355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стейси - N » Будь моим... гостем (СИ) » Текст книги (страница 25)
Будь моим... гостем (СИ)
  • Текст добавлен: 12 мая 2017, 09:01

Текст книги "Будь моим... гостем (СИ)"


Автор книги: Стейси - N


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 31 страниц)

Притянув Гарри за талию и довольно усмехнувшись в изгиб его шеи, мужчина скользнул пальцем из жаркого нутра и коснулся им натянувшейся кожи за мошонкой.

От удовольствия юноша двинулся навстречу пальцам и сжался внутри.

Северус зашипел, невольно подаваясь бедрами вперед.

– Двигайся.

И юноша начал двигаться. Размеренно, не торопясь, чувствуя, что жар внутри него разгорается, с каждым новым сантиметром, на который погружался в него член Северуса. Внезапно его прошил тонкий электрический разряд – головка мягко проехалась по простате.

Переместив руку на бедро любовника, Северус грубее провел ладонью по его промежности и даже позволил себе чуть оцарапать кожу ногтями.

– Трахни меня, Северус, я тебя умоляю, – Гарри вцепился в спинку и попытался двигаться быстрее.

Резко сжав плечо Гарри, мужчина сжал в кулаке волосы на затылке и почти прорычал ему в губы:

– Замри.

Молодой человек неловко застыл. Он очень хотел, чтобы Северус взял его, взял на этом кресле на себе или поставив его одним коленом на сиденье и положив грудью на мягкую спинку, а потом иначе: ткнув лицом в жёсткую поверхность стола, не нежничая, чтобы юноша почувствовал, как сжимает горло ремень, а волосы – холодная рука.

– Наказание, Поттер, – резко произнес Северус и, крепко сжав бедра юноши, заставил того приподняться и соскользнуть с члена. Медленно вдохнув и выдохнув, мужчина спокойно взял стакан и принялся цедить коньяк, намеренно не обращая на любовника никакого внимания. Видит небо, он был терпелив и закрыл глаза не на один промах.

Молодой человек на минуту закрыл глаза. Ему хотелось скулить и просить прощения, хотелось чтобы Северус снова прикоснулся к нему, но мужчина мучил его, совершенно равнодушный и к собственному возбуждению и к состоянию партнёра.

– Простите, Господин, – юноша чувствовал, как жалко дрожит его голос.

Бросив на дрожащего от возбуждения любовника заинтересованный взгляд, зельевар сделал еще один глоток – он и сам был почти на пределе, ожидание сводило с ума, но эта игра нужна Гарри, ему, их альянсу – и просто так мужчина не отступит. Поэтому еще раз, как можно незаметнее, вздохнув, спокойно спросил:

– За что?

Юноша озадачился. Действительно, за что Северус наказал его? Затуманенное сознание с трудом выдавало последние воспоминания, но, наконец, Гарри сообразил.

– Я был непочтителен с Вами, Господин.

Улыбнувшись краем губ, Северус отставил бокал и даже ободряюще погладил партнера по бедру.

– Исправься, – он понизил голос до хриплого шепота, – и я возьму тебя так, как ты желаешь: сильно и глубоко.

– Господин, я умоляю Вас трахнуть меня, – юноша закусил губу и с надеждой посмотрел на партнёра.

– Хорошо, Гарри, очень хорошо, – пробормотал Северус, подаваясь вперед и целуя желанные губы. Поднявшись и придержав за талию любовника, у которого, похоже, подкашивались ноги, маг удержал его за подбородок и, на мгновение теряя маску, с тревогой заглянул в почти больные от страсти глаза. – Все в порядке?

– О, да-а, – простонал тот в ответ.

– Отлично, – запечатлев на губах любовника короткий поцелуй, он повернул его лицом к креслу и положил руки на бедра. – Обопрись, как тебе удобно, и расставь ноги.

Гарри выполнил пожелание партнёра и с предвкушением ждал, как тот коснётся его.

Медленно проведя ладонью по спине юноши, вдоль позвоночника, Северус наклонился вперед, тесно прижимаясь к разгоряченной коже грудью, и подцепил пальцами брошенный на подлокотнике ремень. Накинув его на шею партнера, Северус выпрямился, потянув кожаные края пояса на себя, и медленно вошел в жаждущее тело.

– Да, – выдохнул Гарри с последней порцией воздуха из лёгких и сильнее вцепился в спинку. Прогнувшись в спине, он хотел податься навстречу партнёру, но тот сжал его бедро сильнее и, намотав хвост ремня на кулак, оставил без дыхания.

Замерев и проведя по ягодице, а затем и по паху мимолетной лаской, мужчина аккуратно стянул с члена любовника ленту и отбросил кусочек материи в сторону. Возобновив движения, зельевар стал вбиваться в Гарри сильнее и резче.

– Не сдерживайся, кричи для меня.

Гарри хотел, но чувствовал, что не может выдавить из себя ни звука. Казалось, сознание расплылось: он перестал чётко воспринимать реальность, любые шумы доносились, как сквозь слой воды, а тело прошивали судороги. Он был так близок к оргазму, что с силой впился ногтями в шею, пытаясь в физическом действии высвободить собственные эмоции.

Продолжая вторгаться в тело партнера, Северус резко отвел руку Гарри, чтобы тот ненароком не повредил себе. Он чувствовал, что приближается к черте, к гребаной точке невозврата – их обоюдные движения стали хаотично-быстрыми, дыхание срывалось на хрипы.

Ремень, издав хлесткий звук, упал в ноги, и мужчина ближе прижал к себе юношу, чувствуя, как сумасшедшее биение его сердца отдается в каждой клетке тела. Прикусив нежную кожу на загривке, Северус сделал еще несколько сильных рывков и замер, содрогаясь от лавины вторгшихся в него ощущений.

Сладость, вспыхнувшая сначала внутри него, а затем и другая, излившаяся капельками спермы, стёрли последние остатки разумных мыслей. Тяжело осев на сиденье, Гарри чувствовал только крупную дрожь, сотрясавшую всё тело, да тонкий звон в ушах.

Смахнув влажные пряди с лица, Северус встал коленом на кресло и наклонился к любовнику, тревожно приобняв его за плечи.

– Как ты себя чувствуешь?

Гарри хватило только на то, чтобы промычать что-то утвердительное. Он был ещё внутри своих переживаний и не хотел покидать этот уютный кокон.

Призвав палочку, зельевар пробормотал диагностирующее заклинание и, не найдя в состоянии любовника ничего опасного, трансфигурировал (в который раз за вечер) из чистого листа на столе простыню. Применив очищающие чары, маг укрыл дрожащего Гарри, понимая, что тот вряд ли в состоянии поддерживать разговор. Смутившись несвойственного ему проявления заботы, Северус окинул глазами кабинет, собираясь вручную устранить небольшой беспорядок, учиненный ими, и заодно поразмыслить над произошедшим.

***

Они сидели в допросной почти час – Кингсли отправил патронуса и предупредил, что возникли временные сложности с заключенным – однако Гарри все равно захотел прийти в назначенное время и, как бы ни были логичны протесты Северуса, прекрасно помнившего состояние партнера два дня назад, отказался провести эти пару часов на работе. Бросая взгляды на отрешенного любовника (тот не проронил ни слова с тех пор, как они зашли в помещение), мужчина мысленно сетовал, что не подлил в его чай снотворного. Такой Гарри вызывал… опасения, в основном за его психологическое здоровье.

– Знаешь, – Гарри чувствовал взгляд партнёра, но не оборачивался. – Мне обидно, что это оказался именно он.

– Ты предпочел, чтобы это все-таки был Франсуа? – Северус приподнял бровь, в принципе, он и не сомневался в вине Персиваля – люди такого типа не склонны меняться.

– О, нет, что ты, – Гарри покачал головой. – Я имею в виду, что я не люблю разочаровываться в людях. До последнего хочу верить, что… Сам помнишь, скольких ты уволил. Да, он зануда, и его многие не любили, но в нём было так много хорошего. Обидно, что он отказался от этого. Обидно, что все оказались правы в своей нелюбви или даже стали причиной. Откровенное зло встречается так редко и даже оно чаще всего имеет причины и объяснение. Дамблдор помнил себя и давал другим шансы – не один, а много, и я видел в этом правильный путь, хоть и не идеальный. Жаль, что это ни к чему не привело. Мне жаль, что Перси… Мне жаль, что я бы всё равно ничего не смог бы сделать. Я не любил, это нельзя вызвать в себе по необходимости, даже если человек этого заслуживает.

– Я понимаю, – задумчиво кивнул зельевар. – И хотя сам не раз испытывал подобные чувства в отношении… довольно близкого человека, говорю тебе то, к чему пришел сам: жалость – чувство плохо контролируемое, но почти всегда иррациональное. В нашем случае – ты понимаешь, что не виноват, но жалеешь, что как-то не изменил итог ситуации, ведь это было в твоих силах. Но нет, в конце концов все пришло бы к такому же результату. Что более вероятно – к еще более худшему.

– Мне горько, – просто ответил юноша.

В этот момент дверь, щёлкнув, растворилась – ввели Перси. Кингсли в этот раз не было, и немудрено: министр довольно занятой человек. Дежурный аврор проверил их бланки посетителей и, предупредив, что в их распоряжении час официально и три – фактически, вышел.

Ободряюще сжав под столом руку юноши, Северус холодным презрительным взглядом окинул осунувшегося Уизли.

Рыжеволосый мужчина опустился на стул с непроницаемым выражением лица и исподтишка бросил взгляд на Гарри.

– Мистер Уизли, Вы приняли Веритасерум?

– Да, – спокойно ответил тот, бросая ещё один взгляд на гриффиндорца.

– Ваше полное имя, – бросил один из контрольных вопросов Северус, в тайне мечтая выдавить рыжему индивидууму глаза.

– Персиваль Игнатиус Уизли, – бесстрастно ответил он. Казалось, его совсем не трогало происходящее, словно ничего вокруг него не существовало, и только зеленоглазый юноша вновь и вновь притягивал его взгляд.

– Возраст, статус, семейное положение.

– Тридцать лет, обвиняемый, холост.

– Последний проверочный вопрос, мистер Уизли, – с легкой усмешкой уведомил зельевар. – В каком возрасте Вы впервые вступили в половой акт и с кем?

– Северус, – предупреждающе начал Гарри, но Перси уже заговорил холодным ничего не выражающим тоном:

– Никогда и ни с кем. Я девственник.

Выгнув бровь, мужчина перевел взгляд на партнера.

– Эта информация не несет для меня никакого интереса, но затрагивает личную сферу жизни обвиняемого, что повышает вероятность ложного ответа в случае каких-либо отклонений в воздействии зелья на организм, – объяснил он и вновь сконцентрировал все внимание на Персивале. – Что ж, мистер Уизли, перейдем непосредственно к допросу. Вы знаете, в чем Вас обвиняют?

– Да, – почти беззвучно ответил мужчина. Его губы шевелились, подчиняясь действию зелья, но сам он не прилагал усилий, чтобы голос было слышно больше необходимого. – Меня не единожды допрашивали авроры, но я рад, Гарри, что ты пришёл, и у меня есть возможность взглянуть на тебя ещё раз.

Сильно сжав кисть любовника, мужчина отдернул руку и положил обе перед собой на стол, ладонями вниз.

– На кого Вы работаете? – хрипло и медленно произнес он.

– Французский Отдел Тайн. Им просто нужно было зелье. Тебя бы никто не тронул, – Перси продолжал игнорировать мистера Снейпа.

– А другие? – жёстко переспросил Гарри.

– Тедди вылечили бы. А змей мне не жалко.

– У нас это взаимно, – сухо парировал Северус. – Французское магическое правительство в курсе планов этого отдела?

– Отдел не отчитывается ни перед кем. Может, в курсе, но, скорее всего, нет.

– На Вашем счету есть жертвы с летальным исходом?

– Нет.

– Пострадавшие, не входящие в окружение мистера Поттера?

– Джо Митчелл и Дэн МакДук. Они были нужны легиллименту. Это неинтересно. Это уже спрашивали авроры. Спроси меня ты, Гарри.

– Вы пришли сюда, чтобы развлечься? – с чуть большим интересом спросил зельевар. – Что ж, полагаю, в камере действительно не так весело, как может казаться на словах.

– Тебе не было жалко беременную Гермиону?

– Было. Но отдел отказался расследовать эти случаи.

Зельевар мгновенно вскинулся, словно гончая, почуявшая добычу.

– Вы хотите сказать, что не причастны к данному преступлению?

– Нет, я не причастен. И тебя, Гарри, отравил не я.

Северус задумчиво постучал пальцами по столу.

– Если не Вы… Значит, Драко Малфой подвергся интоксикации также не Вашими стараниями?

– Нет, хотя мне очень понравилась эта идея.

Мужчина переглянулся с партнером, на лице которого застыло замешательство пополам с отвращением.

– Расскажите подробно, какие указания давали Вам и Вашему сообщнику.

– В связи с тем, что ты посетил дом своей матери, в котором предположительно мог находится тайник с рецептом зелья, раскрывающего потенциал, нам было велено найти материалы. Легиллимент попытался наладить связь с сознанием ребёнка, но, когда Тедди выдержал воздействие на сознание, мне пришлось пробраться лично, выгадав время, когда никто ничего не заподозрит. В тот раз я столкнулся с мистером Снейпом и постарался отвлечь его от цели своего посещения. Однако необходимых данных я не нашёл.

– Для чего Вы воздействовали на Драко? Он не имеет никакой полезной для Вас информации.

– С целью убийства. До появления мистера Снейпа в твоей жизни, именно он тянул твоё внимание на себя.

– То есть, по личной инициативе, – заключил зельевар.

– Да, – Перси внезапно улыбнулся. – Хорошо выглядишь, Гарри.

Молодой человек молча отвернулся.

Северус с неудовольствие почувствовал, как начинает дергаться его левый глаз.

– Не отвлекайтесь, мистер Уизли, – тихо процедил он. – Мы с Вами еще не закончили.

– Чему я рад. Я по-прежнему могу смотреть на тебя. Кажется, таких долгих бесед мы с тобой ещё не вели, – мягко ответил Перси, и не думая адресовать слова зельевару.

– Вы можете перечислить имена всех Ваших сообщников, участвующих в серии этих операций? – холодно прервал его маг, сцепляя пальцы в замок.

– Я могу перечислить, но меня мгновенно настигнет смерть за нарушение обета.

– В принципе, почему бы и нет, – мстительно усмехнулся мужчина.

– Северус, – надтреснутым голосом попросил Гарри, глядя в сторону.

Зельевар не стал поворачиваться к любовнику, но вернул себе невозмутимое выражение лица.

– Вам известно, кто пытался отравить мистера Поттера и мистера Малфоя?

– Нет, ничего, как и про того, кто выпустил в тебя Аваду. Прости, я не смог его найти, – юноша, не отрываясь, смотрел на Гарри.

– Есть ли угроза повторного нападения? – продолжал напирать Северус.

– Думаю, шансы сто процентов. Это мои догадки. Нет возможности выяснить, сколько заказчиков.

– Есть ли еще полезная нам информация, которую Вы могли бы предоставить?

– Я тебя люблю, Гарри, – улыбнулся Перси. – Они просто не знают, какой ты.

Окинув преступника презрительным взглядом, мужчина положил руку на плечо любовника.

– Гарри, выйди, пожалуйста.

– Это ты, Северус, выйди, – попросил Гарри.

Какое-то время они молча общались взглядами, но в конце концов Северус кивнул, соглашаясь, жестом попросил быть осторожнее и вышел из комнаты.

– У меня только один вопрос, – холодно спросил Гарри, не глядя на молодого мужчину. – Что же ты братьев-конкурентов не убрал?

– Семья – это святое, Гарри. Слизеринцы – чужие. Я убирал не конкурентов. Я просто считаю, что им рядом не место. Братья не задержались бы надолго, они хотя бы тебя развлекали. Малфой – твоя боль, а мистер Снейп вытирал о тебя ноги. Братья не помеха. А они вредны для тебя.

– Перси, что ты мне предлагаешь? – с болью ответил молодой человек. – Я не люблю тебя.

– Ты не любил никого из тех, с кем спал. У вас были просто хорошие отношения. У нас было бы лучше. Ты меня не унижал, наоборот, проявлял понимание. И мне этого достаточно. Я бы сделал тебя счастливым.

Мистер Уизли выглядел и говорил серьёзно. Не приходилось сомневаться в его словах – Веритасерум всё ещё действовал. Перси казался таким нормальным. И так спокойно говорил об убийстве.

Гарри было горько. Нелепость характера или психическая болезнь… и вот люди становятся жертвами из-за них.

Юноша поднялся.

– Приходи, Гарри, – попросил Перси. – Придёшь?

– Нет, – спокойно ответил тот.

Перси кивнул и молча проводил взглядом любимого, которого он так и не коснулся.

***

Гарри вышел из комнаты и на вопросительный взгляд Северуса только махнул рукой. Ему хотелось тряхнуть Перси и спросить: «Какого чёрта ты творишь?» Но тот был сумасшедшим. Ему это лишь пустой красивый звук.

Зельевар на это лишь нахмурился и, положив ладонь на затылок любовника, оставил короткий поцелуй в лоб.

– Ты обещал Тедди связаться до шести, – напомнил он, вкладывая в руку Гарри сквозное зеркало. – Я освобожусь через полчаса, но лучше бы тебе отправиться домой и отдохнуть.

– Я подожду, иди, – Гарри порывисто обнял Северуса.

Поддавшись съедавшим во время допроса эмоциям, мужчина прижал к себе юношу, но почти тут же отступил и направился к двери. Сейчас было не время расслабляться.

***

Дверь за его спиной закрылась с еле слышным хлопком. Подняв взгляд, Северус не смог сдержать кривоватой ухмылки – Уизли сидел перед ним в расслабленной позе и… улыбался.

– Каково это – знать, что твой любимый человек когда-то спал вместе с твоим крестником?

– Мне достаточно знать, что он не спал с тобой, – ядовито произнес мужчина, приблизившись к рыжеволосому ублюдку.

– Надеюсь, ты его хотя бы удовлетворяешь. Он молод.

– Не думаю, что тебя должно это беспокоить, – пальцы зельевара сжались на воротнике измятой рубашки, заставляя преступника подняться. – Такие мысли следует держать при «закрытой ширинке».

– Моя ширинка закрыта. Мне не так чтобы только это от него нужно. Он хочет семью. Я с удовольствием дал бы ему это.

– Увы, Ваша кандидатура не подходит нам, мистер Уизли.

– Как и Ваша, не правда ли, мистер Снейп? Вы не можете быть частью его жизни. У вас роман. В необычных условиях. Вы всё ещё его гость. Только гость. Вы не две половины одного целого. Ваши жизни связаны только общими метрами.

Северус зло усмехнулся.

– Ты действительно так думаешь? А теперь подумай, что он сказал мне, потому что я уверен в обратном.

– Он предложил тебе пожениться. А ты отказал ему.

– О, нет. Не выдавай желаемое за действительное, Персиваль. Он сказал то, что никогда не скажет тебе. Ты знаешь, что это.

– Мне было бы достаточно просто держать его руку в старости, – Перси закрыл глаза. – Можете убить. Всё равно единственной моей мыслью в Азкабане будет «Гарри».

– Ну раз уж ты разрешил, – насмешливо произнес мужчина, замахиваясь. Хорошо, что подобные комнаты были защищены заглушающими чарами.

========== Глава четырнадцатая. Часть вторая. ==========

Нервно исходив вдоль и поперёк коридор, Гарри, в конце-концов, без затеи сел на пол и прислонился спиной к стенке. В голове было пусто, и хотелось спать. Апатично протаращившись в одну точку неопределённое количество времени, молодой человек сбросил, наконец, оцепенение: из допросной бесшумно вышел Северус. Юноша опустил взгляд с усталого, но надменно удовлетворённого лица любовника ниже и тихо сглотнул: у мужчины были сбиты костяшки, а тонкая полоска белых манжет была выпачкана красным.

– Я ужасно проголодался, – не отводя взгляда, пробормотал Гарри. – Надо поскорее попасть домой и ограбить холодильник.

Он вскочил и, не дав Северусу сказать и слова, практически бегом достиг камина и шагнул в него. Мистер Снейп еле успел за ним следом, и через мгновение Гарри шагнул в холл родного дома.

– Гарри? – окликнул он спешно удаляющегося юношу. Конечно, он предполагал, что реакция любовника будет неоднозначной, но бегство…

– Хочешь мясо? Давай пожарим мясо? – беспечно и нервно предложил юноша.

– Все в порядке? – осторожно поинтересовался мужчина.

– Да, просто я голоден, – улыбнулся юноша.

– Гарри, – Северус перевел взгляд с взволнованного лица на руки, теребящие край рубашки, – я думаю, нам стоит поговорить.

– Да. Пора планировать поездку… – начал Гарри, но в этот момент камин вспыхнул и из него шагнул молодой загорелый мужчина.

Резко повернувшись всем корпусом по направлению к возможному врагу, зельевар выгнул бровь и недоуменно бросил:

– Мистер Лонгботтом?

– Мистер Снейп! Гарри! Добрый день! – кивнул молодой человек. – Вы извините, что я без предупреждения – только с дороги. Я хотел увидеть Луну.

– Она сейчас на работе, скорее всего на выезде, но вернётся к вечеру. Ты как?

– Не ожидали увидеть Вас так рано, – ровным голосом заметил Северус, метнув взгляд на любовника. – По крайней мере я.

– Почему? Я наоборот задержался дольше запланированного, – удивился юноша.

– Мы можем поговорить? – уточнил Гарри, отрицательно помотав головой на незаданный Северусом вопрос.

В очередной раз обменявшись с партнером красноречивыми взглядами, мужчина чуть приподнял уголки губ и склонил голову, уступая.

– Я вас оставлю. Мистер Лонгботтом, не могу не отметить – рад, что Вы не связали свою карьеру с зельеварением, – на тонких губах промелькнула незлая усмешка, —, а посему выглядите цельным и относительно здоровым.

– Мы рады, что Вы рады, – ответил он. – Давай, Гарри, поговорим. Я, правда, помят, и из меня пыль сыпется, но да это дело поправимое.

Проводив взглядом мужчину, Невилл улыбнулся краем губ.

– Я хочу поговорить с тобой о Луне, – прямо сказал Гарри.

– Наши желания совпадают, – смешливо скривился исследователь, почесывая затылок.

– Пожалуй, я начну, – ответил юноша. – Хочешь бросить – бросай сразу, нечего тянуть кота за хвост, пожалей её.

Невилл ошалело моргнул.

– Я говорю о том, что тонкие намёки на неспособность забеременеть ранят больше, чем честный разговор, – Гарри опёрся спиной о стену и выжидательно посмотрел на друга.

Почти наугад упав на стоящую рядом софу, гриффиндорец провел рукой по заросшему лицу и хмуро спросил:

– Я тебя сейчас понять не могу – то ли ты намеренно меня пытаешься вывести, то ли тебе память отшибло, причем хорошо так, качественно.

– Я хочу чтобы ты орал и доказывал мне, что за Луну ты жизнь отдашь, и, может быть, дал мне в морду. Ужасно хочу, Невилл.

– Если честно, я на пути к этому, и меня останавливает только наша долголетняя дружба, – серьезно произнес Невилл. – Так что я спрошу один раз – что за херня, Гарри?

– Луна винит себя во всех грехах, пишет тебе, а ты всё не приезжаешь и не приезжаешь. Это я тебя спрашиваю, что за херня, – парировал молодой человек.

– Ты серьезно сейчас? – подскочил молодой человек. – Это она тебе сказала?

– Мы об этом говорили, – юноша скрестил руки. – Но считай это моим выводом на основе того, что я видел. Я не стану передавать наш с ней разговор. Да или нет, тебе нужна Луна?

– Я ни черта не понимаю, Гарри! – почти взревел он, экспрессивно размахивая мощными руками. – Какие выводы? Что ты видел? Всю свою сознательную жизнь я молился на эту женщину, – голос его стал тише, и он резким отчаянным движением потер ладонями лицо. – Что я сделал не так? Она не писала мне ничего подобного.

– Почему ты и Августа так настаивали на ребёнке? – спокойно спросил Гарри. – Я перестал понимать это ещё несколько лет назад. Ведь всё было ясно. Зачем?

– Да, мы действительно говорили о детях, но с той лишь целью, чтобы поддержать ее и внушить надежду на лучшее.

– Что ж, это перестало работать довольно давно. Для неё это пытка. Ей было бы проще смириться со своей бездетностью, чем продолжать пытаться. Это видели все. Как ты упустил это? Или молился слишком усердно, что не заметил?

– Поттер, мантикора тебя подери, лучше возьми свои слова обратно, – вспылил Невилл. – Я не раз предлагал ей остановиться, я женился на ней не из-за возможного наследника, и ты это прекрасно знаешь.

– Что? – недоуменно переспросил Гарри.

– Вот только не говори мне, что раздул конфликт, не разобравшись в ситуации, – недовольно пробурчал исследователь, заметно успокаиваясь.

– Вот только не говори мне, что не сделал бы так же, – возразил Гарри. – Плачущая Луна – это не то, что я легко перенесу.

– Она… плакала? – потеряно переспросил Невилл.

– Неоднократно, – развёл руками молодой человек. – И начала уже довольно давно, если верить Гермионе. Последнее время чаще – она думает, что ты задержался в поездке, оттягивая момент окончательного расставания.

– Вот оно как, – на лице молодого человека промелькнула кривая улыбка. – Если честно, я не знаю, как реагировать на ее сомнения, и не могу понять, виноват ли в них.

Гарри вспыхнул.

– Это всё, что ты можешь сказать? Тебя только это беспокоит? Ответь мне точно, вот Луна не может родить. И даже, может, уже и не хочет. Ты с ней или как?

– Ты все еще не понимаешь? – Невилл поднял на друга больной взгляд. – Я готов всю жизнь лежать в ее ногах, только бы она позволяла мне находиться рядом.

– Тогда, чёрт возьми, именно это ей и скажи, – жёстко ответил Гарри. – И повторяй ей это столько раз, сколько потребуется, чтобы она поверила.

– У меня есть способ поэффективнее, – лукаво усмехнулся мужчина. – Я задержался, потому что искал одно растение, которое узнал от австралийских бушменов. Оно сделает Луну счастливой.

– Что за средство? – подозрительно переспросил юноша.

– В правильных руках оно станет первым и пока что единственным средством от бесплодия.

– Ты меня запутал. Давай сначала и по порядку, – Гарри ударил кулаком по ладони и присел на ближайшее кресло.

– Когда мы пересекали лес, прилегающий к Айерс Рок*, мистер Корки, мой коллега, обнаружил магическое племя – из тех, кто презирают прогресс и желают общаться с Истоками напрямую. Как травологи мы были им интересны и «близки по духу», так они сказали, – воодушевленно рассказывал Невилл. – О свойствах местного растения мне рассказали шаманы. Я не понял, как они узнали о Луне и нашей проблеме, может и вправду тесно общаются с магией. Это не важно. Гарри, у нас появился шанс!

– Стоп – стоп. Если бы этого шанса не было, что бы ты делал?

– Был счастлив в браке с любимой женщиной, если ты об этом, – твердым голосом ответил он.

– Вот с этого и начни, – сказал молодой человек. – А затем осторожно узнай, хочет ли она детей или слишком устала от всего этого. И если она хочет этого – тогда порадуй. Это просьба, Невилл.

– В последнем письме она подняла тему суррогатного материнства. Помнишь, насколько сильно она была против такого способа? В этом они с бабушкой были солидарны. Так что ты прав, стоит поговорить об этом.

– Жаль, что маги не придумали что-то, чтобы выносить мог бы мужчина. Сколько проблем это бы решило, верно?

Невилл вздохнул и положил руку на плечо друга.

– Я бы не отказался посмотреть на наших с пузом.

– Тебе смех, – проворчал Гарри, не сдержав улыбки, которая быстро увяла. – А мне… Северус вряд ли захочет семью. Так что придётся отвыкать от этой мысли. Забавно, как всё это похоже: Луна и я, мечтавшие о детях. Может быть, Луна и Северус, которые не хотят. Ты, который безоговорочно любит жену, в чём тебя ни подозревай, и я, которому предстоит свыкнуться с мыслью, что любимый человек не хочет детей. Я чего-то ждал, думал, соблазню его этой идеей, но мне вдруг пришло в голову, что это то, что я не смею просить. Из-за Луны. И ради нас с ним. – Вздёрнув подбородок, Гарри нарочито шутливо закончил:

– Кажется, я теперь знаю, как становятся донорами спермы.

– Это все уходящее, Гарри, – слабо улыбнулся Невилл. – Я надеюсь, что у нас с Луной все будет в порядке, и у тебя останется на одну причину меньше, чтобы поедать самого себя.

– Знаешь… кажется, пора нам с ним поговорить. Хватит «походной» романтики. Он больше мне не гость. А это значит, что я начинаю разрабатывать новый проект. Нам нужен дом!

– О, я смотрю, у вас все очень серьезно!

– Да. Я только сейчас это понял, – кивнул Гарри. – До этого летал как-то в облаках… нет. Закончу «Рай» и возьмусь. Эта квартира моя, но мне кажется, что он не чувствует её своей. Ты же знаешь, как я «люблю» переделывать свои задумки. Да и нечестно это. Моим друзьям я могу построить дом, разве мой мужчина не достоин своего? Так много вертелось идей… и дома, похожего на него, и дома моей мечты… где мой карандаш?

Невилл рассмеялся и, призвав искомое, довольно хлопнул друга по плечу.

– Наконец-то наш Гарри остепенился, надо же! Впрочем, пока ты не завис над очередной гениальной идеей, поговори со мной еще немного – нужна твоя помощь.

– Я что – я ничего, давно готов был… Чего? Какая помощь?

– Помнишь, я говорил тебе, что для создания зелья из растения понадобятся хорошие руки? – хитро усмехнулся исследователь. – Знаешь, сейчас я бы даже сказал – гениальные.

***

С кормы донёсся очередной довольный вопль. Молодые и отважные рыболовы стали на одну жирную блестящую рыбину богаче.

– Я надеюсь, это был не предсмертный крик, – проворчал Северус, перелистывая страницу, однако его голос потонул в диком реве волн.

– Северус! Северус, ты только погляди! – Захлёбываясь счастьем, прокричал Тедди.

Зельевар терпеливо поднял взгляд.

– Чем похвастаетесь в этот раз?

Тедди гордо прыгал вокруг Гарри, который тащил отблескивающего серебристыми боками сибаса.

– Ну как? Правда мы молодцы?

– Неоспоримо, – коротко улыбнулся мужчина, добавляя чуть злорадное: – Франсуа будет в восторге.

– Подозреваю, он просто велит срочно собрать семейный праздник. По его мнению, рыба должна быть свежей, иначе не стоит и браться за неё.

– Тогда вам стоит прекратить – это уже четвертая, не доводите единственного повара до обморока.

– Но мы только начали, – возразил ребёнок.

– Поразительно, – закатил глаза маг в ответ. – Часа три прошло, не меньше. Поттер, что за безответственность – ребенок не обедал.

– Снейп, что за безответственность, у тебя двое детей голодные, – в тон ему ответил Гарри.

– Я же и виноват, – насмешливо отозвался маг, закрывая книгу и взмахивая палочкой, подзывая корзину с едой. – Тедди, помой руки.

– Ты всегда виноват, раз с нами, – Гарри, хохоча, набросился с поцелуями на лицо любовника, не давая ему вырваться.

– Поттер, – зашипел тот в ответ, скашивая взгляд на краснеющего и улыбающегося Тедди, – ни стыда, ни…

– Ни, ни, ни, – молодой человек оторвался от своего занятия так же неожиданно, как и начал. – Давай обедать. Тедди, ты всё ещё здесь?

– Бегу, – пискнул мальчик и убежал в каюту.

– Наглец, – беззлобно бросил Северус, накладывая на свои и руки любовника очищающие чары и расставляя деревянные тарелки.

– Какой есть, – хмыкнул юноша, разворачивая фольгу на глубоких блюдах с разными закусками.

– Не понимаю, как ты вытащил меня сюда, – язвительно продолжал мужчина, отворачиваясь и скрывая улыбку.

– Ну, есть у тебя одно слабое место… маленькое, практически точка…

Обернувшись, маг прищурился и выгнул бровь.

– Не понимаю, о чем ты.

– Всё ты понимаешь, – прикрыл глаза юноша. – Я говорю о… – тут он открыл глаза и, подойдя к мужчине, начал поглаживать его ладонь, – …маленькой, горячей точке в твоём организме…

– Я думаю, что мог тебя неправильно понять, – зельевар понизил голос, – поэтому мы с тобой вернемся к этому разговору… – дверь каюты распахнулась – Северус отступил от любовника. – Вечером.

Улыбнувшись уголком губ, Гарри повернулся к Тедди и, подхватив его на руки, начал кружить.

– Ой! – ребёнок рассмеялся. – Я чайка!

– Счастье, что не рыба, – проворчал Северус, незаметно обновляя защитный барьер на бортиках.

Ребята дурачились и возились, даже попытались втянуть Северуса, долго хохотали над его неприступным видом, но, наконец, с играми было покончено, и они уселись за стол.

Северус с легким сожалением отложил книгу и усмехнулся на попытку Тедди незаметно подобраться к дессерту, минуя основные блюда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю