо юноши Северус, стараясь не тревожить гневно сверкающую глазами татуировку, которая пополза вверх по спине хозяина. – Гарри!
– А? – юноша приподнял голову, невменяемо глядя на Северуса.
– Это что? – мужчина обвинительно ткнул пальцем в сторону набитого дракона. Тот притаился между лопатками и недовольно зыркал по сторонам.
– Где? – Гарри неуклюже попытался обернуться, после чего упал обратно лицом в подушки. – Это Джейми.
– У него и имя есть, – почти не удивился Северус. – Это многое объясняет.
– Что? – Гарри всё никак не желал расстаться с последними каплями сна.
– Я тушуюсь под интеллектуальностью твоих вопросов, – привычно съязвил мужчина и аккуратно нажал пальцем на кончик белого хвоста, отчего этого самого пальца чуть не лишился. – Чертовски живая.
– Северус, ну чего ты в него тыкаешь с утра пораньше? Он этого не любит, – Гарри сел. Дракон переполз к нему на грудь и свернулся калачиком, сладко зевая.
Зельевар хмуро взглянул на любовника.
– И когда успел?
– Как только вышел из Мунго.
– Раньше я её не видел.
– Ну, как бы это помягче сказать… – замялся Гарри. – Он не знал, как к тебе относиться, а я – как сказать, что татуировка есть, когда её нет. Подумал, что, раз мы вместе, рано или поздно он покажется. И вот.
– И как много людей его видело? – как можно нейтральнее спросил мужчина.
– Ну… Перси не видел.
Дракон издал какой-то мурлычущий звук, дунул вполне себе реальным огнем по направлению к шее и как будто подмигнул Северусу.
– Это утешает, – съязвил маг.
– Ну-у, Северу-ус.
– Прекрати ныть.
– Я вёл переговоры ежедневно!
– Как самоотверженно. В знак протеста он кусал тебя за стратегически важные места?
Гарри расхохотался.
– Не совсем, – наконец пересилил себя он. – Переползал на спину и поджаривал задницу.
Северус насмешливо фыркнул.
– Что ж, Джейми, приятно познакомиться, – он погладил татуировку по серебристому крылу и улыбнулся кончиками губ.
Дракон повернулся в профиль и изобразил что-то, напоминающее поднятие брови. Вид был настолько коварный и довольный, что Гарри вновь рассмеялся.
– Он мне нравится, – вынес неожиданный вердикт зельевар.
Джейми поиграв крыльями и бровями, что-то рыкнул.
– Судя по ощущениям, – это намек на то, что уж он-то точно знал, когда появиться. А пальцами по утрам ты в него всё-таки не тыкай.
– Этого я обещать не могу, – ответил Северус, намекающе касаясь пальцами паха любовника, скрытого тонким одеялом.
– Мда, угадал, – кашлянул Гарри. – Спит он там.
– Извращенец, – не поведя бровью, бросил мужчина, скользя губами по шее любовника.
– Только представь, – в тон ему продолжил Гарри, откидывая голову назад. – Теперь ты знаешь, что нас четверо, а не трое в постели.
– Трое, четверо? – вскинулся мужчина, сужая глаза. – Что я упустил, Поттер?
– Ну как… – Гарри принялся считать. – Я, ты, Джейми, как теперь ты знаешь, и…
Северус требовательно посмотрел на юношу.
– Как Северус? – юноша распахнул глаза. – Куда же мы денемся от родного отпрыска? Семейная жизнь, добропорядочные родители, все дела…
Джейми издал звук, похожий на мерзкое хихиканье.
– Просыпаешься ты с утра, а тут с одного бока мы с Джейми храпим, с другого ребенок зеленой шевелюрой светит. Как думаешь, не завести ли нам собаку?
Мужчину передернуло от открывающейся перспективы.
– Вас троих мне вполне хватает.
– Вот оно счастье, – совершенно блаженно резюмировал мистер Г. Дж. Поттер, глава крупнейшей строительной корпорации «Лилиан».
***
Спустя еще десять лет.
– Тедди, молись, чтобы Гарри задержался где-нибудь в коридоре, потому что если он увидит вас, будет…
– Пиздец! – заорал мистер Поттер, расширившимися глазами рассматривая картинку маслом: его крестник на его бывшем любовнике, а его супруг стоит и раздает какие-то указания.
– … скандал, – закончил мужчина и устало прикрыл глаза ладонью.
Тедди мученически вздохнул, осторожно вытащил член из малфоевской задницы, застегнул себе ширинку, поцеловал белую ягодицу и натянул белье на любовника. Всё равно закончить не дадут.
– Крестный, чего ты орёшь? – Тедди светски закинул ногу на ногу и обнял Драко, который наконец справился со своей одеждой и с милой улыбкой заметил:
– От недоеба. Потому что мой крестный слишком много работает.
– Да вы… да вы… – Гарри раскрывал и закрывал рот, от неожиданности не зная, с чего начать.
– Драко, язык, – почти прошипел Северус.
Слизеринец тут же принял вид, с которым спускался к завтраку. Сердобольный Франсуа в таком случае кормил его в два раза плотнее, чем всех остальных.
– Драко Малфой, выходи за меня, – неожиданно заявил Тедди и присосался к любовнику в поцелуе. Где-то в коридоре с возмущенном звоном разбились все вазы.
Гарри схватился за сердце.
Как только Тедди его отпустил, Драко натянул на лицо выражение, будто кто-то рядом с ним страдает тяжелой формой слабоумия.
– Совратил ребенка, – наконец определился мистер Поттер.
– Ребенка? – заломил бровь зельевар, выразительным взглядом окидывая высокого широкоплечного девятнадцатилетнего юношу, которому и Драко, и сам Гарри были по подбородок.
– Ребенка? – эхом повторил Малфой, поворачиваясь к Тедди.
– Ребенка? – рыкнул тот, глядя на Гарри.
Тот определился окончательно:
– Ребенка!
– Стесняюсь уточнить тебе такую маленькую деталь, крестный, но я был сверху, когда ты вошел, – скромно потупясь, заметил Тедди, сверкая розовой шевелюрой.
– Да, – подтвердил Малфой в своей прежней манере, растягивая слова.
– Какая разница, кто был сверху, это ничего не значит, – Гарри беспомощно оглянулся на своего любовника. – Сев!
– Я конечно с трудом улавливаю закономерность между позицией в сексе и возрастной состоятельностью, – заметил зельевар, – но тебе, в любом случае, стоит успокоиться и перестать коверкать моё имя, Гарри.
– Сев! Я категорически против! – вновь срываясь, возмутился гриффиндорец.
– А я – за, – неожиданно ответил Драко.
– Съел? – довольно сказал Тедди и тут же завалил новоиспеченного жениха на постель.
– Тедди, имей уважение, – строго произнес Северус, обеспокоенно глядя на супруга, по-рыбьи хватающего ртом воздух. – Драко, тебя это тоже касается.
– Ну вот, умеете вы кайф обломать, – когтевранец* сел сам и вновь потянул за собой Малфоя. Оба вернулись в ровное положение, сложили руки на коленях и синхронно посмотрели сначала на Гарри, а потом на Северуса.
Зельевар остановил взгляд на Тедди, выбрав, видимо, именно его жертвой допроса, и резко спросил:
– Два года?
– Три, – оскорбился юноша.
– Три?! – почти на ультразвуке вскрикнул крестный.
– Гарри, – зельевар в успокаивающем жесте положил на плечо мужчины ладонь. – Значит, с шестнадцати. Всё по закону.
– Малфой, почему ты последовательно совращаешь Поттеров? – Гарри перешел на зловещий шепот.
– Красивые, – Малфой счастливо вздохнул.
– Аргумент, – задумчиво согласился Снейп.
– Сев, как ты воспитал своего крестника?
– А ты – своего? – резонно заметил тот.
– Не хочу показаться невежливым, – нетерпеливо вклинился Тедди, – но, быть может, вы нас оставите?
– А моего мы вместе воспитывали, – припечатал Гарри. – Так что это ты виноват!
Повернувшись к крестнику, Гарри набрал воздуху в грудь для долгой речи, но…
Но раздраженный супруг зажал ему рот ладонью и уволок из спальни, бросив новоиспеченным женихам: «Без глупостей».
– Да-а, коне-ечно, – подтвердили они, запирая (в этот раз!) дверь на заклинание, и сразу же упали на постель, самозабвенно целуясь и раздеваясь с максимальной скоростью.
– А всё-таки это твое предложение было вообще не к месту, – прошипел недовольно Драко.
– Не к месту, говоришь, – мурлыкнул Тедди, ощупывая самые желанные в данный момент части тела своего возлюбленного. – Мне доказать обратное?
***
– Сестры Блэк нас убьют, – севшим голосом сообщил Гарри. – Драко – племянник Андромеды, Тедди – внучатый племянник Нарциссы.
– Пусть сами им и сообщают, – невозмутимо ответил Северус, садясь в кресло.
– Нет, убьют нас, вернее… меня, нет, нас, – Гарри забегал кругами по комнате. А потом остановился и как-то жалобно произнес:
– А, может, того… а потом разбегутся? И не надо ничего объяснять. Мало ли какой у кого первый жизненный опыт. Я, в конце концов, не тиран, могу понять…
– Три года, Гарри, – мягко напомнил зельевар, забирая кофе у тихо проскользнувшей в комнату горничной.
– Не-ет, – Гарри с безысходностью во взгляде посмотрел на супруга.
– Да, и глупо это отрицать.
Джейми, заинтересованно переползший на кисть гриффиндорца, согласно фыркнул дымком.
– Вы сговорились все, – обиженно протянул Гарри.
– Просто никто не видит в этом проблемы, – не согласился мужчина. – А ты банально ревнуешь.
– Но я не хочу, чтобы они сбежали от нас, – в конец расстроился Поттер. – Они же ещё дети!
Северус, неосмотрительно пригубивший кофе, от неожиданности зашелся в приступе кашля.
– Драко твой ровесник. Тедди почти девятнадцать, – с легким укором ответил он. – Они уже «сбежали от нас», раз мы не были в курсе их отношений. Но это не повод думать, что они сожгут все мосты.