412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Marfen » Нефритовый огонь твоих снов (СИ) » Текст книги (страница 8)
Нефритовый огонь твоих снов (СИ)
  • Текст добавлен: 12 декабря 2025, 21:30

Текст книги "Нефритовый огонь твоих снов (СИ)"


Автор книги: Marfen



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)

Глава 30

Да, она сделала свой выбор. Будет ли жалеть? Возможно. Будет ли мечтать о том, что могло бы быть, если…? Вероятно. Но Сяо Лу решила поступить именно так, потому что по-другому она просто не могла.

Отец посвятил ей всю свою жизнь, сделал буквально невозможное, чтобы изменить их судьбу, вырастил её в одиночку. Какое право она имела предавать его, причинять ему боль даже ценой своего счастья? Мудрые древние тексты гласили, что уважение и почитание старших является важнейшей добродетелью. Тогда, если она ослушается отца, какое право будет иметь стать небожительницей?

Семья жениха прислала огромное множество драгоценных даров, а её свадебный наряд был уже готов – чудесное ханьфу из красной дорогой ткани. На следующий день она войдёт в поместье Фань как первая супруга наследника и будет покорно выполнять все свои обязанности.

Если её судьба – молодой господин Фань, то так тому и быть. Она постарается стать ему хорошей женой, оставаясь заботливой дочерью для своего отца. А господин Юй… останется лишь приятным воспоминанием.

Видя, как отец был счастлив, Сяо Лу была счастлива тоже. По крайней мере, так должно было быть.

* * *

Ночь уже укутала своим тёмным одеялом Смертный Мир, а круглая луна зажгла свой жемчужного цвета фонарь. Юй Шуан, явившись, как и было условлено, на улицу бедняков, ожидал Сяо Лу.

Уставшие после тяжёлой работы люди давно спали, поэтому почти мёртвую тишину этого места оживляли лишь уханье совы, доносящееся из леса неподалеку, да периодический лай дворовых собак.

Юй Шуан, явившись в Смертный Мир в роскошном белоснежном наряде, вальяжно расхаживал назад и вперед, отсчитывая время и при каждом шорохе оборачиваясь в ту сторону, откуда должна была прийти Сяо Лу. Лёгкий ночной ветерок бессовестно трепал его идеальную причёску, выбивая из неё волосинки, а императорский нефрит, подвязанный к поясу, покачивался в такт его шагов.

С каждым мгновением настроение его становилось всё угрюмее. Никогда прежде никто не заставлял его ждать. Но зная, как тяжело было Сяо Лу сбегать из дома, он пытался оправдать её этим в своих мыслях.

Несмотря на возражения совета, он решился сделать по-своему: спрятать её в своём гареме, который был так велик, что всех своих жён даже он сам вспомнить не мог. Некоторых из женщин Юй Шуан видел только в день свадьбы и первую брачную ночь.

Когда лучшее время придёт, он обязательно даст Сяо Лу титул, а пока спрячет в качестве младшей наложницы. Никто и не заметит. Это было всяко лучше, чем оставлять её в Смертном Мире, боясь, что она будет обнаружена Мо Цзинь Лао.

Но время шло, ночь близилась к рассвету, вот уже и первые всполохи утренней зари осветили небо, а Сяо Лу так и не пришла.

* * *

Глупая, такая глупая душа! Юй Шуан метался в своих императорских покоях, даже не думая спать. Как смела отказать ему⁈ Ему! Как смела отвергнуть его такое выгодное предложение⁈ Как смела так больно ранить?..

– Слуги! – крикнул он, и несмотря на раннее утро на пороге практически сразу появился юноша, который почтительно склонился, ожидая указаний. – Узнайте, пришли ли новые эликсиры от Богини Си Вань Му?

– Слушаюсь.

– Хотя, нет, – немного подумав, сказал он вдогонку уже пятящемуся назад слуге. – Я сам отправлюсь в Павильон Вечности.

* * *

– Ваше Величество, – Богиня Судьбы с удивлением склонилась в почтительном поклоне, не ожидая увидеть Императора в своем Павильоне, ещё и так рано.

– Богиня Мин Юнь, вы уже получили эликсиры непорочности от Богини Си Вань Му? – сразу перешёл он к делу.

– Да, Ваше Величество, сегодня планируем провести обряды посвящения в небожители новые души, – покорно ответила Богиня.

– Мне нужен один эликсир.

– Но… Ваше Величество, их количество определено и каждый на строгом учёте… – растерялась Богиня.

– Значит, одна из душ пройдёт обряд в следующий раз. Мне нужен эликсир. Сейчас, – тоном, не терпящим возражений, заявил Император. – И вы должны будете вписать в Небесную Книгу Богов имя, которое я вам назову.

– Но, Ваше Величество, это против правил, – нервничала Мин Юнь, теребя ткань юбки своего ханьфу.

– В землях Восточного Моря сейчас неспокойно. Я планирую отправить какую-нибудь небожительницу в качестве дара местному царю… – ухмыльнувшись, произнёс Юй Шуан.

– Я всё поняла, – тут же ответила Богиня и склонилась в поклоне, – сейчас я принесу эликсир.

– И никому ни слова, Богиня Мин Юнь, пусть это останется нашим с вами секретом. Вы отлично трудитесь в своём Павильоне. Уверен, что с вашей помощью он будет процветать вечно.

* * *

Свадебная повозка подъехала к аптекарской лавке Бай, на втором этаже которой жили отец с дочерью. Невеста, держа перед лицом круглый веер из красной ткани с вышивкой, аккуратно спустилась и села внутрь, в последний раз с грустью в глазах обернувшись на отчий дом.

Поместье Фань уже заполнилось гостями. Женщины весело обсуждали молодых, а мужчины – местные новости.

Невеста вошла через ворота поместья, а слуга громко объявил, что благоприятный час настал. Господин Фань встал рядом с будущей супругой, и им подали большую красную ленту, собранную посередине в огромный бант. Держа её за концы с разных сторон, брачующиеся зашагали в сторону родителей, ожидающих детей для проведения свадебной церемонии.

Старейшина семьи Фань начал произносить речь о важности создания семьи и рождения детей, долге молодых перед старшим поколением и почтении предков. Затем брачующимся подали свадебное вино, распитие которого обещало для них долгую и счастливую семейную жизнь.

Жених, слегка ухмыльнувшись, сразу опустошил свою чашу. Невеста, немного помедлив и вздохнув, немного отодвинув от лица веер, последовала примеру будущего супруга. Слуга забрал чаши, а старейшина продолжил:

– Теперь поклонитесь небесам.

И молодые, развернувшись в сторону выхода из главной залы, двери которой были открыты, а через проём можно было увидеть небесную лазурь, начали делать поклон. Но вдруг голова Сяо Лу закружилась, а изо рта пошла кровь. Девушка упала замертво, так и не став супругой семьи Фань и не исполнив мечту своего отца.

Глава 31

Яркий свет больно ударил Шэнь Чэнь Лу по глазам. Очнувшись, она обнаружила себя лежащей на полу, белый мрамор которого приятно охлаждал её горящую кожу. Когда пелена, застилавшая взгляд, рассеялась, девушка увидела мужчину, стоявшего неподалеку.

– Алу, ты очнулась, – произнёс он и тут же подошёл к ней, сев рядом прямо на пол. – Ты узнаёшь меня?

Звук его голоса взбудоражил Чэнь Лу, и она схватилась за кружащуюся в диком вихре голову. Воспоминания двух смертных жизней смешались, превращая её сознание в безудержную карусель. Все те, кого она любила и кто её любил, кто помогал и кто предал, причинив ей невыносимую боль, все они пытались занять своё место в её голове, заставив вспомнить все произошедшие события.

– Алу, это я, Юй Шуан. Ты узнаёшь меня? – он старался говорить очень мягко, чтобы не напугать её.

– Юй Шуан… – произнесла она и начала разглядывать мужчину, как будто сверяя его настоящий образ с воспоминаниями.

– Ты выпила эликсир непорочности, поэтому память, заблокированная при перерождении в Смертном Мире, сейчас восстановилась. Совсем скоро тебе станет легче.

– Где я? – спросила Чэнь Лу, оглядываясь. Ей и правда стало немного лучше.

– В Павильоне Чистоты. Сегодня твоё посвящение.

– Посвящение? – Чэнь Лу закрыла глаза, пытаясь вспомнить… вспомнить… – Отец! Моя свадьба! – наконец, вскрикнула она.

– Твоя свадьба не состоялась, а отца я достойно вознаградил, не переживай, – попытался успокоить её Юй Шуан.

– Но как я здесь оказалась?.. Вино было отравленным. Ты убил меня⁈ – Чэнь Лу пыталась восстановить цепочку событий.

– Совсем скоро ты забудешь смертную жизнь, она покажется тебе всего лишь сном. Теперь нас с тобой ждёт вечность.

– Как вы могли! – крикнула Чэнь Лу и разрыдалась. – Я отказала вам! Как вы могли так поступить со мной против моей воли?

– Алу, – спокойно, но твёрдо произнёс Юй Шуан, положив руки на плечи девушки, – через какое-то время ты простишь меня и даже будешь благодарна. Знаешь ли ты, что ради тебя я впервые в жизни нарушил Небесные законы?

Она подняла на него заплаканные глаза.

– Я не просила вас так поступать. Более того, я никогда этого не хотела!

– Алу, мне нужно сказать тебе ещё кое-что, – продолжал он несмотря на её истерику. – Я не простой небожитель. Я Небесный Император Ди Юй Шуан. Прости, я немного упростил своё имя в Смертном Мире. Теперь ты будешь моей младшей наложницей.

– Что? – осиплым голосом спросила она.

– Я не могу дать тебе статус моей жены прямо сейчас. В Небесном Совете заседают твердолобые старые боги. Но я обещаю тебе, что через какое-то время я сумею добиться от них разрешения на брак. Уверен, что когда я одолею Мо Цзинь Лао, то…

– Мо Цзинь Лао… – тихо произнесла молодая богиня, больше уже ничего не слыша. Воспоминания об их последней ночи тяжестью небес навалились на её хрупкие плечи, и из глаз вновь полились слёзы.

– Ты помнишь его? – Юй Шуан внимательно посмотрел на девушку, пытаясь определить её отношение к старшему брату.

– Он Тёмный Владыка, это правда? – немного собравшись, ответила она вопросом на вопрос.

– Да, это так. А ещё он убил тебя, забрав у тебя первородную силу.

Чэнь Лу закрыла лицо руками и громко зарыдала. Вместе с воспоминаниями о предательстве, проснулись и чувства, больно раня острыми шипами нежное девичье сердце.

– Алу, всё это в прошлом, – немного растерянно произнёс Юй Шуан, похлопав девушку по плечам. – Теперь ты под моей защитой. Никто больше не сможет причинить тебе вреда.

– Никто? – она разжала ладони и со злостью посмотрела на него. – А разве вы, господин, не сделали то же самое со мной? Разве вы не убили меня ради своих целей?

– Я… – Юй Шуан растерялся ещё больше, – Нет, это совершенно другое, Алу! Он убил тебя ради скрытой в тебе силы. А я… сделал это, чтобы подарить тебе вечную жизнь!

– Я отказываюсь от статуса богини, отпустите меня обратно в Смертный Мир!

– Нет, Алу, это невозможно, – резко произнёс он. – Теперь ты моя младшая наложница, тебя уже ждут во внутреннем дворце. Скажи, какую фамилию ты возьмешь – Шэнь или Бай? Подумай хорошенько, тебе с этим именем придётся жить очень долго.

– Я буду Шэнь Чэнь Лу, – подумав, ответила она еле слышно, решив взять своё первое имя.

– Иероглифы Чэнь Лу в твоём имени обозначают утреннюю росу, верно?

Чэнь Лу не ответила, а Юй Шуан, восприняв молчание за согласие, продолжил:

– Хорошо, так тебя и запишем. Теперь ты – Богиня Утренней Росы. Будешь относиться к Павильону Смиренности, во главе которого стоит Бог Всей Воды Ван Шуй.

Чэнь Лу начала растирать виски, пытаясь унять сильную головную боль.

– Я не люблю тебя, Юй Шуан, – через какое-то время, немного успокоившись, ледяным тоном произнесла Чэнь Лу, впервые обратившись к нему неформально.

– Алу, я не буду тебя принуждать. Лишь смею надеяться, что через какое-то время ты сможешь ответить мне взаимностью. В любом случае в моем дворце тебе будет намного безопаснее, чем в Смертном Мире. Демоны охотятся за тобой, и мы до сих пор не знаем их истинной цели.

– Демоны?.. Но он уже забрал у меня то, зачем приходил. Что ещё ему нужно? – при упоминании о Джао Юе, нет! Мо Цзинь Лао! Голова Чэнь Лу разболелась пуще прежнего. Как бы она хотела спросить у него…

– Пока не знаем точно, но Тёмный Владыка являлся даже в Небесное Царство в поисках тебя. Твои покои уже готовы, располагайся. Я буду заглядывать так часто, как смогу.

Юй Шуан встал первым и протянул руку Чэнь Лу. Но она, не приняв помощь и не глядя на него, поднялась сама. В этот день погас фонарь не только её последней смертной оболочки, но и частица наивности её души тоже умерла.

Глава 32

Небесная Императрица Тянь Гуань Инь чинно восседала посреди своих приемных покоев на удобном мягком кресле, оббитом дорогой красной тканью с золотой вышивкой. Каждая жена и наложница Императора входили в покои по очереди и отдавали ей ежедневный поклон, а затем рассаживались на подушки на полу в зависимости от ранга – более знатные сидели к Матери Всех Царств ближе всех.

– Новенькая, – зашептались женщины, прикрываясь веерами.

– Младшая супруга Сян Шао Ю, – громко объявила служанка, и в комнату вошла девушка, одетая, как и было положено новой жене, в красное ханьфу.

Первую неделю после свадьбы этот наряд должны были носить все женщины, вошедшие в гарем. Считалось, что именно эта неделя была самым успешным периодом для зачатия наследника, а красный цвет должен был выделяться среди остальных для привлечения императорского внимания. Сумеет ли женщина завлечь Императора после окончания первой недели, уже никого не волновало, и каждая жена или наложница использовала для этого свои собственные методы.

– Я слышала, что Император не явился к ней в первую брачную ночь, – захихикала одна из девушек, судя по удалённости от Императрицы, из старших наложниц.

– Так и во вторую не приходил, – в ответ прыснула от смеха другая.

Приближённая к Императрице служанка наклонилась и прошептала ей почти на ухо:

– Это младшая супруга Сян, брак заключён по решению Совета из-за ситуации в землях Восточного моря. Император не был у неё ни разу и даже не интересовался её делами. Все подарки были отправлены его помощниками.

Лёгкая усмешка тронула уголки губ Императрицы.

Младшая супруга Сян подошла и сделала положенный поклон, выказав своё почтение главной жене.

– Недурна, – бесцеремонно произнесла Императрица, разглядывая новенькую. – Какими талантами обладаешь?

– Умею вышивать, Ваше Величество, – скромно ответила девушка.

– Хорошо, отправьте её в Павильон Богини Ремесла.

– Да, Ваше Величество, – учтиво сказала главная служанка, а супруга Сян опять сделала поклон и прошла на своё место, которое ей обозначили ещё до того, как она вошла в покои.

– Все явились? – уточнила Императрица, рассматривая женщин.

– Да, Ваше Величество, – ответила служанка.

– Хорошо, – кивнула Императрица и обратилась к присутствующим: – Сегодня я собрала вас здесь вместе, чтобы обсудить организацию Фестиваля Звёздного Ветра, который проводится каждое столетие. Как вы знаете, это особенный праздник, на торжестве будут присутствовать все члены Совета и сам Император, поэтому нужно хорошо к нему подготовиться.

Женщины восторженно заохали, зная, что им представится редкий шанс проявить себя перед Его Величеством.

– Этот праздник посвящен победе над Великим Хаосом и появлению материи нашего мира. Каждая из вас должна будет сделать подарок для Императора, подумайте об этом тщательно. На Фестивале также будут присутствовать представители всех кланов Небесного Царства и Мира Духов. Нужно позаботиться и о них тоже. В этот раз за организацию будет отвечать…

Императрица обвела глазами сидящих спереди высокородных жён, а те замерли в ожидании. Стать организатором такого крупного события означало получить почести, а самое главное, признание заслуг самим Императором.

– Старшая супруга Шунь… – продолжила Императрица, а женщина, услышав своё имя, радостно захлопала в ладоши, – в прошлый раз хорошо постаралась, но в этот раз организацией займётся… – произнесла Гуань Инь, сделав вид, что не заметила разочарование на лице у одной из главных соперниц, – старшая супруга Фэй.

Фэй И Лань, обмахиваясь пёстрым веером, не сразу поняла, что произнесли её имя, так как с Тянь Гуань Инь они всегда были в натянутых отношениях.

– Старшая супруга Фэй, поблагодарите Императрицу, – прозвучал строгий голос главной служанки.

И супруга, наконец, осознавшая своё счастье, тут же подскочила и сделала поклон.

– Вы должны будете подготовить план и представить его Её Величеству. Срок до конца недели, – всё также строго произнесла главная служанка.

– До конца недели? – растерялась старшая супруга Фэй, которая до этого ни разу не организовывала настолько большое торжество, но всегда мечтавшая об этом, – но…

– Не справитесь? – ухмыльнулась Гуань Инь.

– Справлюсь, – тут же ответила ей И Лань, – я справлюсь, Ваше Величество.

Супруга Фэй села на место, распираемая самодовольством. Наконец ей предоставится возможность проявить себя перед Его Величеством! Как же долго она ждала этого шанса!

Всех вас, – продолжила свою речь Императрица, распределят по группам в зависимости от ваших талантов и умений, ранги в данном случае не будут иметь значения. Запомните, в этот день вы можете как обратить на себя внимание Его Величества, так и лишиться любой возможности сблизиться с ним навечно. Поэтому отнеситесь к подготовке со всей серьёзностью.

Императрица немного повернула голову в сторону своей помощницы и та, поняв её без слов, сделала всем знак удалиться.

– Ненавижу их всех, – вздохнула Императрица, когда все женщины покинули её покои. – Сколько их сейчас?

– Сто тридцать восемь, если считать и всех младших наложниц, – почтительно ответила главная служанка.

– Я уже и забыла то время, когда была одна, – устало проговорила Гуань Инь. – Хотя, если подумать, первая наложница появилась ровно через неделю после нашего брака.

– Ваше Величество, Император всё также любит вас… – попыталась утешить её верная служанка.

– Любит? Не смеши меня. Этот брак с самого начала был политическим союзом и ничем больше. Небесные драконы и фениксы заключали браки между собой многие тысячелетия, и меня с раннего детства готовили в жёны Императору. Но я, как и любая молодая девушка, была наивна, полагая, что если я стану ему хорошей женой, он полюбит меня, и мы будем жить счастливо, как обычная семейная пара.

– Его Величество очень ценит вас. Он видит, как тяжело вам сейчас приходится и постоянно присылает дорогие подарки…

– Да, молодая и красивая младшая супруга Сян стала отличным для меня подарком. Сколько ещё женщин будут откалывать кусочки от моего сердца? Сколько ещё мне терпеть это?..

И она приподняла руку, показывая, что не хочет больше продолжать разговор, а верная служанка учтиво поклонилась, тут же замолчав.

Глава 33

Чэнь Лу вошла в свои покои. Как и положено младшей наложнице, обладающей самым низким рангом в императорском гареме, они находились где-то на задворках дворца. Небольшая комната встретила новую хозяйку неприветливой тишиной полумрака.

Служанка, провожавшая Чэнь Лу, с нескрываемым любопытством разглядывала новую, сто тридцать девятую женщину, не считая Императрицы, в императорском гареме.

– Младшая богиня Шэнь, здесь вы будете жить. Немного позже вам назначат служанку в помощь. Если что-то понадобится, обращайтесь к главной служанке Её Величества Богине Сунь. Вы только что возвысились, вам нужно отдохнуть, я вас оставлю.

Она сделала скромный поклон, соответствующий низкому статусу младшей наложницы, и удалилась.

Покои Чэнь Лу выходили на небольшой заброшенный дворик, полностью захваченный сорняками и окружённый высоким забором. Скромная деревянная беседка, в лучшие свои годы увитая плющом, сейчас же покрылась густым слоем пыли и сухими ветками высохшего растения. Сама комната выглядела ничем не лучше – старая ткань балдахина и занавесок, разделявших её на несколько частей, давно выцвела, а мебель обветшала.

Чэнь Лу распахнула окна, затянутые промасленной бумагой. Свежий воздух ворвался в комнату и вступил в неравный бой с затхлым запахом. Отыскав необходимое во дворе, девушка начала уборку. Но не успела она закончить с мытьём полов, как к ней явился слуга и объявил:

– Младшая богиня Шэнь, вам велено явиться в Павильон Смиренности и поприветствовать Бога Всей Воды Ван Шуя.

– Хорошо, – ответила Чэнь Лу, слегка растерявшись при виде гостя, стоя с тряпкой в руках и заткнутым за пояс подолом очень скромного белого ханьфу, в которое облачали всех переродившихся и прошедших обряд. – Я только закончу…

– Сейчас, – перебил её слуга. – Я вас провожу.

И он тут же развернулся и направился к выходу. Чэнь Лу положила тряпку и, расправив юбку и обтерев об неё руки, последовала за ним.

Территория Императорского дворца поражала своим размахом. Дорога, по которой они шли, постоянно извивалась, огибая многочисленные покои разного достатка, закрытые от глаз заборами и крепкими воротами. Периодически они проходили мимо водоёмов и цветочных полян. Чэнь Лу старалась запоминать такие места для прогулок в будущем.

Слуги то и дело сновали туда-сюда, то по одному, то группами. Встречали они и жён со свитами, которые с удивлением и нескрываемым презрением рассматривали неряшливую девушку с растрёпанной причёской и пятнами на одежде.

– Кто это? – спросила одна из жён, встреченных Чэнь Лу по пути.

– Не знаю, госпожа, – озадаченно ответила её служанка. – Я обязательно разузнаю.

– Не нужно, вероятно, из новых слуг. Слышала, что сегодня должен был пройти обряд посвящения.

– Скорее всего, госпожа. Не может же эта девушка быть новой наложницей Императора, – нашёптывала ей на ухо служанка.

И они обе прыснули от смеха от одной такой невероятной мысли.

А Чэнь Лу, не обращая внимания на смешки в свою сторону, продолжала следовать за слугой, пока, наконец, они не подошли к небольшому зданию с белыми колоннами, украшенными сине-золотыми орнаментами.

Слуга, прежде чем пройти внутрь, предварительно снял обувь и оставил её у невысоких ступеней. Чэнь Лу последовала его примеру.

– Старший Бог, я привёл Младшую Богиню Шэнь Чэнь Лу по вашему приказу.

Ван Шуй кивнул и слуга отошёл на несколько шагов в сторону.

– Приветствую, Старший Бог, – произнесла Чэнь Лу, сделав поклон, которому её по дороге научил слуга.

Старейшина внимательно разглядывал девушку, на носу которой красовалась грязь.

– Мне доложили, что вас назначили Богиней Утренней Росы, – наконец, заговорил Старший Бог Ван. – Это значит, что с этого дня вы принадлежите моему павильону и будете выполнять обязанности, которые я на вас возложу.

– Да, Старший Бог, – учтиво ответила Чэнь Лу, про себя подумав, что старейшина чем-то похож на её первого смертного отца, поэтому она сразу прониклась к нему.

– Как правило, души, прошедшие обряд посвящения, несколько столетий трудятся в должности слуг, прежде чем им дают другие возможности. Так почему же тебя, дитя, сразу назначили моей помощницей?

Чэнь Лу закусила губу, так как не хотела обманывать старейшину, но Юй Шуан строго-настрого ей запретил рассказывать правду во избежание проблем. Она не ответила, только стыдливо склонила голову.

Ван Шуй удивлённо приподнял бровь, но настаивать не стал. Он поднял руку и направил небольшой сгусток энергии в сторону её ядра, чтобы проверить силу девушки. Почувствовав в ней божественную ци Императора, опустил руку, задумавшись.

– Сегодня, – спустя время и тягостное молчание, он, наконец, заговорил, опять внимательно рассматривая её неподобающий вид, – я отпускаю тебя, чтобы ты привела себя в порядок. Не смей больше являться так и позорить мой павильон.

В ответ она стыдливо кивнула и постаралась немного завернуть ткань юбки, чтобы скрыть мокрое пятно. Но на обратном пути, проходя мимо небольшого озера, Чэнь Лу увидела своё отражение и с ужасом начала оттирать пятно с носа, залившись алой краской позора. Немного приведя себя в порядок, она быстрым шагом направилась к себе в покои. Войдя, закрыла ворота и облокотилась на них спиной.

Но только Чэнь Лу хотела облегчённо выдохнуть, как обнаружила, что по ошибке вошла в чужой двор, вероятно, свернув не в ту сторону на развилке. Громкий голос нагнал её в спину, когда она уже открыла дверь, чтобы незаметно выскользнуть обратно:

– Стой!

Чэнь Лу замерла на месте.

– Как посмела вломиться без приглашения к младшей супруге Сян?

Чэнь Лу развернулась и сделала служанке поклон.

– Прошу прощения, я новенькая здесь, заблудилась.

– Кто ты? Назови себя.

– Я… Шэнь Чэнь Лу, младшая богиня, – тихо ответила она.

– Почему не надела специальную одежду для служанок? Слуги! – скомандовала женщина средних лет, вероятно, старшая служанка госпожи Сян, так как после её крика тут же подбежали несколько молодых девушек. – Десять палок негоднице за то, что ходит по дворцу без дела и без нужной одежды.

Девушки тут же подскочили к Чэнь Лу и схватили её подмышки.

– Постойте, я не служанка, – пыталась объяснить Чэнь Лу.

– А кто? Супруга Императора? – усмехнулась женщина. – Уведите немедленно эту девицу и всыпьте ей пятнадцать палок, чтобы знала своё место.

– Нет, постойте, – пыталась возмущаться Чэнь Лу, – я и правда, наложница Императора, – нехотя произнесла она это ужасное слово.

– Молчи, глупая, – тихо прошептала ей одна из служанок, – ты делаешь только хуже. Это тётушка Бо, спорить с ней бесполезно.

– Но я правда наложница, я не служанка, – не сдавалась Чэнь Лу.

– Ты же только сегодня стала небожительницей, как могла попасть в гарем Императора? Придумала бы что-нибудь поинтереснее, – прыснула от смеха другая девушка. – Все вновь переродившиеся много лет трудятся слугами, прежде чем накопят значительно духовных сил для выполнения какой-либо божественной работы.

– Но я… – Чэнь Лу осеклась, чуть не сболтнув лишнего.

Тем временем служанки приволокли её на задний двор покоев младшей супруги Сян и поставили на колени. Одна из девушек схватила бамбуковую палку и, не раздумывая, ударила Чэнь Лу по спине.

– Раз, – громко произнесла она, а Чэнь Лу вскрикнула, упав руками на землю. Ни в одной из смертных жизней никто ни разу не применял к ней физическое насилие.

– … пять, шесть… – считала вслух служанка, нанося удары.

Чэнь Лу плакала, не в силах сдерживать слёзы, даже не столько от физической боли, сколько от переживаемого ею унижения.

– … четырнадцать, пятнадцать, – произнесла служанка и убрала палку, а Чэнь Лу распласталась по земле, не в силах подняться.

Другая девушка подошла к ней и помогла встать.

– Уходи скорее, приведи себя в порядок, пока тебе ещё не досталось, – сочувствующим голосом произнесла она и сопроводила Чэнь Лу к небольшой двери для слуг.

Спина горела, и даже прикосновение ткани к коже доставляло боль. Чэнь Лу медленно ковыляла, почему-то в этот момент вспомнив обещание Джао Юя, нет, Мо Цзинь Лао, забрать её во дворец и сделать Императрицей. Горькая усмешка над превратностью судьбы тронула губы, а голову захватили воспоминания. К сожалению, они причиняли ей намного более сильные страдания, чем физическая боль от избиения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю