412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рейдер » Крестраж # 1 (СИ) » Текст книги (страница 8)
Крестраж # 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 19:43

Текст книги "Крестраж # 1 (СИ)"


Автор книги: Рейдер


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 55 страниц)

– А то ж! Я же тёмный маг! – оскалился я в зловещей улыбке во все шестьдесят четыре зуба и наклонился к ним так, что они отшатнулись, и затем важно поднял палец к потолку.– Понимать надо! Мне по должности положено – издеваться!

По плечу чувствительно прилетело острым кулачком, а рядом со мной присела Гермиона и, повернувшись ко мне, изобразила лицом целую гамму чувств с укоризненным покачиванием головой. Тут было и осуждение, и упрёк, и даже насмешка.

– Не пугай девочек, Гарри! Привет, Лаванда, привет, Парвати, – поздоровалась она с немного испуганными подружками.

– Меркантильная ты особа, Гермиона, – сказал я, морщась и потирая плечо – кожа всё ещё оставалась чувствительной и болезненно реагировала на ушибы и царапины.

– Почему это я меркантильная? – удивлённо спросила она.

– По закону, за убийство тёмного мага полагается орден Мерлина третьей степени и пятьсот галеонов премии, – потирая плечо и играя на публику сказал я. – Правда, Министерство должно перед этим заявить меня в розыск с соответствующим указом, но ты, возможно, решила добить меня превентивно.

Она мило смутилась, бормоча какие-то извинения, на что я отмахнулся и отшутился. Тем временем за центральным столом стал собираться преподавательский состав школы во главе с нашим бородоносцем и мозговыносителем. Последующая его речуга затянулась на сорок минут, специально замерял с помощью «Темпуса». Тут было всё – и дружба между факультетами, и взаимопомощь с взаимовыручкой, и какой необычайно трудный был год, и как он старался, чтобы всё было хорошо и спокойно в самом безопасном месте Великобритании (Ага, как же!), какой замечательный мальчик Гарри Поттер, что спас от неизвестного чудовища первокурсницу Джинни Уизли (Что ты опять задумал, старый хрен?), какой героический герой вышеозначенный мальчик и «Я как директор решил наградить его пятьюстами баллами за примерное мужество и смелость» (Какая же ты всё-таки тварь! Опять со слизеринцами воевать! И не отказаться ведь от глупых баллов! На родном факультете ещё быстрее с потрохами сожрут), и как нам всем нужно сплотиться перед лицом зла и стать еще сильней для достижения Всеобщего Блага (На мой фейспалм стали удивлённо оборачиваться), и что он, как директор, приложит все силы для того, чтобы… и так далее и тому подобное. В общем, растекался мыслью по дереву как настоящий политик.

– А теперь поблагодарим того, кто избавил от опасности, что грозила всем нам. Гарри, мальчик мой, встань, не стесняйся. – он махнул рукой и дружелюбно посмотрел на меня поверх своих очков.

Состроив самую зверскую рожу, какую смог, и растянув губы в голодном оскале, я встал и мрачно стал осматривать учеников, сидящих за столами соседних факультетов. Подпустив в глаза с помощью легиллименции ненависти и обещания мучительной смерти всему живому, я стал медленно смотреть слева направо, и там, где проходил мой взгляд, начавшиеся было аплодисменты уверенно затухали. Нестерпимо хотелось показать «фак» директору, но думаю, и так неплохо выйдет, и я подпорчу ему это представление. Кем он меня хочет выставить? У меня тут репутация уже вполне сложившаяся и меня она вполне устраивает – не лезут ко мне, и я никого не трогаю. Ведь после всего произошедшего всё равно не получится изображать из себя белого и пушистого, на таких верхом ездят и погоняют, как хотят.

– Кхм! Ну что ж! Да начнётся пир!

***

Перманентные боевые действия с моей прической меня жутко бесили, и поэтому даже со стороны смотреть на кого-то лохматого во мне вызывало чувство ярости и дискомфорта. Кстати, кроме нас двоих на Гриффиндоре была ещё парочка таких же ребят с фриковым шмоном на голове. Одна рыжеволосая девчонка четверокурсница с Хаффлпаффа с двумя неопрятными хвостами на голове и блондинистый паренёк-третьекурсник с Рэйвенкло, со стоящими дыбом волосами, как у пьяного дикобраза. Насколько мне известно из колдомедицины, это один из первичных признаков склонности к метаморфизму, наряду со спонтанной переменой окраса. Круто бы, конечно, развить в себе такую способность, но это настолько муторно и долго, что я ещё не решил, стоит ли вообще такими вещами заниматься. Ведь если я пойду по этому пути, то стать анимагом, что несравнимо легче, чем метаморфом, я уже не смогу. Зато если очень хорошо потрудиться, то в перспективе, на четвёртой ступени можно выстроить боевую форму метаморфа, и это я вам скажу, очень и очень круто. Вообще анимаг и метаморф – это уже не маг в общепринятом смысле, они даже по ауре друг от друга отличаются. Например, метаморф на третьей ступени может копировать любого человека или волшебника вплоть до духовной составляющей, а на четвертой, кроме боевой формы, может скопировать любого зверя, но только своего веса и размера. Пятой ступени не достигал никто или о таком никто не знает, там идет фактическое бессмертие тела. Анимаг же может превратиться хоть в слона, хоть в синего кита или в муху, но тут тоже ограничение на количество анимаформ присутствует и зависит от личной силы, склонности и упорства, а также метода получения анимаформы.

Теперь я стоял в проходе вагона Хогвартс-экспресса, смотрел на Гермиону, и у меня прямо чесались руки. Мимо нас сновали с сундуками и чемоданами радостные студенты, а мы смотрели в окно на далёкий Хогвартс и Хогсмит, который был намного ближе.

– Гермиона, – я немного замялся. – Ты говорила, что всегда мне поможешь, если я попрошу.

– Ну да. Я же обещала,– немного настороженно сказала она.

– Мне нужно провести один м-м-м… ритуал. Прямо здесь, можно в купе, и для этого мне нужна… девушка.

– Я не подойду, Поттер? – раздался ехидный голос за моей спиной.

– Ты не подойдешь, Паркинсон, – резко развернувшись и прищурив глаза, холодно сказал я. – Нужна девственница.

Я смотрел на стремительно краснеющую и хватающую ртом воздух брюнетистую и стервозную мелкую красотку, за спиной которой монументально возвышалась ухмыляющаяся Булстроуд. Если Панси была невысокой и стройной, то Милисента была прямо уменьшенной копией знойной женщины – мечты поэта, как описывают их классики. Они в паре – убойное сочетание. Схватив за руку шокированную не меньше Гермиону, я юркнул в купе и задвинул дверь прямо перед носом взбешённой слизеринки. С той стороны раздались удары кулаками, но дверь я держал крепко.

– Ты об этом пожалеешь, Поттер! – истерически прокричала слизеринка и, судя по звуку, пнула дверь купе.

– Если бы мне за такие обещания платили по кнату, я уже был бы миллионером, Паркинсон! – продолжая удерживать трясущуюся дверь, прокричал я.

Поняв бесперспективность дальнейшего противостояния, Паркинсон все же удалилась, беспрерывно поминая то мордредова пошляка Поттера, то морганову зубрилку Грейнджер, и обещая нам страшные кары.

Я отпустил ручку двери и повернулся к Гермионе, коварно потирая руки и делая загадочную физиономию, протянул:

– Ты обеща-а-ала.

– Уже жалею об этом, – содрогнувшись, сказала она.

Порывшись в кармане, вытащил из него результат моего творчества по получению экспериментального манопроводящего материала. Так себе творчество получилось, если по правде. Небольшой обмылок свечного воска, смешанного с мелом, честно украденным из пустующего класса. Линии пентаграммы выгорали сравнительно быстро и держали ману примерно минут сорок, не больше. Для быстрой ловушки подойдет, например. Я использовал эту поделку в Тайной Комнате, расписывая рунный аналог Люмоса для дополнительного освещения, потому и вычислил, на сколько времени хватает материала манопроводника. Сейчас я стал чертить такой же люмос, художественно разнообразив его смайликами, пацификами и серпами-с-молотами, а то что-то не внушително смотрится. Всего двенадцать рун и простенькая пентаграмма. Вообще-то ничего сложного, пятый курс рунологии, но я на всякий случай не стал включать в сеть своё дополнительное художество, ещё сработает что не так и в купе ввалится какая-нибудь дрянь. Создав необходимый антураж и задёрнув шторы на окнах, я подтащил свой сундук на середину пентаграммы. Купе погрузилось в полумрак.

– Садись, – указал перепуганной Гермионе на своеобразное сиденье. – Не бойся, больно не будет. – я уже в нетерпении чуть не подпрыгивал.

Она осторожно присела спиной ко мне, а я накинул на голову капюшон мантии, чтоб совсем всё по феншую было, достал из своего другого кармана расчёску и активировал пентаграмму, засветившуюся голубым светом.

Я расчесывал её волосы, и мне это восстанавливало душевное равновесие. От которого я начал мурлыкать по-русски песенку Винни-Пуха, почему-то переработав её с элементами парселтанга:

"– Хорошос-с-с живетс-с-с на с-с-светес Вини-Пух-с-с-с, от того поёт-с-с-с он эти-с-с-с пе-с-с-нис-с-с в с-с-слух-с-с…"

– Я слышал, что ты Потте-е-е-е…– в раскрывшейся двери купе стоял Драко Малфой и смотрел квадратными глазами на открывшуюся картину.

"– и неважнос-с-с, чем он занятс-с-с, ес-с-слис-с-с он грус-с-стиьтс-с-с не с-с-ста…»

Дверь купе медленно и очень осторожно стала закрываться, и секунд через пятнадцать из-за неё послышался приглушенный голос Малфоя:

– Панси! Идиотка!

Я стал заплетать французскую косу. Умел там, в прошлой жизни, точнее, не я умел, а тот я, другой. Там была младшая сестрёнка. Я тяжело вздохнул и настроение начало портиться. Печать люмоса догорела и я защелкнул на конце косы такую же заколку, как и у меня. Трансфигурированный из пробки от зелья металлический блестящий зажим для волос в виде простого цилиндрика.

– Всё, ритуал окончен.– буркнул я.

– Ч-что это с-сейчас б-было, – заикаясь, спросила обернувшаяся ко мне и ставшая премиленькой Гермиона.

– Это… Это было страшное и невообразимо запрещённое колдунство. Тёмный ритуал, – устало сказал я. – По превращению девушки растрёпанной в девушку причесанную.

– Знаешь, Гарри, я тебя когда-нибудь прибью.

***

Глава Департамента Магического Правопорядка Амелия Боунс осторожно вертела в руках запечатанное послание. Его принесла очень красивая полярная сова перед тем как она уже собиралась из министерства домой. Сработали датчики по проникновению на закрытую территорию незарегистрированного домовика, но достаточно быстро выяснился источник.

– Оригинальный способ доставки подозреваемого, – задумчиво произнесла она в пустоту после того, как прочла недлинное послание.

Аккуратно перевернув открытку, на которой было изображение, она пару минут рассматривала анимацию. На развороте была изображена она сама, в совершенно неприличной и какой-то магической броне с непонятным артефактом в руках.

– Вот ведь засранец!

Глава 13 Мордобойная

Самое сложное, с чем я столкнулся в Хогвартсе – это невозможность добыть кусок металла. Обычный кусок металлолома, который можно без проблем найти в любом уголке маггловского мира. Всё либо неотдираемо, или слишком массивно, или трансмутировано с помощью строительных чар вечной трансфигурации, или зачаровано на металлическую иллюзию. Вечная трансфигурация вообще вещь мозговыносительная и нарушающая почти все мыслимые и пару немыслимых физических законов, но тем не менее в магическом мире существующая и не вызывающая какого-то повышенного интереса и для моих планов подходящая. Вот только где найти подходящий материал?

Выручил меня, как всегда, мой многострадальный ученический сундук. Я с традиционными матюгами и под удивлённым взглядом Невилла Лонгботтома варварски выломал одну из двух массивных бронзовых ручек по бокам этого «шедевра» сундукостроения. Увесистая, фигурная вещица в руках натолкнула на интересные ассоциации.

Долго думал, что же всё-таки мне нужно. Сначала хотел создать «наваху», этакий увеличенный в размерах нож-бабочку, но отмел эту идею как волюнтаристскую и слишком вызывающую. Заметно сильно, да и избито, и банально на самом деле, к тому же может вызвать вопросы у всех контролирующих правоохранительных органов обоих миров. Остановился на кастете. О да! Я умел пользоваться подобной приспособой, ведь там тоже есть масса нюансов и не описанных широкой публике тонкостей. Как бить и куда, как не покалечить, как не убить насмерть или наоборот, куда надо попасть, чтобы валить наглухо; как вырубить на примерный отрезок времени и так далее. Кроме всего прочего, такой вещице можно придать дополнительные функции, по типу открывашки для бутылок пива и во всех претензиях утверждать, что это её основное предназначение. В общем, с каких сторон не посмотри – сплошные преимущества, правда, и не без недостатков. Здесь нужно именно мастерство использования, и я, не сказал бы, что мастер, так – продвинутый юзер, не более, к тому же с дистанционным оружием дело обстоит вообще печально. Без палочки мне защититься сложно, а гранатомёт мне никто не подарит. Даже не знаю, ситуация прямо толкает на пути порока, с воровством и взломом армейских складов, и экспроприацией империалистической собственности британской военщины.

В принципе, я могу трансфигурировать автомат Калашникова или ПМ, так как знаю их устройство довольно подробно… когда-нибудь… в будущем… но… Всегда, в долбаной магии есть – но. Автомат там, или Кольт М1911 – достаточно сложный механизм и состоит из множества подвижных частей, состоящих, в свою очередь, из различных по своим свойствам металлов, пластиков и древесины, это не считая смазочных материалов и ещё более сложных для магического воспроизведения боеприпасов. Мой трансфигурированный автомат не сделает реальным патроном и выстрела. Я не знаю допусков в зазорах затворной группы, не знаю угла наклона нарезов ствола, не знаю необходимой теплопроводности оружейной стали и коэффициентов упругости пружин, не знаю дохрена всего. Так что я могу создать очень похожий на реальный автомат, артефакт со схожими и даже улучшенными функциями, но по факту, огнестрельным оружием не являющимся, и на это понадобится просто бездна магических сил и расчётов. Это так же, как если бы маг решил трансфигурировать часы. У него бы получилась фиговина, похожая на часы, но измерять ими время будет невозможно из-за отсутствия внутри механизма, а крутящиеся стрелки будут показывать только представление мага о своём, субъективном времени. Вот только поэтому ещё жива и процветает артефакторика. Проще и эффективней зачаровать уже готовый предмет, но тут есть закон, запрещающий такие манипуляции с маггловскими вещами. Как мистер Уизли смог обойти этот запрет со своим автомобилем, нужно ещё думать.

***

Сейчас передо мной лежала вершина моего пытливого разума и накопленных знаний. Трансфигурированный артефакт второго уровня, по общепринятой классификации, и аж с двумя рунными печатями. Это всё, что я смог мысленно впихнуть в формулу превращения при помощи окклюменции, держа мысленный образ необходимого предмета и изображения необходимых пентаграмм. Получившийся бронзовый кастет, строго по размеру моей правой ладони имел только две магических функции, помимо основного своего предназначения. Это перекачка маны первой печатью от мага к печати жалящего заклинания на ударном ребре кастета. На подобном принципе всё гоблинское оружие работает, только там чар наложено не в пример больше. Более сложного заклинания я не смог бы впихнуть, так как не смог удержать в уме больше рун, чем нужно для такого примитивного заклятия. Жалко, что я пока не артефактор и у меня нет необходимых инструментов. Иначе бы я та-а-акую вещь «замастрячил»! Саурон со своим кольцом скромно бы рыдал в тёмном уголке. Эх-х-х мечты.

– Абскондарис Вис! – взмах, жест похожий на закручивание спирали с одновременным движением палочки вглубь и одновременно на предмет, и мысленный посыл спрятать-скрыть от всех, с направлением маны от источника к конечной точке заклинания.

– Это ведь чары незаметности были?!

Я даже не обратил внимания на возглас и продолжил обдумывать, что ещё можно наложить на своё «уберваффе». Может, ещё магглоотталкивающие? Как на сундук, но тут и так незаметно будет для всех. Укрепляющее, я думаю, может быть лишнее, так и самому при ударе пораниться можно, а если что-то боевое наложить, так это только на один удар. Не подходит. О! А зачарую-ка я на непотеряемость! Насколько хватит половины магического резерва, на столько и зачарую. Часа за два после такого, думаю восстановлюсь.

– Семпера! – взмах, жест, похожий на закидывание поклажи за спину и посыл не разлучаться с такой красотой навсегда с вбухиванием половины резерва. В глазах поплыли круги и я тяжело задышал, медленно восстанавливая дыхание.

– Это что ещё такое?!

– Какое ваше дело, мисс Грейнджер? – отдышавшись, равнодушно спросил я. – Вы читаете свою книгу и я Вас не беспокою «всякими дурацкими ритуалами» и «больше никогда не подхожу с идиотскими просьбами». Отчитываться перед Вами я тоже не намерен, так же, как и объяснять все мои действия.

На меня примитивно и грубо наорали и чуть ли не послали. Ну пошутил чуть-чуть. Зачем так бурно реагировать? Как будто действительно кого-то в жертву принёс и ещё над трупом надругался особо-извращённым способом. И когда меня стали называть мистером Поттером, я принял такую игру. Нет, не обиделся ни капли, но что-то мисс Грейнджер слишком много о себе возомнила и теперь в нашем купе общение проходит в сугубо официальном формате. И вот сейчас, на её глазах, происходят такие интересные вещи, а ситуация с собеседником довольно напряжённая. Понимаю.

– Гарри, извини меня, пожалуйста. Я просто сильно испугалась и потому на тебя накричала, – теребя кончик косы, просяще произнесла Гермиона, и глазищами своими так: луп-луп.

Зараза! Как это у ихнего племени так получается, и ведь безо всякого обучения?

– О женщины! Имя вам – коварство, – картинно закатывая глаза процитировал я классика. – Не могу я на такую милоту, как ты, сердиться. Давай уже, задавай свои бесконечные вопросы.

Гермиона уже привычно покраснела, как всегда на мои вот такие, частые и немудрёные комплименты. И чуть не подпрыгивая на диванчике купе, с пулемётной скоростью начала тараторить:

– А что ты зачаровывал? Я так и не поняла, зачем нужна эта штука. И почему, когда я смотрю на неё, взгляд постоянно съезжает на что-то другое? Это так чары незаметности работают? А зачем тебе она вообще нужна? Что ты последнее наколдовал? Я не знаю этого заклинания. Можешь показать? – и это всё было произнесено практически на одном дыхании. Талантище!

– Эта, как ты говоришь, штука, называется кастет. Холодное оружие дробящего типа или ударного, я не очень в терминологии разбираюсь, – я протянул ей железяку, которую она после слов об оружии, опасливо взяла в руки. – Вот сюда продеваешь пальцы и сжимаешь ладонь в кулак. Теперь можно двинуть какому-нибудь недоброжелателю в челюсть, не боясь повредить руку и, само-собой, челюсти упомянутого врага будет очень некомфортно. Зачаровывал я эту вещь на чары незаметности, наверно, и сама понимаешь, зачем, и на чары нетеряемости, то есть я всегда буду знать и помнить, где находится зачарованный предмет, ну, не всегда, а пока зачарование не слетит. Словесная форма звучит как «Семпера», что-то вроде «всегда с собой»… наверное. Жест вот такой, – я взмахнул палочкой. – Ну и желание к словесной форме, обязательно. Сама знаешь, как Флитвик говорит, – закончил я свою мини-лекцию по чарам и обращению с оружием и даже с наглядной демонстрацией.

– Профессор Флитвик, – на автомате поправила меня задумчивая Гермиона и наконец вздохнув, протянула мне обратно мою поделку. – И откуда ты всё это знаешь? И не надо на меня так смотреть! Такое ощущение, что ты просто взял и резко повзрослел. Как такое вообще возможно? Я чувствую, что ты это ты, но в то же время, какой-то другой ты. Я не спрашиваю, зачем тебе эта штуковина, да ты и не ответишь, скорее всего.

Она ещё недолго бормотала себе под нос различные теории моей необычности, а я разглядывал сидящую напротив меня девушку. Ну что тут вообще сказать, они как в одном фильме сказано: «сердцем чуют». Да и не скрывался я особо. Не разведчик поди, годами на «холоде» работать, и не актёр гениальный. Вообще не знаю, как я ребёнка могу изобразить со всеми реакциями и поведением, пусть телом я ребёнок и есть. Она вопросительно подняла на меня взгляд, на что я лишь пожал плечами и сказал, ничуть не соврав против истины:

– Магия.

***

Ехать нам ещё пять часов, и мы заспорили на тему магических зачарований и двух различных подходов к ним. Я придерживался мнения о максимально возможном зачаровании, основанном на вливании силы и на эмоциональном посыле. Гермиона же, наоборот – на точном расчёте и наиболее подробном проговаривании формулы со статичными условиями. У обоих подходов имелись и плюсы и минусы. В моём случае чары держались меньше, но были намного мощнее. В другом – чары были долговечнее почти в два раза, но не выходили за рамки граничных, можно сказать, стандартных значений. На мой взгляд, перехватить управление или развеять наложенные чары по такому принципу было очень легко, так как известно, с чем имеешь дело, как по шаблону. А Гермиона настаивала на том, что такое ограниченное время для зачарованной вещи – очень большой недостаток.

Во время нашего эмоционального и жаркого «заруба» к нам несколько раз заглядывали настороженные и напряжённые префекты почти всех факультетов и даже один раз сопровождающая в этом году от преподавателей, профессор Помона Спраут. Чего они все хотели, я, в принципе, догадываюсь. Паркинсон сболтнула здесь, Малфой подтвердил там – и пошла гулять леденящая душу новость об очередном страшном злодействе тёмного мага. Этот озверевший вконец Поттер наверняка сотворил что-то противоестественное с бедной девочкой и теперь неизвестно чего от него ещё можно ожидать. Вдруг ему одной девственницы покажется мало?

Если старосты только по несколько секунд прислушивались к нашему спору и уходили, не находя никаких признаков чего-то необычного, то профессор Спраут зашла и ненавязчиво поинтересовалась предметом разговора и даже дала несколько дельных советов после того, как мы выложили все наши аргументы. Напоследок она произнесла очень такое интересное заклинание, мне ещё неизвестное, и относящееся к разряду диагностических или, как мне показалось, поисковых. Скорее всего, что-то из области магической криминалистики. След на полу от моего визуализированного люмоса вспыхнул, как только что сотворённый. Мадам профессор с полминуты полюбовалась на моё художество, похмыкала, посмотрела на нас обоих и перед тем, как удалиться, поудивлялась, что два таких любознательных студента, как мы, не учимся в Рейвенкло. Прямо следователь, а не профессор, и ведь притворялась этакой добродушной феей-крёстной из сказки про Золушку. Никому нельзя верить!

После её ухода Гермиона, между делом и так, что я даже не заметил, раскрутила меня на показать диагностическое заклинание, так как спор закончился и началось обсуждение только что увиденных чар от Спраут и моих мыслей о них вслух. Лучше бы я промолчал.

– Гермиона! Никогда! Никогда не наставляй палочку на другого человека без его на то согласия. – воскликнул я, после того как эта неугомонная вознамерилась продиагностировать меня свежевыученным заклинанием. – Только если не хочешь намеренно напасть.

– Но почему? А вдруг ты без сознания и мне нужно тебе помочь? – задала она логичный вообще-то вопрос.

– Я не это имею ввиду. Ты хочешь испытать на мне малоизученное тобой заклинание. А вдруг что-то пойдёт не так или ты напутаешь? Уверена, что получится? Или ты думаешь, что мне нравится роль подопытного животного? В любом случае, меня можно было хотя бы спросить! Почти все волшебники такой жест приняли бы за агрессию и превентивно стали бы защищаться. Так что на чём-то другом тренируйся. Это сработает на любом магическом предмете. Вот! Держи и делай с ним что хочешь, – положил я на крышку сундука, который сейчас заменял столик, свой кастет. – Это замагиченная вещь и сканируй её хоть вдоль, хоть поперёк.

Ну что сказать, пара часов объяснений, что же такого я наворотил с несчастным куском металла. То, что я идиот, это и так очевидно. От её вопросов в итоге я чуть не сбежал и не заперся в туалете. Зато потом вволю посмеялся и словесно поиздевался, когда она обмолвилась о желании взять все дополнительные учебные предметы за следующий год. Тут было и маггловедение с моими едкими комментариями, что только законченный псих и умственно отсталый магглорожденный будет изучать взгляд волшебника на мир маггловский, ни разу этот мир не видевшего. Или прорицания, жёстко привязанные к дару и бесполезные для того, кто ни разу в жизни не видел вещий сон или видение будущего. УЗМС, правда, признавался полезным предметом, но только если ты твёрдо решишь стать после школы добытчиком и поставщиком волшебных потрохов, ну или заводчиком каких-либо волшебных зверей. Самыми нужными, на мой взгляд, были древние руны с нумерологией, необходимые для расчёта и составления новых заклинаний или для разбора уже известных, что давало научный подход и понимание принципов построения чар или изготовления артефактов. Потому я и сказал, что буду записываться на эти два предмета, и попереживал, что углублённо не смогу их изучать по причине такой загруженности, а чтобы иметь представление о других – достаточно пролистать учебник для понимания того, что они не нужны, вредны и будут только отбирать время.

С учётом того, что я уже знал школьную программу, придётся на уроках изучать что-то дополнительное и мне неизвестное из бездонной библиотеки Хогвартса. Её за всю жизнь сложно будет досконально изучить или прочитать все книги, в ней находящиеся. К тому же, каждый год выходят какие-то новинки или переработки с оптимизацией и модернизацией старых способов колдовства, зельеварения или чар. Периодику тоже стоит полистать. Я бы взял ещё и ритуалистику и основы артефакторики, но они сейчас изучаются факультативно у профессоров Синистры и Вектор соответственно. Спустя полвека эти предметы почему-то упразднили и размазали ознакомительные элементы из них по разным дисциплинам, что не давало даже понимания сути этих замечательных направлений магии.

***

– Ну как так можно? Мы же изучили чары облегчения веса в этом году! Могла бы сама зачаровать свой сейф!

– Это не сейф!

– Да? А судя по весу, это не сундук с вещами девушки, а банковское хранилище с золотыми слитками.

– Там мои книги, которые я взяла почитать на лето!

– Ты ограбила мадам Пинс? Как ты могла! Нет, лучше скажи, как ты умудрилась вместить половину библиотеки Хогвартса в такой малый объём? Тут не отмажешься наложенным расширением пространства.

– Не стони, Гарри! Вон тележка свободная.

Так переругиваясь, мы продвигались сквозь толпу волшебников, встречающих своих чад с учёбы. На нас никто не обращал внимания и мы свободно прошли даже мимо Молли Уизли, которая меня не узнала, а на Гермиону, так и вообще не обратила внимания. Оказывается, быть похожим на человека, а не на узника Азкабана – прекрасная маскировка. Благополучно загрузив багаж, мы беспрепятственно прошли через барьер.

– Мама! Папа! – радостно прокричала, Гермиона и подбежала к молодой паре, стоящей около парковки.

Я вздохнул и покатил вслед за ней багажную тележку. Ну что сказать о родителях Гермионы? Довольно высокий, с армейской выправкой, мужчина лет тридцати пяти, правильное лицо с волевым, квадратным подбородком и внимательным взглядом карих глаз, короткая прическа, один в один с цветом волос Гермионы. И женщина, очень молодая, на мой взгляд, и очень симпатичная, которой и тридцати не дашь. Стройная и грациозная, я бы сказал, женственная, с отличной фигурой и с чертами лица повзрослевшей Гермионы, только глаза и волосы намного темнее. Сразу понятно, что дочку в роддоме не подменили и кто есть настоящие родители. Пока они радостно обнимались с восторжеными и стандартными в таких случаях возгласами о том, как их ребёнок вырос, повзрослел и исхудал, я начал сгружать рядом с машиной, около которой стояли Грейнджеры, багаж Гермионы. Неплохо живут предки у моей однокурсницы, Ягуар XJ40, если не ошибаюсь, тёмно-синий седан представительского класса. В будущем довольно редкая и дорогая игрушка.

– Мама, папа, это Гарри, я писала о нём, мы учимся вместе на одном курсе, – затараторила Гермиона.

– Мистер Грейнджер, миссис Грейнджер, – я вежливо кивнул и представился. – Гарри Джеймс Поттер, однокурсник и, надеюсь, друг вашей замечательной дочери.

– Очень приятно, Гарри, я Эмма, это Дэниел, – улыбаясь так, что у меня аж дух захватило, ответила мама Гермионы. – Вот видишь? – она повернулась к дочери. – Гарри считает тебя замечательной, а ты мне писала, что…

– Мама!!!

Я испугался, что сейчас Гермиону удар хватит, настолько у неё лицо пунцовое стало. Прикинувшись ничего не понимающим валенком, я повернулся к ухмыляющемуся отцу семейства и сказал, чтобы перевести тему:

– Сэр, аккуратней с багажом, сундук сейчас легкий, но инерция и масса никуда не делись. Будет обидно, если вы повредите такой замечательный автомобиль, – я махнул рукой в сторону машины Грейнджеров и краем глаза заметил жирную тушу дяди Вернона, вылезающую из зеленого универсала.

– М-м-м спасибо, учту, – коротко, по-военному кивнув, ответил мне отец Гермионы.

– К сожалению, мне пора, мои родственники не любят ждать и не отличаются терпением, – я мотнул подбородком в сторону моржеобразного гуманоида, – Было очень приятно познакомиться, мистер Грейджер, миссис Грейнджер. Пока, Гермиона, – я помахал рукой, грустной девушке.– Я тебе напишу, как устроюсь.

– До встречи, Гарри, – она улыбнулась мне, блеснув идеальной, как на рекламном плакате, улыбкой.

***

Я приближался к своему дяде и во мне поднималась волна бешенства и ненависти. Еще никого в жизни… в обоих жизнях я не хотел так убить, как эту жирную свинью. Ханешь не смог восстановить мою память после обливейтов, да и никакой из легилиментов не сможет восстановить чужую память, только окклюменция поможет вспомнить, да и то не всегда корректно или достаточно подробно. Мои стертые воспоминания были похожи на сны, которые вроде как помнишь точно, но не можешь рассказать подробные детали. Такие воспоминания не достать для чтения в думосборе, как и любой сон, они слишком зыбкие и неточные.

Пять лет и дядя пинает моё хрупкое тело и я слышу как хрустят мои рёбра, а изо рта течёт чёрная кровь, семь лет и этот садист по-очереди ломает мне пальцы, даже не знаю, за что, десять лет и мне ломают дверцей машины обе руки. Пару раз меня избивала до полусмерти шайка Дадли. И это далеко не всё, двенадцать раз я сбегал в никуда и меня очень быстро находили и возвращали назад. Слёзы и мольбы не помогали. Два человека в красных мантиях авроров, всегда молчаливые и равнодушные, появлялись через полчаса после того, как я убегал. И теперь одного из них я знаю. «Мне нужно будет очень подробно побеседовать с вами, аврор Долиш». И всегда, всегда в конце – голубые глаза поверх очков половинок, смотрящие в мои с интересом энтомолога, после чего наступает темнота.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю