412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Seva Soth » Без обмана 5 (СИ) » Текст книги (страница 2)
Без обмана 5 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 23:31

Текст книги "Без обмана 5 (СИ)"


Автор книги: Seva Soth



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)

Разложив подношения для трех духов делопроизводства, я нашел пару секунд на то, чтобы поцеловать свою невесту. Законное желание, и что особенно приятно – взаимное.

– Цуцуи-сан, вы уже пришли? Для вас есть срочное задание. Это что за разврат на рабочем месте⁈ – дверь в кабинет открыл холеный мужчина лет сорока. Пошитый на заказ пиджак и золотой зажим для галстука явно стоят больше, чем я заплатил за машину. Видел его фото в корпоративной рассылке – Такада Рюджи, новый директор по персоналу, занявший место Асагавы-сан.

Глава 3

– Ой, простите нас, Такада-сама. Это больше не повторится, – пискнула Мияби. Извиняться в любой непонятной ситуации – безусловный рефлекс, который присутствовал и у меня, до появления темного попутчика.

– Глубоко сожалею, если невинный поцелуй показался вам нарушением, Такада-сан, – я вины за собой не чувствовал и потому выбрал другую формулировку, не содержащую извинений. – Ниида Макото, ревизионный отдел.

– И губы моих сотрудниц – это именно то, что требовало проверки? – с легким сарказмом спросил начальник отдела. Не понравилось мне, как он сказал «моих», словно рабовладелец о своей собственности. – Вы намереваетесь проинспектировать весь отдел?

Еще и взгляд его мне не нравится. Прекрасно понимаю, что любой здоровый мужчина, впервые узрев такую красоту, как у Мияби или Ёрико, на несколько секунд прикипит к ней глазами. В противном случае с ним что-то сильно не так и можно начинать подозревать извращенца. Но Такада иначе смотрит – как собственник, альфа-самец, защищающий свою территорию от вторжения, если вообще уместны термины из животного мира.

– Если вы считаете, что такая проверка необходима, подавайте официальный запрос, – на шутки лучше отвечать аналогично, с долей иронии. – Однако, я полагаю, инспекцию придется отдать на аутсорс стороннему подрядчику, иначе моя невеста будет против.

– Мы с Макото помолвлены, Такада-сама, – поспешила внести ясность Цуцуи.

– Это объясняет инцидент, – сбавил напор начальник. Его взгляд стал несколько задумчивым. Наверняка мысленно ищет способ, каким невзрачный толстяк смог добиться руки сказочной красавицы. – Вам обоим следует избегать публичного проявления чувств. На первый раз объявляю вам устное предупреждение. Кроме того, извещаю, что в ближайшие полгода отношения внутри корпорации будут снова запрещены. Не из-за вашей промашки, решение было принято еще на минувшей неделе. Вас наверняка заждались в отделе ревизий, Ниида-сан, больше не задерживаю вас.

И как так получилось, что его телефон и зажим для галстука сами собой упали мне в карман, когда я проходил мимо? Мистика, похоже! Наверняка какие-нибудь кицунэ расшалились.

Дойдя до ближайшего туалета, перевел аппарат в беззвучный режим, для чего разблокировка не нужна. Впрочем, чтобы угадать графический ключ, исключительные навыки Холмса-сана не требовались – на экране четко отпечатались следы после прошлого введения. Незавершенный квадрат и диагональная линия к центру, чтобы получилось подобие латинской буквы G.

Установил на всякий случай весь пакет шпионского софта, уже однажды чудесно меня выручивший, протер дисплей от отпечатков собственных пальцев и потерял смартфон в мертвой зоне камер наблюдения неподалеку. Сотрудники у нас в большинстве своем люди честные. Обнаружив на полу под ногами чужой телефон, примут меры, чтобы вернуть его владельцу.

Зачем мне вообще это потребовалось, не считая мелочной мести за несправедливый словесный выговор? Всё интуиция. Или клептомания. Надеюсь, что все-таки первая. А что же касается зажима – его я, скорее всего, просто выкину. Не связываться же с продажей ворованного. Но пока что запрятал проверенным способом, в вентиляции. С подобного рода тенденциями у меня через несколько лет в каждом туалете небоскреба тайник с трофеями от обидчиков организуется.

Может быть, создание захоронок – это характерная для лис черта поведения? Хидео-сан ведь тоже взял и спрятал золото в пещере.

С этим вопросом я обратился в интернет, пока ехал в лифте на свой этаж. Оказалось, что так и есть. Лисы действительно склонны делать тайники. Особенно самые обычные, рыжие, «vulpes vulpes» если научным языком. Они известны тем, что прячут излишки еды, создавая так называемые «кладовые». Этот процесс также известен как кэширование, что нашло отзыв в моем кратком опыте айтишника.

Уже добрашись до своего кабинета, продолжил чтение статьи о лисах. Оказалось, те, сюрприз, склонны к воровству не только домашней птицы, но могут утащить и обувь у туристов или фермеров, например, а также любые блестящие вещи. Рыжие – отличные актеры и виртуозно притворяются мертвыми, если встречают хищника, от которого не убежать. Они в большинстве своем моногамны и образуют пары на всю жизнь, причем отец, как правило, много заботится о потомстве, занимается их воспитанием и обеспечивает пищей, пока те сами не окажутся способны охотиться.

К последним тезисам у меня есть антипример – Хидео-сан. Но есть же и пример положительный – я сам. И, пожалуй, Акира, которая всегда верно ждала и радостно встречала своего мужчину, каким бы подлецом и негодяем он ни оказался.

Еще из характерных лисьих особенностей я выцепил в статье адаптивность – те легко приспосабливаются к изменившимся условиям. Ну и прыжки мордой в снег – своеобразное снежное ныряние, необходимое для ловли грызунов. Широко известная черта, но как-то на себя я ее не примерял, как и вообще охоту в форме лесного хищника. Надо будет у Ёрико спросить, нет ли за ней подобных привычек. Не удержался и нашел в сети несколько видео, скорее всего, не из Японии, у нас столько снега если только высоко в горах или на Хоккайдо. Очень забавно выглядит. Вот рыжая красавица мягко ступает по заметенной поверхности, затем стремительный прыжок, какой во всех роликах показывают еще и замедленно, и только пушистый хвост наружу торчит. Боюсь, в моем случае все закончилось бы на этапе прогулки по снегу – я бы под него провалился, так как если лисья ипостась у меня и есть, то такая же толстая.

– Привет! – поздоровалась пришедшая Ануша. – Что смотришь?

Приобщил и подругу к ныряющим за мелкой добычей лисичкам, переслав ей ссылки. Поумилялись уже совместно. Вот такой вот у нас продуктивный рабочий день.

Сейчас, когда мне меньше, чем через неделю, выезжать в Саппоро, начинать что-то другое Асагава-сан сочла неперспективным и сказала попросту обживаться и самим искать себе возможное поле для деятельности.

Но мы не совсем бездельники. Как и положено истинным самураям, в период мира мы точим клинки. В том смысле, что совершенствуем статистический анализатор, добавляя в него все больше и больше показателей.

Кроме того, как завещал Миямото Мусаси, нужно знать своего врага, поэтому я изучаю не только vulpes vulpes, но и филиал Окане Групп в Саппоро, требующий аудита.

Отделение нашей корпорации занимается на Хоккайдо маркетинговыми исследованиями. Всякие социологические опросы таргет-групп. Деятельность, имеющая громадный потенциал для подтасовок и злоупотреблений, и как будто напрашивающаяся на организацию тщательной проверки, особенно если учесть, что именно на рекламе я уже одних жуликов поймал. Сходу могу предложить несколько способов, которыми Хидео-сан заработал бы на этом филиале, окажись его руководителем.

Самый классический – это сотрудники-призраки. Те, что не работают, а только получают зарплату. В головном отделении я таких сколько ни пытался поймать – не отыскал. Однако в маленьком офисе на десять человек, с одним-единственным бухгалтером, наверняка имеющим дружеские отношения с директором, эффективно распределить обязанности и содержать несколько призраков несложно. Как говорили в старом гайдзинском фильме – «Who you gonna call?». Так что в Саппоро едет охотник за привидениями.

Другой вариант, сразу приходящий в голову – фиктивные исследования. Не так уж их и сложно организовать. Достаточно одного талантливого обманщика, который скомпонует информацию, взятую из открытых источников, чтобы выдать за оригинальные результаты. Мы, японцы, народ консервативный, опросы прошлых лет наверняка все еще имеют смысл. Как и данные из других регионов.

Устрою краткое собеседование с каждым из работников и там будет ясно. Мне ведь достаточно прямым текстом спросить «воруете ли вы у компании или ее клиентов», чтобы понять, стоит ли тратить на человека время. Полезно быть биологически-мистическим детектором лжи.

– Ануша, есть возможная проблема. Если что, мы найдем выход, но тебе надо о ней знать, – отвлекшись от размышлений о трудовых буднях, озвучил для подруги важную новость от Такады-сана. – Новый директор по персоналу собирается запретить отношения на рабочем месте. Мы с Мияби все равно женимся и под запрет не будем попадать, а вот вы с Роубаяси…

– Ой, да плевать. Я просто совру, что мы с ним расстались. Сандо болтливый, лишь когда чужой код критикует, я только с тобой и Цуцуи-сан в корпорации тесно общаюсь. Никто ничего не заподозрит. Разве что Такахаси-сан, как лучший друг Сандо, но он же бунтарь по духу. Войдет в положение. Не будут же в компании частного детектива нанимать чтобы за нами следить?

Ну не восхитительна ли она? Обманывать, конечно, нехорошо, но если ради любви и счастья, да еще против совершенно ненормального запрета, то я думаю, что можно. И потеря лица, как было бы с большинством японцев, ее ничуть не беспокоит.

Вибрация смартфона оповестила о поступлении нового сообщения.

anonymous_witch_44: Ниида-сан, от вас давно не было новостей. Вы же не собираетесь нас подвести? Вы знаете чем рискуете?

Забавно. Вероятно, какие-то особенные хакерские причины заставили их завести новый идентификатор, превратившись из «анонимных наблюдателей» в «анонимную ведьму». Двойная четверка же, скорее всего, попытка психологической манипуляции, недоброе предзнаменование.

Ниида Макото: Я вылетаю на Хоккайдо в ближайший четверг, пятого декабря. На месте мне потребуется неделя или две, так как буду занят еще и служебными вопросами. Вы получите свои доказательства существования клада.

anonymous_witch_44: Отмените служебные дела, увольтесь. С доходами кладоискателя вы легко проживете без заплаты офисного планктона.

Ниида Макото: Вы что, решили разрушить мой будущий брак другим способом? Какая женщина выйдет за безработного лентяя, сколько бы у него денег ни имелось?

anonymous_witch_44: Любая, если речь идет о миллиардах йен.

Ниида Макото: Вы вообще японец, если так считаете? Мне стоит доверять вам в таком важном вопросе?

anonymous_witch_44: Не паникуйте, Ниида-сан. Пока что никто ничего не разрушает. Вы предупреждены. Пришлите номер вашего рейса.

Ниида Макото: PAV 831 Токио – Саппоро, вылет в 7:20, прилет в 9:00. Вот электронный билет, если вы мне не верите.

Ниида Макото: Маршрутная квитанция электронного билета в формате pdf

anonymous_witch_44: Принято. Свяжитесь с нами, когда вы будете на месте.

Билеты на самолет и номер в гостинице мне лично Мияби оформляла. Но никакой коррупции. Перелет эконом-классом, за пятнадцать тысяч йен.

– Макото, у тебя сейчас такое выражение лица было во время переписки, будто ты на кремовый торт смотришь и не дождешься, когда его попробуешь, – подколола Ануша.

– А что, хорошая идея. Разделишь со мной этот тортик? Я закажу доставку и встречу курьера в холле.

– Ты невозможен! Сколько месяцев, по твоему, мне придется провести на дорожке бассейна после того, как съем за раз столько быстрых углеводов? Завидую тебе!

Отличная фигура Махараджако не возникла сама собой из пустоты. Девушке приходится регулярно заниматься спортом для поддержания физической формы. В основном плаванием, как она рассказывала.

– Жаль, на одного себя заказывать будет неуместно.

– Макото, ты мастер менять тему разговора, я это давно поняла. Почему улыбался-то так плотоядно?

Секреты от Ануши у меня, безусловно, имеются. Но все они касаются мистики, кицунэ и Хидео-сана. До них умная девушка однажды также рискует добраться. Скорее всего, придется их частично приоткрыть, но желательно уже тогда, когда будут хоть какие-то доказательства. Начни я здесь и сейчас рассказывать о лисах-оборотнях – это будет выглядеть, как «Ниида свихнулся». Конечно, я достаточно убедителен, но лучше не рисковать дружбой.

Ответить мне не позволила резко распахнувшаяся дверь. Я знаю не так уж много человек, что не входят в комнату, а врываются, подобно урагану, наполняя своим присутствием все помещение от края до края. Тика-тян, например, именно из таких, но она обычно сдерживает свою неуемную энергию. Сейчас же…

– Отлично, ты в штанах! – воскликнула Алая Загадка, распахнув дверь так резко и внезапно, что Ануша подпрыгнула на кресле.

– Это было слегка оскорбительно. Почему я, по-твоему, должен быть без штанов?

– Откуда мне знать, по какому поводу ты в очередной раз решишь их снять, Странник? – меня аж в жар бросило от выбранного ей обращения. Именно так Амацу-сенсей очень часто о себе говорила – «странница».

– Это было обидно и для меня, госпожа. Я приличная девушка, – не удержалась Ануша.

– Ой, да как будто ты его без штанов не видела. Вы же вместе ходили на пляж в Хиросиме. И в бассейн. Так что не пускайте мне дым в глаза темой штанов. На самом деле именно о них собираетесь поговорить?

– Сама же ее всегда поднимаешь, – проворчал я и сменил тему. – А откуда взялось моё новое прозвище?

– Ты же собираешься в путешествие. На север, туда, где холодно настолько, что дыхание замерзает в легких, где мороз проникает не только под кожу, но и в саму душу, где горячий чай – почти что религия. На Хоккайдо. Доставишь от меня послание одному человеку, он в Абасири.

– В тюрьме? – воспоминания Хидео-сана о каторге и побеге заставили меня мысленно поморщиться. Но именно что мысленно. Лицо мое выражения не поменяло.

– А что, это стало бы проблемой? Но нет, всего лишь в городе, у него там какой-то бизнес, я не спрашивала, какой именно. Просто отдай конверт тому, кто будет по написанному на нем адресу.

– Не проще было бы использовать почтальона?

– Не проще! – как в ее крошечной красной сумочке, на вид не больше кошелька, поместился этот крупный черный конверт – ответить, наверное, сможет разве что знаменитый иллюзионист Сакаи Хиро, автор учебников для фокусников. – Просто отдай, не вскрывая, и не задавая лишних вопросов ни мне, ни получателю. Если будет отказываться брать… он не будет. Но если вдруг – напишешь мне, я скажу, что делать.

– Тут нет имени, только адрес, – конверт показался на удивление тяжелым, сделан из плотной бумаги, содержимое совсем не прощупывается. – Там же нет наркотиков или чего-то такого же запрещенного? – уточнил я.

– Это был как раз лишний вопрос, но раз ты мне помогаешь, я соблаговолю ответить. Там кое-что похуже наркотиков, оружия или смертельного вируса, способного уничтожить всё население Японии. Поэтому не вскрывай. Но у властей или полиции к содержимому претензий быть не может по определению.

Это она шутит, по глазам вижу. А вот Ануша не видит, потому и зябко поежилась, да и вообще робеет перед напором красного ужаса Окане Групп. То, что умудрилась хотя бы несколько слов вставить – уже маленький подвиг, за который моей подруге стоит воспеть хвалу.

– Хорошо, – в конце концов, ничего плохого она мне никогда не делала, не считая отдельных подколок, которые можно считать странноватым подобием дружеского общения.

Перевернул конверт, чтобы прочитать адрес, написанный на наклеенном поверх бумажном стикере «Абасири, район Минато, улица Кита 7-дзё, 3–15, мастерская». Никаких ассоциаций. Молча убрал к себе в рюкзак. Заглядывать внутрь? Лисам, конечно, свойственно любопытство, а я, очевидно, перенял часть их пороков, но осторожность – еще одна черта, свойственная как лесным хищникам, так и моему наставнику Хидео-сенсею. В конце концов, вскрыть конверт получатель может и в моем присутствии, тогда и узнаю, что там такое.

– Спасибо, Странник. Я бы поцеловала тебя за это в щечку, но тогда Айдол-тян запретит меня звать на вашу свадьбу, а я ее ни за что не пропущу, – и почему это как угроза прозвучало?

Глава 4

Как только Безымянная ушла, я вернулся к смартфону и слил инспектору Кикучи всю переписку с шантажистами. Вдруг у полицейских получится выйти на их преступную группу?

Следующие несколько дней я был кем угодно, но только не лентяем и бездельником. Выполнял привычную работу, приводя бухгалтерию фонда имени Окане Цукиши в порядок перед длительным отсутствием.

Улететь на Хоккайдо или в любую другую часть мира из Кофу не то, чтобы невозможно. У нас даже аэропорт есть. Но он очень маленький и, не считая грузовых и почтовых перевозок, предназначен для избранных, для частных рейсов богатых людей, что способны позволить себе летать персональными бизнес-джетами. Окане Цукиши наверняка входит в их число, но и он возвращался с Окинавы через Токио.

В среду вечером мы, то есть я и мой чемодан, попрощались с семьей и сели на поезд до Токио. В аэропорт советуют приезжать за четыре часа до вылета, чтобы гарантированно не опоздать. По здравому рассуждению – завышенный срок, но на первый раз решил прислушаться и выполнить рекомендации, чтобы в полной мере получить опыт путешествия самолетом и понять, насколько он мне по душе.

Прибыв в токийский аэропорт Норита за полчаса до начала регистрации, я был очень приятно удивлен огромным количеством ресторанов быстрого питания и крайне разочарован ценами в них. Вот о чем нужно предупреждать начинающих путешественников, а не о том, что лучше не опаздывать. Тысяча йен за сэндвич! Полторы за кусок пиццы или бургер! Пятьсот за стакан газировки или маленькую бутылочку воды. В глазах темнеет от ценников. В вендинговых автоматах перекус возможно добыть дешевле, но, сравнивая цены с привычными, только ужасаться и остается. Самые гуманные завышены всего раза в полтора, чего достаточно, чтобы я выбрал… нет, не голод, а шоколадный батончик из собственных запасов.

Но все-таки выглядит еда в витринах окружающих бистро настолько притягательно, будто ее нарисовал профессиональный художник-рекламщик. Может быть, так и есть? А вкус вторичен. Или на витрине выставлены самые удачные образцы, а клиентам выдают менее красивые. Запахи, по крайней мере, не столь притягательные в сравнении с визуальной составляющей. Просто еда. Любой фастфуд пахнет плюс-минус также. Не смотреть! Иначе обнаружу себя покупающим вон то безумно дорогое бенто, которое хоть сейчас в художественном музее выставлять.

Спасло меня от необдуманных покупок объявление о старте регистрации на рейс до Читосе – так называется аэропорт в Саппоро. Если судить по тому, как быстро выстроилась очередь из десяти человек, не один я предпочел приехать заранее. Хотя пока что впечатление такое, будто рекомендации дают людям, чтобы было больше времени на то, чтобы продать им еду по неадекватным ценам.

Продвигалась очередь очень быстро. Там всех дел – передать удостоверение личности или водительские права, а также сдать чемодан в багаж. Важный конверт Красной Женщины у меня, к слову, в ручной клади полетит, доверять его грузчикам – как-то чревато зомби-апокалипсисом или чем еще она начинила свое послание?

Я уже держал документы и смартфон с открытой маршрутной квитанцией в руках, когда впереди стоящий пассажир устроил скандал.

– Прошу прощения, но ваш чемодан превышает допустимый вес, – озвучила молодая, ровесница Мияби, женщина из-за стойки регистрации. – Он на три килограмма тяжелее нормы. Вам нужно доплатить за перевес или перераспределить вещи в ручной клади.

– Что за чушь? – взорвался недовольством не такой и худой мужчина примерно моих лет. – Я не буду доплачивать за перевес! Вот, посмотрите! Этот весит, как я вместе с моим багажом. Почему он за лишние килограммы не доплачивает? Было бы честно и его взвесить! Я напишу на вас жалобу. Лично на вас, Саюри-сан, – и посмотрел с видом небывалого превосходства на бедняжку, которая всего лишь делает свою работу и следует правилам авиакомпании.

– То есть вы считаете, что вы и ваш чемодан равны мне? По крайней мере по массе, – окликнул его я. – Расцениваю это как вызов и жду вас обоих на дохё. Позвольте представиться, Ниида Макото, член ассоциации сумо.

– Вы… вы мне угрожаете? – как-то мгновенно сдулся скандалист.

– Нет, хотя вы и оскорбили меня, что вас не красит. Пожалуйста, извинитесь перед Саюри-сан и перераспределите багаж, если не желаете доплатить. Достаньте что-то тяжелое из чемодана и возьмите с собой в ручную кладь.

Извиняться неприятный субъект так и не стал, но внял совету и оттащил свой багаж в сторону, чтобы начать копаться в вещах. Сумотори у нас в стране очень уважают, поэтого одного намека на конфликт с борцом оказалось достаточно. И ведь я даже не соврал, у меня и удостоверение почетного члена ассоциации с собой.

– Спасибо, Ниида-сан, компания Peach Aviation благодарит за ваше неравнодушие, позволившее сохранить покой других пассажиров, – вежливо поклонилась мне Саюри. И глазами стрельнула так, что у меня прежнего, беспросветно одинокого, дыхание бы перехватило. Знал бы ранее, что сумоисты настолько популярны у женщин… ничего бы делать не стал, так как спорт, тренировки и насилие – это вещи, которые мне противопоказаны.

– Уверен, любой из оставшихся пассажиров вступился бы за вас, Саюри-сан, мне просто повезло стоять ближе всех, – ответил ей встречным поклоном. Вместе со своим посадочным талоном получил еще и визитку с наверняка ее личным номером телефона, которую стоит потерять где-нибудь на Хоккайдо, не в коем случае не занося в свой список контактов. Цуцуи хорошо скрывает, но она ревнивая.

Почти три часа ожидания вылета я провел за чтением манги со смартфона. Пожалуй, все-таки поспешил приехать пораньше. Хорошо еще, что со сном вполне успешно борюсь печеньками с ханасеки, а то бы пришлось кофе покупать, на который в этом храме бога алчности наценка наверняка столь высока, что потребовалось бы брать кредит с рассрочкой на двадцать лет.

«Уважаемые пассажиры, сообщаем вам, что рейс PAV 831, вылетающий из аэропорта Токио-Нарита в аэропорт Читоcе-Саппоро, задерживается на один час из-за проблем с оборудованием. Новое расчетное время отправления – 8:20. Приносим извинения за доставленные неудобства, благодарим за ваше понимание.»

Спустя час чтения манги сообщение повторилось, сдвинув дату вылета на 9:20. И затем еще раз, перенеся мое отправление на север на 10:20 и еще, на 11:20.

Мы, японцы, очень терпеливый народ, но восемь часов бессмысленного ожидания, если учитывать, что приехал я, согласно рекомендации, заранее, способны и самого Будду сподвигнуть на выражение недовольства. Зашел на сайт авиакомпании, чтобы высказать им свое возмущение и написать негативный отзыв – единственное, что могу сделать прямо сейчас, но понял, что это бесполезно. Моё недовольство попросту потонет в лавине иных столь же возмущенных комментариев, оставляемых другими пассажирами прямо сейчас.

Известил о том, что застрял, вообще всех. Мияби, папу, сестренку, Анушу, Ёрико, полицию. Имею в виду инспектора Кикучи и его спецподразделение. На днях я заверил своей личной печатью огромную пачку бумаг, подтверждающих моё добровольное сотрудничество со стражами порядка и обещание не подавать на них в суд, если вдруг героически погибну при исполнении гражданского долга.

Цуцуи Мияби: Макото, прости меня, я такая глупая! Обрадовалась дешевым билетам, которые позволяли тебя поселить в гостиницу классом чуть выше, не превысив выделенный бюджет. Нужно было посоветоваться с тобой или Ёрико-сан, а не хвататься за них сразу.

Цуцуи Мияби: Прости! Прости! Прости! умоляющий смайлик

Представилось, как моя глупышка, постоянно кланяется, не прекращая набирать на смартфоне сообщения с ненужными мне извинениями.

Ниида Макото: Я отлично провожу время, читая мангу и кушая шоколадки, причем за это мне заплатят командировочный оклад. Хорошая гостиница очень важна. Важнее, чем временные трудности. Люблю тебя очень сильно.

Ёрико, вообще-то, так себе авторитет в вопросах путешествий. Есть смутное ощущение того, что рыжая красавица почти всю жизнь провела в горах Минами и окрестностях, и даже свой университетский диплом, предъявленный при поступлении на работу, получила заочно. Причем доказывать знания ей не факт, что приходилось. Ни у одного преподавателя рука бы не поднялась поставить ей незачет. Или другая версия – вместо Ёрико ходить на экзамены могла бы Акира-Акеми.

«Уважаемые пассажиры, через десять минут начинается посадка на рейс PAV 831, вылетающий из аэропорта Токио-Нарита в аэропорт Читоcе-Саппоро. Пожалуйста, пройдите к выходу номер 11 для посадки. Просим вас предварительно убедиться в отсутствии забытых вещей на вашем месте.»

Прозвучавшее объявление показалось райской мелодией для моих ушей, уставших уже и от фонового шума, и от музыки в наушниках. А ведь едва не случилось страшное – у меня начал близиться к истощению запас шоколадок. И в сон клонило. Наверное, в критической обстановке выручила бы мистическая выносливость, благодаря которой предыдущий Макото сбежал от охотников, но угрожали мне лишь скука и онемение седалищного нерва.

Еще одна очередь и мы, утомленные пассажиры, под мерное гудение неведомых авиационных механизмов проследовали в салон лайнера. Как-то по фильмам я представлял себе самолеты более просторными. А глядя на тесные ряды сидений, несколько уступающих габаритами привычным с железной дороги, хочется немного грустить. Мне придется буквально протискиваться. Стоило ехать по суше, Курильщик Рюджин Рюта оказался намного дальновидней меня, когда выбрал поезд плюс паром, а не стал полагаться на авиацию.

Однако, когда я подошел к своему ряду, оказалось, что не все так и плохо. Добрые дела не только хорошо сказываются на карме и привлекают внимание хорошеньких девушек, но и имеют прямые последствия. Мое посадочное место располагалось возле аварийного выхода. Нет, плюс не в том, что я раньше других смогу покинуть самолет в случае аварийной посадки, а в том, что, во-первых, свободного места для ног почти на полметра больше, чем у остальных, во-вторых – соседа рядом не оказалось. Спасибо тебе, Саюри-тян. Пусть богиня Инари мужа к тебе хорошего направит.

Считается, что самолёт, согласно собранной статистике, самый безопасный вид транспорта. Как человека, не понаслышке знакомого со статистическими манипуляциями и подтасовками, меня данный тезис скорее немного нервирует, чем успокаивает. Вот как сложнейший механизм, летящий на высоте в десять тысяч метров и более, может быть безопаснее гужевой повозки, которую тащит за собой смирный ослик? Даже если он кусается и лягается – то все равно меньшая угроза. Ах, ослики, лошади, велосипеды, роликовые коньки и множество других не настолько технологически сложных, как самолет, вариантов не рассматривались? То есть выборка уже не полноценная.

Несмотря на самую чуточку тревожные мысли, весь полет я бессовестно проспал. Отключился, как только стюардесса объявила, что питание в стоимость билетов не включено, но все желающие имеют возможность купить себе завтрак или снэки у бортпроводников. Потрясающая жадность авиакомпании. Удивительно, что спасательные жилеты и кислородные маски, о которых рассказывала стюардесса, у них не за отдельную плату предусмотрены. Возможно, скандалист-сан имел все поводы сорваться, когда ему предложили заплатить больше денег, если не в первый раз путешествует с ними. Добрая девушка Саюри, правда, в его неприятностях совершенно точно не виновата и отыгрываться на ней бесчестно.

Проснулся, уже когда командир воздушного лайнера объявил, что мы заходим на посадку и зажглось табло «Пристегните ремни». Я их и не расстегивал. Только подогнал по фигуре, порадовавшись, что длины хватило.

Полноценного отдыха за те полтора часа, что длился полет, конечно же, не получилось. Но чуточку подремал и какое-то подобие свежести возникло. Его хватило на то, чтобы поднять шторку иллюминатора и, щурясь от неожиданно яркого солнца, взглянуть вниз. Это что, действительно Хоккайдо или пока я спал, самолет улетел в Арктику? Почему всё внизу настолько белое, что очки начинают индеветь от одного взгляда в иллюминатор, по краешку которого, с обратной стороны стекла, также пошла изморозь, позволяющая полюбоваться мелкими кристалликами снежинок.

Самолет немного накренился, двигатели сменили тональность завываний, мы начали снижаться. В том, чтобы наблюдать, как приближается земная поверхность, зная, что ты в это время находишься в относительной безопасности, есть нечто невероятно завораживающее. Понимание тех вершин, каких достигли научный прогресс и человеческий разум. В самый последний миг перед встречей с посадочной полосой мне почудилось, что сейчас мы об нее ударимся со всего размаху и расшибемся.

Какая-то глубинная часть сознания даже начала прикидывать, возможно ли выжить в авиакатастрофе, если в подходящий момент перекинуться в лиса. Мое понимание физики, основанное на школьной программе и жизненном опыте Хидео-сана, говорит, что у лисы шансов выжить в падающем самолете больше, чем у стокилограммового человека за счет меньшей массы и лучшей ловкости. А вот если летающая машина вдруг развалится на части на высоте в десять тысяч метров, то шансов никаких ни у человека, ни у зверя.

Но это если не учитывать лисью магию, которую я не вполне понимаю – выпал большой пласт уроков от Амацу-Но-Маэ, если вообще имел место. Но, как минимум, картину со стены Ёрико столкнуть способна. Что, если и инерцию при падении с высоты погасить? Насчет девятихвостых я почти уверен – справятся. Я же… нет, насчет самого себя пока ясности нет.

С легким толчком самолет коснулся земной поверхности. Ремень слегка натянулся у меня на животе, но ничего плохого не произошло. Реальную опасность я бы почувствовал? Как тогда при землетрясении. Или в горах при обвале в пещере. Или предчувствие работает не всегда?

У многих гайдзинов, как я где-то читал, есть глупая традиция аплодировать пилотам при приземлении. Мне, да и другим японцам скорее всего тоже, она кажется оскорбительной. Зачем громко выражать одобрение того, что человек сделал свою работу, за которую получает деньги и к которой готовился много лет? Это все равно, что заранее усомниться в способности летчика выполнить посадку правильно. Вежливого поклона и тихих слов благодарности при выходе из салона экипажу вполне достаточно.

Как только правила авиационной безопасности разрешили вывести смартфон из режима полета, поспешил написать домой о том, что благополучно долетел. Затем багаж получил, достал из чемодана зимнюю куртку и оранжевый шарф.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю