412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Seva Soth » Без обмана 5 (СИ) » Текст книги (страница 5)
Без обмана 5 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 23:31

Текст книги "Без обмана 5 (СИ)"


Автор книги: Seva Soth



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)

– Теперь убирайся, – прорычал Саркума.

– Я пришел сюда не за подарком, но слова про него были сказаны. Я уверен, что вы честный человек и не хотели бы потерять лицо, обманув нежеланного, но все-таки гостя, – взглянул на «медведя с гор» снизу вверх. Сам не знаю, ради чего я сейчас нарываюсь. Амацу-сенсей говорила «Что предлагают – бери, а потом уже думай, зачем.»

– Обжулил меня все-таки, значит, да? – настроение возможного оборотня вдруг резко переменилось на более благодушное и тот захохотал.

– Или нет? Но в этом случае я все равно заслуживаю подарок.

– Ах-ха-ха! Она всегда умела заставить всех делать так, как ей нужно. Не думай, что ты хитрее ее. Тобой она вертит, как хочет. Подожди, будет тебе подарок.

Саркума дошел до небольшой конторки с кассовым аппаратом. Мне кажется, ее наличие – формальность, много покупателей у настолько странных деревянных изделий быть не может. Если только декорации для фильма ужасов будет разыскивать.

– Лови! – если бы добавил слово «подарочек», вышла бы точь-в-точь фраза бросающегося снежками шалопая.

Я кинутый в мою сторону предмет поймал. Ловкость рук все-таки. Это оказался деревянный брелок для ключей, вырезанный из светлого ясеня, изображающий ехидно улыбающегося лисенка. Совсем не то настроение, что у остальных скульптур в мрачной мастерской.

– Спасибо, – принимая подарок, принято поклониться, так я и сделал. – Это же не ваша работа? Слишком другой стиль.

– Внучка моя балуется, – смущенно пробасил мастер. – Она еще маловата, все вокруг ей кажется добрым.

– Она не так и не права, как вы считаете. Хорошего вам дня и извините за вторжение. Я покидаю город уже утренним поездом, даже на вашу знаменитую тюрьму посмотреть не успею. Всего доброго, Саркума-сан.

Глава 9

Наверное, с точки зрения логистики визит в Абасири не совсем правильный. Я только что убил пять с лишним часов на поездку через весь остров и теперь уже обратно нужно выдвигаться. Даже на экскурсию в знаменитую тюрьму строгого режима времени нет, дабы вернуться в Саппоро дневным поездом, а не вечерним.

И только устроившись в вагоне, я смог как следует разглядеть подаренный мне брелок. С любовью вырезанный добродушный сидящий лисенок со светлой шерстью хитро смотрит глазками-бусинками. К середине спины аккуратно прикреплена цепочка, какую нужно подцеплять к кольцу для ключей. Так и поступил. От подарка «пахнет» чем-то наивным и светлым. Детской радостью? Предвкушением маленького чуда?

Сфотографировал фигурку телефоном и отправил на номер Алой Загадки. Думаю, она сразу все поняла.

Ниида Макото: фотография

scarlet_enigma: А ты еще волновался, что будут трудности. Береги, это не просто сувенир.

Ниида Макото: Не расскажешь, что было в конверте?

scarlet_enigma: Все беды и несчастья, какие я смогла собрать. Теперь их утопят в море. Пирожочек тебя же не обидел? Вот и славно.

Остаток пути я дремал в кресле. Тепло, уютно, вагон мерно покачивается на стыках рельс, отбивая железнодорожный ритм. Даже Хидео-сан ко мне в сон заглянул, поделившись кусочком воспоминаний о том, как два беглых каторжника, блуждая по острову, наткнулись на медвежьи следы.

– Хозяин гор, – кивнул на отпечатки лап пройдоха своему юному спутнику. – Встретишь его, поклонись и скажи «Я знаю закон леса и чту его. Моё сердце открыто, а руки чисты».

– А если убежать или забраться на дерево? – спросил Акияма Кэнсин, тогда еще носящий фамилию Сато.

– Мудрый человек как-то сказал мне: «Не пытайся стать тем, кем ты не являешься». Ты же не птица, чтобы гнездиться на дереве, Кэнсин-кун?

Слова Амацу-но-Маэ, между прочим, как я осознал. Жаль, что сон припозднился. Фраза про открытое сердце и чистые руки очень пригодилась бы в разговоре с Саркумой-саном. Уверен, что предупреди Красная Женщина заранее, с кем я повстречаюсь, это стало бы триггером для активации воспоминания. Но нет, увы.

Еще по пути написал Курильщику. Не хочу беспокоить его, он теперь человек солидный и семейный, но сам же в гости звал.

« Агент Котэцу, я, твой куратор, в ближайшие несколько дней буду в Эсаши. Подготовь все материалы по сиротскому приюту, которые я просил собрать. На этом твоя работа на контрразведку будет закончена. Страна Ямато довольна тем, что ее сын сошел с неправильного пути и приносит пользу обществу

В Саппоро вернулся после обеда и сразу забронировал билеты на поезд до Эсаши, увы, доступные только на завтра. Ехать тут уже близко, примерно как от Кофу до Токио. Можно было бы и машину арендовать, но садиться за руль незнакомого автомобиля при сложных погодных условиях я не решился.

Половина субботы оставалась свободной и я потратил ее так, как и полагается приличному туристу – на осмотр достопримечательностей. В Саппоро их хватает. Согласно путеводителю из интернета, это центральный парк, музей пива, часовая башня Токейдай, гора Мойва, с вершины которой открывается панорамный вид на город, а также местный рынок и шоколадная фабрика. Последние два пункта я и выбрал на сегодняшний день.

Пиво, как и вообще алкоголь, я не слишком люблю. Более того, напиваться мне чревато перевоплощением в лиса, пусть доза для того нужна внушительная. Часовая башня достойна взгляда со стороны, но не более того. Вид с горы, вероятно, завораживающий, но поездка на канатной дороге на ее вершину и обратно отнимет слишком много времени.

Рынок Нидзо – это несколько улочек в центральной части города, здесь нашли свое место множество небольших магазинов и лавок. За пару часов прогулки я набрал огромный бумажный пакет с продуктами длительного хранения, которые увезу с собой, чтобы есть самому и угостить близких. Консервированное крабовое мясо местного производства, сушеные кальмары, гребешки и водоросли. Мисо-паста для приготовления супа. Соевый соус от здешних производителей. Несколько разновидностей рисовых крекеров и огромное количество сладостей. А также абура-аге. Жареный тофу никогда лишним не станет, тем более в вакуумной упаковке, продлевающей срок хранения. Самое трудное – не начать все это есть сразу, а дотерпеть до возвращения в Кофу. Возможно, стоило покупку гостинцев на последние дни пребывания отложить. Но кто знает, какими они будут?

Шоколадная фабрика же – обязательное место для посещения таким сладкоежкой, как я. Хотя бы потому, что по субботам там проводят мастер-классы по приготовлению печенья. У меня как раз имелись в расписании лишних пара часов времени, чтобы поприсутствовать, поучаствовать и попробовать собственную выпечку. Может быть, в действительности стоит задуматься о том, чтобы стать владельцем кондитерской, когда разбогатею? Бизнес получше многих. А если добавлять в выпечку немного лепестков ханасеки, за ней начнут издалека приезжать. Никакой срочной доставки с нарушением правил дорожного движения, конечно, не будет.

Небольшой городок Эсаши в свете показавшей своей желтый бок Луны смотрелся сошедшим со страниц фэнтези-манги. Снег, покрывающий крыши домов и тротуары улиц, казалось бы, так и сиял. Здесь мне уже и такси не требовалось. Просто пошел, сверяясь с навигатором, к ближайшей и единственной тут гостинице. Пятнадцать минут пешей прогулки по хорошо очищенным тротуарам и я у стойки регистратора, а там… сидит за компьютером с озадаченным видом мой старый знакомый курильщик Рюджин Рюта, от которого даже табаком совсем не пахнет. Воистину, люди меняются.

– А как же работа пожарным? – окликнул я его.

Видеть, как на суровом грубом лице бывшего уголовника расцветает приветливая дружелюбная улыбка, было воистину странным.

– Тайи-сама! Вы все-таки приехали! – с каким-то детским наивным восторгом воскликнул Рюджин. Он вскочил со стула, низко поклонился, а затем и вовсе чуть было обниматься не полез. Остановил его жестом. Так-то я не против объятий, но предпочитаю хорошеньких девушек, а не громил с внешностью закоренелых преступников.

– Я тут невесту свою подменяю. Зачем ей, беременной, ночью дежурить? А мне наплевать, я привычный целыми ночами не спать. Прикиньте, мы с ней тут и познакомились. Я в первый же день, как и вы, сюда заселяться пришел. Смотрю, красивая баба… да кому я рассказываю. Ваша служба наверняка в моем личном деле всё уже зафиксировала.

– А вот это вслух уже лучше не говорить. Я тут для вас просто знакомый из центральной Японии. Секретность, если понимаете. Называйте меня просто Ниида.

– Да кто тут услышит? Ни одного постояльца сейчас нет. Вас заселить в люкс или обычный номер? В люксе теплее, а так они одинаковые.

– В люкс, – цены за комнаты так же различались незначительно, поэтому выбор в пользу более комфортного варианта однозначен. – Кроме того, мне на ближайшие несколько дней будет нужна машина. Тут есть аренда?

– Берите мою. А в чем ваша миссия? Вы ловите шпионов?

– Государственная тайна. Если бы вы не уходили со службы, я бы имел право сказать.

– Понимаю! Тай… Ниида-сан, вы круто изменили мою жизнь. Спасибо! – мне было приятно услышать слова признательности. Но, буду с собой честен, меняет человека не случайный знакомый, а окружающая обстановка. В коллективе храбрых пожарных и под присмотром невесты из легко внушаемого курильщика получился нормальный член общества. Но попади он обратно к подонкам – сам не заметит, как вернется к прежним привычкам.

– Самое главное – никаких контактов со старыми подельниками, – предупредил я его.

А вот о женщине, что угощала сирот печеньем, агент Котэцу ничего узнать не смог. Не осталось на месте никого из персонала приюта, все разъехались после того, как лишились работы. И выглядело это странновато. Вот так взяли все и переехали? Никто не остался, найдя другую работу? Рюджин был уверен, что да. Но доверия ему не очень много. Не потому, что может попытаться обмануть, а по причине того, что умные люди или в криминал не идут вовсе, или добиваются в нем успеха, а не довольствуются ролью подручного в мелкой банде.

Номер мне понравился. Чисто, тепло, без резких химических ароматов. Отопление, судя по уютному запаху горящего дерева – дровяное. Такое иногда еще встречается в сельских районах Японии. Опасно с пожарной точки зрения, но не мне бояться огня. Поужинал готовым бенто, купленным ранее на рынке, и парой печенек, после чего завалился спать, получив еще больше сновидений об Эсаши. Снова обычные рядовые будни. Мне показалось, что мой темный попутчик был здесь даже немного счастлив со своей временной семьёй. Так для чего было убегать и все разрушать? Будь Хидео-сан самостоятельной личностью, а не тенью из подсознания, то я, возможно, ощутил бы его сожаления. А вот то, что меня гложет совесть за его поступки – это как-то неправильно.

Утром за стойкой регистратора я нашел крашенную блондинку лет тридцати. Одна прядь волос – розовая. Тонна макияжа, заметный опытному взгляду пуш-ап под блузкой. И с какого момента мой взгляд начал считаться опытным? Но заметил же.

– Вы Ниида-сан, друг Рюты? – уточнила женщина. – Я его невеста, Конами Харуко. Рюта просил вам машину передать. Красный Форестер на парковке.

Раскланявшись с Конами-сан, забрал ключи и без проблем отыскал на пустой стоянке красный Субару с наклейкой «Пожарная охрана». Похоже, курильщик отдал мне служебный автомобиль. Где-то глубоко шевельнулась неуверенность, стоит ли вот так брать явно чужую машину. Но необходимость в транспорте была выше, чем порывы совести.

Сел за руль и вернулось, казалось бы, забытое с появлением Короля Марка ощущение дискомфорта. Не моя машина. Очень непривычно мне ее вести, еще и полный привод, не сталкивался с ним ранее. Но пересилил себя, сел и поехал.

Первым делом заехал в музей, он начинал работать в восемь утра. Стоило посмотреть на материальное подтверждение существования Хидео-сана, хотя я в нем на данный момент и не нуждаюсь. Кроме фотографии бравого Инуки Рё, там имелся его парадный мундир, позволяющий оценить, каким в действительности невысоким и щуплым был мошенник. Подросток, а не взрослый по комплекции. Может быть для того он и отращивал себе усики, чтобы у посторонних не возникало сомнений, кто перед ними?

– Это мой дедушка, – подошла ко мне пожилая леди возрастом около семидесяти, заметив интерес туриста к витрине. – Я прихожу сюда каждое воскресенье, чтобы поклониться ему. Если у вас есть время, я могла бы рассказать вам его историю.

Чтобы не обижать старушку, пришлось согласиться и послушать рассказ о храбром полицейском, в одиночку сражавшемся с многочисленной бандой, достойный отражения на страницах манги. Хм. А ведь это мысль. У меня как раз есть одна подающая большие надежды мангака, приходящаяся героическому начальнику полиции родственницей и не знающая, куда девать свою неуемную энергию.

То, что совсем недавно я видел во сне совсем еще младенца, приходящегося ей отцом, ввело меня в некоторый диссонанс. Возможно, я сейчас делаю наивную попытку обелить плохого человека, но подумалось, что не потому ли Хидео-сан не задерживался ни в одной семье надолго, что над ним время было не властно, в отличие от обычных людей. Оказаться ровесником собственного сына, а затем и внука, должно быть, не очень приятно. Как и наблюдать их постепенное увядание. Но почему он в этом случае попросту не остался с идеальной во всем Акирой? Вот уж кто ни на один день не постарел.

Весь занимательный рассказ внучки Инуки Рё я записал на диктофон. Очень мне повезло ее встретить. Ведь старушка прямым текстом сказала об огромной куче денег, пропавшей бесследно в тридцатых. Пришлось бы самому какие-то доказательства сфабриковать, если бы не удачный разговор. Мы, кицунэ, вообще аномально везучие. Как будто бы богиня Инари присматривает за нами и подыгрывает во всех начинаниях.

Запись разговора, вернувшись в машину, отправил и полицейским, и преступникам.

Ниида Макото: Прошу убедиться, рассказ внучки очевидца событий.

Ниида Макото: Я практически уверен, что знаю место, где спрятано украденное. Проверю его и пришлю фотографию доказательств.

anonymous_witch_44: Вы пришлете деньги. Переведете в криптовалюту и отправите на указанный кошелек. Иначе…

Ниида Макото: Как вы это себе представляете? Если я сообщу о находке властям, ее попросту конфискуют и я ничего, кроме слов благодарности от государства, не получу.

anonymous_witch_44: За золото вы успешно судитесь.

Ниида Макото: У золота нет собственника. А это деньги, собранные в качестве налогов по всей префектуре почти сто лет назад. По японским законам, они все еще принадлежат государству.

anonymous_witch_44: Ах вы хитрый изворотливый змей! Отдали нам клад, которым сами не способны воспользоваться!

Ниида Макото: Но вы ведь сможете? Это я обычный бухгалтер с необычным хобби. У меня нет связей в нужной среде. А у вас наверняка есть способы обналичить найденное, 60% от клада ведь стоят того, чтобы ради них потрудиться?

anonymous_witch_44: Задумали разбогатеть за наш счет? Въехать в рай на нашей спине?

Ниида Макото: Вы просто торгуетесь. Иначе не интересовались бы подробностями, такими, как номер моего рейса, а сразу требовали только деньги. Разве я неправ?

anonymous_witch_44: Мы считаем, что вам будет достаточно 10% процентов от находки.

Ниида Макото: Вы так убиваете все желание сотрудничать с вами по другим кладам, на которые у меня есть наводки. Хотя бы 20% мне оставьте.

anonymous_witch_44: 15% и если вы продолжите торг, ваша невеста получит видео, где вы входите в мотель.

anonymous_witch_44: А может быть, и запись из номера. Вы что думали, что мы ее не найдем?

Ниида Макото: Какие же вы жадные! Ладно, я согласен!

anonymous_witch_44: Это вы жадный, Ниида-сан. Вам даже одной женщины оказалось мало. Сообщите, где вы планируете искать клад. С вами свяжутся наши люди, находящиеся на Хоккайдо. Без их участия поисками не занимайтесь.

Ниида Макото: Я в Эсаши, городе, где были похищены деньги. Собираюсь съездить немного севернее, по личным делам.

anonymous_witch_44: Если из клада пропадет хотя бы одна йена, мы об этом узнаем. Завтра в Эсаши приедет наш человек, он станет вашей тенью и проконтролирует вас.

Ниида Макото: Мне очень обидно ваше недоверие. Я честный человек!

anonymous_witch_44: Честный человек, который изменяет невесте и собирается обмануть государство? Ждите, завтра с утра вам позвонят.

Сообщения из чата начали удаляться спустя минуту после прочтения, но я успел сделать скриншоты, чтобы переправить в полицейский мессенджер. Вообще, удивительно беспечные хакеры, явно не профессионалы. Даже мне понятно, что Лайн – не лучший вариант для обсуждения конфиденциальных тем. Ануша посоветовала мне парочку более безопасных альтернатив, таких, как Signal, но показывать преступникам свою осведомленность в технологиях я не стал. Иначе вдруг задумаются над тем, что вскрыть мою соцсеть было подозрительно просто. Забавно, что они попались и во вторую ловушку, упомянули выдуманное интимное видео, которое не существует в природе.

Тридцать километров на север и я в местах, каковые сестренка считает родными. Набрал ее по видеосвязи и показал. Ох, сколько восторгов, не ожидал такой бури положительных эмоций от всего лишь заснеженного пейзажа. Хотя, надо признать, места и правда красивые. Несколько фотографий на память сделал. Повешу в рамочке в комнате для самурайских доспехов.

Глава 10

Там, где был сиротский приют Тики, устроили искусственные горячие источники с оригинальным названием «Онсен Хонды». Посмотрев на вывеску и удивившись, я даже набрал сестренку по видеосвязи, чтобы ей показать и уточнить, то ли это здание.

– Офигеть, – только и сказала сестра, когда я навел камеру на вывеску. А затем добавила несколько слов, каких девушке из хорошей семьи и будущему президенту школы не то, что произносить, но и знать не приличествует.

– Братик, а будь хорошим братом, подрисуй пару черточек к вывеске, чтобы получилось «инсен». Источник распутства Хонды, смешно будет. Считай, что это моя шалость, а не твоя, – понизив голос до шепота, попросила младшая.

Уместно ли уважающему себя взрослому мужчине заниматься вандализмом и портить вывеску, владелец которой перед сестренкой ни в чем не виноват и, может быть, вовсе не знал, что тут когда-то сироты жили? Конечно, нет! Но я это сделал. Стереть, когда заметят, хозяину будет несложно.

Пара быстрых черточек маркером, который есть у меня в рюкзаке и «горячие» источники стали «горячими» в совсем другом смысле, а я, как ни в чем не бывало, продолжил путь вдоль улицы к припаркованному автомобилю. Камер на ближайших домах нет – в этом я убедился до того, как заняться каллиграфией. Глупый, совершенно детский поступок, ребячество. Но почему после него я такой душевный подъем испытал? Адреналин? Чувство солидарности с сестренкой? Особенность лисьей психики, подталкивающая к шалостям? Судя по тому, с каким сарказмом Ёрико писала о «взрослости» своей матери, с возрастом это не лечится. Или даже тысячи лет мало, чтобы избавить лисицу от озорства, если вспомнить об Амацу-сенсей.

– А вон там дальше по улице будет дом с яблонями, в нем щедрый Кента-сан живет, он всегда с нами яблоками делился. Ну то есть, если он не хотел, чтобы сироты ели его урожай, мог бы забор повыше поставить или собаку завести, – делилась воспоминаниями сестренка.

– А печеньем вас кто угощал? – собственно, ради таинственной женщины, добавлявшей в свою выпечку ханасеки, я в этот городок и приехал. Не ради того же, чтобы вывеску онсена испортить? То, что «агент Котэцу» ничего отыскать не сумел, не означает, что здесь нет никакого следа. Таинственная женщина, скорее всего, еще одна кицунэ. Правда, нужно ли мне с ней контактировать – тот еще вопрос. Даже от Акиры и Ёрико я свою порцию неприятностей получаю, а они почти родня.

– Какая-то тетка, – равнодушно сказала Тика-тян. – Немолодая уже, лет пятидесяти. Она где-то в другом городе жила, но каждый месяц большую коробку печенья к нам привозила, нам по одной штучке на ужин выдавали. Менялись ими потом. Целая внутренняя валюта в приюте организовалась. Ты че, туда приехал, чтобы рецепт разузнать? Это так мило, что прямо «ах»! Ладно, мне бежать пора, у меня предвыборные дебаты завтра! Вот увидишь, этот типа потомок самураев весь обтекать после моего выступления будет. Я тебе запись пришлю!

Женщина лет пятидесяти. Могла бы это быть наша с сестрой мамаша? Возраст подходящий, но кицунэ ведь не стареют. Не могу представить Ёрико или Акиру вставшими на путь увядания. С другой стороны, для коварной лисицы ничего не стоит изобразить мнимый возраст. У меня есть живой тому пример, точнее уже не живой. Хидео-сан несколько раз становился едва ли не старцем при помощи банального театрального грима. И это даже если не вспоминать об истинном облике Амацу-сенсей.

Для порядка прошелся по соседям бывшего приюта, ставшего онсеном. Почти не соврал, сказав, что я представитель благотворительного фонда и разыскиваю бывших сотрудников учреждения.

– Что-то больно много интереса к ним стало, – ворчала Ямабуки-сан, старушка, живущая через улицу. – То какой-то бандит приходил, выспрашивал, а теперь вот вы. Ему я ничего не сказала. А вы, сразу видно, честный человек. У меня номер телефона Кагео-сана, директора приюта, остался, – для беседы пожилая женщина пригласила меня на чай и сначала пришлось выдержать обязательный разговор про «что-то снега в этом году маловато, как бы все поля без него не промерзли». Подозреваю, что у нее каждый год такой, неудачный, с недостаточной глубиной покрова.

Про женщину, что привозила печенье, старушка ничего не знала. Но директор-то же обязан быть в курсе? Забрав визитную карточку детского дома, уехал обратно в Эсаши. Телефонный звонок выбил меня из отчасти медитативного созерцания пустынной зимней дороги.

– Силим! – продолжая забавную традицию здороваться на мертвых языках, сейчас я выбрал шумерский. Долгие часы в аэропорту и поезде дали предостаточно времени.

– Ниида-сан? С вами говорит представитель ваших деловых партнеров, – известил ровный и бесстрастный мужской голос. Так могла бы говорить Асагава-сан, родись она мужчиной и, возможно, не в Японии. Сам не уверен, почему я сделал такой вывод. Акцента-то нет. Интуиция? Ей стоит доверять.

– Да, Ниида Макото.

– Моё имя Дзюнтаро, – ложь, но умелая, и с некоторыми оттенками правды. Возможно, достаточно долго живет под фальшивым именем и свыкся с ним. – Я жду вас в кафе на главной площади Эсаши. Как скоро вы будете на месте?

– Вы же должны были приехать завтра! – показал намного больше удивления, чем было на деле. На грани легкого шока.

– Иногда планы меняются. Как скоро вы будете?

Пообещал быть в течении часа, а сам немедленно поделился записью разговора с полицией. И тут же меня набрал Кикучи-сан.

– Слушайте внимательно, Ниидзоно, мы с вами это все проговаривали предварительно, но я повторюсь. Возможно, это наш последний свободный сеанс связи, – перешел он к делу после обмена приветствиями. Я использовал древнеегипетское «ирек», а он обыкновенное «моши-моши».

– Внимательно вас слушаю.

– Во-первых, не рискуйте, вы гражданское лицо, не вздумайте играть в героя. Если посчитаете, что нам пора вмешаться, подавайте условный сигнал. Помните его?

– Я помню, но повторите на всякий случай, – специально добавил в голос дрожи и неуверенности. Я слишком многое к данному моменту показал Кикучи-сану, лучше выглядеть в его глазах как можно безобиднее.

– Если микрофон активирован, вы скажете «Мне это не нравится». Если по каким-то причинам вы знаете, что мы вас видим, но не слышим, почешите переносицу.

– Понял, инспектор-сан.

– Ваша безопасность в приоритете. Оперативная группа уже поблизости. Помните, ваша основная задача – добыть улики для задержания. Заставьте преступников признаться в шантаже и не забудьте заранее активировать микрофон. Третий приоритет – информация. Пусть скажут что-то ценное о Кагешуго и других хакерах. Скорее всего, к вам на встречу явится обычный исполнитель. Нужно получить сведения, чтобы распутать весь клубок. И повторяю – никакого геройства.

То, что опергруппа уже поблизости, для меня новость. Интересно, где они в Эсаши прячутся? Хотя городок не такой и маленький, почти десять тысяч жителей. Надеюсь, полицейские не зафиксировали, как я вывеску онсена обновил, а то получу штраф за вандализм. Нет, я бы такое почувствовал.

– Постарайтесь оставаться в людных местах, – продолжал уже однажды слышанный мной инструктаж полицейский. – Понимаю, вы нервничаете, это нормально. Не пытайтесь это скрывать от преступника. Страх в вашем положении жертвы логичен и его отсутствие насторожит. Как построить разговор – мы вас также инструктировали. Задавайте вопросы, которые вы должны были заучить.

Список шаблонных фраз я добросовестно выучил, но использовать не собираюсь. Если у шантажиста есть хоть капля мозгов, в ответ на «Вы осознаете, что это незаконно?» он рассмеется и уйдет. Пожалуй, самое сложное – не разговорить шантажиста, а сделать это так, чтобы копы ничего не заподозрили по поводу моих возможностей.

Если я прикажу негодяю «вы мне сейчас все расскажете» и он послушается, то как бы затем спецподразделение Кикучи-сана по допросам меня не затаскало. В роли того, кто задает вопросы. Да и слишком привлекать к себе внимание глупо. Разумнее было бы золото отдать, чем раскрыть перед правительством мистические способности. На парковке в центре Эсаши активировал пуговицу с микрофоном, полученную от инспектора. Кроме того, включил еще и запись на телефоне.

Небольшое кафе с невероятно оригинальным названием «Сакура» мне понравилось. Приятная обстановка с традиционными элементами в оформлении зала. Хорошее освещение. Удобные шкафчики для уличной обуви на входе и заранее нагретые сменные тапочки, в какие так приятно залезть ногами.

Кто мне тут нужен, стало ясно с первого взгляда – мужчина, сидящий в глубине зала, несколько не вписывается в обстановку. Лет сорока. Высокий лоб и большие залысины вкупе с короткой стрижкой создают впечатление того, что голова визуально кажется крупноватой. Заметные мешки под глазами и бледный цвет лица выдают проблемы со здоровьем либо сильный недостаток сна. Если шантажист добирался на остров самолетом – ничего удивительного. Самый некомфортный способ путешествия из испробованных мной лично.

Даже уже почти уверившись, кто мне нужен, нерешительно застрял посреди заведения, осматривая остальных посетителей, как бы решая, кто из них мог бы оказаться тем самым человеком. Может быть, шестнадцатилетний старшеклассник, который сидит за столиком у окна и бросает взгляды, полные ожидания? Наверняка у парнишки свидание. Или мне звонила вон та женщина с некрасивым лицом? А, может быть, старик, разгадывающий газетный кроссворд? Этот нерешительный Ниида никак не способен определиться.

Болезненный мужчина лаконичным, но при этом властным жестом указал мне на стул напротив себя. На столике перед ним только простой рис с овощами и чайник с зеленым чаем. Соблюдает диету. Холмс-сан гордился бы моей наблюдательностью.

– Это с вами я говорил по телефону? – подпустив дрожи в голос, осведомился я.

– Дзюнтаро, таково мое имя, – подтвердил мужчина. Без смартфона в качестве посредника при передаче голоса я распознал ложь куда лучше. И акцент все-таки уловил, хоть он и говорит на японском намного-намного лучше той же Ануши. Думаю, он китаец. Возможно, живущий в Японии с детства.

– Ниида Макото. Ой, да вы же знаете. Так непривычно встречаться с… ну, вы сами понимаете. Простите, я нервничаю. Разрешите, я поесть закажу? Очень уж проголодался.

– Не возражаю, – равнодушным тоном ответил собеседник. Я дождался официантку и надиктовал ей заказ в половину меню. А затем добрался до странички с десертами и добавил еще блинчики доряки, моти и медовый бисквит кастелла, а также попросил к сладкому большую кружку кофе покрепче. Ох, и сколько тщательно скрываемой зависти увидел я в глазах бандита. А у него ведь, судя по запаху, даже рис в тарелке несоленый.

– Угощайтесь, – радушно пододвинул я к нему плошку с маринованными овощами, одну из первых доставленных расторопной официанткой.

– Благодарю, может быть позже, – каких же моральных усилий стоит для Дзюнтаро внешнее равнодушие. Пожалуй, стоит считать его профи, а следовательно опасным человеком.

– Как скажете. А у меня хорошие новости, я уверен, что всё нашел…

– Минутку. Могу я попросить ваш смартфон? Положите его в эту коробку, – сотрапезник, если такой термин по отношению к нему уместен, пододвинул в мою сторону черный ящичек, напоминающий школьный пенал.

Наверняка клетка Фарадея, блокирующая сигнал, да еще и с шумоизоляцией, препятствующей записи. Пуговица-микрофон на воротничке рубашки, торчащем из-под свитера, осталась незамеченной.

– А это не перебор? – сделал вид, что меры безопасности меня покоробили.

– Необходимость. Рассказывайте. Обо всем, что вы здесь нашли, – с легким нажимом потребовал преступник.

– Почему я должен это сделать? – одна из тех глупых шаблонных фраз, предоставленных полицией, оказалась очень к месту

– Вам все уже объяснили, – а он хорошо владеет собой. Вероятно, не говорить лишнего у Дзюнтаро уже на уровне безусловного рефлекса. И заставить его сказать что-то компрометирующее без использования мистических способностей не выйдет. А может быть, и с ними тоже. Чем крепче у человека воля – тем хуже работают приказы особенным голосом.

– Мне ничего не объяснили, кроме того, что я должен вам отдать почти все! – кричать шепотом не так-то просто, но я как-то справился, с этой задачей.

– Спорить с вами – не то, для чего я здесь, – пожал плечами Дзюнтаро. – Моя задача – помочь вам выполнить обещанное.

– А вы тут один? Они не слушают наши разговоры? Мы могли бы договориться!

Мне не потребовались ответы, чтобы считать его реакции. Один, не слушают, договариваться со мной никто не собирается. Раздражен моим поведением. Я замолчал и пристально уставится на собеседника, как будто бы собирался его загипнотизировать. Амацу-сенсей так умела. Макото-Хидео-сан освоил только малую часть ее ремесла, но тоже кое-что да мог, особенно когда дело касалось отвлечения внимания. Но я сейчас просто смотрел, выдерживал паузу.

– Прекращайте вести себя, как ребенок, – спустя минуту переглядываний сдался преступник.

Я продолжил молчать и принялся намазывать себе на кусок свежего хлеба паштет из вазочки, принесенной официанткой.

– Ниида-сан. Вы, кажется, не понимаете всю тяжесть ситуации, в которой оказались.

– Хотите кофе? Мне принесли слишком много для одного. А пирожные? – на меня впервые за разговор посмотрели с искренней неприязнью. Вывести его из себя было непросто. Но когда ты видишь человека насквозь, подмечаешь все мельчайшие реакции в мимике, то и ходом разговора управляешь, как угодно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю