412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Орхидея Страстная » Королевская подмена (СИ) » Текст книги (страница 9)
Королевская подмена (СИ)
  • Текст добавлен: 8 июля 2026, 18:50

Текст книги "Королевская подмена (СИ)"


Автор книги: Орхидея Страстная



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)

Глава 50

– На самом деле это не поздний приход тепла. Когда я был маленьким, всё зацветало намного раньше. Но последнее время проблема с растениями становится всё серьёзней и серьёзней. Конечно, мы не останемся совсем без зелени – йераниты спасают ситуацию и пока не настолько дефицитны, как райдолиты. Но перспективы удручающие.

– А что происходит? Ну, из-за чего? – уточнила я, не совсем понимая ситуацию.

Однако муж лишь пожал плечами.

– Местные не могут ответить на этот вопрос. Привлекать именитых иностранцев в наших условиях довольно сложно. Отец с матушкой сильно сопротивляются и говорят, что подобная информация не должна просочиться. Да и мало ли кто приедет к нам под видом специалистов. Но, думаю, если станет ещё хуже, я всё же их уговорю. Правда, не хотелось бы, чтоб до этого дошло.

Напрашивались и другие вопросы, да я и хотела предложить пригласить магов земли из герцогства Терра. Потом вспомнила, что мне невыгодны любые контакты с той стороной континента. Из-за этого я так и застыла с открытым ртом, резко вдохнула как-то слишком глубоко и закашлялась. Неприятный запах резанул не то что нос – казалось, он по пищеводу пробрался внутрь.

– Богиня, что за дрянь? – непонимающе уточнила я, когда Вальд тут же пересел ко мне.

Обеспокоенный Пухлик подорвался со своего места на полу и, опираясь на мои колени, взволнованно глядел на моё лицо.

– Так противно? Извини, что не предупредил, – повинился муж, поглаживая меня по плечу. – В шахтах с райдолитом всегда так пахнет. Потерпи немного – сейчас мы доберёмся до заставы, там есть блокирующее зелье.

Вопросов, почему Тур не смог сам заскочить в шахты и своровать себе небольшой кристаллик я больше не имела. Если его обоняние было даже в пару раз лучше моего, то удивительно, как он вообще мог гостить в столице.

К счастью, добираться до поста нам долго не пришлось. Точнее вообще не пришлось, потому что завидев карету издалека, к нам уже спешили всадники с нужным зельем.

– Что же вы не предупредили, ваше высочество? – со смесью лёгкого укора и безумного стыда спрашивали охранники, отмеряя нам необходимое количество волшебного варева. – Мы бы встретили вас по дороге! А то такая вонь!

– Мне казалось раньше не так сильно пахло по дороге. Но жена оказалась более чувствительной, – признался Вальд.

– Да, амбре у нас стоит не для благородных дам, – хохотнул один стражник.

– Но ничего, зато зелье хорошее! – заверил другой. – Мы ничего сами и не чувствуем.

С зельем они не обманули – прошло не так много времени, а я уже прекратила страдать. Вальд тоже слегка приосанился, хотя и до этого держался лучше меня. А вот Пухлик зелье не пил, но никаких проблем от аромата не испытывал. И нюх у него был явно лучше нашего!

– А с ним всё будет хорошо? – неуверенно уточнила я, переживая за питомца.

– Не волнуйся, – приобнял меня муж за плечи. – Драгониты – не совсем органические. Да, у него хорошее обоняние, но проблем от этого никаких нет.

Судя по Пухлику, Вальд ни капельки не преувеличивал.

Путь от заставы до входа в шахту мы тоже проделали на карете, хотя я ожидала, что осталось недалеко и мы пройдёмся пешком. Но нет – ехать оказалось ещё прилично. Сперва я с ужасом думала, как же воняет в эпицентре. Однако чуть позже мои мысли заняла другая проблема.

Мы выезжали в ясную солнечную погоду, когда на небе не пробегало ни облачка. Но ближе к шахте небо затянули тучи, накрапывал мелкий дождик, так ещё и вдалеке сверкали молнии.

– Странно, от жреца сегодня передавали, что осадков не ожидается, – задумался Вальд.

Но я всё пропустила мимо ушей, кроме одного слова:

– Жрец? Мне казалось, у вас только жрицы – мужчин в обитель богинь не пускают.

– Так и есть, – отмахнулся муж и удивил: – Но я говорю про жреца Курвосакии. Он разочаровался в своих и переехал к нам. Предсказывает погоду и так по мелочи. Страдает, конечно, что здесь с его богом связь плохая, но нам пока хватает.

Я только удивилась, что при всей закрытости страны, чужого жреца они так спокойно пропустили. Но в этот самый момент я услышала вдалеке голоса и мне стало совершенно не до государственной политики. Потому что там вдалеке ругался кто-то очень и очень знакомый.

Глава 51

– Вы не имеете права! – разносился громкий крик «дядюшки» Бруно, который неизвестно как здесь оказался. – Джуэлуби – свободные птицы и особо охраняемые обитатели Эделстейна! Они могут летать где хотят! Вы не должны их прогонять!

– Кто вообще пустил вас сюда?! – возмутился другой голос, который я где-то раньше слышала, но не узнала сейчас. – Это особо охраняемый объект! Джуэлубям тут не место! Чем им здесь заниматься?!

– Они – привилегированные граждане страны! – пафосно сообщил странствующий принц Баи. – Какая разница чем…

– Большая разница, если они гадят мне на голову! – сообщил его собеседник, и тут я, наконец, вспомнила толстяка, который подарил мне шкатулку. Свен.

– Они осеняют вас своей благодатью! – возмутился ещё сильнее «дядюшка». – Это же алмазная крошка, а не помёт!

– Да какая разница, что это, если это сыпется мне на голову во время работы?! – не выдержал главный в шахте и потребовал: – Немедленно покиньте территорию, или я прикажу стрелять!

– Не посмеете! – заявил «дядюшка» Бруно.

В этот самый момент, словно повинуясь ему, в небе громыхнуло. Ветер усилился, а дождь из мелких капель превратился в стену воды.

– На чём он там к нам добирался? На Ласточках Непогоды? – уточнил у меня Вальд, и я, наконец, осознала причину внезапной грозы.

– Достать оружие! – раздался голос Свена, и я вздрогнула.

Позабыв, что на улице разгулялась непогода, я выскочила из кареты прямо на ходу – хорошо из-за проблем с горным рельефом ехали мы медленно, почти шагом плелись. И, приподняв юбку, бросилась вперёд, к месту схватки. Как бы я ни относилась к странностям принца Бруно, но не могла допустить, чтобы у меня на глазах убили родственника моих работодателей!

– Дана! – крикнул Вальд, выскакивая следом.

– У-у! – поддержал Пухлик и, в несколько прыжков обогнав всех нас, побежал вперёд.

До места склоки оказалось недалеко. Уже через пару шагов я чуть не грохнулась на землю на повороте, но Вальд вовремя подхватил меня, не дав упасть в грязь лицом в буквальном смысле.

– Не стреляйте! – крикнула я. – Прекратите!

Пухлик в пару прыжков выполнил моё поручение лучше остальных – он просто повалил Свена на спину, и револьвер шмальнул в небо.

– У-у! – довольно заявил Драгонит, дружелюбно заглядывая в одутловатое лицо своего противника.

За одного дуэлянта я могла не беспокоиться. А вот второго требовалось приструнить. Однако, стоило мне грозно глянуть на принца Бруно, как он и сам всё прекрасно понял.

– Ох, Дана! Дорогая племянница! – всплеснул он руками и тут же потребовал от своих крылатых спутниц: – Всё, тише-тише! Хватит дождя! Не видите, принцесса вся промокла?

Тучки тут же разбежались с неба в разные стороны, открывая нам прекрасное солнышко. Стало немного полегче, однако про свой внешний вид я старалась не думать. Страшно было представить, каким чучелом сейчас выглядела местная принцесса.

– Дядя Бруно, что вы тут устроили? – с укором спросила я. – Почётный гость Эделстейна, дядя наследной принцессы. Как вы себя ведёте?

«Дядя» тут же стушевался. Перед местными ему явно было не стыдно, а вот передо мной он почему-то не спешил защищать права Джуэлубей.

– Но Дана… дорогая племянница, – пробормотал он, безумно смущаясь. – Эти люди отгоняют отсюда птиц и даже сетку натянули специально, чтобы никто не залетел.

Я тут же посмотрела наверх, на порванную и болтающуюся как попало сеть. Кажется, в знак протеста Ласточки Непогоды её подрали.

Дядя Бруно в этот момент как раз подошёл по мне ближе и заговорщицким шёпотом сообщил нам с мужем:

– Джуэлуби говорили, что здесь творится нечто незаконное, вот они и скрываются. Порядочным людям прятать нечего!

Но говорил он недостаточно тихо, потому что Свен, на котором верхом сидел Драгонит, услышал и страдальчески протянул:

– Помилуйте! Здесь опасное производство, а Джулуби – драгоценность нашей страны. Что мы будем делать, если хоть одна птичка пострадает? Но они же не понимают! Лезут и лезут! Им нужно обязательно осыпать своей благодатью именно мою голову! Поэтому и приходится защищаться.

Глава 52

Я поняла, что дело надо брать в свои руки и на правах исполняющей обязанности родственницы строго заявила:

– Дядя Бруно, вы можете убедить Джуэлубей сюда не летать?

– Я… – даже опешил дядя. Потом, моргнув, собрался и нерешительно залепетал: – Могу, конечно… Но как же… Они же вольны куда хотят…

– Здесь действительно небезопасно. Вход – строго по пропускам, – напомнила я. – К тому же здесь так воняет, что я вообще не понимаю, как вы-то сюда без проблем зашли.

– Так мне какое-то зелье притащили мои друзья! – просветлел принц Бруно, услышав вопрос, на который легко мог дать ответ. – Сказали, его все пьют перед тем сюда войти. Мне ещё показалось, что у меня как будто нюх отшибло – поди ж ты, не почудилось!

Я только глаза закатила от этой святой простоты. Но в целом вопрос с правами птиц мы решили. Моё мнение оказалось для дяди авторитетным, и он отправился объяснять своим пернатым друзьям суть дела, а заодно улетать отсюда всей разномастной стаей.

После этого на повестке дня встала проблема с моим внешним видом, который все старались деликатно не замечать.

– Ваше высочество, почему вы стоите в мокрой одежде?! – в ужасе спросила подъехавшая Надин и, прежде чем я успела оправдаться, с уважением попросила: – Господин Пухлик, вы не могли бы помочь их высочествам обсохнуть?

– У-у! – счастливо заявил Драгонит, подпрыгнув на внушительном пузе хозяина шахты, и побежал к нам.

Я даже опомниться не успела, как он оказался рядом и, раскрыв пасть, обдал горячим дыханием. Медленный блестящий вихрь пронёсся вокруг меня и Вальда, основательно нас подсушив. Правда, мы остались помяты, но наши помощники смогли это слегка исправить, пока драгоценный Свен поднимался с земли.

Рабочие тактично решили, что ничего не видели, и поспешно разбежались по местам. А вот их начальник, кряхтя и придерживаясь за поясницу, отправился уделять нам внимание.

Экскурсия оказалась коротенькой – в сами шахты нас пускать не стали, беспокоясь за безопасность высочество. Зато показали уже отчищенные отсортированные по маленьким вагонеткам райдолиты, которые строго-настрого нам запретили трогать без специальных перчаток

Больших кристаллов, какие в столице присоединялись к домам, я практически не видела. Были средние камни размером с локоть. Множество мелких, один из который Вальд захватил в мешочек из странной ткани и ловким движением отправил себе в карман.

Дальше нас ничего не интересовало, да и Свен при всей радости от встречи ещё не отошёл от общения с моим «родственником». Пухлик ему тоже доверия не внушал, поэтому распрощались мы без долгих реверансов.

Путь наш лежал обратно в столицу, вот только сопровождение там нам не требовалось. Мне всё было интересно, возьмёт ли Вальд с собой наших помощников или отошлёт во дворец, однако ответ оказался очень необычным. Мы остановились у небольшого отеля, на первом этаже которого располагалась элитная ресторация.

Слуги и не думали за нами идти, застыв на входе. Увязался только неутомимый Пухлик, который оглядывался по сторонам так, словно из-за любого поворота на нас мог выйти… дракон.

– Здесь остановился Тур? – уточнила я, чуть ближе прислоняясь к своему мужу.

– И это тоже, – абстрактно ответил Вальд, коварно мне улыбнувшись.

Что скрывалось за этим поведением, я не понимала, поэтому решила пока просто не спорить.

– Ваше высочество! – выскочил к нам администратор, который до этого в зале не появлялся. – Очень рад вашему визиту. Вам как обычно? – спросил он и сразу подмигнул.

Заговорщицки. Я сразу поняла, что здесь что-то неладно, но вот никак не могла догадаться что.

– Да, отдельную комнату, пожалуйста, – небрежно просил Вальд, привычно поднимаясь по лестнице.

Комната оказалась настолько закрытой, что даже окон в ней не было – лишь светильники с дагазитами зажглись по углам, когда мы вошли внутрь.

– Располагайтесь! – предложил администратор, который лично проводил нас. – Весь ассортимент к вашим услугам! Не будем беспокоить!

Глава 53

После чего захлопнул дверь, оставив меня в недоумении. Единственное, что я точно понимала – эта комната совершенно не подходила для торжественной трапезы. Одинокий маленький стол ютился в углу. Кроме него из мебели было лишь несколько шкафов и комодов. И ширма в противоположном углу.

– И зачем мы здесь? – всё-таки спросила я, когда мы, наконец, остались в помещении втроём.

– Ты ведь хотела прогуляться по городу, чтобы найти нужный сыр? – задал встречный вопрос Вальд.

Вообще не то чтобы прогуляться… Я планировала, что дракон узнает для меня название, а я потом наведу справки. Но спрашивать напрямую, конечно, было бы лучше. Тем более, что муж перебирал в шкафу подходящую для обычных горожан одежду, явно намереваясь идти со мной.

– И даже не спросишь, зачем мне это? – с лёгким смешком уточнила я, принимая нежно зелёное закрытое платье простого кроя.

– Захочешь – сама расскажешь. Посчитаешь, что слишком хлопотно объяснять – не станешь. Я не вижу проблемы прогуляться со своей женой по столице. Тем более, ты же уже поняла, что я не первый раз пользуюсь данной услугой.

– И никто тебя не узнаёт? – крикнула я уже из-за ширмы, ловко меняя платья.

Местная мода очень радовала меня тем, что я могла сама в большинстве случаев переодеваться без лишних проблем. Разве что пара последних крючков поддавалась с трудом, поэтому, не дождавшись ответа, я крикнула:

– Вальд, помоги, пожалуйста.

Подняв волосы, я стояла спиной к выходу из-за ширмы, чтоб лишний раз не крутиться. Муж подошёл молча, ловко справился с застёжкой… и тут из-за спины прозвучал незнакомый мужской бас:

– Готово.

Вздрогнув, я резко развернулась и в ужасе уставилась на совершенно незнакомого человека в очках. Рукой я пыталась нашарить какую-нибудь вещь, чтоб дать нахалу отпор. Желательно по голове, чтобы больше ни с кем себе подобного не позволял. Но с каждой секундой я всё больше медлила, скользя глазами по мужской фигуре. Слишком знакомой.

– Неудачная шутка, да? – уточнил Вальд, снимая очки, и тут же вновь превратившись в самого себя.

– Отвратительная, – согласилась я, украдкой выдохнув. Потому что это всё равно было лучше, чем посторонний человек в комнате. – Это аналог маски из Артефактума?

– Да, – подтвердил муж, крутя в руках артефакт. – Маски привлекают слишком много внимания, да и не в почёте здесь такие праздники. Небезопасно. А вот очки для маскировки своих оказались довольно неплохой идеей. Ты кем хочешь быть? Блондинкой или рыжей?

– Блондинкой, – определилась я, вспомнив, что так буду меньше привлекать внимания среди местных.

В итоге я оказалась прелестной девочкой в очках и с двумя косичками, а Вальд шоколадным брюнетом. Неосознанно, мы поменялись с ним цветом. Я думала, Пухлика наша маскировка введёт в заблуждение, но тот даже бровью не повёл. Разве что чихнул, когда принц нацепил на него бантик, чтобы тот сменил окрас на лазурный.

– Он нас так просто узнал? – уточнила я с подозрением.

– Тур тоже запросто нас узнает. Это простая маскировка, запахи не меняет, – пояснил мой муж и подставил мне локоть.

Но покинули помещение мы не через дверь. В комнате оказалась замаскированная приставная лестница, которая вывела нас через люк выше. И вот уже оттуда мы вышли на третий этаж, а потом побрели куда-то под крышу.

Пухлик, что сперва плёлся позади, с каждым шагом всё набирал и набирал скорость. Опередив нас на целый пролёт, он прицельно бросился на руки дракону, который только открыл дверь.

– Здравствуйте, гости дорогие! – не растерялся Тур, поглаживая бугристую от кристаллов макушку Драгонита. – С дарами пришли?

– Да, – в голос ответили мы с Вальдом и, рассмеявшись, полезли в карманы, куда всё предусмотрительно переложили.

Глава 54

Мешочек с райдолитом Тур засунул сразу же к себе за пазуху. С сыром манёвр никто повторять и не думал. Более того, я специально почти протянула дракону под нос кусочек, чтобы он никак не отложил наш поход. Как вдруг в мои планы вмешался Пухлик, сомкнув губы на моей ладони.

Пальцы оказались мне дороже куска сыра, поэтому я не сопротивлялась, когда Драгонит буквально всосал в себя еду, словно артефакт для уборки. Но вот что делать дальше, даже не представляла.

– Не переживайте, – попытался успокоить меня Тур. – Я пока помню запах.

– Пока? – тут же уцепилась я, понимая, что «пока» – понятие растяжимое.

Сейчас помнит, через пяти минут нет, а бежать во дворец за ещё одним куском довольно трудоёмкое занятие.

– У меня неплохая память! – похвастался Тур, словно опасаясь чего-то. Чего-то кровожадного, что явно сверкало у меня в глазах. – Сегодня я точно вычислю этот запах.

– Отлично, – успокоилась я, определившись с планами.

И, вытерев платком обслюнявленную питомцем руку, потребовала:

– Тогда пора отправляться на поиски сыра.

– Сейчас?! – опешил дракон, кажется, имея на день другие планы.

– Сию секунду, – категорично поправила я, как будто совершенно позабыв, что принцесса я подставная, а посему временная. Правда, чтобы немного смягчить приказной тон, предложила: – Сразу после решения вопроса с сыром я хотела найти вашу Ариадну и похлопотать за вас. Кто знает, может она просто недооценила незнакомого дракона, а после рекомендации принцессы посмотрит на вас другими глазами?

Конечно, я в это мало верила. Скорее всего, Ари во всём отлично разобралась, просто десерты на королевской кухне интересовали её сильнее брака. Только когда я её найду, она останется мне должна – вот пусть и поговорит с драконом. Возможно, нам обеим придётся на нём улетать…

Однако Тур о моих коварных планах и не подозревал. Предвкушая встречу с несговорчивой красоткой, он закинул Пухлика на плечо и вперёд нас отправился в город. Мы только семенили следом, с трудом поспевая за размашистыми шагом дракона. Точнее, это я нас тормозила, а Вальд галантно делал вид, что он тоже не такой быстрый.

Я переживала, что нам придётся пройти полгорода, чтобы отыскать нужную сыроварню. Но Тур внезапно скрылся из вида, удрав от нас на невиданной скорости, и через полминуты, пока я моргала глазами, уже вернулся обратно.

– Здесь десять минут обычным шагом, – сообщил он, довольный собой.

Мне оставалось только вздёрнуть бровь. Дракон показывал потрясающую эффективность! Это было очень полезное знакомство, и я бы с удовольствием использовала его по полной, но вдруг меня остановила одна крайне рациональная мысль.

– А как вы познакомились? – внезапно спросила я, осознав, что вряд ли какой попало случайный дракон заведётся в приятелях у принца. Тем более такой закрытой страны, как Эделстейн.

– В Артефактуме, – спокойно признался Вальд, с улыбкой вспоминая это время. – После того как вы уехали 1, я искал варианты замены райдолитов. Поскольку я приехал инкогнито, то поговорить напрямую с кем-то из королевских артефакторов у меня не было возможности. А другие… немного расстраивали. Да и большинство доступных средств нам не подходили из-за нашего географического положения. Где-то в этот период на одной из научных конференций мы и познакомились с Туром. Оказалось, что на родине у него есть несколько высококлассных специалистов, но доехать я до них не успел. Поэтому все переговоры с Драконьим Княжеством ведутся через него.

– Надо же как интересно, – протянула я, опустив за скобки то, что при этом ничего непонятно. И перевела вопрос на другую, более интересную для меня тему. – А ты Туру тоже сразу пропуск на въезд выписал? Бессрочный? И как его проверяют?

Глава 55

– У нас драконов с этим попроще, – самодовольно хмыкнул Тур. – У нашего Княжества договорённости со всеми странами о свободном пролёте. У драконов отличная репутация и огромные деловые связи.

– Но нашим пограничникам я на всякий случай об этом напомнил, – наклонившись ко мне, шёпотом поделился Вальд.

Подозреваю, сделал он это совсем не ради конспирации – Тур всё равно нас услышал и едва заметно хмыкнул. А у меня от горячего дыхание по всему телу поползли мурашки. Заодно рука мужа поползла по моей спине, и я не знала, как реагировать.

К счастью, в этот самый момент Тур объявил:

– Мы пришли!

И мы остановились напротив крупной, но простенькой сыроварни с прямолинейным названием «Горы сыра». Рядом никаких конкурентов не находилось, поэтому вряд ли Тур мог ошибиться. Однако дальнейший план действий, я ещё не придумала.

– Купеческий квартал, не центр, – с интересом отметил Вальд и замолчал.

Пока я решила не разбираться, что это значило. Впрочем, мужчины выжидающе смотрели на меня, а из лавки вышел первый посетитель в обнимку с бумажными пакетами, поэтому я тут же вспомнила свои изначальные намерения.

– Извините, пожалуйста, – с видом провинциальной дурочки бросилась я к пожилому бородатому горожанину, который не походил на аристократа, но и явно не нищенствовал. – А здесь хорошие сыры?

Вопрос, конечно, был на вкус и цвет – тем более, если с лучшим ты никогда не сравнивал, но я надеялась, что ответ натолкнёт меня хотя бы на какие-то мысли. Или несколько ответов, даже если потребуется спрашивать всех покупателей до появления ясности.

– Не жалуюсь, – хохотнул первый мой подопытный. – Всегда свежие, выбор большой, да и цены приятные. Во всяком случае скромнее, чем в «Сокровищах Эдель».

Здесь я навострила уши. Кажется, богиня надо мной смилостивилась, раз беседа свернула сразу в нужное русло.

– Что за «Сокровища»? Это тоже сыроварня? А хорошая? – затараторила я, на всякий случай почаще хлопая ресницами.

– Хорошая, – не стал лукавить мужчина. – Но дерут втридорога!

В общем-то на этом мнении сходились и все остальные опрошенные, к кому я пристала. Но для честности эксперимента Вальд предложил ещё и закупиться.

Я сначала думала, как бы взять по не большому кусочку на пробу... Но Драгонит смотрел на витрину настолько голодными глазами, что я начала переживать, как бы он её не выломал. Он даже с рук дракона слез, да и вообще позабыл о былом интересе.

– Вы что, зверьё не кормите? – поинтересовался у меня Тур, пока Вальд набирал нам разные виды сыра.

– Да как бы, – даже смутилась я подобному вопросу. – Метёт как не в себя, но может быть расширить рацион.

Я думала, Пухлик распотрошит бумажный пакет с покупками прямо тут, а мы в лучшем случае куснуть успеем. Но Вальд строго сказал:

– Неси и не ешь! Всё дома. А то больше не получишь.

И, удивительное дело, наш питомец послушался. Захлёбывался слюной, сам тащил пакет, но даже не пытался его облегчить.

С Туром мы здесь и распрощались, однако перед возвращением зашли ещё и в «Сокровища Эдель», которые располагалась уже в районе аристократов, намного ближе к дворцу. В этой сыроварне мы тоже набрали целый пакет, который потащил Пухлик. Я и не ожидала, что у меня настолько грузоподъёмный питомец!

Правда шёл он с поклажей медленно, но и мы не торопились. Держа Вальда под руку, я с удовольствием гуляла по столице, неспеша оглядывая нежные улочки.

– Сыр можно нормально занести во дворец или придётся протаскивать контрабандой? – вдруг ехидно уточнил Вальд, который до сих пор не знал, зачем я всё это устроила, но, как и обещал, не спрашивал.

– Контрабандой, – вздохнула я, понимая, что надо не привлекать внимания, и решила всё же посветить мужа в свою проблему. – Грета внезапно сменила поставщиков сыра для банкета. Возможно, не только их, но фрукты и мясо я так легко не вычислю – нужно проверять старые учётные книги, а это подозрительно. Однако я не понимаю. Выходит, что обычно она покупала более дешёвый, но весьма неплохой товар в «Горе Сыров», а для банкета вдруг взяла «Сокровища Эдель» по конской цене. Чего она добивается? Чтоб я из бюджета выбилась?

– Чтобы выбиться из бюджета, тебе нужно купить замок, – на всякий случай напомнил Вальд.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю