355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Mad_Lori » Исполняя Главную Роль » Текст книги (страница 31)
Исполняя Главную Роль
  • Текст добавлен: 21 марта 2017, 01:00

Текст книги "Исполняя Главную Роль"


Автор книги: Mad_Lori


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 32 страниц)

Шерлок: Как это ни удивительно, но такое легко представить, если мы говорим о школе Итон, куда ходят отпрыски из дворянских семей.

Джон: Что ж, я не знал.

Шерлок: Моя семья была с достатком, но богата исключительно своими связями, а не денежными накоплениями.

Диана: Когда именно вы решили посвятить себя актерскому ремеслу?

Шерлок: Я всегда всецело погружался в любое учение, оттачивая свое мастерство. У меня были и другие увлечения, но они были слишком заумными, чтобы рассматривать их в качестве профессиональной деятельности. Мне пришлось бы придумать новую профессию, чтобы иметь возможность хоть как-то реализовывать свои интересы. А актерство давало возможность постоянно совершенствоваться и держать себя в тонусе. Это можно сравнить с созданием некоего творения посредством мыслительной деятельности.

Диана: Ваша семья окружена вечными слухами, как будто бы вы все являетесь частью некой мировой тайны.

Шерлок: Я уважаю частную жизнь своей семьи, поэтому не обсуждаю ничего, что было бы с ней связано.

Диана: Единственное, что мы знаем, это то, что у вас есть старший брат.

Шерлок: Верно. Он работает на… государственной службе. Но вы не упомянули одного крайне важного члена моей семьи.

Диана: Кого?

Шерлок: Моего мужа.

[Джон краснеет и локтем подталкивает Шерлока. Шерлок дает ему сдачи, и они оба смеются.]

Диана: Приношу свои извинения.

Джон: Мы все еще свыкаемся с этим определением и, боюсь, слишком часто поэтому используем его.

Шерлок: Муж, передай мне соль.

Джон: А ты завел будильник, муж?

Шерлок: Муж, тебе не идет этот отвратительный джемпер.

Джон: Так, стоп. Это про какой джемпер ты сейчас говоришь?

Шерлок: Да тот, со всеми этими рисунками прямо вот тут. [Показывает на область груди.]

Джон: Джемпер с рисунком в стиле Фейр Айл, который мне подарила сестра? Он же выполнен в традиционной технике вязки узоров, глубоко почитаемой в том месте, где когда-то жили мои предки. И он не отвратительный. Муж.

Шерлок: Возможно, нам стоит обсудить это в другой раз, когда нас не будет снимать национальное телевидение.

Джон: Не волнуйся, они вырежут этот кадр.

Диана: Только через мой труп. [они смеются] Шерлок, поворотным моментом вашей карьеры стал фильм «Бесшумный». Вы можете рассказать, как он создавался?

Шерлок: Мне позвонили. Кажется, как раз после окончания RADA. Тогда я думал, что могу справиться с любой работой, которую мне подкинет Голливуд. Что я появлюсь с таким престижным образованием, сделаю пару ценных замечаний и завоюю свое место под солнцем. [пожимает плечами] Я был молод.

Диана: То есть все оказалось сложнее, чем вы предполагали?

Шерлок: Все оказалось иным. Мне приходилось буквально налету адаптировать свои методы работы, приспосабливаясь к новой стране и другим рабочим условиям. И все нужно было делать во время игры на скрипке.

Диана: Вы явно хорошо адаптировались. Ваша актерская работа в этом фильме принесла вам номинацию на Оскар.

Шерлок: Да.

Диана: Вы были удивлены?

Шерлок: Нет, не был. Я прочитал все отзывы в каждом издании города и знал, что все критики предсказывали мне победу. Мне было приятно, но я не был удивлен. Так же, как я не был удивлен, когда в результате не выиграл. Я просто ничего не ожидал. В тот момент я расценил номинацию, как жест, приглашающий меня вступить в клуб. И я ценю то, что благодаря номинации у меня появилось больше возможностей.

Диана: Возможности, которыми вы по полной воспользовались в следующие года после номинации. И это привело вас к вашей оскароносной работе в фильме «Kanizsa». Как вы попали в этот фильм?

Шерлок: Режиссер был заинтересован в том, чтобы эту роль исполнил именно я, поэтому он просто отправил сценарий моему агенту. Я был не единственным претендентом, но, думаю, я идеально подходил под этот материал. В итоге режиссер тоже понял это. Работа была амбициозной.

Диана: Некоторые думают, что с вашей стороны участие в этом проекте было вызовом Оскару. Ведь фильм действительно был создан как будто специально для этой премии: история одного героя и роль, требующая максимальной отдачи.

Шерлок: Я слышал такое мнение. Если кто-то думает, что я согласился на ту роль, только чтобы заполучить Оскар, это их право. Со своей стороны могу честно признаться, что никогда не выбирал тот или иной проект с мыслью о каких бы то ни было наградах. Мои мысли всегда устремлены только к тем новым граням, которые я могу раскрыть в себе как актер, и к тому, насколько хорошо я смогу передать характер героя на экране. Меня волнует только работа.

Диана: Если все сводится к работе, то как вы объясните, что за последние годы ваша карьера пошла вниз?

Шерлок: Не думаю, что я смогу объяснить это. Таков уж этот бизнес. Никто не берется за проект, думая, что он обречен на провал. Некоторые фильмы, в которых я снимался после «Kanizsa»… не были приняты аудиторией. Некоторые на выходе оказывались не тем, на что я подписывался. Все это тоже бизнес, ничего не поделаешь.

Диана: Вы берете на себя какую-то личную ответственность как актер за те фильмы, которые не были столь удачными в прокате?

Шерлок: В то время я не брал никакой ответственности на себя. Оглядываясь назад, могу сказать, что тогда я был слишком упрямым при выборе работы.

Диана: В каком смысле?

Шерлок: Я могу быть… противоречивым. [Джон посмеивается.] Есть вероятность, что я мог соглашаться на некоторые заведомо провальные работы просто, чтобы доказать, что я не буду сниматься в фильмах, рассчитанных на массовую аудиторию.

Джон: Другими словами, ты был выше того, чем занимался я.

Шерлок: Любой актер, который хочет делать фильмы одинаково хорошие как для критиков, так и для бюджета, должен найти баланс между зрительским интересом и своими актерскими возможностями. Джон и я, мы оба не могли найти этот баланс. Его больше интересовало внимание зрителей, а я уделял внимание актерским возможностям. Оба подхода были неверными.

Диана: Но это изменилось с появлением фильма «Незнакомец».

Джон: «Незнакомец» многое изменил.

Диана: Как вы оба попали в этот фильм?

Шерлок: Мой агент передал мне сценарий. Молли Хуппер писала историю, думая обо мне.

Джон: Я так и не получил прямого ответа от Энга на мой вопрос о том, что именно он разглядел во мне или как он понял по тем фильмам, в которых я снимался, что я подойду на эту роль, но мой агент сказал мне, что я должен прочитать сценарий. Сначала я не поверил. Мой агент еще тогда спросил меня, не станет ли для меня проблемой сыграть мужчину-гея, а я ответил, что сыграю любую роль, которую мне предложит Энг Ли.

Шерлок: После прочтения сценария я понял, что обязан быть в этом фильме.

Джон: Однако его энтузиазм поубавился, когда он узнал, что Энг хочет пригласить меня в качестве его партнера.

Диана: О, правда?

Шерлок: Увы, это так. Потому что я понимал, какие требования будут возлагаться на партнера по этому фильму и насколько плотно нам придется работать вместе.

Диана: У вас ведь репутация человека, с которым сложно работать.

Шерлок: [с невозмутимым лицом] Даже не могу предположить, почему. Мне кажется, я восхитителен. [Джон смеется.] Я хорошо знаю о своей репутации и не могу не согласиться с тем, что заслужил ее. Я не отличаюсь особой толерантностью и при работе крайне сконцентрирован. В результате я… не особо-то занятный партнер. К Джону я отнесся предвзято, что, как оказалось позднее, было несправедливой реакцией. Я думал, что он будет испытывать мое терпение, не только лично, но и как актер. Я хотел… вообще мне было нужно, чтобы фильм стал успешным. Но у меня не было уверенности в том, что Джон справится со своей частью. Нужны были серьезные драматические способности, чтобы вытянуть роль.

Диана: Джон, вам тяжело слушать о том, как он про вас думал тогда?

Джон: Не особо. Для меня это уже не новость. Я привык к тому, что обо мне судили именно по моему участию в сериалах и комедиях. Но я сам был уверен в своих актерских способностях, хотя, признаюсь, не ожидал, что кто-то еще будет думать так же. [улыбается] Кроме того, теперь Шерлок думает иначе.

Диана: Многое поменялось между вами во время съемок фильма.

Шерлок: Это мягко сказано.

Диана: Тогда еще ни у кого из вас не было опыта отношений с мужчинами. То есть вы не идентифицировали себя как мужчину с нетрадиционной ориентацией?

Джон: Это непростой вопрос. К тому моменту я никогда не испытывал никаких романтических чувств к мужчинам, но, должен признаться, и с женщинами такое редко случалось. В прошлом я встречался с женщинами, с теми, кем был очарован, с кем мне было приятно проводить время. Но я ни в кого не влюблялся, пока не встретил Шерлока.

Шерлок: Что касается меня, то я не испытывал сильной привязанности к представителям обоих полов, пока не встретил Джона. Кажется, он является исключением из всех моих правил и из всех выводов, которые я сделал по отношению к себе. Я никогда не думал, что захочу разделить свою жизнь с кем-то. И нужно было еще постараться отыскать того, кто захотел бы разделить свою жизнь со мной.

Джон: Для всего мира тот факт, что я замужем за Шерлоком, означает, что я гей. И точка. Я принимаю этот ярлык, который на меня вешают, но я не считаю, что такое определение до конца верно.

Шерлок: Для меня подобные ярлыки не имеют никакого значения. Джон первый человек, которого я полюбил, и единственный, кого я буду любить. Так что ваш вопрос переходит в разряд теоретических.

Джон: То есть мы не из тех, чьи лица могут красоваться на каких-нибудь плакатах в поддержку прав геев.

Диана: Но гей-сообщество однозначно вас приняло.

Джон: Да, это так. [улыбается] Мы получили шестьдесят два приглашения стать ведущими гей-парада, который состоится в следующем месяце. Мы благодарны сообществу за то, что оно нас приняло, и за их поддержку. Если тот факт, что мы, будучи двумя известными актерами, открыто позиционирующими себя как геи, поможет в борьбе за права меньшинств – мы будем только рады. Но иногда я задаюсь вопросом, а имеем ли мы право служить подобным примером. Ведь у меня никогда не возникало проблем из-за своей ориентации, и я никогда не переживал из-за того, что меня привлекают мужчины. Просто однажды я посмотрел на Шерлока и понял, что люблю его. Разве это меняет то, кем я являюсь? Нет. Думаю, это то, что всегда было во мне. И пусть дальше эту тему развивают философы. А я полностью удовлетворен тем, что замужем за этим мужчиной, и благодарен стране, которая разрешает мне находиться в таком статусе.

Диана: [закадровый голос, крупный план Дианы, на заднем плане кадры того, как Джон и Шерлок снова прогуливаются по саду.] После рекламы мы услышим, как Джон и Шерлок рассказывают о своем опыте камин-аута, о премии Оскар и о том, как им живется в Голливуде в качестве семейной пары.

[РЕКЛАМА]

[Диана, Шерлок и Джон прогуливаются по территории возле их дома в Сассексе, Англия]

Диана: [закадровый голос] Джон и Шерлок скрывали свои отношения, чтобы не повлиять на прокатную судьбу фильма «Незнакомец». К сожалению, их тайна была раскрыта. За две недели до премьеры фильма, Шерлок совершил камин-аут во время пресс-конференции. Это неожиданное разоблачение вовлекло их в центр настоящего медийного урагана. Как раз накануне выпуска фильма, над которым они совместно работали.

[Камера показывает интерьеры дома. Диана сидит в кресле. Джон и Шерлок на диване.]

Диана: Джон, вас разозлил поступок Шерлока, когда он раскрыл ваши отношения?

Джон: Да. Но ровно до того момента, пока я не понял, почему он это сделал. И тогда я злился только на себя. Мне было тяжело осознавать, что я просто не замечал, с каким трудом ему удавалось держать все в себе, скрывая правду.

Диана: Реакция общественности оказалась более жесткой, чем вы ожидали, или менее?

Джон: Определенно менее жесткой.

Шерлок: Согласен.

Джон: Думаю, дело в том, что мы оба прокручивали в голове самые худшие сценарии и были готовы к тому, что люди станут устраивать демонстрации и сжигать чучела с нашими изображениями, что мы будем отлучены от церкви, что нас будут бойкотировать и станут обливать грязью или просто сдерут с нас кожу. И да, были те, кто говорил нам гадости, но в результате реакция публики волновала нас в наименьшей степени.

Диана: Вы до сих пор испытываете на себе отрицательную реакцию общественности?

Шерлок: О, безусловно. Нам постоянно приходят письма, в которых люди выплескивают на нас свою ненависть. На мероприятиях, которые мы посещаем, иногда устраиваются акции протеста, иногда слышим оскорбительные выкрики в свой адрес. Но ничего такого, чего бы мы не ожидали. И это все не идет ни в какое сравнение с той колоссальной поддержкой, которую мы ежедневно получаем.

Диана: Фильм «Незнакомец» превысил все ожидания, как по выручке, так и по положительным отзывам критиков. Вас не удивил такой успех?

Джон: Не могу сказать, что я был удивлен, скорее я вздохнул с облегчением. Я знал, что это очень хороший фильм, но боялся, что людей слишком отвлечет вся эта медийная шумиха.

Диана: И здесь мы плавно подбираемся к Оскару.

Джон: Да.

Диана: Ваш восторг и связанная с этим реакция во время награждения стали основным событием вечера. Это и правда было для вас такой неожиданностью?

Шерлок: Я совсем не был удивлен. Это было логичным завершением процесса.

Диана: Неужели вы бы не удивились и своей победе?

Шерлок: Я считаю, что из нас двоих Джон – лучший актер.

Джон: О, боже, опять начинается. Это полная чушь. У Шерлока есть талант, которому я могу только позавидовать.

Шерлок: Есть вещи, над воплощением которых мне приходится усердно работать, а Джон делает их легко и непринужденно.

Джон: Это все может продолжаться еще какое-то время. Но мой ответ на ваш вопрос – да. Я был удивлен. Потрясен, восхищен и, да, конечно, удивлен. Такие вот смешанные чувства.

Диана: Вашу речь часто цитировали в последующие дни. Вы сказали тогда, что из всего, что фильм вам дал, самое главное это то, что он свел вас с Шерлоком.

Джон: Все верно. «Незнакомец» пробудил во мне любовь к своей работе, благодаря ему я выиграл Оскар и получил шанс на новую карьеру. И все эти вещи, безусловно, очень важны для меня. Но это… [берет Шерлока за руку] Вот что придает всей моей жизни смысл. Вот что делает меня счастливым. Это навсегда.

Диана: Вы так уверенно говорите об этом.

Джон: Потому что я уверен.

Диана: Шерлок, ваша реакция на победу Джона тоже вызвала бурю обсуждений.

Шерлок: Не могу понять, из-за чего. Кажется, людей поразило то, что они увидели внешнее проявление моей реакции на событие. Но, с другой стороны, а когда еще мне выражать свои истинные эмоции, если не в тот момент, когда мужчина, которого я люблю, получает Оскар.

Диана: Каково это было – видеть его на той сцене?

Шерлок: Как только я осознал, насколько Джон одарен, то сразу захотел, чтобы весь мир увидел и понял это. Мне хотелось, чтобы все узнали, насколько они заблуждались на его счет. Так же, как заблуждался я. По мере того, как крепли мои чувства к нему, менялось и мое желание. Я хотел видеть его счастливым и признанным актером. И вот мое желание воплотилось именно в тот момент, когда я увидел, что Джон держит в руках статуэтку. А когда я услышал то, что он тогда сказал… [обдумывает] По правде сказать, это ведь я счастливец. Бог наградил меня тем, что я могу быть с таким преданным, честным, порядочным, необыкновенным и одаренным человеком. Джон в свою очередь должен терпеть различные оттенки моего характера. И раньше я все время боялся, что однажды утром он проснется и поймет, что ему это все надоело. Тогда бы и была поставлена точка.

[Джон смотрит в сторону, часто моргая.]

Диана: Джон, о чем вы сейчас думаете?

Джон: О том, что, несмотря на всю свою гениальность, он настоящий тупица.

Шерлок: Заметь, я сказал «раньше боялся». Я рационалист, и Джон вышел за меня по своей доброй воле. Однако, несмотря на то, что я все еще считаю, что в нашей паре все сливки достаются мне, я понимаю, что Джон серьезно воспринимает наши отношения.

Джон: Совершенно серьезно. И ты это знаешь. Я тебе сто раз говорил.

Шерлок: Знание этого и вера в то, что ты говоришь – это две диаметрально противоположенные вещи.

Диана: Расскажите нам о том, что происходило в первые недели после Оскара.

Джон: Следующий день после премии был каким-то сумасшедшим. Я должен был принять участие в записи двух передач, в прямом эфире, причем безбожно раннем по времени эфире. А вечером принимал участие в ток-шоу Лено. То есть у меня еле хватало времени, чтобы вздохнуть. А Шерлок был моим героем. Он заставил меня поспать и поесть, везде меня возил и потом повел на ужин в ресторан The Ivy, как раз после записи передачи у Лено.

Шерлок: И когда нас провели к нашему столику, все присутствующие в зале зааплодировали Джону.

Джон: Было мило. Я был очень смущен, но это и правда было мило.

[Диана достает выпуск «Entertainment Weekly», вышедший после премии. На обложке несколько фотографий с премии, на самой большой изображены Джон и Шерлок, обнимающие друг друга.]

Диана: Эта фотография стала без преувеличения культовой. В какой момент был сделан снимок?

Джон: На вечеринке «Vanity Fair» перед тем, как мы поехали домой. И эта фотография в течение последующих недель заполонила все медиа-пространство.

Диана: Как правило, победителя в номинации «Лучший актер» заваливают разными сценариями уже на следующее утро. Но это был не ваш случай?

Джон: О, нет, я получил множество предложений, просто не совсем тех, каких ожидал. То есть я не хотел браться за небольшие роли, на которые соглашался ранее или был вынужден соглашаться. А те роли, которые я бы хотел получить, мне не предлагали. И моему агенту не удавалось назначить встречу и заполучить нужный мне сценарий. Мне пришлось признать, что из-за моих отношений моя карьера может быть завершена.

Диана: А вы когда-нибудь рассматривали вариант, в котором вы прекращаете эти отношения?

Джон: Нет. Это исключено. Но я думал над тем, что кое-какие изменения, возможно, придется совершить. Я думал, что мог бы вернуться в Лондон, раз Голливуд больше не был вариантом. Там я мог работать на БиБиСи, в театре. В Лондоне много прекрасной, высококлассной работы. Какие могут быть сомнения, когда ты уже сделал выбор, с кем прожить жизнь? Оставить Шерлока ради спасения моей карьеры? Я никогда даже и подумать о таком не мог. Хотя я размышлял о том, что может произойти с нами из-за того, что у меня будет мало работы.

Диана: Что вы имеете в виду?

Джон: У Шерлока была работа. Он подписал контракт на проект, о котором всегда мечтал. У меня же не было никаких перспектив. Разумеется, я был рад за него и в предвкушении ожидал начала его работы над этим новым проектом. Но я чувствовал, что если не смогу найти работу для себя, то ничего хорошего из этого не выйдет. Я всего лишь человек и сто раз был свидетелем того, как пары в Голливуде распадались именно по этой причине: карьера одного взлетает вверх, в то время как у другого она катится вниз – это и убивает отношения. Я не собирался допустить подобного. Лучше первым покинуть этот бизнес.

Диана: Как много прошло времени перед тем, как все наладилось?

Джон: Я получил предложение, на которое так надеялся, через четыре недели после Оскара.

Диана: Что вам предложили?

Джон: Мне предложили главную роль в своем новом фильме братья Коэны. Лучшего предложения для начала нового этапа своей карьеры я и просить не мог. Еще никогда я не играл роли с таким характером, как у моего будущего героя, и никогда не видел подобного на экране. Не могу дождаться, когда наконец смогу всецело отдаться этой работе.

Диана: Складывается ощущение, что все будет зависеть от того, насколько хорошо фильм будет принят.

Джон: Да. Все верно. Но я доверяю Итану и Джоэлу. Их сценарий смешной, местами мрачноватый, съемочная команда просто фантастическая. Думаю, фильм будет метить в победители. Они поверили в меня, в мои способности, и, похоже, это послужило спусковым механизмом: все больше и больше режиссеров стали звонить мне и предлагать работу. У меня уже наклевывается следующий проект.

Диана: Шерлок, на вашу карьеру камин-аут не оказал такого удручающего эффекта, как на работу Джона. С чем это связано, как вы думаете?

Шерлок: Не могу сказать, что это стало полной неожиданностью. Джон и я – мы занимаем, или, точнее, раньше занимали совершенно разные ниши в нашей профессии. Его конкурентоспособность на рынке основывалась на любви к нему женщин и массовой аудитории. На мою же карьеру признание себя геем, уж будем говорить откровенно, оказало меньше влияния. Джон прав, говоря о том, чем для нас все могло закончиться, если бы мы не смогли аккумулировать успех от выхода «Незнакомца». Не знаю, как бы я справился с тем, что его карьера могла завершиться из-за того, что он выбрал меня.

Джон: Надеюсь, мы так никогда и не узнаем этого. Но, в любом случае, это была бы наша общая проблема, не только твоя.

Шерлок: Он всегда говорит такие вещи. А я, по сути своей, не командный игрок. Всем известно, что у меня нет командного духа.

Джон: Ты хорошо справляешься.

Шерлок: Это он пока так говорит, посмотрим, что будет через год.

Диана: Расскажите, как изменилась ваша жизнь после того, как вы расписались и ваши карьеры стали двигаться вверх?

Джон: Что ж, мы в браке только неделю. Пока жизнь не особо изменилась.

Шерлок: Было какое-то невероятное количество бумажной волокиты.

Диана: Вы ощущаете себя по-новому?

Джон: [смотрит на Шерлока. Они оба медленно начинают улыбаться.] Да, ощущаем. Не думал, что это произойдет, но да. Что-то есть в этом обмене кольцами, в этих обещаниях. У тех слов есть сила.

Шерлок: С того момента, как появился язык, человечество придает иррационально большое значения религиозным обрядам и заговорам. Церемония бракосочетания яркий тому пример.

Джон: Что ж, как вы отчетливо видите, брак не сделал его более сентиментальным.

Шерлок: А тебя более рациональным.

Джон: А разве это должно было произойти? Позволь, я напомню тебе, что именно ты сделал мне предложение. Так что этот «иррациональный религиозный обряд» был твоей идеей.

Шерлок: Я же не сказал, что я не восприимчив к оказанному эффекту. Я просто сказал, что это иррационально. А с иррациональностью я могу справиться.

Джон: Диана, надеюсь, вы зафиксируете признание, которое только что слетело с его губ.

Диана: [смеясь] Все записано на пленку. Сказанного не вернуть.

Шерлок: Для меня сделать предложение было единственным простым способом доказать Джону серьезность своих чувств и намерений.

Джон: И заполучить в свое распоряжение половину моего дома.

Шерлок: К тому моменту у тебя уже была половина этого дома. Так что все честно.

Диана: Не против, если я задам вам несколько вопросов о бытовой стороне вашей жизни?

Джон: Пожалуйста.

Диана: Кто из вас готовит?

Джон: Я. Шерлок ничего в этом не смыслит.

Шерлок: Он потрясающий повар. Когда у него есть время, разумеется.

Диана: То есть вы, в свою очередь, моете посуду?

Шерлок: Естественно. Разве это не само собой разумеется?

Диана: Чьи вещи занимают больше места в шкафу?

Шерлок: Боюсь, что на этот вопрос утвердительно придется ответить мне.

Джон: Видели бы вы его коллекцию костюмов. А обувь… бог ты мой.

Диана: Кто из вас более романтичен?

Джон и Шерлок: [одновременно] Он.

[смотрят друг на друга]

Джон: Когда он сделал мне предложение, то в качестве обручального подарка преподнес серебряные запонки с выгравированной римскими цифрами датой нашего знакомства. Так что без комментариев.

Шерлок: А ты перелетел через весь океан, чтобы признаться мне в своих чувствах. И в вечер закрытия спектакля ты подсунул в букет тот цветок, как тайный знак того, что ты был в зале.

Джон: Но у тебя у самого уже были билеты, и ты сам собирался лететь ко мне через весь океан и признаться мне в своих чувствах!

Шерлок: Да. Но я-то не подготовил всю эту букетную церемонию!

Джон: Ты сейчас просто хватаешься за соломинку.

Диана: Хорошо, назовем это соломинкой.

Джон: [смеется] Весьма справедливо.

Диана: Каковы ваши дальнейшие планы?

Шерлок: Летом мы оба заняты на съемках. Мне придется провести семь месяцев в Праге.

Джон: А я буду сниматься в Лос-Анджелесе и даже не знаю, смогу ли приезжать к нему. Это будет первая долгая разлука с момента, когда Шерлок осенью переехал в Штаты.

Шерлок: Но мы надеемся до всего это успеть организовать совместную поездку. Возможно, положенный нам медовый месяц.

Джон: В Новой Зеландии.

Шерлок: Нет, в Швеции.

Джон: Гавайи.

Шерлок: Я не поеду на Гавайи.

Джон: У него фобия солнечного света. Намазывает себя толстым слоем защитного крема, поддерживая образ эдакого современника Эдварда VII.

Шерлок: Место проведения медового месяца, очевидно, будет выбрано сейчас.

Джон: Скорее всего, мы еще будем спорить по этому вопросу, в итоге сдадимся и останемся здесь.

Диана: Обсуждали ли вы вопрос о пополнении семьи?

Джон: Вообще-то нет. Мы об этом не говорили. [смотрит на Шерлока]. Наверное, пока что это несвоевременно.

Шерлок: Ты отчаянно хочешь обзавестись потомством и просто забыл упомянуть об этом? Потому что в таком случае это и правда выглядит несвоевременно.

Джон: Я не то чтобы особенно хочу. Но мысль в любом случае интересная.

Шерлок: Только до тех пор, пока под «интересной» ты подразумеваешь «ужасная».

Джон: [смеется] Думаю, мы обсудим этот вопрос позже.

Диана: Сейчас вы оба находитесь в совершенно иной ситуации, нежели еще год назад. Чего вы больше всего ожидаете от будущего?

[оба задумываются]

Джон: Я надеюсь, что мы всегда сможем соблюдать баланс между карьерой и личной жизнью. Надеюсь, что смогу продолжать помогать своей семье и быть с ними рядом. Надеюсь, что смогу всегда заниматься любимым делом и сниматься в хороших фильмах, может быть, даже великих фильмах, и что со мной на протяжении всей жизни рядом будет Шерлок.

Шерлок: Я тоже возлагаю такие же надежды, но больше всего я надеюсь, что смогу стать хорошим мужем для Джона, и что мы всегда будем так же счастливы, как сейчас.

[Улыбаясь, Джон снова берет Шерлока за руку.]

Джон: Видели это? Я же говорю, он романтик.

***

Примечание переводчика:

1. Когда Шерлок говорит о том, что менеджер “рвала и метала” – в оригинале звучит фраза Sturm und Drang (немецкий) – “буря и натиск”. Идет отсылка к периоду в истории немецкой литературы (1767—1785), связанный с отказом от культа разума, свойственного классицизму, в пользу предельной эмоциональности и описания крайних проявлений индивидуализма, интерес к которым характерен для предромантизма;

2. “Как это ни удивительно, но такое легко представить, если мы говорим о школе Итон, куда ходят отпрыски из дворянских семей.” Речь идет об Итонском колледже – престижной школе для мальчиков. В Итоне, в частности, учились принцы Вильям и Гарри. (источник: Википедия);

3. Джемпер с рисунком в стиле Фейр Айл(от англ. Fair Isle) – это традиционная техника, используемая для создания многоцветных вязанных узоров;

4. “поддерживая образ эдакого современника Эдварда VII” – отсылка ко временам правления короля Эдварда, когда было модно быть бледным.

========== Эпилог ==========

24 февраля 2013 года

Ковровые дорожки всегда одинаковы: океан насыщенно-алого цвета под ногами, вспышки фотокамер, воодушевленные крики фанатов и их приветственные плакаты, выстроенные шеренгой члены администрации, ассистенты, менеджеры, рекламные агенты, репортеры со своими микрофонами и вечно неуместными вопросами. Джон был рад, что в этом году ему уже не нужно было останавливаться около каждого журналиста, как это было год назад. Сегодня он был просто приглашенным актером для объявления номинации. Ни он, ни Шерлок не были выдвинуты в этом году, и единственное, что их могло ожидать сегодня, так это какая-нибудь шуточка от старика Брюса Виланка. Одним словом, вся их история, некогда будоражащая умы и сердца миллионов, осталась теперь в благословенных анналах истории.

Радостные вскрики толпы вылились на него, как ушат холодной воды, когда они с Шерлоком вышли из их машины. Держась за руки, они направились по ковровой дорожке к входу в театр. Джон махнул поклонникам рукой, поприветствовал несколько старых коллег и пару раз остановился для того, чтобы дать возможность заснять себя.

– Скучно, – буркнул Шерлок, пока они стояли, ослепляемые вспышками фотокамер.

– Им самим еще не надоело делать бесконечные однотипные фотографии нас в смокингах?

– Видимо, нет, – ответил Джон, продолжая улыбаться. – Если тебе так скучно, сделай для меня парочку людей.

– Каких именно людей ты хочешь, чтобы я тебе «сделал»?

Непрерывно приветственно помахивая руками, они медленно продвигались по дорожке.

– Ммм… Вон тот парень с сережкой в ухе.

– Студент театрального училища, работает ассистентом рекламного агента неполный рабочий день. Живет в долине Сан-Фернандо. У него есть плохо воспитанная маленькая собачонка, которая гадит в доме.

– А теперь давай ту женщину с этой розовой фигней.

– Она чья-то родственница, вероятнее всего, кого-то, кто занимается техническим оформлением. Ммм… я думаю, технологическим проектированием. Возможно, художественной режиссурой.

– Джон! Шерлок!

Увидев того, кто их окликнул, Джон расплылся в улыбке и обнял Эллен, пока Шерлок, в свою очередь, приветствовал Портию, затем они обменялись партнерами, и ритуал приветствия повторился. Огромное количество вспышек тут же накрыло их своим светом – а как же, ведь на одном квадратном метре творилось столько гей-любезности.

– Я надеялся встретить тебя сегодня, – сказал Джон. – Ты все еще ждешь меня на своем шоу? Студия пока прорабатывает мое расписание.

– Я всегда рада заполучить тебя к себе, – лучезарно улыбаясь им, ответила Эллен.

– Хорошо, тогда я проконтролирую, чтобы они устроили нашу встречу. Мы тут подумывали над тем, чтобы… – Джон глянул на Шерлока. – Кажется, пришло время нам вместе появиться у тебя.

У Эллен глаза округлились от удивления:

– Джон, не смей так дразнить меня.

– Ирэн считает это отличной идеей. Думаю, мы сможем все организовать.

– О’кей! Давайте осуществим это! Супер!

Портия махнула им, привлекая внимание. Она достала свой мобильный и, улыбаясь, сказала:

– Фото на память!

Эллен взяла их в охапку и обняла за плечи, вставая на цыпочки, чтобы дотянуться до Шерлока, который в свою очередь чуть ссутулился. Портия сделала снимок. После они снова обменялись дружественными объятиями и разошлись.

Ирэн провела их к первому месту, в котором они должны были давать интервью для студии телепередачи «Access Hollywood».

– Первая из трех, – прошептала она, когда они поравнялись с журналистом. – Будьте краткими. Билли, скорее всего, упомянет о Золотом Глобусе.

Единственная вещь, которую Джон ценил в Билле Буше – это умение не терять времени попусту. Он пожал им руки и быстро перешел к делу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю