Текст книги "Ильхо (СИ)"
Автор книги: Мина У.
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)
– Следы? – спросил он резко, но без тени тревоги. – А они и сейчас там?
– Так ведь… Вода смыла.
– Ясно, – Герцог вздохнул. – Возвращайтесь в город, и пусть фермеры займутся делом.
– Неужели не верите? – Барудо аж в лицо хозяину заглянул. – Не верите нам?
– Это просто чепуха. Местный вздор.
– А вот Ильхо мне поверил, – обиженно затянул Барудо.
– Ильхо дурак, – холодно заметил Герцог. – Он же и сеет эти слухи и небылицы, а вы за ним подхватываете. Вместо того чтобы верить байкам, наведались бы лучше в церковь, что я для вас построил. У меня три священника, а в приходе числится лишь одна девчонка, да и та, потому что живёт у них.
– И в то, что мне та тварь чуть ногу не оттяпала, тоже не верите?
Взгляд Герцога смягчился, он подошёл ближе, положил руку ему на плечо и проговорил вкрадчиво:
– Ты и сам не знаешь, что видел. Здесь нет никаких морских дьяволов.
И с этим напутствием Барудо пришлось отправиться восвояси. В голове всё плыло, наверное, из-за жары. Он верил и не верил сам себе. Возможно, он и впрямь перепил. Возможно, он сам упал в воду, а его укусила рыба. Возможно, следы на песке были человеческие или кто-то просто игрался…
Возможно, его обманывают.
*
– А сможешь так?
Ильхо разбежался и с высоты скалы нырнул в озеро, в прыжке перекинувшись через голову. Когда он всплыл и проморгался, то смог разглядеть на лице Этерь вовсе не немое восхищение, а азарт и решимость переплюнуть его. Тео стоял у самой кромки водопада, а не на скальном выступе пониже, и наблюдал за ними с беспокойством: он словно знал, что рано или поздно это добром не кончится.
Этерь замахала руками, приказывая ему отплыть в сторону, и Ильхо послушно погрёб подальше, оглядываясь через плечо. Но она и не думала прыгать, пока он не остановился. Тогда Этерь взяла небольшой разбег и, повторив такой же кувырок, ласточкой ушла под воду.
– Дьявол! Вот чёрт! – с такими словами её голова показалась над водой. Её пучок распустился от удара об воду, и волосы, что, намокнув, сделались темнее, лезли в глаза.
– Что, больно? – спросил он, подгребая к ней, и это было вовсе не беспокойство, просто она должна была признать, что нужно долго тренироваться для такого прыжка.
– Замри! – закричала она не своим голосом и даже отпрянула, держась на воде странно: она вроде как обхватила себя руками под водой, а без помощи рук ей было тяжело оставаться с головой над поверхностью.
– Ты чего? – Ильхо не остановился.
– У меня верх слетел!
Она крутилась на месте, силясь хоть что-то разглядеть под водой.
– Без толку, тут глубоко.
– И чего ты ржёшь?.. Не подплывай ближе!
– Ай, да чего я там не видел?
– Даже если и видел, второй раз показывать не собираюсь.
Этерь ушла под воду между его рук и, проплывая мимо, успела сдёрнуть с него штаны, так что теперь уже Ильхо пришлось помучиться, чтобы не остаться без них, а заодно и исподнего.
Этерь торчала в воде: сидела на мелководье, как лягушка, и Ильхо припомнил ей русалку, за что получил горсть ила в лицо. В конце концов ему пришлось поискать в траве её безрукавку и дать ей прикрыться.
На самом деле у их броска через лес была цель – они бежали к фермам посмотреть на следы чудища. Но в ту сторону вышло медленно, потому что они с Тео показывали ей все норы и гнёзда, что встречались им на пути, и Этерь жаждала знакомства с местной живностью. Когда они добрались до берега, выяснилось, что следов уже нет: волна начала разливаться по берегу дальше, и свидетельства ночного гостя исчезли.
Этерь первой засомневалась в пропаже Лута. Она поспрашивала фермеров, а не было ли у него привычек отлучаться или, может, уходить куда-то. Но люди за такое не знали, и они втроём отправились обратно. И вот на обратном пути не смогли пройти мимо озера.
– Всё. Мне в лавку надо, – сказала Этерь, отжимая повязку и низ безрукавки.
– Тебя Барудо отпустил на весь день, я слышал.
Ильхо думал, что сегодня она целый день проведёт с ними. У Тео вон тоже до вечера дел не было. Она не могла бросить их вот так.
– Барудо дал, а я не взяла.
Словно задумавшись, Этерь замерла, прищурилась и всё же, рванувшись, чмокнула его куда-то в щёку, почти в губы.
Это было бессовестно сразу по двум причинам. Во-первых, не вот так, не перед уходом. А во-вторых, они же вчера вроде целовались уже, и всё было серьёзно, так почему сейчас он получает это?
Смотреть на её удаляющуюся сквозь заросли спину было почти мучительно – слишком много неясного оставалось.
– А хочешь посмотреть на Цеха? – спросил он вдруг, ухватившись за внезапное озарение – вовсе не отчаянно, а вдохновенно.
Этерь обернулась.
– Цеха?
– Да, это оттуда весь шум. Хотя ты ж на мысе живёшь, у вас там тихо.
Так ни разу и не занырнувший Тео уже спустился и бродил поблизости, соглашаясь идти, куда бы ни позвали. Иногда он присаживался на корточки и подбирал камень: опять искал плоские, чтобы потом кидать в озеро и смотреть, сколько кругов получится на этот раз.
Этерь сомневалась. Она то оглядывалась на тропинку к городу, то бросала полный сомнений взгляд на Ильхо и хмурилась.
– Нет, ну если не хочешь…
Он закатил глаза: мол, твои дела важнее, но об упущенном ты точно будешь жалеть.
– Только быстро, – она ударила по подставленной руке и была схвачена.
Ильхо не держал её ладонь крепко, но и Этерь не стала вырываться.
– Ладно, – она проказливо улыбнулась. – Веди.
Он повёл её за собой, перед этим окликнув Тео, а сам прикидывал в уме, на производстве ли отец. Наверное, он говорил о своих делах за завтраком, да вот только Ильхо его не слушал – он даже Кайю не слушал, а слушать её было куда приятнее, чем отца.
Они обогнули скалистые холмы, поросшие густым лесом, и некоторое время шли открытым участком, где у подножия каменных выступов вспенивалась, бурля, вода. Идти здесь было не страшно и не опасно, но Ильхо всё равно не смотрел вниз. Это было то самое место.
Ладонь Этерь в его руке была тёплой, сухой, успокаивающей. И обнадёживающей. Порой держаться за руки было попросту неудобно, но даже тогда ни он, ни она не отпускались.
Когда Цеха показались из-за деревьев, они остановились, внимая открывшемуся виду. На острове только замок был больше этих строений, возведённых здесь первыми поселенцами – теми, которых отец потом торопился выслать, – поэтому невольно хотелось любоваться красной кирпичной кладкой, в отличие от того же замка, выглядящей здесь слишком уж инородно.
– Шумит! – Этерь присвистнула и отпустила его, первой двинувшись вперёд. – А нас пустят?
Ильхо сначала кивнул, а потом пожал плечами, прикинув, что даже не знает, а пускают ли сюда кого-то из посторонних, ведь ему-то можно было приходить когда вздумается. Он оглянулся на друга, но Тео тоже не знал.
Они посновали у входа. Цех сборки интуитивно нравился Ильхо больше остальных: там было чище и спокойнее, и, если вдуматься, в каком-то смысле даже интереснее. Правда, вид машин – безликих металлических конструкций, похожих формами то на тумбочки, то на узкие шкафы, а иногда и вовсе на вешалки, – с их лязгом и скрежетанием и их неторопливыми, но чётко отработанными, короткими движениями, которые они могли выполнять сутками напролёт, в конечном счёте разочаровывал. С ними было скучно. Размышлять о них было скучно и заниматься ими – тоже.
Железо, и всё тут, – что с него взять?
Однако Этерь, которую вместе с Тео по его просьбе пропустили внутрь, была другого мнения. И если бы не неприятность, что тут же свалилась им на голову, она, кажется, сей же час вытрясла бы из начальника смены все подробности производства на его участке, а потом умчалась бы в другие цеха. Но узнать наверняка Ильхо не смог, потому что из-за двери, что соседствовала рядом с небольшой кухней, где столовались рабочие, показался отец.
Ильхо вмиг решил, что вылазка того не стоила. Особенно было невыносимо, что он застукан именно в цеху, и отец может подумать, что он любопытствует по делу, а это не так. Кажется, он впервые видел отца хоть и на краткий миг, но удивлённым.
– Что ты тут делаешь? – спросил тот с привычной резкостью.
– Показываю Цеха Этерь, – независимо ответил Ильхо.
– Ах, вон оно что, – отец кивнул задумчиво и посмотрел на его друзей: у Тео вид был слегка виноватый, да и Этерь притихла и отстала от рабочих.
– Посторонним сюда нельзя, – заключил он, и вышло даже мягче, чем Ильхо привык слышать. – Так что прошу покинуть производство. Развлекайтесь в другом месте.
– А может, вы нам покажете? – вдруг подала голос Этерь.
– Не понял?
– Проведёте, там, экскурсию. Интересно же. – Она бросила на Ильхо взгляд, словно хотела сначала услышать и его разрешение на эту затею, но потом смотрела только на Герцога. – Если у вас тут, конечно, нет секретов от посторонних. Я всё понимаю, работа.
Нет, нет, нет! Ильхо едва не застонал. Экскурсия от отца, что может быть хуже?
– А ты ловкая, – усмехнувшись, заметил отец, – пришла в мои Цеха и требуешь, чтобы я сам тебе всё о них рассказал.
Запал Этерь поубавился, но не иссяк.
– Но я ж от всего сердца…
Ильхо с надеждой глядел на отца, замершим в размышлении, надеясь, что он сейчас не разочарует и выставит их компанию вон.
– Хорошо, Этерия, – с лёгким кивком ответил Герцог. – Но это будет быстро, так что слушай внимательно. А для начала скажи, какое у тебя образование? Посещала ли ты школу? Изучала ли математику и другие науки?
Взгляд у отца был такой, что сразу стало ясно: он знает, что, конечно же, нет. Этерь бросила хмурый взгляд в сторону, вспоминая, а потом вновь посмотрела прямо.
– Не изучала. Если хотите, я и читать не умею.
Отец хмыкнул и повёл их в первый цех. Ильхо поверить не мог в происходящее. А отец напоследок, будто желая добить, добавил:
– Ильхо, ты остаёшься?
– Остаюсь, – проворчал он еле слышно, но отец, конечно же, услышал.
*
Этим вечером они прогуливались, предоставленные сами себе. После ужина, на котором отсутствовала мужская половина семьи, раздосадованная Регина даже не удосужилась придумать, чем заняться после, и увела дочь в их общие покои, и Кай решил, что можно спуститься в сад перед сном. Кайя составила ему компанию. В последнее время она боялась сидеть в покоях одна с наступлением темноты. Говорила, что на острове слишком тихо, не так, как в городе, и её сводит с ума эта тишина.
Каю же, наоборот, казалось, что здесь слишком много звуков. Вода всегда плескалась, возились ночные животные, стрекотали насекомые, пели птицы, не смолкая до рассвета, и грохотали вдалеке Цеха, работающие в две смены.
Заодно во время прогулки они могли ещё раз всё обсудить.
– Отплываем через семь дней? – уточнила сестра.
– Если ничего не изменится, то да.
– А что может измениться?
– Вдруг тебе ещё удастся окрутить Ильхо.
Это было сказано в шутку, несерьёзно, но даже в сумерках было видно раздражение, отразившееся на её лице.
– Просто пошутил.
– Забудь. А как, кстати, твои дела?
По мстительной нотке, ясно звенящей в её голосе, Кай понял, что она хочет ещё раз услышать о его позорной капитуляции в их деле.
Он с глухим раздражением вспомнил недавнюю экскурсию, что Герцог провёл для него и сестры в Цехах. Можно было подивиться тому, как устроено подобное производство, или же бесконечно изумляться гениальности изобретателя, но там не было ничего, что говорило бы о тайном, сокрытом знании. Словно что-то было спрятано на поверхности, у всех на виду. Но он никак не мог взять в толк, что именно.
Всюду механизмы двигались по рельсам: по полу, по стенам и даже по потолку, выполняя большую часть работы, ту, что не требовала изобретательности человеческой руки. Рабочие сновали меж пружин, шестерней и колёс.
Прочее же обустройство Цехов мало его заинтересовало. Помещение, где рабочие отдыхали, переодевались и ели – туда и смысла не было соваться. И каморка, где Герцог ваял, когда не был занят делами – Кай едва ли пробежался взглядом по разрозненным кускам глины. Он не сомневался, что у такого деятельного человека должно было быть еще и увлечение для души.
– Не знаю, что ещё добавить. Я ничего не нашёл.
Они остановились там, где сад обрывался крутым спуском к морю и был обнесён каменным парапетом.
– То есть у тебя, как и у меня, ничего?
Кай покачал головой и улыбнулся. Если она думала, что ему будет стыдно или неловко, то зря. Это просто одна неудача – не повод, чтобы сдаваться: сейчас или по жизни.
– И что теперь предлагаешь? Вернёмся к отцу с пустыми руками?
Нет, а что она предлагает? Хотел бы он хоть раз выслушать её гениальные планы. Кроме тех, в которых она привозит в свет трофей в виде прекрасного Ильхо.
– А ты переспи с Герцогом, – посоветовал он ей. – Вдруг своей любовнице он все секреты вывалит.
Кайя спустила шпильку и замолчала. Наконец-то.
Кай вдохнул полной грудью и поглядел на океан.
– А хорошо здесь всё-таки. Я отчасти даже понимаю этих людей. Тех, что приехали сюда и, кажется, готовы здесь состариться… А помнишь, была у нас в детстве такая книга?.. – Он задумался, вспоминая. – Собрание сказок. И как раз что-то про острова.
– Не помню, – холодно ответила Кайя, давая понять, что не разделяет ни его настроений, ни его ностальгии.
– А помнишь, – вдруг заговорила она после затянувшегося молчания, – того мальчишку, что был в меня влюблён?
Кай обернулся на неё и поморщился. Конечно, нет.
– Когда мне было всего пятнадцать? Мой первый бал.
– Не припоминаю.
– Рыжий.
– Ах, этот! – спохватился Кай и рассмеялся. – Помню, конечно! Не волосы, а огонь. Это даже смотрелось дико.
– Ты же знаешь, что он просил моей руки?
– Да, что-то такое было. Жаль только, у его семьи к тому моменту уже ничего не осталось. И кстати, как он теперь? Ты что-нибудь слышала про него?
– Он повесился, когда я вышла замуж.
Кай посмотрел на бесстрастный профиль сестры и пожал плечами.
– Значит, он был слаб. Если бы со мной поступили подобным образом, я бы сделал всё, чтобы добиться и денег, и лучшего положения, а потом разорил бы человека, вставшего когда-то у меня на пути. Нашего отца, например. А что выбрал он? – Кай усмехнулся. – Повеситься?
Было уже поздно – пора было спать.
– Ты идёшь?
Но Кайя не двигалась, продолжая глядеть на волны. Он было забеспокоился, что она расстроилась из-за воспоминаний, но потом сестра обернулась к нему. Сузив глаза, склонив голову набок.
– Как думаешь, у Ильхо были женщины?
Комментарий к Глава 10
Ну что. Понеслась.
========== Глава 11 ==========
– Как легко дышится! – Этерь сделала несколько шумных вдохов, с чувством раздувая ноздри. – Попробуй!
Ильхо глупо, но счастливо усмехнулся, раскинул на песке руки в стороны, раскрывая пошире грудную клетку, и последовал её примеру.
– Правда же?
Ночной воздух, что остров отдавал морю, пах так же, как и всегда: спелостью плодов, сочностью зелени, свежестью источников и теплом прогретого за день песка. Откуда-то издалека тянуло выброшенной на берег, да так и сгнившей рыбой – этот сладкий душок Ильхо хорошо умел различать.
Но дышалось и впрямь легко. То ли из-за ясной погоды, державшейся по несколько недель в это время года, то ли ещё из-за чего…
Они уже полночи валялись так на пляже, где песок чище и ровнее. Бестолково и блаженно, укатавшись на досках до дрожи в руках и ногах и спровадив Тео с досками домой – по большей части это была заслуга самого Ильхо.
Хотелось спать, но продолжать лежать в этом странном оцепенении, время от времени обмениваясь наблюдениями и мыслями, которыми ни с кем и никогда не стал бы делиться, – от этого невозможно было отказаться, несмотря на то, что иногда ему казалось, что его веки сомкнутся против его воли.
Даже то, что он хотел украсть ещё один поцелуй – а их сегодня было много, так много, – уже с трудом удерживало от дрёмы.
В основном они глядели на небо, и от этого Ильхо начинало казаться, что он парит. Да так и было. Он, словно волну, поймал чувство необыкновенного спокойствия, равновесия. Чего он раньше боялся? Чего не понимал? Всё просто.
Последние два дня он хвостом ходил за Этерь, ему нравилось жить её жизнью, лишь изредка разбавляя день прежними привычками. Ему нравилась Этерь.
Она смешила его, она задирала его, но она была доброй, и не закрывалась от него, и не пыталась отыскать в нём то, чего не было. Быть с ней было даже проще, чем с Тео. Нет, конечно, и сложно тоже. Но это были те сложности, которые всегда приводили к пониманию. Если между ними возникал спор или ссора, то можно было ожидать, что после они будут знать друг друга лучше, чем до.
– Ты знаешь, что это? – спросила Этерь лениво. Она подняла руку и указала на набухший розовым шрам.
– Это Драконья туманность.
Ильхо слегка повернул голову и увидел, как Этерь, глядя на такое колючее, такое звёздное небо, согласно кивнула.
– Священники рассказывали мне, что это след, оставленный Дьяволом, желавшим расколоть мир на части. Это свидетельство его злодеяний и доказательство Божьей сути.
Обычно разговоры о боге и вере либо веселили Ильхо, либо оставляли равнодушным, пролетая мимо ушей, но на этот раз он отнёсся к услышанному с той же задумчивой торжественностью, что звучала в голосе Этерь.
– Почему бы и нет? – тихо проговорил он, обратив лицо к небу. – Кто знает…
– Ильхо, – почти шёпотом позвала она, и он тут же взглянул на неё. Этерь протянула ему руку, он протянул в ответ свою.
В этом одурманенном лёгкостью и неподвижностью состоянии Ильхо казалось, что он загипнотизирован. Глаза Этерь глядели сонно и благодушно.
– Я тебя люблю.
Ильхо видел, как двигаются её губы, уже сквозь пелену опускающихся ресниц, но он также видел, что и Этерь сомкнула глаза, едва закончила фразу.
Засыпающий разум ворочался несколько мгновений: было важно, очень важно хоть что-то сказать ей, пусть даже пришлось бы растолкать её, уже спящую, но это был длинный день…
Лишь бы волна не утащила их под утро…
Когда Ильхо проснулся, занимался рассвет и поблизости не было никого. Он протёр спросонья глаза, поднялся, отряхнулся и направился в сторону замка. Он не будет уже ложиться – позавтракает, переоденется и поищет Этерь в лавке. Наверняка она уже там.
И, быть может, ему стоит заглянуть в библиотеку и взять оттуда какую-нибудь книгу. Этерь часто просит его помощи с тем или иным делом, но по большому счёту он много времени проводит возле неё без дела – он мог бы занять себя хотя бы чтением.
Отъезд их гостей планировался со дня на день.
«Нам подадут знак с корабля, когда отплытие будет наиболее благополучно, – пояснил за завтраком Кай. – Но так как наши дела здесь закончены и все вопросы с вашим отцом улажены, то это случится уже очень скоро. Не смеем больше злоупотреблять вашим гостеприимством».
«Что вы! – воскликнула тётка. – Вы скрасили нашу обыденность. Я была бы просто счастлива видеть вас снова!»
«Не стану обнадёживать, – учтиво ответил Кай. – Вряд ли в ближайшие годы мне представится возможность вновь побывать в ваших краях, хоть они и дивные…»
Ильхо слушал нескончаемый поток взаимных любезностей, к которому иногда присоединялся и голос Кайи, и будто свежим, прояснившимся взглядом окидывал остров сквозь просторные оконные проёмы. Небо было ясным, воздух – свежим, и до сих пор дышалось легко – сейчас место это не казалось ему темницей, он словно сам был путешественником, что заглянул сюда на день или два и теперь раздумывал, отчего бы ему не остаться в этом дивном краю навсегда. Действительно, а почему нет?
– Дорогой, ты в порядке?
Ильхо поглядел на взволнованную тётку. Она ждала ответа с неподдельным беспокойством.
– Ага.
Бросив салфетку на стол, Ильхо резко поднялся, почти подскочил. Присутствующие за завтраком воззрились на него с изумлением.
– Я в город, – пояснил он, посмеиваясь над всеобщим замешательством.
– Ты ведёшь себя странно.
В ответ на это замечание Ильхо лишь пожал плечами и, поманив пса, вышел из столовой. В спину ему нёсся приглушённый голос Регины, извиняющейся за его поведение.
Почему бы ему вообще не завтракать в компании Этерь, Барудо или Тео? Он мог бы брать еду на кухне и поспевать к открытию лавки. Или подлавливать Тео до того, как тот отправляется собирать жемчуг или плавать с черепахами.
Он вновь забыл заглянуть в библиотеку – проскочил мимо, широким торопливым шагом пронесшись по галерее, а когда вспомнил, был уже за пределами замка. «Потом», – подумал он, хотя дело это казалось ему по-настоящему важным. Он пойдёт туда вечером, чтобы найти что-то по душе.
Пёс увязался за ним, и, пока Ильхо почти вприпрыжку нёсся по склонам, где пыльная дорога петляла и норовила пропасть из виду, тот семенил следом, сипло, тяжело дыша и подметая космами шерсти землю.
Но в лавке Барудо Этерь не оказалось.
– У неё сегодня дела, – с улыбкой во взгляде, но голосом серьёзным пояснил гончар.
– Какие дела? – полюбопытствовал Ильхо.
Барудо пожал плечами:
– Думаешь, она мне докладывает? Вчера перед закрытием предупредила, чтоб ждал её после полудня.
Старик не выглядел недовольным, а говорил с теплотой в голосе. Ильхо даже подивился, как тот успел прикипеть к Этерь, хотя знал её, как и он сам, месяц – не дольше.
– Скажи мне, Ильхо, – Барудо вдруг подался вперёд и взялся за его предплечье, – но ты-то веришь, что есть эта морская гадина?
Ильхо поглядел растерянно в обеспокоенное лицо гончара, заглянул в его нуждающиеся глаза.
– Конечно, – ответил он без тени сомнения. – Он есть. Я тебе верю.
Вздохнув с облегчением, как испуганный, но успокоенный ребёнок, Барудо отвернулся к лавке и занялся привычным делом.
Тогда Ильхо направился к Тео и успел застать друга до того, как тот отправился за жемчугом.
– Я с тобой! – крикнул он радостно, а Тео, конечно же, не возражал.
*
– Ты делаешь успехи.
Герцог старался говорить строго и сухо, но Этерия каким-то образом учуяла в его словах расположение и разулыбалась.
– Вы думаете? – спросила она лукаво, пытаясь вытащить из него больше признаний, и он мог лишь терпеливо вздыхать, но ей и впрямь сделать это было проще простого.
Герцог сложил руки на животе и признался неохотно:
– В твоём возрасте учиться читать – дело сложное, для некоторых практически невозможное. Но ты быстро схватываешь.
Девчонка развеселилась и подскочила на своём сиденье.
Она стала одеваться приличнее: ещё не платье – но одежда была постирана, руки чистые, она даже надела под безрукавку пусть и мужскую, но рубаху.
Ей нужно было отрядить кое-какой одежды, чтобы она не ходила как оборванка. Слушая, как она продолжает медленно, но неотступно нанизывать на нить слова слоги, а те слова – собирать в предложения, Герцог подтянул к себе книгу с заметками и сделал запись: «Этерия. Одежда».
– А дети, наверное, милые, да? – проговорила она, ласково поглаживая край страницы. Книгу Герцог выбрал для неё самую простую, детскую: крупные буквы, иллюстраций на каждой странице, незамысловатые истории.
Он кивнул, и она продолжила чтение.
Сегодня девчонка держалась куда приличнее: не грызла ногти, не пыталась закинуть ногу на ногу, даже спину старалась держать прямо – видимо, его замечания от встречи к встрече начинали приносить плоды. Но вертелась зато пуще прежнего. Видно было, что хоть обучение захватывает её, прямо сейчас она хотела бы очутиться в ином месте.
Герцог ещё какое-то время наблюдал за её беспокойными движениями, прежде чем вымученно вздохнуть и сказать:
– Да ступай уже, егоза.
Этерия вскинула на него взгляд, словно он очень точно угадал её настроение и оттого она чувствовала себя пойманной с поличным.
– Я закончу страницу.
– Ступай, – повторил он.
Этерия помучилась ещё с мгновение, выбирая между законченным делом и своей тайной страстью. И последняя в конце концов победила.
– Но в следующий раз я прочту больше, – заявила она, поднимаясь.
Герцог лишь пожал плечами. Ему эти обещания были ни к чему – он и так был в ней уверен.
Когда она выходила из кабинета, на её ногах он заметил сандалии. Наконец-то.
*
Каждый из последних дней, что им ещё оставалось провести на острове, начинался утомляюще – этому способствовала не только наметившаяся мрачная хандра Кайи, которую та умело прятала у всех на виду за безупречными манерами, но и его, Кая, настроение.
Он был раздосадован, раздражён, в конце концов, устал. До последнего не хотелось верить, что это место их перехитрило. Что их перехитрил Герцог и вся его семья.
О, они были так гостеприимны, словно говорили: «Давайте, изучите нас, откройте все секреты, загляните, мы не будем таиться». А заглядывать было некуда. Нечего было искать в фальшивом смехе хозяйки, в глупости её дочери, в сумасбродстве Ильхо и в холодной отчуждённости самого Герцога. Весь Коралловый остров, все его обитатели, даже Цеха, наполненные лязгающим железом, – всё это – недалёкое, бессмысленное, пустое, насмехающееся.
Его хитрость и коварство были низвергнуты. Он искал игру умов, простор для своих умений, а нашел бесхитростность и дурость. И это его оскорбляло и злило.
Была, правда, всё же одна тайна у этого острова, и по мере того как рушились его надежды в отношении секрета Герцога, росла страсть к ней.
Та девушка. Этерь.
Он несколько раз появлялся в городке. Но бродить под взглядами неотёсанных простолюдинов было ему не по вкусу. Слишком много внимания, слишком пристальное наблюдение. Её он так и не видел. Иногда ему вообще казалось, что Этерь ему привиделась.
Кай в задумчивости остановился перед одним из стеллажей, изучая местную библиотеку. Он не собирался ничего брать, просто ему откровенно нечего было делать между завтраком и обедом. Он с нетерпением ждал весточки от капитана, чтобы уже заняться сборами и убраться с опостылевшего острова. Упасть обратно в объятия цивилизованного света.
– Бесполезно, – прошептал он сам себе. Что вообще он тут забыл?
Взгляд ещё какое-то время блуждал по цветным корешкам с золотым тиснением, а потом, тихо фыркнув, Кай направился к выходу.
Он проходил мимо кабинета Герцога, как вдруг дверь открылась и оттуда показалась девушка.
Сердце мгновенно подскочило к горлу. Это же она!
– Вы?..
Этерь только ещё прикрывала дверь, когда он обратился к ней, а потому вздрогнула от неожиданности, но, обернувшись, рассмеялась:
– Вы мстите мне за тот раз?
– Что?
– Я вас чуть с ног не сбила, а вы решили меня испугать до смерти?
– Нет, я просто заметил вас и решил поприветствовать. Я был в библиотеке.
Этерь с улыбкой кивнула, махнула рукой: мол, пустяки, и собиралась уже направиться дальше, но этого Кай не мог допустить.
– Прошу! – только и успел он сказать, не придумав ничего лучше, чтобы задержать её.
Этерь остановилась и снова оглянулась на него.
– Что такое?
– Вы мне сегодня снились.
Неловкость и смущение он ловко скрыл за учтивой улыбкой, позволяя почти бесстыдным словам звучать вполне пристойно, как безобидное замечание.
– О, – Этерь не оскорбилась, и её щеки не вспыхнули румянцем. Либо она была ужасно невинна, либо насквозь порочна. – Надеюсь, для вас это хорошо?
Чёрт.
Почему в его голове так пусто? Она же босячка, даже не дочка купца, так отчего его бросает в жар?
Этерь усмехнулась его замешательству, но совершенно не насмешливо, тряхнула гривой распущенных волос, а потом достала красную тряпку и повязала надо лбом.
– Мне пора, – доложила она звонким голосом.
– Я провожу, – и, предупреждая любые вопросы, поспешно добавил: – Я собирался на прогулку.
– В такую-то жару? Да ведь солнце сейчас в зените! – Её голос резонировал с его грудной клеткой, проникая даже глубже теперь, когда она словно приняла его за своего и отбросила всякую осторожность. – Вам напечёт голову.
– Я собирался в сад.
– Ах, вот оно что.
Этерь направилась в сторону галереи, и Кай шёл с ней нога в ногу. Ту сторону его, что была обращена к ней, покалывало, как и кисть, что иногда чувствовала движение воздуха от её ходьбы.
– Откуда вы здесь?
Этерь хмыкнула.
– Издалека, очевидно.
Кай озадаченно посмотрел на неё. В ней не было и толики того страха и подобострастия, что были присущи людям её класса по отношению к таким, как он. Но не было и презрения, как у тех безумцев, что считают аристократию паразитом на теле государства. Словно с ней каждый просто должен был стать самим собой, без масок и регалий. Для него это было невозможно. Но ему так хотелось попробовать…
– Вы можете звать меня Кай.
– Кай, Кай, – пропела она задумчиво, не глядя на него, а лишь всё так же прямо в сторону выхода. К его имени она отнеслась без пренебрежения, но и без трепета. Никто из простолюдинов никогда не получал права называть его просто «Каем».
– А откуда ты, Кай?
Он не успел ответить.
– Хей! – донеслось вдруг с лестницы, мимо которой они проходили.
Кай с досадой заметил сбегающего вниз Ильхо. На парне была мокрая одежда, и он явно был чем-то окрылён, пропуская по две-три ступеньки.
– Я пол-утра тебя искал! – выпалил он Этерь. А она, к недоумению, затопившему разум Кая, взяла его за руки и залила солнечный холл своим смехом.
– Дубина! Я была у твоего отца! Я же говорила, он учит меня читать.
– А! – Ильхо рассмеялся, улыбаясь широко, ярко. – Я забыл!
Наблюдая за ними, как за детьми, вцепившимися друг в друга и разве что не прыгающими от глупого, но беспечного восторга, Кай почувствовал себя обманутым. Он тоже хотел, чтобы Этерь брала его за руки, чтобы радовалась ему.
На этом залитом солнцем острове, в замке, пронизанном насквозь его лучами, Кай почувствовал себя единственным существом, скрытым в сумрачной тени. Особенно рядом с ними двумя. Кто они друг другу? Хорошие друзья? Любовники?
От последней мысли его внутренности похолодели.
Но нет. Это было не похоже на Этерь. Ему хотелось бы в это верить.
– Я пойду. – Он коротко поклонился ей, подарил Ильхо насмешливый взгляд, которого последний, конечно же, не понял, и удалился.
– Удачной прогулки! – крикнула Этерь ему вслед, а потом вскрикнула и захохотала, и Кай мог лишь догадываться, что Ильхо подхватил её и закружил на месте. А может быть, сделал что-то ещё, но он не стал оборачиваться и проверять. Что-что, а сохранять лицо Кай умел.
*
– Что это у тебя? – Этерь потянулась к мешочку, привязанному к поясу его закатанных до коленей штанов. Ильхо отскочил от неё, отталкивая тянущиеся руки. Но Этерь это только распалило. Теперь ей непременно нужно было узнать его тайну.
– Скажу, если дашь поцеловать.
– Так нечестно! – воскликнула она, и ей почти удалось убедить его, что её возмущение подлинное, если бы её глаза так не щурились после, хитро и довольно.
– Вообще, почему я выпрашиваю?
Он сделал шаг и притянул её к себе, и потому, что он никогда не знал наверняка, будет ли Этерь послушной или же двинет ему коленом, момент перед поцелуем, когда их губы почти касались друг друга, всегда выдавался острым на ощущения. Но на этот раз никакого подвоха не было. Этерь была рада целовать его в ответ.








